DictionaryForumContacts

Terms containing Judgment | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a judgment upon a bondпостановление суда о продаже имущества должника
gen.a man of sound judgmentздравомыслящий человек
gen.absentia judgmentзаочное решение суда (Johnny Bravo)
math.absolute judgmentабсолютная оценка
lawabstract of judgmentкраткое изложение сути судебного решения
busin.accept judgmentодобрять приговор
math.according to one's judgmentпо усмотрению
gen.adopt a judgmentпринять постановление (emirates42)
lawadoption of a judgmentпринятие постановления (vleonilh)
lawadoption of a judgmentпринятие определения (vleonilh)
lawadoption of a judgmentпринятие решения (vleonilh)
busin.affirm a judgmentутверждать приговор
Makarov.affirmance of judgmentутверждение вынесенного судебного решения (судом высшей инстанции)
gen.against one's better judgmentскрепя сердце (в некоторых контекстах SirReal)
gen.against one's better judgmentпротив своей воли (Ant493)
inf.against my better judgmentвопреки здравому смыслу (against one's better judgment – making a decision despite having serious doubts or misgivings | • A year ago, I decided to lend my friend $2,000 against my better judgment and now she hasn’t paid me back a penny and avoids me.Don't you think it might be against your better judgement to quit your job without having another one lined up?My wife went away for the weekend against her better judgement and now she's stuck in Boston because a blizzard has forced airport to close down for a few days. Rust71)
avia.agree that a final judgment in any such proceeding will be conclusiveсогласились что заключительное решение любых таких процессов будет являться неоспоримым (Your_Angel)
math.analytical judgmentаналитическое суждение
busin.announce judgmentобъявлять приговор
gen.appeal against judgmentsобжаловать судебные решения (VictorMashkovtsev)
busin.appeal from a judgmentобжаловать судебное решение
busin.appeal from a judgmentобжаловать приговор
gen.appeal from the judgment toне согласиться с принятым решением и обратиться с апелляционной жалобой в (The plaintiff in error appealed from the judgment to the district court of the county, to which court all the papers were transmitted and the case docketed for trial. Alexander Demidov)
gen.appellate judgmentапелляционное постановление (VictorMashkovtsev)
gen.apply one's own judgmentсамостоятельно оценивать (Stas-Soleil)
AI.appropriate levels of judgmentнадлежащий уровень рассудительности (Alex_Odeychuk)
AI.appropriate levels of judgmentсоответствующий уровень рассудительности (Alex_Odeychuk)
gen.attachment prior to judgmentналожение ареста в обеспечение иска (Lavrov)
lawaward a judgmentвынести судебное решение
lawawarded judgmentвынесенное судебное решение
gen.bad judgmentнеправильные представления (Bad judgement leads to bad decisions ArcticFox)
gen.bad judgmentошибка (The Kremlin has called the statement made by German Chancellor Angela Merkel on the annexation of Crimea by Russia bad judgment. VLZ_58)
lawbasis of judgmentоснова суждения (andrew_egroups)
gen.be a matter of judgmentносить оценочный субъективный характер (peregrin)
lawbeneficiary of a judgmentсторона, в пользу которой состоялось решение суда (Alexander Demidov)
gen.best judgmentздравый смысл (напр., use your best judgment – руководствуйтесь здравым смыслом vlad-and-slav)
gen.binding court judgmentвступившее в силу решение суда (Alexander Demidov)
gen.business judgmentпрофессиональное суждение (Oksana-Ivacheva)
gen.by a final court judgmentв силу вступившего в силу решения суда (Alexander Demidov)
law, courtcassation appeal against the judgmentкассационная жалоба на решение (в текстах решений ЕСПЧ, напр. • The applicant lodged a cassation appeal against the judgment through a panel of the Poznań Court of Appeal. stradalex.com Elina Semykina)
math.categorical judgmentкатегоричное суждение
busin.certificate of judgmentсправка о судебном решении
relig.circumstances judgmentпоследний суд (Александр Рыжов)
relig.circumstances judgmentсуд по делам (Александр Рыжов)
gen.civil judgmentсудебное постановление по гражданскому делу (Alexander Demidov)
gen.Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 Interim Relief OrderПриказ "О внесении изменений в положения Закона "О гражданской юрисдикции и исполнении судебных решений" в части мер по обеспечению иска" (4uzhoj)
med.clinical judgmentврачебное мнение (amatsyuk)
med.Clinical judgmentКлиническая оценка (kardter)
AI.come to an informed judgmentприходить к заключению на основе доступной информации (Alex_Odeychuk)
math.comparative judgmentсравнительное суждение
math.conditional judgmentусловное суждение
busin.consideration of judgmentвынесение приговора
gen.contested judgmentоспариваемое постановление (Евросуда Alexander Demidov)
lawcontradictory judgmentрешение по существу спора
lawConvention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial MattersКонвенция о юрисдикции и приведении в исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим делам (Лугано, 16 сентября 1988 года cntd.ru 'More)
math.converse judgmentконверсное суждение
busin.copy of judgmentвыписка судебного решения
lawcopy of the judgmentвыписка судебного решения
gen.county court judgmentрешение суда графства (A judgment of the county court that orders a defendant to pay a sum of money to the claimant. CCJs are recorded on the Register of County Court Judgments for six years and can affect a defendant's ability to borrow money. LT Alexander Demidov)
gen.court judgmentсудебное решение (Alexander Demidov)
philos.critique of judgmentкритика способности суждения (Alex_Odeychuk)
philos.critique of the power of judgmentкритика способности суждения (Alex_Odeychuk)
relig.Day of Judgmentдень Страшного суда
relig.Day of Judgmentдень Господень
gen.Day of JudgmentСтрашный суд (odonata)
relig.Day of Judgmentсудный день
gen.Day of Judgmentстрашный суд
busin.declaratory judgmentрешение по установительному иску
busin.declaratory judgmentдеклараторное решение
busin.default judgmentзаочное решение суда (May be obtained without a hearing by the claimant if the defendant fails to reply or pay within a 14 day period after service of the claim. A claimant can apply for a default judgment if the amount claimed is specified or for a judgment on liability if the amount claimed is unspecified. LT Alexander Demidov)
Makarov.deflect the judgmentизменять приговор
Makarov.deflect the judgmentизменить приговор
gen.deliberate judgmentзрелое суждение
busin.deliver a judgmentвыносить решение
busin.deliver a judgmentвыносить приговор
busin.delivering judgmentвынесение судебного решения
busin.delivering judgmentвынесение приговора
law, courtdescriptive part, reasoning part, and operative part of a court judgmentописательная часть, мотивировочная часть и постановительная часть судебного решения (Aiduza)
math.dichotomous judgmentдихотомическое суждение
mil., obs.disturb the judgmentсбить с толку
mil., obs.disturb the judgmentввести в заблуждение
gen.disturb the judgmentсбивать с толку
busin.diverse judgments upon the subjectразные мнения по данному вопросу
lawdrawing up judgment in consultation roomсоставление приговора в совещательной комнате
busin.enforce a judgmentприводить приговор в исполнение
law, courtenforceable judgmentсудебное решение, подлежащее принудительному исполнению
Makarov.enforcement of judgmentприведение в исполнение судебного решения
busin.enforcement of judgmentприведение в исполнение решения суда
gen.enforcement of judgmentисполнение решений суда (Alexander Demidov)
busin.enter judgmentвыносить решение суда с занесением его в соответствующее производство
busin.entering judgmentвынесение решения суда с занесением его в соответствующее производство
lawentry of judgmentвынесение решения (Decision of the Court in favour of one or other of the parties. LT Alexander Demidov)
lawentry of judgmentпротоколирование решения (When a court judgment (such as a judgment of divorce or an award after the conclusion of a civil action) is actually written into the official court records by the court clerk, the judgment is "entered." The court clerk sends a notice of the entry to each party. The date the judgment is entered can be important. For example, if one party wants to appeal, he usually has ten to 30 days from the date of entry of judgment to file a paper indicating his intent to appeal. Also, some states require an individual to wait a period of time (20 days to 18 months) after the entry of judgment of divorce before remarrying. The 'Lectric Law Library Alexander Demidov)
busin.entry of judgmentпротокол судебного процесса
lawentry of judgment into legal forceвступление приговора в законную силу
busin.error of judgmentошибочная оценка
busin.error of judgmentневерное суждение
busin.error of judgmentошибочное суждение
gen.error of judgmentошибка в оценке ситуации (User)
lawex parte judgmentзаочное решение
busin.execute a judgmentприводить приговор в исполнение
busin.execution judgmentприведение в исполнение решения суда
busin.execution of judgmentвыполнение решения суда (the procedure provided for by civil procedural legislation, by which the decisions of the judicial, arbitration, and other bodies are executed. In Soviet law, according to the rules of the final process, the following have to be executed: decisions, rulings, and decrees of courts in civil cases; sentences, rulings, and decrees of courts in criminal cases involving’recovery of property; decrees of a judge or a court and sentences of comrades’ courts involving recovery of property in connection with administrative offenses; peaceful settlement confirmed by the court; certification of a judgment by notarial offices; decisions of arbitration tribunals in cases provided for by law; decisions of the Maritime and Foreign Trade arbitration commissions; demands to pay that have been accepted by the payer but are unpaid on time; decisions of comrades’ courts; decisions of commissions on labor disputes; decrees of local factory committees for labor disputes and for disputes over redress of an injury and the like. Judicial and arbitration decisions are executed on the basis of documents of execution by the marshal of the court or by a bank. Measures for compulsory execution include levy of execution upon the property of the debtor (through attachment of property and sale of property); levy of execution upon wages, pensions, scholarships, and other kinds of income and upon money and property of the debtor in the possession of third parties; and taking from the debtor and transfer to the execution creditor of things mentioned in the court decision. The Great Soviet Encyclopedia, 3rd Edition (1970-1979). © 2010 The Gale Group, Inc – АД)
busin.execution of judgmentприведение приговора в исполнение
gen.execution of judgmentприведение в исполнение судебного акта (Legal definition The execution of judgment is the act of getting an officer of the court to take possession of the property of a losing party in a lawsuit, called the judgment debtor, on behalf of the winner, called the judgment creditor, sell it and use the proceeds to pay the judgment. The judgment creditor takes the judgment to the clerk of the court and requests to have a writ of execution issued which is taken to the sheriff, marshal, constable or other authorized official with instructions to seize property to execute upon. In the case of real property the official must first place a lien on the title, and then execute upon it (seize it). However, the judgment debtor may pay the judgment and costs before sale to redeem real estate. For more information see Execution of Judgment Law & Legal Definition FAQ What is execution of the judgment? Execution is the process of selling the property to pay off the debt. The court will issue a writ of execution (instructions for the Sheriff to follow). The writ of execution must state the details of the judgment that created the lien, such as the parties, the debt, the date and where the judgment was entered. The writ will order the Sheriff to take your property that is not exempt to pay the judgment. worldlawdirect.com Alexander Demidov)
gen.execution of judgmentисполнение решения суда (The execution of judgment is the act of getting an officer of the court to take possession of the property of a losing party in a lawsuit, called the judgment debtor, on behalf of the winner, called the judgment creditor, sell it and use the proceeds to pay the judgment. The judgment creditor takes the judgment to the clerk of the court and requests to have a writ of execution issued which is taken to the sheriff, marshal, constable or other authorized official with instructions to seize property to execute upon. In the case of real property the official must first place a lien on the title, and then execute upon it (seize it). However, the judgment debtor may pay the judgment and costs before sale to redeem real estate. uslegal.com Alexander Demidov)
gen.exercise good judgmentвыносить здравые суждения (A.Rezvov)
gen.exercise good judgmentтрезво подходить к оценке (A.Rezvov)
gen.exercise good judgmentпроявлять рассудительность (sheetikoff)
gen.exercise judgmentвыносить оценку (Ying)
gen.exercise judgmentпринимать решение (Ying)
gen.exercise judgmentвысказывать суждение (о Ying)
Makarov.exercise of judgmentсамостоятельная оценка (события и т.п.)
gen.exercise of judgmentсамостоятельная оценка (события и т. п.)
Makarov.exporting social judgments to Asiaэкспорт социальной справедливости в Азию
busin.extension of judgmentвынесение приговора
media.fallible judgmentошибочное суждение (bigmaxus)
media.fallible judgmentошибочное мнение (bigmaxus)
med.faulty judgmentошибочность суждений (kathleenru)
lawfederal judgmentрешение федерального суда
gen.final and binding court judgmentвступившее в силу решение суда (Alexander Demidov)
gen.final court judgmentвступившее в силу решение суда (Alexander Demidov)
lawfinal judgmentокончательное судебное решение (алешаBG)
lawfinal judgmentвступившее в законную силу решение суда (a judgment disposing of the case before the court; after the judgment (or an appeal from it) is rendered all that remains is to enforce the judgment. WN3 Alexander Demidov)
relig.final judgmentСтрашный суд
busin.final judgmentокончательное решение
busin.final judgmentзаключительное решение
gen.Final JudgmentСудный день (odonata)
lawfinal judgment ruling thatвступившее в законную силу решение суда о признании (Alexander Demidov)
lawfinal judgment ruling thatвступившее в законную силу решение суда о (Alexander Demidov)
gen.first instance judgmentрешение суда первой инстанции (more UK hits Alexander Demidov)
gen.first instance judgmentрешение суда первой инстанции (more UK hits – АД)
lawfirst instance judgmentsприговор суда первой инстанции (Вячеслав Богданов)
lawfirst judgmentрешение суда первой инстанции
lawfirst judgmentпервое решение по делу
avia.for any liabilities, obligations, losses, damages, penalties, taxes, actions, suits, judgments, costs, fees, expensesза любые долги, обязательства, потери, убытки, штрафы, налоги, действия, иски, судебные решения, судебные расходы, сборы, издержки (Your_Angel)
gen.foreign judgmentрешение иностранного суда (A judgment of a different state or country than the one in which the judgment is being challenged or as to which enforcement is sought. WL Alexander Demidov)
philos.form judgmentsформировать суждения (Alex_Odeychuk)
busin.fraud in obtaining judgmentфальсификация в ходе судебного разбирательства
gen.frustrate the judgmentзатруднить или сделать невозможным исполнение решения суда (to frustrate the enforcement of a judgment 4uzhoj)
relig.General JudgmentСтрашный суд (God's final sentence on mankind on the Last Day)
gen.generate public judgmentформировать общественное осуждение (Alex Lilo)
gen.give judgmentрешать
gen.give judgmentвыносить приговор
gen.give judgmentсудить
busin.give judgment forвыносить приговор
busin.give judgment forвыносить судебное решение
busin.give judgment in favour of accusedвыносить судебное решение в пользу обвиняемого
gen.Good Engineering Judgmentобоснованное техническое заключение (felog)
gen.good judgmentблагоразумие (ART Vancouver)
gen.good judgmentздравый смысл (Deciding this is not an exact science. Rely on good judgment. vlad-and-slav)
gen.good judgmentосмотрительность (use good judgement Пахно Е.А.)
gen.good judgmentтрезвый расчёт
gen.good judgmentздравое суждение (Stas-Soleil)
gen.good judgmentтрезвое суждение
book.grave lapse of judgmentсерьёзная ошибка (A.Rezvov)
relig.great day of judgmentСтрашный суд
gen.green in judgmentнеопытный в суждениях
busin.guarantor liable upon judgment against principal debtorпоручитель, несущий ответственность при вынесении судебного решения против главного должника
busin.hasty judgmentопрометчивое суждение
busin.hasty judgmentпоспешный вывод
Игорь Мигhave an immediate judgmentделать скоропалительные выводы
busin.have jurisdiction in relation to judgmentиметь законное право выносить судебное решение по делу
gen.he defers much to your judgmentон относится с большим уважением к вашим взглядам
gen.he shows mature judgmentон очень зрело рассуждает
Makarov.heady judgmentопрометчивое решение
gen.healthy judgmentразумное мнение
gen.healthy judgmentздравое суждение
busin.High Court judgmentприговор суда первой инстанции
gen.hinder, delay, or fraudulently obstruct the enforcement of a judgmentпрепятствовать исполнению решения суда (тж. см. frustrate the judgment 4uzhoj)
gen.his judgment carries a lot of weight with meего суждения имеют для меня большой вес
Makarov.his judgment was an overpoise to his imaginationего здравый смысл перевешивал его воображение
gen.his placable course was the choice of his individual judgmentмиролюбивая линия поведения была его личным выбором
gen.how unsearchable are God's judgments and how inscrutable his waysнеисповедимы пути Господни (VLZ_58)
relig.how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!как непостижимы судьбы Его и неисповедимы пути Его! (Rom:ll:33)
Makarov.how value judgments determine ecological scienceкаким образом суждения о ценности определяют экологическую науку
Makarov.I am not so partial to the royal judgment as to support itмне не настолько близко королевское решение, чтобы я его поддерживал
Makarov.I bow to your better judgment, and will take your adviceя склоняюсь перед вашим суждением, поскольку вы опытнее, и сделаю, как вы сказали
gen.I think that the directors were out in their judgmentдумаю, что директора приняли неправильное решение
Makarov.if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon meесли ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно
lawillegality of judgmentнеправосудность решения (Sirenya)
journ.ill-informed judgmentнеобдуманное суждение (Johnny Bravo)
journ.ill-informed judgmentопрометчивое суждение (Johnny Bravo)
Makarov.immature judgmentнезрелое суждение
med.impaired judgmentпомутнение сознания (Ulyna)
busin.implications of the judgmentположения судебного решения
gen.in my judgmentна свой вкус (Супру)
busin.in my judgmentна мой взгляд
busin.in my judgmentпо моему мнению
gen.in my judgmentпо-моему
gen.in my judgment you are wrongна мой взгляд, вы не правы
Makarov.in respect to the Relation of the Predicate to the Subject, Judgments are divided into simple or absolute, and conditionalпо критерию же отношения субъекта к предикату все суждения делятся на простые, или абсолютные, и на условные
gen.in the reasonable judgment ofпо обоснованному мнению (Juliafranchuk)
gen.independence of judgmentнезависимость суждений (Ремедиос_П)
busin.interlocutory judgmentпромежуточное решение суда
busin.interlocutory judgmentпреюдициальное определение суда
busin.interpretation of judgmentsтолкование судебных решений
busin.invoke a judgmentссылаться на приговор
Makarov.it's easy to make judgments looking back at the pastлегко судить, глядя в прошлое
gen.it's not up to me to pass judgment on himне мне его судить
gen.judgment againstрешение суда, неблагоприятное для (Alexander Demidov)
busin.judgment awarding damagesарбитражное решение о возмещении убытков
gen.judgment ballзал суда
busin.judgment bookкнига записи судебных решений
busin.judgment by consentсудебное решение на основе согласия
busin.judgment by defaultсудебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчика
busin.judgment callсубъективное решение (ARXTAR)
gen.judgment callспорное решение (I made a judgment call. Я принял спорное решение Zippity)
busin.judgment creditorкредитор, получивший судебное решение
busin.judgment creditorкредитор по решению суда (Пахно Е.А.)
busin.judgment creditorкредитор по постановлению суда
busin.judgment currencyвалюта исполнения судебного решения (Alexander Matytsin)
relig.Judgment dayдень Страшного суда
relig.Judgment dayконец света
relig.Judgment DayДень Возмездия
busin.judgment debtдолг, признанный в судебном решении (The Court does not see any reason to disagree with the parties on the above points. It reiterates that a pecuniary claim supported by a final judicial decision (often referred to in its case-law as "a judgment debt") has always been regarded by the Court as a "possession" within the meaning of Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention (see Burdov v. Russia, no. 59498/00, § 40, ECHR 2002 III, and Stran Greek Refineries and Stratis Andreadis v. Greece, 9 December 1994, § 59, Series A no. 301-B). Kotov v. Russia Alexander Demidov)
busin.judgment debtorдолжник, получивший судебное решение
busin.judgment debtorдолжник, против которого вынесено решение суда
busin.judgment debtorдолжник по постановлению суда
gen.judgment debtorдолжник, признанный таковым по решению суда
busin.judgment dismissing the caseсудебное решение об отклонении иска
gen.judgment enforcementисполнение решения суда в принудительном порядке (Alexander Demidov)
gen.judgment executionисполнение решения суда (Alexander Demidov)
gen.judgment executionисполнение решения (суда Alexander Demidov)
busin.judgment for liquidated claimсудебное решение в пользу ликвидированного иска
Makarov.judgment-hallзал судебных заседаний
gen.judgment hallздание суда
Makarov.judgment-hallздание суда
gen.judgment hallзал судебных заседаний
gen.judgment in absentiaзаочное решение суда (Johnny Bravo)
busin.judgment in Admiraltyрешение адмиралтейского суда
busin.judgment in Admiraltyрешение морского суда (Великобритания)
busin.judgment in defaultсудебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчика
busin.judgment in favour of the plaintiffрешение в пользу истца
inf.judgment in the case of an administrative offenseадминпостановление (sankozh)
gen.judgment is final and bindingрешение окончательное и обжалованию не подлежит (вариации: judgment / order / ruling в зависимости от типа решения, суда и юрисдикции. 4uzhoj)
gen.judgment lienобеспечение решения суда, не вступившего в силу (a statutory lien usually upon the real estate of a judgment debtor that becomes effective upon entry of a judgment by a court of record or upon filing notice of the judgment with the appropriate public official. WTNI Alexander Demidov)
gen.judgment lienобеспечение решения суда (lien on a debtor's property that is granted to a creditor by court judgment; lien may be enforced by having the sheriff seize the property and hold a sheriff's sale. WN3 Alexander Demidov)
gen.judgment of characterумение судить о людях (Ремедиос_П)
relig.judgment of christсуд Божий
gen.judgment of Godсуд Божий (о средние века)
med.Judgment of Line OrientationОценка пространственной ориентации линий (Тантра)
gen.judgment of the Constitutional Courtпостановление Конституционного Суда (more hits Alexander Demidov)
gen.Judgment of the Court in Caseрешение суда по делу номер (пример: Judgment of the Court of Justice in Case C-341/05 eubusiness.com Мария100)
relig.Judgment of the Crossкрестовая ордалия
relig.Judgment of the Cross An ordeal when the plaintiff and defendant were required to cross their arms upon their breast, and he who could hold out the longest gained the suitиспытание крестом
gen.judgment of the European Court of Human Rightsрешение Европейского Суда по правам человека (Alexander Demidov)
busin.judgment on formal groundsрешение суда на формальном основании
busin.judgment on the meritsсудебное решение по существу спора
busin.judgment proceedingsсудебное разбирательство
busin.judgment registerжурнал записи судебных решений
gen.judgment rendered in a trialрешение суда, принятое по результатам судебного разбирательства (The denial of a motion for summary judgment is not reviewable during appeal from a final judgment rendered in a trial on the merits.)
busin.judgment reservedотсрочка решения суда после окончания судебного разбирательства
busin.judgment reversing a previous decisionкассационное решение суда
math.judgment sampleвынужденная выборка
agric.judgment sampleнамеренная выборка
Makarov.judgment-seatтрибунал
gen.judgment seatсудейская скамья
math.judgment selectionне вполне случайный выбор
gen.judgment shall sit upon youвас будут судить
Makarov.judgment slowly picks his sober wayтрезвое решение найти не так-то просто
busin.judgment summonsрешение о вызове в суд
tech.judgment tableтаблица оценочных нормативов
Игорь Мигjudgments in civil proceedingsрешения по гражданским делам
agric.judgments, orders, decisions and advisory opinionsрешения, постановления, распоряжения или: определения и консультативные заключения (Международный Суд)
med.Kidney Judgment riskухудшение способности критического анализа (Gri85)
Makarov.knowledge workers work in positions and organizations where their judgment and independence is a critical component, 77% decide for themselves what to do on the job, rather than being told by someone elseспециалисты в области анализа и обработки информации занимают такие должности и работают в таких организациях, где их суждения и независимость имеют решающее значение, 77% сами решают, что делать на работе, а не выполняют задания, которые им дают другие
gen.lack of judgmentнеобдуманные действия (I realize it was a lack of judgment on my part.lack of judgment on the part of someone – необдуманные действия со стороны кого-л. ART Vancouver)
gen.lack of judgmentнеобдуманное решение (ART Vancouver)
psychiat.lack of judgment and insightнарушение суждений и критики (Andy)
med.lack of judgment and insightотсутствие критического мышления и осознания своего состояния (amatsyuk)
tech.land judgmentкачественная оценка земель
ecol.land judgmentкачественная оценка земли
ecol.land judgmentбонитировка земли
gen.lapse in judgmentнеобдуманное решение (ART Vancouver)
gen.lapse in judgmentоплошность (I didn't mean to offend anyone, it was a simple lapse in judgment. ART Vancouver)
gen.lapse of judgmentоплошность (Better Call Saul, S01EP01 • I don't think they deserve to have their bright futures ruined by a momentary, minute, never-to-be-repeated lapse of judgment. fddhhdot)
relig.Last Judgmentдень страшного суда
relig.Last JudgmentСтрашный Суд (A general, or sometimes individual, judging of the thoughts, words, and deeds of persons by God)
relig.Last Judgmentсудный день
relig.Last Judgmentконец света
gen.Last JudgmentСтрашный суд (odonata)
math.law of comparative judgmentзакон сравнительных суждений
math.logical judgmentлогическое утверждение (ssn)
math.logical judgmentлогический вывод
gen.make a judgmentвыносить суждение (Stas-Soleil)
gen.make a judgmentрешать (The couple is making a judgment about which paint color will look best. VLZ_58)
gen.make a judgmentпринимать решение (VLZ_58)
gen.make a court judgmentпринять решение суда (WiseSnake)
gen.make a judgment onвыносить суждение о
gen.make judgmentвыносить суждение (Stas-Soleil)
busin.make judgment onвыносить суждение (о чём-л.)
gen.make snap judgmentsделать поспешные выводы (We think we understand what's going on, but in reality we're making snap judgments and forget important things. ART Vancouver)
avia.may be enforced in other jurisdictions by suit on the judgmentможет быть применимо в другой юрисдикции в порядке признания и исполнения иностранного судебного решения (Your_Angel)
med.medical judgmentврачебное мнение (amatsyuk)
med.medical judgmentКлиническое мышление (medical judgment = мнение врача о ситуации с пацентом Alex_Krotevich)
med.medical judgmentмедицинские представления (Dimpassy)
Makarov.men of cool judgment, and determinate energetic characterлюди холодного рассудка и решительного энергичного характера
busin.minutes of judgmentпротокол судебного заседания
gen.moral judgmentsморальные суждения (tlumach)
lawmotion for judgmentзаявление о вынесении судебного приказа (Andrey Truhachev)
busin.motion for judgmentпредложение о приговоре
lawmotion for judgment of acquittalходатайство об оправдании
lawmotion in arrest of judgmentходатайство о приостановлении исполнения судебного решения
lawmotion in arrest of judgmentходатайство о невынесении приговора ввиду дефектов обвинительного акта
lawmotion in arrest of judgmentходатайство о невынесении вердикта ввиду дефектов обвинительного акта
lawmotion to set aside a judgmentходатайство об отмене судебного решения (алешаBG)
gen.my salad days, when I was green in judgmentтогда была девчонкой я, неопытной, незрелой (Shakespeare)
gen.national judgmentsрешения национальных судов (grounds for non-enforcement provided for in Regulation No 44/2001 do not create additional remedies against national judgments which have become final. Alexander Demidov)
gen.nice judgmentтонкое суждение
gen.nice judgmentправильное суждение
hist.Nuremberg judgmentНюрнбергский процесс (суд над военными преступниками Второй мировой войны в г. Нюрнберге – Германия grafleonov)
gen.obliquity of judgmentнеправильность судебного решения
gen.obliquity of judgmentнеправильность судебного приговора
gen.obstruct the enforcement of a judgmentпрепятствовать исполнению решения суда (The Second Circuit Court of Appeals has granted argument over a request that Judge Lewis A. Kaplan be recused for his handling of a case filed by Chevron to try to obstruct the enforcement of an $18 billion judgment against the oil giant in Ecuador. // The applicant must ... demonstrate that it is reasonable to assume that there is a danger of the defendant acting in a way that could obstruct the enforcement of a final judgment in the applicant's favor or in another way to diminish the value of the judgment or the applicant's rights. 4uzhoj)
gen.of sound judgmentздравомыслящий
gen.of the judgment's entryсо дня принятия решения (under Rule 60, if filed within twenty-eight days of the judgment's entry.30. 22. Fed. R. App. P. 4(b).)
busin.one-sided judgmentпристрастное решение
gen.operative part of a judgmentрезолютивная часть решения (Alexander Demidov)
lawoperative part of the judgmentрезолютивная часть решения суда (Andrey Truhachev)
lawoperative part of the judgmentрезолютивная часть приговора (Andrey Truhachev)
lawoperative part of the judgmentрезолютивная часть судебного решения (Andrey Truhachev)
busin.order for a judgment be paid by instalmentsрассрочка исполнения (Moonranger)
busin.overrule a judgmentотвергать решение по раннее рассмотренному делу с созданием новой нормы прецедентного права
busin.overruling of judgmentпризнание приговора недействительным
relig.Particular JudgmentСтрашный суд (The judgment on each individual soul after death)
gen.pass judgmentпроизносить приговор
busin.pass judgmentвыносить решение
gen.pass judgmentсудиться
gen.pass judgmentсудить
gen.pass judgment onделать заключение (VLZ_58)
busin.pass judgment onвыносить решение по
gen.pass judgment onкритиковать (Don't pass judgment on me [ = don't criticize me] until you know all the facts. VLZ_58)
gen.pass judgment onвысказывать мнение (It would be premature to pass judgment on [ = to state an opinion on] his place in history. VLZ_58)
gen.pass no judgmentне давать оценки (Alex_Odeychuk)
gen.pass no judgmentне высказывать мнения (Alex_Odeychuk)
lawpay a judgmentпроизвести платеж в соответствии с вынесенным судебным решением
gen.penetration of judgmentпроницательность суждения
gen.pilot judgmentпилотное постановление (Евросуда. The Court may initiate a pilot-judgment procedure and adopt a pilot judgment where the facts of an application reveal in the Contracting State concerned the existence of a structural or systemic problem or other similar dysfunction which has given rise or may give rise to similar applications. Alexander Demidov)
gen.pilot judgmentпилотное постановление (Евросуда. The Court may initiate a pilot-judgment procedure and adopt a pilot judgment where the facts of an application reveal in the Contracting State concerned the existence of a structural or systemic problem or other similar dysfunction which has given rise or may give rise to similar applications. – АД)
busin.poor judgmentнедоброжелательное мнение
busin.poor judgmentотрицательная оценка
med.poor judgmentнеспособность здраво рассуждать (при бредовом состоянии irinaloza23)
gen.post-judgment enforcement remediesмеры исполнения судебного решения (Acquiring this intellectual property through post-judgment enforcement remedies, the judgment-creditor, or more typically the assignee, mines significant value ... | The bank began aggressively pursuing post-judgment enforcement remedies. Alexander Demidov)
philos.power of judgmentострота мышления (Alex_Odeychuk)
math., stat.preference judgmentоценка предпочтений
gen.preserve sound judgment and discernmentхранить здравомыслие и рассудительность (Alex_Odeychuk)
gen.principle of finality of judgmentsпринцип окончательности решения (Alexander Demidov)
math.probability judgmentвероятностное суждение
gen.professional judgmentпрофессиональное суждение (yo)
busin.pronounce a judgmentобъявлять приговор суда
busin.pronounce a judgmentвыносить судебное решение
philos.pronounce a moral judgmentдавать моральную оценку (Alex_Odeychuk)
philos.pronounce a moral judgmentвысказывать моральные суждения (Alex_Odeychuk)
busin.pronounce judgment against the plaintiffотказать в иске
busin.pronounce judgment against the plaintiffотвергнуть иск
busin.pronounce judgment for the plaintiffудовлетворить иск
busin.pronouncement of judgmentвынесение судебного решения
busin.pronouncement of judgmentобъявление приговора
busin.provisional enforceability of judgmentвременная исковая сила приговора
gen.qualify the severity of a judgmentсмягчить суровость приговора
gen.qualitative judgmentавторитетное мнение
math.quantitative judgmentколичественная оценка
gen.quash a judgmentотменить судебное решение
gen.rash judgmentпоспешное суждение
gen.reach a judgmentрассудить (источник – goo.gl dimock)
mil.Reader of judgmentsсекретарь суда
lawreasoned judgmentмотивированное судебное решение
lawreasoning of judgmentоснования вынесенного судебного решения
busin.records of judgmentsпротокольные записи приговоров суда
busin.recover judgment againstдобиваться вынесения судебного решения против
gen.Register of Judgments, Orders and Finesреестр судебных решений (includes monetary judgments made in the High Court Chancery Division, the Queen's Bench Division and the Admiralty and Commercial courts in England & Wales since April 2006. 4uzhoj)
gen.rely on good judgmentполагаться на здравый смысл (Elina Semykina)
gen.render a judgmentвыносить решение (The judge renders a judgment after hearing all the parties during the trial – Government of Quebec Tamerlane)
gen.render a judgment onвыносить суждение о
lawrender judgmentвыносить судебное решение
lawrender judgmentвынести судебное решение
gen.Reports of Judgments and DecisionsСборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека (cntd.ru Butterfly812)
gen.Reports of Judgments and Decisions of the European Court of Human RightsСборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека (Alexander Demidov)
lawrescission of a judgmentотмена судебного решения
busin.rescission of judgmentотмена судебного решения
media.reserve judgmentвоздержаться от высказывания своего мнения (bigmaxus)
gen.reserve judgmentдержать своё мнение при себе (Ameli)
busin.reserve judgmentоткладывать вынесение решения суда
gen.reserve judgmentпридержать своё мнение (VLZ_58)
gen.reserve judgmentне судить (Ameli)
lawreversal of a judgmentкассация судебного решения
lawreversal of a judgmentаннулирование судебного решения
busin.reversal of judgmentаннулирование судебного решения
busin.reversal of judgmentотмена судебного решения
busin.reversal of judgmentкассация судебного решения
busin.reverse a judgmentотменять решение суда
busin.reverse a judgmentкассировать решение суда
busin.reverse a judgmentаннулировать решение суда
gen.reverse a judgmentотменить решение суда (Rule 39, 5 of the Rules of Civil Procedure provides that "Where the executed judgment is reversed totally or partially, or annulled, on appeal or otherwise, the trial court may, on motion, issue such orders of restitution or reparation ... Alexander Demidov)
lawreverse judgmentотменить судебное решение
lawreverse the judgment of the district courtотменить решение окружного суда (We reverse the judgment of the district court and remand for further proceedings consistent with this opinion. — Решение окружного суда отменяется с возвратом дела на новое рассмотрение в соответствии с настоящим постановлением. casetext.com Alex_Odeychuk)
lawreversed judgmentотменённое судебное решение
gen.review of civil judgmentsпересмотр судебных постановлений по гражданским делам (Alexander Demidov)
lawreview of judgmentпересмотр судебного решения
busin.revised judgmentпересмотренное решение суда
busin.revising judgmentрешение суда о пересмотре дела
gen.right to enforcement of a judgment within a reasonable timeправа на исполнение судебного постановления в разумный срок (Alexander Demidov)
gen.rise up in judgment againstначать иск против (кого-л.)
gen.rise up in judgment againstобвинять
media.rush to judgmentспешить с оценкой (bigmaxus)
media.rush to judgmentспешить с мнением (bigmaxus)
lawsatisfied judgmentисполненное судебное решение
busin.satisfy a judgmentвыполнять судебное решение
gen.self-judgmentсамооценка
busin.self-judgment clauseстатья о вынесении приговора самому себе
busin.set aside a judgmentотменять судебное решение
busin.set down a case for judgmentвыносить дело на судебное разбирательство
busin.setting aside of judgmentотмена судебного решения
busin.setting aside of judgmentотмена приговора
math.share the judgmentразделять мнение
math.share the judgmentразделять взгляды
gen.show a lack of judgmentпоступить необдуманно (ART Vancouver)
gen.show a lack of judgmentдействовать необдуманно (ART Vancouver)
gen.show bad judgmentпродемонстрировать неспособность принимать правильное решение (верное VLZ_58)
Gruzovikshow mature judgmentзрело рассуждать
gen.show poor judgmentдопустить просчёт (He has shown incredibly poor judgment. – Он допустил серьёзный просчёт. ART Vancouver)
busin.signing judgmentподписание приговора
fig.sit in judgmentвыступать в роли судьи (Баян)
gen.sit in judgmentзаседать для произнесения приговора
fig.sit in judgmentсудить (on/over somebody lexicographer)
fig.sit in judgmentбрать на себя роль судьи (~ over Баян)
gen.sit in judgmentкритиковать
gen.sit in judgment onразбирать
gen.sit in judgment onсудить
gen.sit in judgment uponразбирать
gen.sit in judgment uponсудить
Gruzoviksnap judgmentскоропалительное суждение
med.social value judgmentsанализ социальной ценности (при ОМТ LEkt)
ecol.soil judgmentкачественная оценка почвы
ecol.soil judgmentбонитировка почвы
gen.sound judgmentразумное суждение
gen.sound judgmentздравое суждение (meancatcher)
med.sound medical judgmentс медицинской точки зрения (skaivan)
med.sound medical judgmentобоснованное врачебное решение (Conservator)
med.sound medical judgmentпо результатам тщательной медицинской клинической оценки (Andy)
gen.stand to the judgment of the courtссылаться на приговор суда
gen.stay judgmentотсрочить приговор (decision, реше́ние)
gen.stay judgmentотложить приговор (decision, реше́ние)
gen.stipulation for judgmentто же, что и stipulated judgment (4uzhoj)
Makarov.such questions tend only to wiredraw the judgmentтакие вопросы только запутывают суд
gen.suffer judgment to go by defaultдопускать вынесения судебного решения вследствие неявки ответчика в суде (Johnny Bravo)
gen.suffer judgment to go by defaultне возражать против вынесения заочных решений суда в отсутствие ответчика (Johnny Bravo)
busin.summary judgmentрешение, вынесенное в порядке упрощённого судопроизводства (Part 24 of the new rules gives the court extensive power to deal with hopeless cases by way of summary judgment. The court can give summary judgment if it considers that the claimant or defendant has no real prospect of success and there is no other compelling reason why the case should be disposed of at trial (CPR 24(2)). CME Alexander Demidov)
gen.superficial judgmentsповерхностные суждения (eveningbat)
gen.suspend judgmentдержать своё мнение при себе (VLZ_58)
busin.suspend the judgmentприостанавливать исполнение решения
gen.the best of my judgmentсколько я могу судить
Gruzovik, relig.the Day of JudgmentСтрашный суд
Gruzovik, cleric.the day of Last Judgmentсудный день
gen.the day of Last Judgmentсудный день
Gruzovik, cleric.the day of Last Judgmentдень страшного суда
gen.the day of Last Judgmentдень страшного суда
gen.the defendant had let judgment go by defaultответчик не явился, и дело было решено в пользу истца
gen.the great day of judgmentдень страшного суда
Makarov.the initial judgment was overruled by the Supreme Courtпервоначальный приговор был отменён Верховным судом
Makarov.the intelligence and judgment of Mr. Ruskin are brought into playУм и рассудительность мистера Раскина приведены в действие
gen.the judgment has become res judicata and is enforceableрешение вступило в силу и подлежит исполнению
math.the judgment is hard to argue withтрудно возражать против такой оценки
Makarov.the judgment shall be against him only and the others shall go quitприговор будет касаться только его одного, остальные будут отпущены на свободу
gen.the judgment went against himрешение было принято не в его пользу
gen.the rectitude of judgmentздравость суждений
Makarov.the reversal of a judgmentкассация судебного решения
gen.the seat of judgmentместо отправления правосудия
Makarov.the two brothers differ in their judgment of this piece of musicмнения двух братьев об этом музыкальном произведении не совпадают
Makarov.the two brothers differ in their judgment of this piece of musicмнения двух братьев об этом музыкальном произведении разделилось
Makarov.the verdict and judgment passed for the defendantрешение присяжных и суда было вынесено в пользу ответчика
gen.this is my evaluative judgmentэто моё оценочное суждение (Taras)
gen.this is my personal opinion and evaluative judgmentэто моё личное мнение и оценочное суждение (Taras)
avia.time-judgmentотносящийся к способности оценивать время (при выполнении задания)
math.to one's judgmentна усмотрение
math.unconditional judgmentбезусловное суждение
gen.unconvincing judgmentsнеубедительные суждения (ssn)
gen.unerring in one's judgmentспособный судить безошибочно
busin.unfair judgmentнесправедливое решение
busin.uphold a judgmentутверждать судебное решение
gen.use good judgmentполагаться на здравый смысл (Elina Semykina)
gen.use one's own best judgmentсамостоятельно принимать правильное решение (наилучшее VLZ_58)
gen.use one's own judgmentдействовать по своему усмотрению (1) Just use your own judgment. – Действуйте, как считаете нужным. 2) Use your own judgement. – Решай сам(а). ART Vancouver)
busin.use sound judgmentруководствоваться здравым смыслом (translator911)
philos.value judgmentценностное суждение (суждение о желательности или нежелательности того или иного явления, о том, что справедливо и что несправедливо, что должно быть и чего не должно быть Alex_Odeychuk)
Gruzovikvalue judgmentсубъективная оценка
lawverification of judgmentпроверка приговора
gen.vindicate one's judgmentотстаивать свою позицию (bigmaxus)
gen.vitiated judgmentотсутствие здравого смысла
gen.vitiated judgmentнеправильное суждение
gen.want of judgmentнеобдуманное решение
gen.want of judgmentнеобдуманность
gen.warp one's judgmentпривести к неверному заключению (ART Vancouver)
gen.warped judgmentпредвзятость
gen.warped judgmentпредубеждение
gen.warped judgmentложное суждение
lawwithdraw to consider the judgmentудаляться для обсуждения решения
gen.withhold judgmentвоздержаться от суждения
gen.Your judgment turned out to be spot onТвоё суждение оказалось совершенно верным (Taras)
Showing first 500 phrases

Get short URL