Subject | English | Russian |
nautic. | aft lashing | кормовая найтовка (швартовка Konstantin 1966) |
nautic. | Aft lashing unit | Блок кормовой найтовки (Konstantin 1966) |
tech. | aircraft cargo lashing | швартовка груза на воздушном судне |
tech. | aircraft cargo lashing | крепление груза на воздушном судне |
nautic. | anchor lashing | якорный найтов |
nautic. | boat lashing | найтовное крепление шлюпки |
nautic. | boat lashing | шлюпочный найтов |
tech. | boat lashing stopper | стопор шлюпочного найтова |
avia. | cargo lashing | швартовка груза |
avia. | cargo lashing point | узел крепления груза |
unions. | code for lashing safely on container ships | кодекс безопасного крепления контейнеров на судах (Кунделев) |
gen. | coffee with lashings of cream | кофе с большим количеством сливок |
nautic. | container lashing | найтов для крепления контейнеров |
nautic. | container lashing system | система крепления контейнеров |
nautic. | cross lashing | крыж бензеля |
nautic. | cross lashing | крыж у бензеля |
shipb. | cross-lashing | крыж (у бензеля) |
nautic. | cross-lashing | крыж у бензеля |
nautic. | cross lashing | крыж |
gen. | cut by lashing | простегнуть |
gen. | cut by lashing | простёгивать |
gen. | cut by lashing | простёгиваться |
Gruzovik | cut the skin by lashing | простёгивать (impf of простегать, простегнуть) |
Gruzovik | cut the skin by lashing | простегать (pf of простёгивать) |
gen. | cut by lashing | простегать |
nautic. | end lashing | поперечный найтов |
Gruzovik, inf. | finish lashing | дохлестать |
Gruzovik | finish lashing | достегать |
transp. | forged lashing rings of semitrailer | кованые крепёжные кольца полуприцепа (по бокам рамы) |
hist. | get lashed | подвергнуться порке (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | give a good tongue-lashing | хорошо "пропесочить" |
gen. | give a good tongue-lashing | хорошо "пропесочить" (кого-либо) |
Gruzovik, inf. | give a lashing | отхлестать (pf of отхлёстывать) |
Gruzovik, inf. | give a lashing | отхлёстывать (impf of отхлестать) |
Gruzovik, inf. | give a lashing | отхлыстать |
Gruzovik, inf. | give a lashing | отхлыстывать (impf of отхлыстать) |
gen. | give someone a lashing | отхлестать |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | ругать на все корки |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | песочить |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | отчитать |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | раскритиковать в пух и прах |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | отчитывать |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | устраивать разнос |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | пропесочить |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | устроить головомойку |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | устроить разнос |
Игорь Миг | give a real tongue lashing | разругать на все корки (Литературный критик разругал молодого автора на все корки -The literary critic gave the young writer a real tongue lashing -– mberdy.17) |
fig., dial. | give a severe tongue-lashing | отчесать |
Gruzovik, fig. | give a severe tongue-lashing | отчёсывать (impf of отчесать) |
Gruzovik, fig. | give a severe tongue-lashing | отчесать (pf of отчёсывать) |
fig., dial. | give a severe tongue-lashing | отчёсываться |
fig., dial. | give a severe tongue-lashing | отчесывать |
Gruzovik, inf. | give a severe tongue-lashing | отчихвостить |
gen. | give someone a tongue-lashing | распечь |
idiom. | give someone a tongue-lashing | намылить шею (VLZ_58) |
Игорь Миг | give someone a tongue-lashing | устроить разнос |
Gruzovik, inf. | give someone a severe tongue-lashing | зашуметь на кого-либо |
inf. | give someone a severe tongue lashing | зашуметь (на кого-либо) |
idiom. | give someone a tongue-lashing | разделать под орех (VLZ_58) |
idiom. | give someone a tongue-lashing | дать взбучку (Interex) |
idiom. | give someone a tongue-lashing | упрекать (Interex) |
idiom. | give someone a tongue-lashing | ругать (The teacher gave Jeremy a tongue-lashing when he arrive late for school. Interex) |
Игорь Миг | give someone a tongue lashing on | устроить разнос в связи с |
tech. | grab lashing | погрузка породы при помощи грейферного погрузчика (в шахтном стволе) |
nautic. | gripe lashing | найтовное крепление шлюпки |
nautic. | gripe lashing | шлюпочный найтов |
shipb. | hammock lashing | конец для шнурования койки |
mining. | hand lashing | ручная уборка (отбитой руды или породы при проходке выработок) |
Makarov. | he gave her a verbal lashing after his disappointing performance | он отругал её за плохую работу |
gen. | he lashed into his opponent | он набросился на своего противника |
Makarov. | he lashed out five thousand dollars for his daughter's wedding | он выкинул пять тысяч долларов на свадьбу дочери |
Makarov. | he lashed out on a new car | он раскошелился на новый автомобиль |
nautic. | heel lashing | найтов у пятки |
construct. | hemp lashing | связывание пеньковым канатом (леса) |
gen. | it's lashing down with rain | дождь хлещет (It’s lashing down with rain here on the South coast of England, just like it did yesterday. Our Summer lasted 3 days. (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | lash a crowd into fury | привести народ в волнение |
gen. | lash a horse with a whip | стегать хлыстом лошадь |
Gruzovik, inf. | lash a little | похлёстывать |
gen. | lash across the face | ударить кого-либо по лицу |
Gruzovik | lash against | хлестнуться |
Gruzovik | lash against | хлестаться |
Gruzovik | lash all over | обхлёстывать (impf of обхлестать) |
gen. | lash all over | обхлестывать |
jarg. | lash and carry | подниматься (с постели) |
nautic. | lash and carry | вставать |
Gruzovik, inf. | lash at random | крестить |
mining. | lash back | производить частичную уборку руды из забоя (в объёме, достаточном для установки буровой колонки) |
inet. | lash back | отклонять сообщение электронной почты (bix) |
mining. | lash back | производить частичную уборку породы из забоя (в объёме, достаточном для установки буровой колонки) |
logist. | lash cargo | увязывать груз |
Makarov. | lash cargo | крепить груз |
Makarov. | lash down | крепить верёвками |
forestr. | lash down | охлёстывать |
Makarov. | lash down | закреплять стропами или найтовами (on, to; груз на транспортном средстве) |
gen. | lash down | охлёстываться |
nautic. | lash down | найтовить |
tech. | lash down | закреплять стропами (груз на транспортном средстве) |
tech. | lash down | накладывать найтов |
tech. | lash down | закреплять найтовами (груз на транспортном средстве) |
gen. | lash down | охлестаться |
Gruzovik, inf. | lash each other | перехлёстываться |
Gruzovik, mil. | lash equipment onto a heavy-drop platform | монтировать технику на платформе |
Makarov. | lash freight | крепить груз |
Gruzovik, dial. | lash heavily | холить |
inf. | lash mercilessly | захлестнуться |
Gruzovik, inf. | lash mercilessly | захлёстывать (impf of захлестать) |
Gruzovik, inf. | lash mercilessly | захлестать (pf of захлёстывать) |
inf. | lash mercilessly | захлёстываться |
inf. | lash mercilessly | захлестнуть |
Gruzovik, inf. | lash occasionally | похлёстывать |
Makarov. | lash on | закреплять стропами или найтовами (груз на транспортном средстве) |
tech. | lash on | закреплять стропами (груз на транспортном средстве) |
tech. | lash on | закреплять найтовами (груз на транспортном средстве) |
gen. | lash on | подгонять |
Gruzovik, inf. | lash one another | стегаться |
Gruzovik, inf. | lash one another | хлестнуться |
Gruzovik, inf. | lash one another | хлестаться (impf of хлестнуться) |
Gruzovik, inf. | lash oneself | стегаться |
obs., inf. | lash oneself | хлыстаться |
Gruzovik | lash oneself | охлёстываться (impf of охлестаться) |
gen. | lash oneself | хлестаться |
Gruzovik | lash oneself | хлестнуться |
Gruzovik | lash oneself | хлестаться (impf of хлестнуться) |
Gruzovik | lash oneself | охлестаться |
gen. | lash oneself into a rage | довести себя до бешенства |
gen. | lash out | разразиться бранью |
gen. | lash out | раздавать |
gen. | lash out | наброситься |
gen. | lash out | ударить |
gen. | lash out | разразиться гневной тирадой (User) |
gen. | lash out | набрасываться |
gen. | lash out | накинуться (на кого-либо – = on: First, he lashed out at U.S. Senator John McCain, who wrote to Putin on Twitter amid the Duma protests that "the Arab Spring is coming to a neighborhood near you." TMT Alexander Demidov) |
Игорь Миг | lash out | выплеснуть гнев |
Игорь Миг | lash out | выражать гневное возмущение |
gen. | lash out | наброситься с критикой (Taras) |
Игорь Миг | lash out | отбиваться |
Игорь Миг | lash out | срываться |
gen. | lash out | пуститься напропалую |
gen. | lash out | развернуться напропалую |
Игорь Миг | lash out | выйти из себя |
Makarov., inf. | lash out | тратить (on; деньги) |
Makarov. | lash out | давать деньги (on; на что-либо) |
gen. | lash out | обрушиться с критикой (the president lashed out at the opposition Taras) |
gen. | lash out | наброситься (I was only teasing him and suddenly he lashed out (at me) and hit me in the face Taras) |
Игорь Миг | lash out | отчитывать |
Игорь Миг | lash out | отчитать |
Игорь Миг | lash out | атаковать |
Игорь Миг | lash out | нападать |
Игорь Миг | lash out | выплёскивать свой гнев |
Игорь Миг | lash out | сорваться |
Игорь Миг | lash out | выходить из себя |
media. | lash out | обрушиться с нападками (at – на ART Vancouver) |
austral. | lash out | раскошеливаться (Taras) |
austral. | lash out | тратить деньги на ерунду (We usually live quite cheaply, but we do lash out occasionally Taras) |
austral. | lash out | раскошелиться (Taras) |
austral. | lash out | потратить деньги (Taras) |
equest.sp. | lash out | брыкну́ться |
austral. | lash out | тратиться (Taras) |
mil., lingo | lash out | выслуживаться (MichaelBurov) |
austral. | lash out | расщедриться (Taras) |
Игорь Миг | lash out | давать сдачи |
inf. | lash out | взбеситься (Notburga) |
amer. | lash out | накинуться (на кого-либо; I was only teasing him and suddenly he lashed out at me and hit me in the face. Val_Ships) |
mil., obs. | lash out | разражаться (бранью и т. п.) |
mil., obs. | lash out | лягнуть |
brit. | lash out | тратить (He lashed out £5000 on his daughter's wedding Taras) |
brit. | lash out on something | раскошелиться (Anglophile) |
amer. | lash out | накинуться (на (кого-либо; I was only teasing him and suddenly he lashed out (at me) and hit me in the face. Val_Ships) |
amer. | lash out | выражать негодование (Val_Ships) |
inf. | lash out | психануть (Alina_malina) |
inf. | lash out | психовать (Alina_malina) |
inf. | lash out | сделать нападку (Artjaazz) |
inf. | lash out | вскипеть (Notburga) |
gen. | lash out | взбунтоваться (Notburga) |
gen. | lash out | тратить деньги (Азери) |
gen. | lash out | вспылить (Notburga) |
gen. | lash out | поднять восстание (Notburga) |
gen. | lash out | взбрыкнуть |
Игорь Миг | lash out against | отчитать |
Игорь Миг | lash out against | отчитывать |
gen. | lash out against | наброситься с критикой (Taras) |
gen. | lash out against | набрасываться (Taras) |
Игорь Миг | lash out against | набрасываться на |
Игорь Миг | lash out against | наброситься на |
Игорь Миг | lash out against | устроить разнос |
Игорь Миг | lash out at | набрасываться на |
Игорь Миг | lash out at | громить |
Игорь Миг | lash out at | клеймить |
Игорь Миг | lash out at | выплёскивать свой гнев на |
Игорь Миг | lash out at | обрушиваться с обвинениями в адрес |
gen. | lash out at | наброситься (Taras) |
gen. | lash out at | обрушиться с критикой (Taras) |
Игорь Миг | lash out at | выплеснуть свой гнев на |
Игорь Миг | lash out at | наезжать на |
Игорь Миг | lash out at | накинуться на |
Игорь Миг | lash out at | наброситься на |
idiom. | lash out at | дать по шапке (someone YuliaG) |
Игорь Миг | lash out at | сорваться на |
Игорь Миг | lash out at | осыпать бранью |
gen. | lash out at | наброситься с критикой (Taras) |
gen. | lash out at | набрасываться (Taras) |
Игорь Миг | lash out at | наехать на |
Игорь Миг | lash out at | обрушиться с обвинениями на |
Игорь Миг | lash out at | срываться на (ком-то) |
Игорь Миг | lash out at | нападать на |
Игорь Миг | lash out at | накидываться на |
gen. | lash out at | выплескивать раздражение (Dude67) |
polit. | lash out at political opponents | наброситься с критикой на политических оппонентов (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | lash out food | раздавать еду |
gen. | lash out in all directions | наносить удары во все стороны (Andrey Truhachev) |
austral. | lash out on | расщедриться (Taras) |
austral. | lash out on | потратить деньги (Taras) |
austral. | lash out on | раскошеливаться (Taras) |
Игорь Миг | lash out on | раскошелиться на |
gen. | lash out on | сорваться (на кого-либо driven) |
austral. | lash out on | тратить деньги на ерунду (I lashed out $100 on a new dress Taras) |
austral. | lash out on | раскошелиться (Taras) |
austral. | lash out on | тратиться (Taras) |
Игорь Миг | lash out on | расщедриться на |
Игорь Миг | lash out with insults | осыпать оскорблениями |
Gruzovik | lash round | захлёстывать (impf of захлестнуть) |
Gruzovik | lash round | захлестнуть (pf of захлёстывать) |
Gruzovik, inf. | lash slightly or from time to time | постёгивать |
Gruzovik | lash some mor | дохлёстывать (impf of дохлестнуть) |
Gruzovik | lash some mor | дохлестнуть (pf of дохлёстывать) |
Gruzovik | lash some more | дохлёстывать (impf of дохлестнуть) |
Makarov. | lash one's tail | бить хвостом |
Makarov. | lash the audience into a violent mood | приводить аудиторию в неистовство |
Makarov. | lash the horse | стегать лошадь |
Makarov. | lash the horse | подхлёстывать лошадь |
Makarov. | lash to | крепить верёвками |
tech. | lash to | закреплять стропами (груз на транспортном средстве) |
tech. | lash to | закреплять найтовами (груз на транспортном средстве) |
Makarov. | lash to | закреплять стропами или найтовами (груз на транспортном средстве) |
gen. | lash together | счаливаться |
Gruzovik | lash together | счаливать (impf of счалить) |
gen. | lash together | счалить |
gen. | lash together | связывать |
Gruzovik, inf. | lash unmercifully | дуть и в хвост и в гриву |
gen. | lash up | подстрекать |
gen. | lash up | возбуждать |
nautic. | lash up | вязать (напр., койки) |
gen. | lash up | связывать |
nautic. | lash up the hammock | вязать койку |
mil., arm.veh. | lash vehicles | укреплять машины при перевозке растяжками |
logist. | lash vehicles | укреплять машины при помощи растяжек |
logist. | lashed cargo | увязывать груз |
textile | lashed pile velveteen | полубархат с уточным закреплённым ворсом |
logist. | lashing anchor | анкер для крепления (груза Wurzelschnaps) |
gen. | lashing back | огрызаться (at, against – на кого-либо, на что-либоTo lash back at one's critics. – Oгрызаться на критику. Rust71) |
nautic. | Lashing bars | найтовы (прутки Julchonok) |
astronaut. | lashing beacon | проблесковый светомаяк |
transp. | lashing belt | стяжной ремень (напр., на фурах, с трещоткой BabaikaFromPechka) |
gen. | lashing belt | крепёжный ремень (Johnny Bravo) |
mining. | lashing boy | уборщик породы негр (на Южноафриканских рудниках) |
mining. | lashing boy | уборщик руды негр (на Южноафриканских рудниках) |
geol. | lashing boy | уборщик руды |
shipb. | lashing bridge | крепежный мост (SBS; стяжка (bridge fitting) - съемное средство крепления контейнеров для соединения в поперечном направлении верхних углов смежных контейнеров, конструкция и способ соединения которого с контейнерами обеспечивают восприятие только растягивающих нагрузок, действующих вдоль оси симметрии стяжки; термин относится к теме "грузоперевозки" Сергей П) |
logist. | lashing cargo | увязывание груза |
forestr. | lashing chagreen | обвязочная цепь |
gen. | lashing chain | цепной строп |
mech.eng., obs. | lashing chain | грузовая цепь |
mech.eng., obs. | lashing chain | обвязочная цепь |
tech. | lashing chain | обвязочная цепь (для подъёма груза) |
mil., tech. | lashing chain | крепёжная цепь |
nautic. | lashing cleat | вант-путенс |
gen. | lashing diagram | схема крепления (muzungu) |
mil., arm.veh. | lashing equipment | строповочное оборудование |
mil., arm.veh. | lashing equipment | крепежное оборудование |
mining. | lashing equipment | оборудование для уборки породы |
mining. | lashing equipment | оборудование для погрузки породы |
nautic. | lashing eye | очко |
mil., tech. | lashing eye | люверс для шнуровки |
nautic. | lashing eye | люверс |
nautic. | lashing eye | найтовная петля |
shipb. | lashing eyes | люверсы для шнуровки |
transp. | lashing fixer | найтовщик (S. Manyakin) |
mining. | lashing gang | бригада грузчиков (руды, породы) |
geol. | lashing gang | бригада грузчиков |
textile | lashing-in | прометка (порок ткани) |
textile | lashing-in | пролёт порок ткани прометка (порок ткани) |
energ.ind. | lashing lug | закрепляющий шип |
Makarov. | lashing lug weld | сварной шов закрепляющего шипа (лопатки турбины) |
avia. | lashing material | крепёжный материал (Unload aircraft, returning lashing materials to the Carrier – фраза из перечня услуг сотрудников аэропорта Hlaford) |
mining. | lashing native | туземный рабочий-уборщик породы (Южная Африка) |
mining. | lashing native | туземный рабочий-уборщик руды (Южная Африка) |
textile | lashing of balloons | захлёстывание баллонов |
energ.ind. | lashing of blades | крепление лопаток турбины |
mech.eng., obs. | lashing of blades | верхнее скрепление лопаток (турбины) |
mining. | lashing operation | уборка породы |
mining. | lashing operation | уборка руды |
mining. | lashing operation | операция погрузки (руды, породы) |
austral., slang | lashing out | веселиться |
austral., slang | lashing out | кутить |
mining. | lashing period | время погрузки уборки руды |
mining. | lashing period | время погрузки уборки породы |
nautic. | lashing pipes | крепление труб (Kate Alieva) |
oil.proc. | lashing point | такелажная точка (TurtleInFurs) |
mil. | lashing point | место крепления (такелажного qwarty) |
avia. | lashing point | точка крепления груза |
nautic. | lashing post | пал для крепления палубного груза |
road.wrk. | lashing properties | прочность |
road.wrk. | lashing properties | долговечность |
auto. | lashing ring | увязочная петля (Vakhnitsky) |
avia. | lashing ring | кольцо для крепления груза |
nautic. | lashing ring pad | планка с рымом для крепления палубного груза |
transp. | lashing rings integrated in exterior semitrailer frame | крепёжные кольца внедрены во внешнюю раму полуприцепа (напр. для крепления негабараитных грузов) |
nautic. | lashing rod hinged | контейнерная штанга с шарнирным оголовком (McZeuskind1) |
nautic. | Lashing rods | найтовы (Julchonok) |
nautic. | lashing rope | найтов |
nautic. | lashing shackle | большая такелажная скоба |
mining. | lashing shift | смена, в которой производится уборка руды |
mining. | lashing shift | смена, в которой производится уборка породы |
shipb. | lashing stopper | стопор шлюпочного найтова (Himera) |
electr.eng. | lashing strap | крепёжный ремень (Irina Verbitskaya) |
gen. | lashing strap | крепёжный ремень (Alexander Demidov) |
electr.eng. | lashing straps | крепёжные ремни (Irina Verbitskaya) |
mech.eng., obs. | lashing strip | полоска для скрепления лопаток (турбины) |
Gruzovik | lashing together | счалка |
Gruzovik | lashing together | счаливание |
Gruzovik | lashing together | сплотка |
mining. | lashing unit | породопогрузочная машина (Е Хатит) |
logist. | lashing vehicles | укрепление машин при помощи растяжек |
avia. | lashing wiper | проволочный бандаж |
nautic. | lashing wire | найтов из стального троса |
construct. | lashing wire | проволока для скрепления |
mech. | lashing wire | проволочный бандаж |
met. | lashing wire | обвязочная проволока |
wood. | lashing wire | крепёжная проволока |
met. | lashing wire | перевязочная проволока |
mining. | lashing wire | проволока для привязи |
tech. | lashing wire | вязальная проволока |
avia. | lashing wires | проволочный бандаж |
Makarov. | lashings of drink | реки вина |
Gruzovik, inf. | lashings of alcoholic drinks | разливанное море |
gen. | lashings of food | горы еды |
austral., slang | lashings of lemons | много лимонов |
brit. | lashings of money | куча денег (Anglophile) |
Gruzovik, nautic. | lay down lashing | накладывать найтов |
gen. | lead to serious injury as a result of lashing | достегать |
logist. | load lashing | увязка груза |
transp. | loop lashing | петлевая увязка (Харламов) |
shipb. | packing lashing | грунтов спускового устройства |
nautic. | packing lashing | грунтов |
nautic. | parrel lashing | бейфут |
nautic. | parrel lashing | ракстов |
nautic. | pass the lashing! | "Наложить найтов!" |
shipb. | poppet lashing | грунтов (спускового устройства) |
nautic. | poppet lashing | грунтов |
hist. | public lashing | публичная порка (CNN Alex_Odeychuk) |
progr. | ratchet lashing | стяжные ремни (DoctorKto) |
non-destruct.test. | rope lashing | захлёстывание каната |
non-destruct.test. | rope lashing | захлёстывание верёвки |
mil., tech. | rope lashing | бортовой штроп (надувной лодки) |
mil., tech. | rope lashing | бортовой канат (надувной лодки) |
nautic. | rope of aft lashing | швартов кормовой найтовки (Konstantin 1966) |
nautic. | rose lashing | найтов |
transp. | round lashing | круговая увязка (Харламов) |
nautic. | round turn lashing | схема найтовки "дурацкой петлей" (Петлевое крепление найтовами, при котором концы найтовов закреплены с
обеих сторон (см. рисунок 7.44), также известное как крепление "дурацкой петлей", не обеспечивает никакого непосредственного крепления и не предотвращает скатывания упаковки/предмета груза, поэтому такое крепление не рекомендуется. unece.org Lonely Knight) |
Gruzovik | ruin by lashing | охлестнуть |
gen. | ruin by lashing | охлестаться |
gen. | ruin by lashing | охлёстываться |
forestr. | ruin by lashing | охлёстывать |
Gruzovik | ruin by lashing | охлестать |
logist. | scheme of load lashing | схема увязки (K48) |
mining. | scraper lashing | скреперная уборка |
tech. | scraper lashing | скреперная уборка породы |
hydroac. | sea lashing hook | для крепления по-походному |
nautic. | sea lashing hook | гак для крепления по-походному |
transp. | semitrailer with lashing rings | полуприцеп с крепёжными кольцами (напр. для крупных или негабаритных грузов) |
textile | shaft lashing | ремизная подвязь |
shipb. | sheer lashing | найтов временной стрелы |
inf. | sounds of lashing | хлёст |
Gruzovik, inf. | sounds of lashing | хлёст |
nautic. | span lashing | найтов |
transp. | spring lashing | рессорная увязка (Харламов) |
transp. | spring lashing | крепление груза шпрингом, увязка шпрингом (Харламов) |
mil., tech. | square lashing | прямая перевязка (каната) |
nautic. | stage lashing | найтов из троса пологого спуска (непрочного) |
construct. | steel lashing | вязка арматурой (Ратбек) |
construct. | steel lashing, framework lashing | вязка арматурой (соединение арматур каркаса маленькими проволками Ратбек) |
construct. | steel wire lashing | связывание тросом |
construct. | steel wire lashing | связывание проволокой |
gen. | the bullets were swirling and lashing now like rain on a pond | пули свистели и хлестали, как дождь хлещет по глади пруда |
Makarov. | the bullets were swishing and lashing now like rain on a pond | пули свистели и хлестали, как дождь хлещет по глади пруда |
Makarov. | the captain gave him a verbal lashing after his disappointing performance | капитан отругал его за плохую работу |
gen. | the cat's tail lashed about angrily | кошка сердито била хвостом |
Makarov. | the fish was lashing around with all its strength | рыба изо всех сил била хвостом |
Makarov. | the rain is lashing down | дождь так и хлещет |
gen. | the rain lashed the windows | дождь хлестал в окна |
gen. | the speaker lashed his listeners into a fury | оратор довёл слушателей до исступления |
Makarov. | the waves are lashing against the cliffs | волны хлещутся о скалы |
gen. | the waves lashed the shore | волны ударялись о берег |
gen. | there were lashings of sandwiches | стол ломился от сэндвичей (linton) |
idiom. | tongue-lashing | выговор (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | tongue-lashing | суровая критика (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | tongue-lashing | втык |
gen. | tongue-lashing | распекание (Баян) |
inf. | tongue-lashing | головомойка (VLZ_58) |
inf. | tongue-lashing | баня |
amer. | tongue-lashing | взбучка (After a loud tongue-lashing, he threw the girl out of the group. Val_Ships) |
gen. | tongue-lashing | пропесочивание |
Игорь Миг | tongue-lashing | нахлобучка |
Игорь Миг | tongue-lashing | фитиль (груб.) |
Игорь Миг | tongue-lashing | пистон (разг.) |
Игорь Миг | tongue-lashing | выволочка |
Игорь Миг | tongue-lashing | реприманд |
Игорь Миг | tongue-lashing | укор |
Игорь Миг | tongue-lashing | вливание |
Игорь Миг | tongue-lashing | порицание |
Игорь Миг | tongue-lashing | внушение |
Игорь Миг | tongue-lashing | нотация |
gen. | tongue-lashing | нагоняй (Liv Bliss) |
gen. | tongue-lashing | разнос (Anglophile) |
transp. | turn lashing | круговая увязка (Харламов) |
Gruzovik, mil., navy | vehicle-lashing kit for amphibious operations | комплект крепления машин |
nautic. | web lashing | плетеный синтетический найтов (S. Manyakin) |
mil., tech. | wire-rope lashing | тросовое крепление |