DictionaryForumContacts

Terms containing LED | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a brass band led the regimentвпереди полка шёл духовой оркестр
econ.a Google-led consortium of companiesконсорциум компаний во главе с Google (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в BusinessWeek Alex_Odeychuk)
progr.A green LED on the Universal Power Supply indicates operativenessЗелёный индикатор на универсальном источнике питания сигнализирует о рабочем состоянии (ssn)
Makarov.a strike by British Airways ground staff has led to the suspension of flights between London and Manchesterзабастовка наземного персонала компании "Бритиш эруэйз" привела к прекращению рейсов между Лондоном и Манчестером
scient.a team led byкоманда во главе с (говоря о команде исследователей; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
Makarov.a train tunnel led through the hillпоезд прошёл по горному тоннелю
gen.a walk roofed over with glass led to the greenhouseв теплицу вёл застеклённый переход
Makarov.a well-known dramatic critic led off the congratulationsизвестный драматический критик первым приступил к поздравлениям
Makarov.adaptive control led machineстанок с АУ
gen.ADLI – Agricultural Development-led IndustrializationРазвитие сельского хозяйства – путь к индустриализации (SWexler)
Makarov.all the easier led away by bad exampleи только легче поддаться дурному примеру
gen.all-female-led team/company/firm/businessкоманда компания, руководство которой состоит только из женщин (в отличие от all-male team и mixed-gender team LadaP)
proverban army of hogs led by a lion is more formidable than an army of lions led by a hogартель атаманом крепка (VLZ_58)
fin.artificial advertisement-led demandискусственный спрос, вызванный рекламой
bus.styl.artificial intelligence-led enablement strategyстратегия развития на основе искусственного интеллекта (cio.com Alex_Odeychuk)
Makarov.as I led her on, I felt a pleasurable ductility about herкогда я её вёл, мне было приятно чувствовать её послушность
med.baby-led feedingсвободное кормление грудного ребёнка (Markus Platini)
med.baby-led feedingсвободное вскармливание (Markus Platini)
med.baby-led feedingсвободный режим кормления (Markus Platini)
med.baby-led weaningпедприкорм по-британски (Markus Platini)
med.baby-led weaningанглийский вариант педприкорма (Markus Platini)
gen.be led astrayоказаться сбитым с прямого пути
busin.be led by sound valuesруководствоваться общепринятыми ценностями
gen.be led by the nose byплясать под чью-либо дудку (someone Anglophile)
gen.be led by the nose byидти на поводу у (someone – кого-либо Anglophile)
gen.be led he may be ledего можно склонить на свою сторону
gen.be led he may be ledего можно уговорить
gen.be led in such a wayпроводить таким образом (Yeldar Azanbayev)
math.be led toприходить к выводу
math.be led toприходить к
gen.be led toиметь основания (hedgy)
philos.be led to the realization thatприходить к пониманию того, что (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, weap.be led upвзводиться (impf of взвестись)
mil., obs.bevel led-gearконическое сцепление
mil., obs.bevel led-gearконическая передача
electr.eng.blue LED lightголубой светодиодный индикатор (financial-engineer)
Makarov.brass band led the regimentвпереди полка шёл духовой оркестр
laser.med.broadband infrared led deviceширокополосный инфракрасный прибор на светоизлучающих диодах (LINLINE)
electr.eng.built-in self-ballasted LED moduleвстраиваемый светодиодный модуль со встроенным устройством управления (ssn)
account.business-led recoveryоживление деловой активности на основе опережающего роста закупок товаров производственного назначения
Makarov.cable is led in from the outsideкабель заводится с внешней стороны
polit.chain of events that led to regime changeпоследовательность событий, которая привела к смене режима (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
Makarov.chance led him to Londonслучай привёл его в Лондон
sociol.child-led familyвозглавляемая ребёнком семья (семья, где после смерти взрослых ответственность за братьев и сестер берет на себя один из детей, как правило, старший julrey)
sec.sys.CIA-led coupпереворот, инспирированный ЦРУ (Alex_Odeychuk)
reliabil.circumstances during design, manufacture or use which have led to a failureобстоятельства в ходе разработки, производства или использования, которые привели к отказу (ssn)
polit.civilian-led governmentгражданское правительство (Financial Times Alex_Odeychuk)
nucl.phys.cold-led breakразрыв холодной нитки (циркуляционного контура реактора)
tech.cold led breakразрыв холодной нитки (циркуляционного контура ядерного реактора)
UNcommunity-led monitoringмониторинг силами сообществ (unaids.org Yakov F.)
health.community-led programmesпрограммы, проводимые сообществами (Yakov F.)
UNcommunity-led programmesпрограммы, осуществляемые под руководством сообществ (Yakov F.)
geol.conditions conducive to the formation, conditions that led to the formation, conditions responsible for the formationусловия формирования (...the particular combination of geologic conditions ... conducive to the formation and accumulation of liquid and gaseous hydrocarbons. ArcticFox)
scient.considerable research on has led to the conclusionглубокое исследование в ... привело к выводу ...
meas.inst.constant current LED driverсветодиодный драйвер постоянного тока (ssn)
UKconsultant-led unitакушерское отделение (fddhhdot)
account.consumer-led recoveryоживление деловой активности на основе опережающего роста закупок потребительских товаров
econ.consumption-led economic growthэкономический рост, основанный на потреблении (businessinsider.com Alex_Odeychuk)
gen.consumption-led growthрост на основе расширения потребления (laluna3000)
weld.control led-atmosphere furnace trazingвысокотемпературная пайка в печи с регулируемой атмосферой (Johnny Bravo)
metrol.control led-temperature roomтермостатированное помещение
metrol.control led-temperature roomпомещение с регулируемой температурой
hist.counterrevolutionary movement in the Ukraine 1918 -1919 led by Petluraпетлюровщина
hist.counterrevolutionary movement led by Kolchakколчаковщин
Gruzovik, hist.counterrevolutionary movement led by Kolchakколчаковщина (Александр Васильевич Колчак)
econ.crisis-led downturnкризисное снижение (gaintolose)
Makarov.current is led into the armature through copper stripsподвод тока к обмотке якоря осуществляется медными шинками
dat.proc.data-led insightsинформация, извлечённая из данных (global.ntt Alex_Odeychuk)
gen.demand-led planningпланирование по потребности (Alexander Demidov)
tech.design-led innovationконструкторская инновация (за счет конструкции, схемы, проекта, принципа apris-catol)
bus.styl.design-led strategyстратегия, разработанная с позиций методологии конструктивного мышления (Alex_Odeychuk)
philos.determination to go where the facts led himрешимость идти в том направлении, в котором его ведут факты (Alex_Odeychuk)
gen.devil has led one astrayбес попутал (Simple folk say: "The devil's led me astray" – and I can honestly say that the devil's led me astray.' (Anton Chekhov) 4uzhoj)
el.dot/bar LED display driverблок управления точечными и сегментными светодиодными индикаторами (напр., интегральная схема типа LM3914 ssn)
product.duplicate LED indicatorsзапасные светодиодные индикаторы (Yeldar Azanbayev)
TVEdge LED technologyтехнология торцевой подсветки (Гевар)
lawemployee led safety programпрограмма безопасности проводимая (осуществляемая) по инициативе рабочих (работников Andy)
gen.employment-led growthрост на основе создания рабочих мест (laluna3000)
scient.experience has led me to concludeпрактика позволила сделать вывод
scient.experience has led me to conclusionпрактика позволила сделать вывод
int.rel.export-led economyэкспортоориентированная экономика (free4)
energ.ind.export-led growthэкономический рост государства преимущественно за счёт экспорта (в основном природных ресурсов)
adv.export-led growthрост за счёт экспорта
econ.export-led growthрост, стимулируемый экспортом
econ.export-led growthрост на основе развития экспортной базы
econ.export-led growthэкспортный рост экономики (A.Rezvov)
fin.export-led growthэкономический рост, стимулируемый экспортом
econ.export-led growthподдерживаемый экспортом экономический рост (Financial Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.export-led growthэкспортноориентированная модель роста (laluna3000)
IMF.export-led recoveryэкономический подъём за счёт экспорта
Makarov.fear led him to tell liesстрах заставил его лгать
manag.female-led companyкомпания, управляемая женщиной (Sergei Aprelikov)
manag.female-led companyкомпания, руководимая женщиной (Sergei Aprelikov)
electr.eng.Flexible LED TapeГибкая светодиодная лента (Yasmina7)
Makarov.for years be led a life of unremitting toilв течение многих лет он ничего не знал в жизни, кроме непрерывного изнурительного труда
gen.for years he led a life of unremitting toilв течение многих лет он ничего не знал в жизни кроме тяжёлого изнурительного труда
mining.front and rear LED lightsпередние и задние светодиодные фонари (soa.iya)
dril.gel led crudeзагущённая нефть
dril.gel led crudeжелатинизированная нефть
account.government-led economic reformэкономическая реформа, проводимая правительством (по его инициативе)
fin.government-led financial aid packageпакет государственной финансовой помощи (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
Makarov.Grace is easily led awayГрейс легко увлечь
gen.Hannibal led his people his army over the AlpsГаннибал провёл своих солдат свою армию через Альпы
gen.have your observations led to any new discoveries?привели ли ваши наблюдения к каким-нибудь новым открытиям?
gen.he described the brief chain of events which led his daughter to her divorceон описал короткую серию событий, которая привела его дочь к разводу
gen.he dismounted and led the horse by the reinsон слез и повел лошадь в поводу
gen.he distil led a theory out of his experienceиз его опыта выкристаллизовалась целая теория
Makarov.he distil led this for me to mean thatон объяснил это мне в том смысле, что
gen.he distil led this for me to mean thatон объяснил это мне в том смысле, что
gen.he distill led a theory out of his experienceиз его опыта выкристаллизовалась целая теория
Makarov.he distill led this for me to mean thatон объяснил это мне в том смысле, что
gen.he distill led this for me to mean thatон объяснил это мне в том смысле, что
Makarov.he has led a full lifeза спиной у него богатая жизнь
idiom.he is being led around by the noseего водят за нос
gen.he led a life of sanctity, like that of St Francisон жил в святости, подобно святому Франциску (Ассизскому)
gen.he led a miserable existenceон влачил жалкое существование
gen.he led a sheltered lifeон жил без забот и тревог
Makarov.he led both races throughoutон всё время лидировал в обеих гонках
gen.he led her astrayон сбил её с пути истинного
gen.he led her by the handон вёл её за руку
Makarov.he led her into the houseон ввёл её в дом
gen.he led her over to the windowон подвёл её к окну
Makarov.he led his men through hell and high waterон провёл своих людей сквозь огонь и воду
gen.he led his people in their long struggle for independenceон руководил своим народом в его долгой борьбе за независимость
gen.he led his troops into battleон повел солдат в бой
gen.he led his troops on to victoryон вёл свои войска к победе
gen.he led in a lovely girlон вошёл с прелестной девушкой
gen.he led off by making an apologyон начал с того, что принёс извинения
gen.he led off by singingон начал с пения (by making an excuse, etc., и т.д.)
Makarov.he led off with an apologyон начал с извинения
Makarov.he led off with his companion in a sort of quickstepон со своей партнёршей открыли танец, напоминавший квикстеп
gen.he led off with his companion in a sort of quickstepон со своей партнёршей открыли выступление танцем, напоминавшем квикстеп
Makarov.he led the demonstration through the cityон шёл в голове колонны демонстрантов через весь город
Makarov.he led the horse out of the stableон вывел лошадь из конюшни
gen.he led the influential left-wing literary groupон возглавлял влиятельную литературную группу левого толка
gen.he led the platoonон вёл за собой взвод
gen.he led the platoonон шёл во главе взвода
gen.he led the platoonон шёл впереди взвода
Makarov.he led us along the bank of the streamон вёл нас по берегу ручья
Makarov.he led us through the forestон повёл нас через лес
Makarov.he led us to expect muchон пробудил у нас большие надежды
gen.he led with the ten of trumpsон пошёл с козырной десятки
Makarov.he may be led but he won't be coercedего можно убедить, но нельзя принудить
gen.he model led her head in waxон сделал восковую модель её головы
Makarov.he model led his behaviour on that of his fatherв своём поведении он следовал примеру отца
Makarov.he model led his behaviour on that of his fatherв своём поведении он подражал отцу
Makarov.he now led the table with eighteen pointsтеперь он возглавил таблицу с 18 очками
gen.he quarrel led about politics with Johnон заспорил с Джоном о политике
gen.he revel led away the moneyон прокутил все деньги
Makarov.he sold forged notes to a plant which led to his untimely endон продал фальшивые банкноты подставному лицу, что привело к его неизбежному концу
hist.he was being led up the scaffoldего выводили на эшафот (Alex_Odeychuk)
gen.he was gravel led for lack of timeего остановили из-за недостатка времени
gen.he was led aboveего провели наверх
gen.he was led away by the spirit of the adventureего охватил приключенческий азарт
gen.he was led away from dangerот него отвели опасность
gen.he was led on by the other kidsего подговорили на это другие ребята
gen.he was led on by the other kidsего подбили на это другие ребята
gen.he was so gravel led that he had not a word to sayон был так поражён, что не мог произнести ни слова
TVHigh Definition LED TVсветодиодный телевизор с высокой чёткостью изображения на экране (Konstantin 1966)
Makarov.highly nonlinear coupling has led to new phenomena such as X-ray generation from high harmonics, above threshold ionization and above threshold dissociation, multiple ionization, and molecular ionization using near-infrared laser pulsesсильно нелинейное взаимодействие интенсивного лазерного излучения с атомами и молекулами ведёт к появлению новых явлений, таких как генерация рентгеновских лучей из высоких гармоник выше порога ионизации и выше порога диссоциации, многократной ионизации и молекулярной ионизации при использовании лазерных импульсов в ближней ИК-области
Makarov.his admission that he had been at the scene of the crime led to his convictionего признание в том, что он был на месте преступления, привело к тому, что его осудили
gen.his arbitrary decision led to a confrontationего волюнтаристское решение привело к конфронтации
gen.his attitude has led to some brushes with authorityего поведение привело к стычкам с властями
gen.his behaviour led me to conclude that...из его поведения я заключил, что...
Makarov.his horse led by a lengthего лошадь шла на корпус впереди других
gen.his horse led through the raceего лошадь вела забег
gen.his horse led through the raceего лошадь шла первой весь забег
Makarov.his mother took him by the hand and led to the doctorмать взяла его за руку и повела к врачу
gen.his pernickety attitude and lack of experience led to the film going almost 100 per cent over-budgetего дотошность вкупе с недостатком опыта привели к тому, что бюджет фильма был превышен почти на сто процентов
Makarov.his work is model led after the Spanishв своих произведениях он использовал испанские образцы
Makarov.his work is model led after the Spanishв своих произведениях он подражал испанским образцам
gen.his work is model led after the Spanishв своих произведениях он следовал испанским образцам
Makarov.his work is model led on the Spanishв своих произведениях он подражал испанским образцам
Makarov.his work is model led on the Spanishв своих произведениях он использовал испанские образцы
gen.his work is model led on the Spanishв своих произведениях он следовал испанским образцам
Makarov.his work is model led upon the Spanishв своих произведениях он подражал испанским образцам
Makarov.his work is model led upon the Spanishв своих произведениях он использовал испанские образцы
gen.his work is model led upon the Spanishв своих произведениях он следовал испанским образцам
gen.I am led from all I hear to agree with youпо всему, что я узнал, я склонен с вами согласиться
Makarov.I am led from all I hear to agree with youпо всему, что я узнал, я склонен согласиться с вами
Makarov.I am led from all I hear to agree with youпо всему, что я слышал, я склонен согласиться с вами
gen.I am led from all I hear to agree with youпо всему, что я слышал, я склонен с вами согласиться
gen.I am led to agree with youя склонен согласиться с вами
gen.i am led to believeя склонен считать, я склоняюсь к мысли (lulic)
gen.I have been led to believe that...мне дали понять, что...
gen.I led her on to tell me the secretя добился того, что она открыла мне секрет (to confess all her shortcomings, etc., и т.д.)
Makarov.I led the king of trumpsя положил козырного короля
gen.I was led to expectу меня были основания ожидать (hedgy)
math.I was led to studyменя натолкнуло на изучение
f.trade.import-led consumptionвысокий удельный вес импорта в потреблении (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
electr.eng.independent LED moduleнезависимый светодиодный модуль (ssn)
electr.eng.independent self-ballasted LED moduleнезависимый светодиодный модуль со встроенным устройством управления (ssn)
tech.indicator led displayсветодиодный индикатор
econ.industrialization-led economic growthэкономический рост, основанный на индустриализации (businessinsider.com Alex_Odeychuk)
econ.inflationary-led boomинфляционный бум (A.Rezvov)
oilinfrastructure led explorationгеологоразведка с учётом развитости инфраструктуры (serz)
O&G, oilfield.infrastructure led explorationГРР с учётом развитости инфраструктуры (YuriDDD)
Makarov.instinct early led him into the political arenaприродное чутье рано привело его на политическую арену
electr.eng.integral LED moduleнеразъёмный светодиодный модуль (ssn)
electr.eng.integral self-ballasted LED moduleнеразъёмный светодиодный модуль со встроенным устройством управления (ssn)
UNintelligence-led policingобеспечение правопорядка на основе оперативно-аналитических данных (dossoulle)
sec.sys.intelligence-led policingорганизация деятельности полиции на основе данных разведки (SWexler)
automat.IR LED and detector-based object sensorинфракрасный обнаружитель объектов (irdetect ssn)
gen.it have led to massive lay-offs in the building industryэто привело к массовым увольнениям в строительстве
math.it led to nothingэто ни к чему не привело
Makarov.I've led her on to tell her secretя повёл разговор так, чтобы выведать её секрет
Jap.Japan-led flying geese economic orderнаправляемый Японией экономический порядок модели "журавлиного клина" (Ivan Pisarev)
Jap.Japan-led flying geese economic orderнаправляемый Японией экономический порядок модели "птичьего клина" (Ivan Pisarev)
Jap.Japan-led flying geese economic orderнаправляемый Японией экономический порядок модели "стаи летящих гусей" (парадигма японских ученых на технологическое развитие в Юго-Восточной Азии, рассматривающих Японию как ведущую державу этого развития Ivan Pisarev)
navig.keep the led goingнепрерывно измерять глубину ручным лотом
radioeng.laser-led trackerустройство сопровождения по лазерному лучу
radioeng.laser-led trackerустройство слежения по лазерному лучу
house.laser-led trackerустройство наведения по лазерному лучу
mil.leader-to-led ratioсоотношение командного состава и численности войск
gen.led aboutобвести вокруг пальца (val52 val52)
gen.led-acid batteryсвинцово-кислотный аккумулятор (nastacia_88)
nanoLED array moduleматрица светодиодов
TVLED-backlitс задней LED-подсветкой (MichaelBurov)
TVLED-backlitс задней подсветкой LED (MichaelBurov)
comp.LED-backlit displayэкран со светодиодной подсветкой (Apple Mole)
tech.LED bandсветодиодная лента (Gaist)
nanoLED-based lampсветодиодная лампа
nanoLED-based lampсветильник на основе светодиодов
nanoLED-based lightingсветодиодное освещение
tech.LED battery indicatorсветодиодный индикатор заряда батареи (financial-engineer)
gen.LED beacon"мигалка" (GeorgeK)
progr.LED behaviorповедение светодиодного индикатора (ssn)
tech.LED brightnessяркость светодиода
tech.LED brightnessяркость излучения светодиода
gen.LED bulbсветодиодная лампочка (колба лампы Franka_LV)
gen.led byпод руководством (bookworm)
gen.led byвозглавляемый (о коллективе, компании, воинском подразделении и т.п. 4uzhoj)
gen.led byпо инициативе (visitor)
econ.led byпод предводительством (A.Rezvov)
gen.led byво главе с (olga_zv)
vulg.led by the head of one's dickо мужчине "помешанный" на сексе
tech.LED cableсветодиодный кабель (Andy)
gen.led captainприживал
gen.led captainподхалим
gen.led captainнахлебник
construct.LED clip lightсветодиодная лампа на фиксирующем зажиме
tech.led codeкод светодиода
tech.LED colorцвет излучения светодиода
auto.LED combination lampсветодиодный фонарь комбинированного типа (translator911)
tech.LED control panelпанель управления со светодиодами (yevsey)
tech.LED-coupled solid-state relayоптрон
el.led-coupled solid-state relayтвёрдотельное реле со светодиодной связью
polygr.LED curingсветодиодная фотополимеризация (Alexander Oshis)
nanoLED deviceосветительный прибор на светодиодах
el.led displayсветодиодный дисплей
Makarov.LED displayсветодиодное индикаторное табло (light-emitting diode display)
nanoLED displayдисплей на светодиодах
Makarov.LED light-emitting diode displayсветодиодное индикаторное табло
ITLED displayсветодиодный индикатор
comp.led displayиндикатор на светодиодах
sec.sys.LED-display panelпанель светодиодного дисплея
nanoLED display teamметод индикации с применением светоизлучающих диодов
nanoLED dot matrix displayсветодиодный дисплей с точечной матрицей
radioeng.LED driverзадающее устройство светодиода
radioeng.LED driver electronicsэлектронная задающая аппаратура на светоизлучающих диодах
tech.LED Drivers Power SuppliesБлоки питания для драйверов светодиодов (Just a human)
product.LED DRLсветодиодные дневные ходовые огни (Yeldar Azanbayev)
auto.LED DRLсветодиодные фары дневного света (Yeldar Azanbayev)
auto.LED flasherреле индикаторов поворотов (Alexander Palaguta)
transp.led flashing traffic signсветодиодные импульсные знаки (Voledemar)
gen.LED flashlightсветодиодный фонарик (AlaskaGirl)
construct.LED Flexible Strip Lightсветодиодные ленты (Sagoto)
agric.led horseпристяжная лошадь
mil.led horseзаводная лошадь (т.е. вьючная или запасная лошадь алешаBG)
gen.led horseвьючная лошадь
tech.LED indicationсветодиодная индикация (Метран)
tech.LED indicatorсветодиодный индикатор (itu.int)
gen.LED indicatorсветовой индикатор (Alexander Demidov)
auto.LED indicator lampсветодиодный повторитель указателя поворота (в зеркале заднего вида translator911)
comp.LED Interactive Multi-Touch DisplayИнтерактивный светодиодный мультисенсорный дисплей (с инфракрасными светодиодами instructables.com Ektra)
mil.led into deadlockзаведённый в тупик
tech.LED lampсветодиодная лампа (Alexander Demidov)
auto.LED lampсветодиодный фонарь (translator911)
tech.led lampсветодиод
gen.LED lightсветодиодная лампа (Lena Nolte)
comp.LED lightсветодиодный индикатор (Tverskaya)
tech.led lightсвет светодиода
gen.LED light barлайтбар (r313)
tech.LED Light Barлинейный прожектор (Dana2727)
tech.LED Light Barсветодиодная панель (Andy)
gen.LED light barсветодиодная балка (r313)
gen.LED light bulbсветодиодная лампа (An LED lamp (or LED light bulb) is a solid-state lamp that uses light-emitting diodes (LEDs) as the source of light. LED lamps offer long service life and high energy efficiency, but initial costs are higher than those of fluorescent and incandescent lamps. WK Alexander Demidov)
gen.LED lightbarлайтбар (r313)
gen.LED lightbarсветодиодная балка (r313)
electr.eng.LED linearсветодиодная линейка (Ma_russie)
anthr.led managedлидерский (о качествах человека Lub-off)
nanoLED matrixсветодиодное матричное табло
tech.LED matrixматрица светодиодов
mech.led matrixсветодиодная матрица
nanoLED moduleмодуль светодиодов
tech.led numberномер светодиода
radioeng.LED numeric indicatorцифровой индикатор на светодиодах
tech.LED obstruction lightсветодиодное освещение препятствий (ВВладимир)
relig.led offотведённый
mil.led out of a deadlockвыведенный из тупика
tech.led overspeed lightсигнал светодиода разноса
electr.eng.LED packageСветодиодная сборка (Briciola25)
tech.LED printerсветодиодный принтер
Gruzovik, comp.LED printheadсветодиодная печатающая головка
tech.LED printingсветодиодная печать (xltr)
tech.LED productсветодиодная продукция (Andy)
Makarov.LED-pumped laserлазер с накачкой светодиодами
tech.LED pumpingсветодиодная накачка
auto.LED rear combination lampзадний светодиодный фонарь комбинированного типа (translator911)
ITLED relayсветодиодное реле
nanoLED reticleсветодиодная сетка
nanoLED reticleсветодиодная прицельная сетка
tech.LED ropeсветодиодный шнур (tarantula)
laser.med.LED SCRСветоизлучающий диод полупроводниковый прибор (Light-emitting diod – semiconductor device TamiAg)
auto.LED screenэкран на светодиодах (su)
adv.LED ScreenСветодиодный экран (Lavrov)
adv.LED scrolling signБегущая строка (m_rakova)
gen.LED signal towerсветодиодная сигнальная колонна (spanishru)
tech.LED speedбыстродействие светодиода
tech.led statusстатус светодиода
tech.LED status Indicatorсветодиодный индикатор состояния (financial-engineer)
electr.eng.LED stripсветодиодная лента (Lanita2)
electr.eng.LED stripсветодиодная полоса (bel)
tech.LED strip lightсветодиодная лента (secretnaya)
traf.LED studсветодиодный возвращатель (AlexanderGerasimov)
mil.led targetведомая цель (ПВО)
nanoLED technologyсветодиодная технология
Gruzovikled toдоведённый до
archit.led to challengesпоставило перед вызовами (yevsey)
TVLED TVLED-телевизор (MichaelBurov)
TVLED TVLED телевизор (MichaelBurov)
TVLED TVсветодиодный телевизор (MichaelBurov)
TVLED TV setLED телевизор (MichaelBurov)
TVLED TV setLED-телевизор (MichaelBurov)
TVLED TV setсветодиодный телевизор (MichaelBurov)
house.LED TV setтелевизор со светодиодной подсветкой (ЖК mykhailo)
polygr.LED UV-curingсветодиодное УФ-отверждение (Alexander Oshis)
cinemaLED wallсветодиодная стена (Virtual production combines physical and virtual filmmaking techniques to create cutting-edge media. How it works: teams use real-time 3D engines (game engines) to create photorealistic sets, then display them on large LED walls behind physical sets using the real-time rendering capabilities of the game engines. The cameras are synced with the game engines for enhanced realism and depth of perspective. Alex_Odeychuk)
jarg.Led Zeppelinцепы (Супру)
idiom.let oneself be led astrayразвесить уши (VLZ_58)
electr.eng.life time of LED moduleсрок службы светодиодного модуля (ssn)
construct.Light LED Strip Lampсветодиодные лампы дневного света (Sagoto)
tech.light-emitting diode screen, LED screenсветодиодный экран (shepsy)
gen.like a lamb led to the slaughterкак овечка, которую ведут на заклание (Taras)
lawlitigation-led firmюридическая фирма, специализирующаяся на судебных разбирательствах (LadaP)
mil.long-led mortarдлинноствольный миномёт
gen.manoeuvres which led to the formation of this partyинтриги, которые привели к созданию этой партии
IMF.market-led growthрост, обусловливаемый рынком
IMF.market-led growthэкономический рост, обеспечиваемый рынком
mil.microproces sor-control led digital communications switchкоммутационная система цифровой связи с управлением микропроцессором
UKmidwife-led unitакушерское отделение (fddhhdot)
org.name.Ministerially-led Task Force on IUU Fishing on the High SeasЦелевая группа по открытому морю
el.multiple led tuning indicatorсветодиодный индикатор настройки
foreig.aff.NATO-led Partnership for Peace operationоперация под руководством НАТО в рамках программы "Партнёрство ради мира"
oilnon-led gasгаз, поступающий из пространства за обсадной колонной
electr.eng.non-ballasted single-capped LED lampсветодиодная одноцокольная лампа без встроенного устройства управления (ssn)
Makarov.of the causes pneumonia led the listпневмония возглавляет список всех болезней
econ.oil-led inflationинфляция, вызванная ростом цен на нефть
inf.one thing led to anotherпошло-поехало
inf.one word led to anotherслово за слово
Gruzovik, inf.one word led to anotherслово за словом
gen.our guide led us astrayнаш проводник завёл нас не туда
gen.our guide led us astrayнаш проводник сбился с пути (,и мы заблуди́лись)
law.enf.outputting the fire detector signals to the LED panelвывод сигналов пожарной сигнализации на индикаторную панель (Yeldar Azanbayev)
NATOPolitical-Military Framework for NATO-led PfP Operationsвоенно-политические рамки операций ПРМ под руководством НАТО (Yeldar Azanbayev)
foreig.aff.politico-military framework for NATO-led Partnership for Peace operationsвоенно-политические рамки операций по программе "Партнёрство ради мира" под руководством НАТО
mil.poorly led brigadeплохо управляемая бригада (forbes.com Alex_Odeychuk)
for.pol.potential threat to the US-led world orderвероятный противник мирового порядка под предводительством США (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
mil.power LED indicatorсветодиодный индикатор питания (WiseSnake)
gen.practitioner led assessmentэкспертная оценка (Andy)
gen.practitioner led assessmentоценка практикующих специалистов (Andy)
polit.econ.product-led growthрост за счёт продукта (eugeene1979)
nat.res.prog ram-control led dialogue processingдиалоговый режим обработки с программным управлением
tech.PV Digital LED ReadoutЦифровой светодиодный индикатор параметров (dmsea)
sec.sys.remote LED enableдистанционное включение / выключение светодиода
hist.revolutionary movement in Ukraine in 1918-1919 led by Petliuraпетлюровщина (Чумак)
mil.Russian Led Separatist Forcesсепаратистские силы под российским командованием (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk)
el.schematic for a switchless, 10-LED controlпринципиальная схема неконтактного светокоммутатора на 10 светодиодах (ssn)
gen.scrolling LED displayсветодиодная бегущая строка (inplus)
electr.eng.self-ballasted LED lampсветодиодная лампа со встроенным устройством управления (ssn)
electr.eng.self-ballasted LED moduleсветодиодный модуль со встроенным устройством управления (ssn)
gen.she has fulfil led herself both as an actress and as a motherей удалось реализовать свои возможности и как актрисе, и как матери
Makarov.she has led the life of a recluse since her husband diedпосле смерти мужа она вела затворническую жизнь
Makarov.she is easily led awayона легко увлекается
Makarov.she led an unoccupied and purposeless lifeона вела праздную и бесцельную жизнь
Makarov.she led him by the handона вела его за руку
Makarov.she led him up on a porch and settled him down on a benchона проводила его на террасу и усадила на скамейку
gen.she led off the show with a songона открыла концерт песней
Makarov.she led quite an eventful lifeона вела бурную жизнь
Makarov.she led the group from the bus to the auditoriumона провела группу из автобуса в аудиторию
Makarov.she led them down the mountainона провела их вниз с горы
Makarov.she led us back to the starting pointона привела нас в начало
Makarov.she led us back to the starting pointона вернула нас к началу
Makarov.she led us down to the riverона вывела нас к реке
gen.she model led dressesона демонстрировала платья
electr.eng.single-capped LED lampсветодиодная одноцокольная лампа (ssn)
econ.smallholder-led productionпроизводство, формируемое мелкими хозяйствами
comp.speed led indicatorиндикатор быстродействия
relig.star-led magiзвездой ведомые волхвы
gen.star-led magiволхвы, со звездою путешествующие
gen.state-led developmentэкономическое развитие под руководством государства (Ремедиос_П)
gen.state-led economyуправляемая государством экономика (Ремедиос_П)
gen.state-led economyэкономика с сильным государственным регулированием (Ремедиос_П)
gen.state-led initiativeгосударственная инициатива (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.state-led innovationsинновации, стимулируемые государством (Ремедиос_П)
Makarov.stepping down from the stage, he took a member of the crowd by the hand and led him up the stepsспустившись с возвышения, он взял за руку какого-то человека из толпы и повёл его на трибуну
ed.student-led initiativeстуденческая инициатива (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
progr.student-led projectстуденческий проект (Alex_Odeychuk)
gen.suffer them to be led awayпозволить их увести (the things to be taken, etc., и т.д.)
tech.surface-mounted LED lightнакладная светодиодная панель (charnay)
tech.SV Digital LED ReadoutЦифровой светодиодный индикатор установленных параметров (dmsea)
el.switchless, 10-LED controlнеконтактный светокоммутатор на 10 светодиодах (ssn)
UN, polit.Tehran Declaration on Strengthening Regional Cooperation for Technology-led Industrialization in Asia and the PacificТегеранская декларация об укреплении регионального сотрудничества в целях индустриализации на основе развития технологии в азиатско-тихоокеанском регионе
gen.the band led off with a waltzдля начала оркестр сыграл вальс
Makarov.the boy claimed that he had been led on by his criminal companionsмальчик утверждал, что его соблазнили его товарищи-преступники
gen.the boy was led astray by evil companionsмальчика сбили с пути истинного дурные товарищи
Makarov.the cable is led in from the outsideкабель заводится с внешней стороны
Makarov.the candidate's integrity and strength led the voters to support himчестность и сила кандидата склонили избирателей оказать ему поддержку
Makarov.the company is led by a team of skilled businessmenкомпанией руководит команда опытных бизнесменов
gen.the contributions were funnel led into one accountвсе взносы переводились на один счёт
Makarov.the discussion led to a division of opinionsдискуссия привела к разделению мнений
Makarov.the doctor was led aboveврача провели наверх
Makarov.the events that led up to the warсобытия, приведшие к войне
Makarov.the highly nonlinear coupling has led to new phenomena such as X-ray generation from high harmonics, above threshold ionization and above threshold dissociation, multiple ionization, and molecular ionization using near-infrared laser pulsesсильно нелинейное взаимодействие интенсивного лазерного излучения с атомами и молекулами ведёт к появлению новых явлений, таких как генерация рентгеновских лучей из высоких гармоник выше порога ионизации и выше порога диссоциации, многократной ионизации и молекулярной ионизации при использовании лазерных импульсов в ближней ИК-области
Makarov.the hunters led a nomadic nomadic lifeохотники вели бродячую жизнь
Makarov.the judge pronounced against the prisoner, and he was led away by the policemanсудья вынес обвинительный приговор, и осуждённого увели полицейские
Makarov.the Labour Party was led by Wilsonлейбористская партия возглавлялась Вильсоном
Makarov.the lack of a summer job led Daniel to start messing around with his father's guitarлетнее ничегонеделанье заставило Даниеля взяться за отцовскую гитару
gen.the Led Zeppelin"Лёд Зеппелин" (англ. рок-группа)
Makarov.the newspapers faithfully reported the events that led up to the Minister's dismissalгазеты прилежно изложили события, которые привели к отставке министра
Makarov.the outcry over such practices has led to reformгромкий протест против подобной практики привёл к реформе
Makarov.the pianist led into the next piece of musicпианист перешёл к новой мелодии
Makarov.the police at last caught the young thief and led him awayполиции удалось поймать и арестовать молодого вора
gen.the policeman led him to the stationполицейский отвёл его в участок
Makarov.the prisoners were led into the courtroomзаключённых ввели в зал суда
gen.the pyramids pencil led their fantastic outlines against the skyфантастические очертания пирамид вырисовывались на фоне неба
Makarov.the rebel forces are led by the pretender to the throneсилами мятежников руководит претендент на трон
gen.the report led me to alter my decisionдоклад заставил меня изменить решение
Makarov.the rioting was led by studentsнарушение общественного порядка было организовано студентами
Makarov.the rioting was led by studentsвыступление общественного порядка было организовано студентами
Makarov.the rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machineувеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизма
Makarov.the teacher led the children in the schoolучитель ввёл детей в школу
Makarov.the war in Vietnam led to depopulation of the rural areasвойна во Вьетнаме привела к сокращению сельского населения
Makarov.the weeping woman was led away from the gravesideрыдающую женщину увели от могилы
Makarov.the work led to no resultработа была напрасной
Makarov.the work led to no resultработа была безрезультатной
Makarov.their political differences led to a bitter quarrelих политические разногласия привели к ужасным раздорам
Makarov.their road led them through a little copseдорога вела их через небольшую рощицу
Makarov.these events led up to his dismissalэти события привели к его увольнению
gen.these events led up to his retirementэти события обусловили его отставку
lawthey have been led to believe thatим дали понять, что (Leonid Dzhepko)
gen.they led off the danceони открыли танец
Makarov.they led us down to the riverони вывели нас к реке
Игорь Мигthey were led by the nose and cheatedих водили за нос и обманывали
gen.this eventually led to a brilliant discoveryв конечном итоге это привело к блестящему открытию
math.this had led many people to believe thatпоэтому считают, что
gen.this has led me to expect somethingэто дало мне основание ожидать (что-либо)
product.this has led toэто приводит к тому (Yeldar Azanbayev)
scient.this led N. to recommend thatэто побудило N. рекомендовать, чтобы ...
gen.this led one to regard this problem as very complexэто заставило нас считать эту проблему очень сложной
Makarov.this led to disasterэто привело к катастрофе
Makarov.this led to disasterэто было причиной бедствия
Makarov.this led up to a request for moneyэто кончилось просьбой о деньгах
gen.this led up to a request for moneyэто закончилось просьбой о деньгах
gen.this led up to the arrest of the criminalэто привело к аресту преступника
Makarov.this organization is fuel led by massive grantsэта организация держится на огромных субсидиях
Makarov.train tunnel led through the hillпоезд прошёл по горному тоннелю
light.ultra-bright LED moduleсверхъяркий светодиодный модуль (Sergei Aprelikov)
NATOUN-led International Police Task ForceМеждународные полицейские силы под руководством ООН (Yeldar Azanbayev)
hockey.under-led passнедодача (jagr6880)
hockey.under-led passпас за спину партнёру или в сторону от партнёра (jagr6880)
for.pol.US-led coalitionкоалиция во главе с США (New York Times Alex_Odeychuk)
Игорь МигU.S.-led coalitionобъединённая коалиция/силы объединённой коалиции (гл. обр. применит. к Афганистану)
for.pol.US-led world orderмировой порядок под предводительством США (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
polygr.UV-LED printerУФ-светодиодный принтер (Andy)
office.equip.value led displayцифровой жидкокристаллический дисплей
SAP.tech.view-led customizing transactionракурсная транзакция настройки
SAP.tech.view-led transactionракурсная транзакция
tech.warning led panelпанель предупредительных светодиодов
gen.we are led to another conclusionнас это приводит к другим выводам
gen.we must not be led away from the pointне надо отвлекаться от сути дела
gen.we were led into a roomнас провели в комнату
polit.we were led to believe that our system is betterнам внушали, что наша система лучше (bigmaxus)
gen.wedge LED backlightзадняя подсветка с клиновым освещением (Alexander Demidov)
gen.we're led to believe thatнас пытаются убедить в том, что (Jacob's body was found at the foot of a cliff, his clothes and shoes were located 200 yards away on the slope of a hill. He didn't have any broken bones, according to the coroner's report. The coroner stated that Jacob had died of hypothermia. And yet we're led to believe that Jacob fell down from a cliff, uninjured, and just lay there waiting to die. ART Vancouver)
Makarov.what led you to think so?что заставило вас так думать?
polit.woman-led SMEруководимое женщиной МСП (MichaelBurov)
polit.woman-led SMEвозглавляемое женщиной МСП (MichaelBurov)
polit.woman-led SMEsруководимые женщиной МСП (MichaelBurov)
polit.woman-led SMEsвозглавляемые женщиной МСП (MichaelBurov)
polit.women-led SMEвозглавляемое женщинами МСП (MichaelBurov)
polit.women-led SMEвозглавляемое женщиной МСП (MichaelBurov)
polit.women-led SMEруководимое женщинами МСП (MichaelBurov)
polit.women-led SMEsруководимые женщинами МСП (MichaelBurov)
fin.women-led SMEsвозглавляемые женщинами МСП (MichaelBurov)
Makarov.work led to no resultработа была напрасной
Makarov.work led to no resultработа была безрезультатной
media.YAG/LED sourceлазерный источник света в оптоволоконной связи (состоит из кристалла неодим-иттриевого граната, накачка на светодиоде, излучает узкий спектр в полосе 0,5 нм на длинах волн от 1064 нм до 1064 мкм)
gen.you led me wrongвы ввели меня в заблуждение
gen.you led me wronglyвы ввели меня в заблуждение
Showing first 500 phrases

Get short URL