Subject | English | Russian |
gen. | a judgment upon a bond | постановление суда о продаже имущества должника |
gen. | a man of sound judgment | здравомыслящий человек |
gen. | absentia judgment | заочное решение суда (Johnny Bravo) |
math. | absolute judgment | абсолютная оценка |
law | abstract of judgment | краткое изложение сути судебного решения |
busin. | accept judgment | одобрять приговор |
math. | according to one's judgment | по усмотрению |
gen. | adopt a judgment | принять постановление (emirates42) |
law | adoption of a judgment | принятие постановления (vleonilh) |
law | adoption of a judgment | принятие определения (vleonilh) |
law | adoption of a judgment | принятие решения (vleonilh) |
busin. | affirm a judgment | утверждать приговор |
Makarov. | affirmance of judgment | утверждение вынесенного судебного решения (судом высшей инстанции) |
gen. | against one's better judgment | скрепя сердце (в некоторых контекстах SirReal) |
gen. | against one's better judgment | против своей воли (Ant493) |
inf. | against my better judgment | вопреки здравому смыслу (against one's better judgment – making a decision despite having serious doubts or misgivings | • A year ago, I decided to lend my friend $2,000 against my better judgment and now she hasn’t paid me back a penny and avoids me. • Don't you think it might be against your better judgement to quit your job without having another one lined up? • My wife went away for the weekend against her better judgement and now she's stuck in Boston because a blizzard has forced airport to close down for a few days. Rust71) |
avia. | agree that a final judgment in any such proceeding will be conclusive | согласились что заключительное решение любых таких процессов будет являться неоспоримым (Your_Angel) |
math. | analytical judgment | аналитическое суждение |
busin. | announce judgment | объявлять приговор |
gen. | appeal against judgments | обжаловать судебные решения (VictorMashkovtsev) |
busin. | appeal from a judgment | обжаловать судебное решение |
busin. | appeal from a judgment | обжаловать приговор |
gen. | appeal from the judgment to | не согласиться с принятым решением и обратиться с апелляционной жалобой в (The plaintiff in error appealed from the judgment to the district court of the county, to which court all the papers were transmitted and the case docketed for trial. Alexander Demidov) |
gen. | appellate judgment | апелляционное постановление (VictorMashkovtsev) |
gen. | apply one's own judgment | самостоятельно оценивать (Stas-Soleil) |
AI. | appropriate levels of judgment | надлежащий уровень рассудительности (Alex_Odeychuk) |
AI. | appropriate levels of judgment | соответствующий уровень рассудительности (Alex_Odeychuk) |
gen. | attachment prior to judgment | наложение ареста в обеспечение иска (Lavrov) |
law | award a judgment | вынести судебное решение |
law | awarded judgment | вынесенное судебное решение |
gen. | bad judgment | неправильные представления (Bad judgement leads to bad decisions ArcticFox) |
gen. | bad judgment | ошибка (The Kremlin has called the statement made by German Chancellor Angela Merkel on the annexation of Crimea by Russia bad judgment. VLZ_58) |
law | basis of judgment | основа суждения (andrew_egroups) |
gen. | be a matter of judgment | носить оценочный субъективный характер (peregrin) |
law | beneficiary of a judgment | сторона, в пользу которой состоялось решение суда (Alexander Demidov) |
gen. | best judgment | здравый смысл (напр., use your best judgment – руководствуйтесь здравым смыслом vlad-and-slav) |
gen. | binding court judgment | вступившее в силу решение суда (Alexander Demidov) |
gen. | business judgment | профессиональное суждение (Oksana-Ivacheva) |
gen. | by a final court judgment | в силу вступившего в силу решения суда (Alexander Demidov) |
law, court | cassation appeal against the judgment | кассационная жалоба на решение (в текстах решений ЕСПЧ, напр. • The applicant lodged a cassation appeal against the judgment through a panel of the Poznań Court of Appeal. stradalex.com Elina Semykina) |
math. | categorical judgment | категоричное суждение |
busin. | certificate of judgment | справка о судебном решении |
relig. | circumstances judgment | последний суд (Александр Рыжов) |
relig. | circumstances judgment | суд по делам (Александр Рыжов) |
gen. | civil judgment | судебное постановление по гражданскому делу (Alexander Demidov) |
gen. | Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 Interim Relief Order | Приказ "О внесении изменений в положения Закона "О гражданской юрисдикции и исполнении судебных решений" в части мер по обеспечению иска" (4uzhoj) |
med. | clinical judgment | врачебное мнение (amatsyuk) |
med. | Clinical judgment | Клиническая оценка (kardter) |
AI. | come to an informed judgment | приходить к заключению на основе доступной информации (Alex_Odeychuk) |
math. | comparative judgment | сравнительное суждение |
math. | conditional judgment | условное суждение |
busin. | consideration of judgment | вынесение приговора |
gen. | contested judgment | оспариваемое постановление (Евросуда Alexander Demidov) |
law | contradictory judgment | решение по существу спора |
law | Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Конвенция о юрисдикции и приведении в исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим делам (Лугано, 16 сентября 1988 года cntd.ru 'More) |
math. | converse judgment | конверсное суждение |
busin. | copy of judgment | выписка судебного решения |
law | copy of the judgment | выписка судебного решения |
gen. | county court judgment | решение суда графства (A judgment of the county court that orders a defendant to pay a sum of money to the claimant. CCJs are recorded on the Register of County Court Judgments for six years and can affect a defendant's ability to borrow money. LT Alexander Demidov) |
gen. | court judgment | судебное решение (Alexander Demidov) |
philos. | critique of judgment | критика способности суждения (Alex_Odeychuk) |
philos. | critique of the power of judgment | критика способности суждения (Alex_Odeychuk) |
relig. | Day of Judgment | день Страшного суда |
relig. | Day of Judgment | день Господень |
gen. | Day of Judgment | Страшный суд (odonata) |
relig. | Day of Judgment | судный день |
gen. | Day of Judgment | страшный суд |
busin. | declaratory judgment | решение по установительному иску |
busin. | declaratory judgment | деклараторное решение |
busin. | default judgment | заочное решение суда (May be obtained without a hearing by the claimant if the defendant fails to reply or pay within a 14 day period after service of the claim. A claimant can apply for a default judgment if the amount claimed is specified or for a judgment on liability if the amount claimed is unspecified. LT Alexander Demidov) |
Makarov. | deflect the judgment | изменять приговор |
Makarov. | deflect the judgment | изменить приговор |
gen. | deliberate judgment | зрелое суждение |
busin. | deliver a judgment | выносить решение |
busin. | deliver a judgment | выносить приговор |
busin. | delivering judgment | вынесение судебного решения |
busin. | delivering judgment | вынесение приговора |
law, court | descriptive part, reasoning part, and operative part of a court judgment | описательная часть, мотивировочная часть и постановительная часть судебного решения (Aiduza) |
math. | dichotomous judgment | дихотомическое суждение |
mil., obs. | disturb the judgment | сбить с толку |
mil., obs. | disturb the judgment | ввести в заблуждение |
gen. | disturb the judgment | сбивать с толку |
busin. | diverse judgments upon the subject | разные мнения по данному вопросу |
law | drawing up judgment in consultation room | составление приговора в совещательной комнате |
busin. | enforce a judgment | приводить приговор в исполнение |
law, court | enforceable judgment | судебное решение, подлежащее принудительному исполнению |
Makarov. | enforcement of judgment | приведение в исполнение судебного решения |
busin. | enforcement of judgment | приведение в исполнение решения суда |
gen. | enforcement of judgment | исполнение решений суда (Alexander Demidov) |
busin. | enter judgment | выносить решение суда с занесением его в соответствующее производство |
busin. | entering judgment | вынесение решения суда с занесением его в соответствующее производство |
law | entry of judgment | вынесение решения (Decision of the Court in favour of one or other of the parties. LT Alexander Demidov) |
law | entry of judgment | протоколирование решения (When a court judgment (such as a judgment of divorce or an award after the conclusion of a civil action) is actually written into the official court records by the court clerk, the judgment is "entered." The court clerk sends a notice of the entry to each party. The date the judgment is entered can be important. For example, if one party wants to appeal, he usually has ten to 30 days from the date of entry of judgment to file a paper indicating his intent to appeal. Also, some states require an individual to wait a period of time (20 days to 18 months) after the entry of judgment of divorce before remarrying. The 'Lectric Law Library Alexander Demidov) |
busin. | entry of judgment | протокол судебного процесса |
law | entry of judgment into legal force | вступление приговора в законную силу |
busin. | error of judgment | ошибочная оценка |
busin. | error of judgment | неверное суждение |
busin. | error of judgment | ошибочное суждение |
gen. | error of judgment | ошибка в оценке ситуации (User) |
law | ex parte judgment | заочное решение |
busin. | execute a judgment | приводить приговор в исполнение |
busin. | execution judgment | приведение в исполнение решения суда |
busin. | execution of judgment | выполнение решения суда (the procedure provided for by civil procedural legislation, by which the decisions of the judicial, arbitration, and other bodies are executed. In Soviet law, according to the rules of the final process, the following have to be executed: decisions, rulings, and decrees of courts in civil cases; sentences, rulings, and decrees of courts in criminal cases involving’recovery of property; decrees of a judge or a court and sentences of comrades’ courts involving recovery of property in connection with administrative offenses; peaceful settlement confirmed by the court; certification of a judgment by notarial offices; decisions of arbitration tribunals in cases provided for by law; decisions of the Maritime and Foreign Trade arbitration commissions; demands to pay that have been accepted by the payer but are unpaid on time; decisions of comrades’ courts; decisions of commissions on labor disputes; decrees of local factory committees for labor disputes and for disputes over redress of an injury and the like. Judicial and arbitration decisions are executed on the basis of documents of execution by the marshal of the court or by a bank. Measures for compulsory execution include levy of execution upon the property of the debtor (through attachment of property and sale of property); levy of execution upon wages, pensions, scholarships, and other kinds of income and upon money and property of the debtor in the possession of third parties; and taking from the debtor and transfer to the execution creditor of things mentioned in the court decision. The Great Soviet Encyclopedia, 3rd Edition (1970-1979). © 2010 The Gale Group, Inc – АД) |
busin. | execution of judgment | приведение приговора в исполнение |
gen. | execution of judgment | приведение в исполнение судебного акта (Legal definition The execution of judgment is the act of getting an officer of the court to take possession of the property of a losing party in a lawsuit, called the judgment debtor, on behalf of the winner, called the judgment creditor, sell it and use the proceeds to pay the judgment. The judgment creditor takes the judgment to the clerk of the court and requests to have a writ of execution issued which is taken to the sheriff, marshal, constable or other authorized official with instructions to seize property to execute upon. In the case of real property the official must first place a lien on the title, and then execute upon it (seize it). However, the judgment debtor may pay the judgment and costs before sale to redeem real estate. For more information see Execution of Judgment Law & Legal Definition FAQ What is execution of the judgment? Execution is the process of selling the property to pay off the debt. The court will issue a writ of execution (instructions for the Sheriff to follow). The writ of execution must state the details of the judgment that created the lien, such as the parties, the debt, the date and where the judgment was entered. The writ will order the Sheriff to take your property that is not exempt to pay the judgment. worldlawdirect.com Alexander Demidov) |
gen. | execution of judgment | исполнение решения суда (The execution of judgment is the act of getting an officer of the court to take possession of the property of a losing party in a lawsuit, called the judgment debtor, on behalf of the winner, called the judgment creditor, sell it and use the proceeds to pay the judgment. The judgment creditor takes the judgment to the clerk of the court and requests to have a writ of execution issued which is taken to the sheriff, marshal, constable or other authorized official with instructions to seize property to execute upon. In the case of real property the official must first place a lien on the title, and then execute upon it (seize it). However, the judgment debtor may pay the judgment and costs before sale to redeem real estate. uslegal.com Alexander Demidov) |
gen. | exercise good judgment | выносить здравые суждения (A.Rezvov) |
gen. | exercise good judgment | трезво подходить к оценке (A.Rezvov) |
gen. | exercise good judgment | проявлять рассудительность (sheetikoff) |
gen. | exercise judgment | выносить оценку (Ying) |
gen. | exercise judgment | принимать решение (Ying) |
gen. | exercise judgment | высказывать суждение (о Ying) |
Makarov. | exercise of judgment | самостоятельная оценка (события и т.п.) |
gen. | exercise of judgment | самостоятельная оценка (события и т. п.) |
Makarov. | exporting social judgments to Asia | экспорт социальной справедливости в Азию |
busin. | extension of judgment | вынесение приговора |
media. | fallible judgment | ошибочное суждение (bigmaxus) |
media. | fallible judgment | ошибочное мнение (bigmaxus) |
med. | faulty judgment | ошибочность суждений (kathleenru) |
law | federal judgment | решение федерального суда |
gen. | final and binding court judgment | вступившее в силу решение суда (Alexander Demidov) |
gen. | final court judgment | вступившее в силу решение суда (Alexander Demidov) |
law | final judgment | окончательное судебное решение (алешаBG) |
law | final judgment | вступившее в законную силу решение суда (a judgment disposing of the case before the court; after the judgment (or an appeal from it) is rendered all that remains is to enforce the judgment. WN3 Alexander Demidov) |
relig. | final judgment | Страшный суд |
busin. | final judgment | окончательное решение |
busin. | final judgment | заключительное решение |
gen. | Final Judgment | Судный день (odonata) |
law | final judgment ruling that | вступившее в законную силу решение суда о признании (Alexander Demidov) |
law | final judgment ruling that | вступившее в законную силу решение суда о (Alexander Demidov) |
gen. | first instance judgment | решение суда первой инстанции (more UK hits Alexander Demidov) |
gen. | first instance judgment | решение суда первой инстанции (more UK hits – АД) |
law | first instance judgments | приговор суда первой инстанции (Вячеслав Богданов) |
law | first judgment | решение суда первой инстанции |
law | first judgment | первое решение по делу |
avia. | for any liabilities, obligations, losses, damages, penalties, taxes, actions, suits, judgments, costs, fees, expenses | за любые долги, обязательства, потери, убытки, штрафы, налоги, действия, иски, судебные решения, судебные расходы, сборы, издержки (Your_Angel) |
gen. | foreign judgment | решение иностранного суда (A judgment of a different state or country than the one in which the judgment is being challenged or as to which enforcement is sought. WL Alexander Demidov) |
philos. | form judgments | формировать суждения (Alex_Odeychuk) |
busin. | fraud in obtaining judgment | фальсификация в ходе судебного разбирательства |
gen. | frustrate the judgment | затруднить или сделать невозможным исполнение решения суда (to frustrate the enforcement of a judgment 4uzhoj) |
relig. | General Judgment | Страшный суд (God's final sentence on mankind on the Last Day) |
gen. | generate public judgment | формировать общественное осуждение (Alex Lilo) |
gen. | give judgment | решать |
gen. | give judgment | выносить приговор |
gen. | give judgment | судить |
busin. | give judgment for | выносить приговор |
busin. | give judgment for | выносить судебное решение |
busin. | give judgment in favour of accused | выносить судебное решение в пользу обвиняемого |
gen. | Good Engineering Judgment | обоснованное техническое заключение (felog) |
gen. | good judgment | благоразумие (ART Vancouver) |
gen. | good judgment | здравый смысл (Deciding this is not an exact science. Rely on good judgment. vlad-and-slav) |
gen. | good judgment | осмотрительность (use good judgement Пахно Е.А.) |
gen. | good judgment | трезвый расчёт |
gen. | good judgment | здравое суждение (Stas-Soleil) |
gen. | good judgment | трезвое суждение |
book. | grave lapse of judgment | серьёзная ошибка (A.Rezvov) |
relig. | great day of judgment | Страшный суд |
gen. | green in judgment | неопытный в суждениях |
busin. | guarantor liable upon judgment against principal debtor | поручитель, несущий ответственность при вынесении судебного решения против главного должника |
busin. | hasty judgment | опрометчивое суждение |
busin. | hasty judgment | поспешный вывод |
Игорь Миг | have an immediate judgment | делать скоропалительные выводы |
busin. | have jurisdiction in relation to judgment | иметь законное право выносить судебное решение по делу |
gen. | he defers much to your judgment | он относится с большим уважением к вашим взглядам |
gen. | he shows mature judgment | он очень зрело рассуждает |
Makarov. | heady judgment | опрометчивое решение |
gen. | healthy judgment | разумное мнение |
gen. | healthy judgment | здравое суждение |
busin. | High Court judgment | приговор суда первой инстанции |
gen. | hinder, delay, or fraudulently obstruct the enforcement of a judgment | препятствовать исполнению решения суда (тж. см. frustrate the judgment 4uzhoj) |
gen. | his judgment carries a lot of weight with me | его суждения имеют для меня большой вес |
Makarov. | his judgment was an overpoise to his imagination | его здравый смысл перевешивал его воображение |
gen. | his placable course was the choice of his individual judgment | миролюбивая линия поведения была его личным выбором |
gen. | how unsearchable are God's judgments and how inscrutable his ways | неисповедимы пути Господни (VLZ_58) |
relig. | how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out! | как непостижимы судьбы Его и неисповедимы пути Его! (Rom:ll:33) |
Makarov. | how value judgments determine ecological science | каким образом суждения о ценности определяют экологическую науку |
Makarov. | I am not so partial to the royal judgment as to support it | мне не настолько близко королевское решение, чтобы я его поддерживал |
Makarov. | I bow to your better judgment, and will take your advice | я склоняюсь перед вашим суждением, поскольку вы опытнее, и сделаю, как вы сказали |
gen. | I think that the directors were out in their judgment | думаю, что директора приняли неправильное решение |
Makarov. | if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon me | если ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно |
law | illegality of judgment | неправосудность решения (Sirenya) |
journ. | ill-informed judgment | необдуманное суждение (Johnny Bravo) |
journ. | ill-informed judgment | опрометчивое суждение (Johnny Bravo) |
Makarov. | immature judgment | незрелое суждение |
med. | impaired judgment | помутнение сознания (Ulyna) |
busin. | implications of the judgment | положения судебного решения |
gen. | in my judgment | на свой вкус (Супру) |
busin. | in my judgment | на мой взгляд |
busin. | in my judgment | по моему мнению |
gen. | in my judgment | по-моему |
gen. | in my judgment you are wrong | на мой взгляд, вы не правы |
Makarov. | in respect to the Relation of the Predicate to the Subject, Judgments are divided into simple or absolute, and conditional | по критерию же отношения субъекта к предикату все суждения делятся на простые, или абсолютные, и на условные |
gen. | in the reasonable judgment of | по обоснованному мнению (Juliafranchuk) |
gen. | independence of judgment | независимость суждений (Ремедиос_П) |
busin. | interlocutory judgment | промежуточное решение суда |
busin. | interlocutory judgment | преюдициальное определение суда |
busin. | interpretation of judgments | толкование судебных решений |
busin. | invoke a judgment | ссылаться на приговор |
Makarov. | it's easy to make judgments looking back at the past | легко судить, глядя в прошлое |
gen. | it's not up to me to pass judgment on him | не мне его судить |
gen. | judgment against | решение суда, неблагоприятное для (Alexander Demidov) |
busin. | judgment awarding damages | арбитражное решение о возмещении убытков |
gen. | judgment ball | зал суда |
busin. | judgment book | книга записи судебных решений |
busin. | judgment by consent | судебное решение на основе согласия |
busin. | judgment by default | судебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчика |
busin. | judgment call | субъективное решение (ARXTAR) |
gen. | judgment call | спорное решение (I made a judgment call. Я принял спорное решение Zippity) |
busin. | judgment creditor | кредитор, получивший судебное решение |
busin. | judgment creditor | кредитор по решению суда (Пахно Е.А.) |
busin. | judgment creditor | кредитор по постановлению суда |
busin. | judgment currency | валюта исполнения судебного решения (Alexander Matytsin) |
relig. | Judgment day | день Страшного суда |
relig. | Judgment day | конец света |
relig. | Judgment Day | День Возмездия |
busin. | judgment debt | долг, признанный в судебном решении (The Court does not see any reason to disagree with the parties on the above points. It reiterates that a pecuniary claim supported by a final judicial decision (often referred to in its case-law as "a judgment debt") has always been regarded by the Court as a "possession" within the meaning of Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention (see Burdov v. Russia, no. 59498/00, § 40, ECHR 2002 III, and Stran Greek Refineries and Stratis Andreadis v. Greece, 9 December 1994, § 59, Series A no. 301-B). Kotov v. Russia Alexander Demidov) |
busin. | judgment debtor | должник, получивший судебное решение |
busin. | judgment debtor | должник, против которого вынесено решение суда |
busin. | judgment debtor | должник по постановлению суда |
gen. | judgment debtor | должник, признанный таковым по решению суда |
busin. | judgment dismissing the case | судебное решение об отклонении иска |
gen. | judgment enforcement | исполнение решения суда в принудительном порядке (Alexander Demidov) |
gen. | judgment execution | исполнение решения суда (Alexander Demidov) |
gen. | judgment execution | исполнение решения (суда Alexander Demidov) |
busin. | judgment for liquidated claim | судебное решение в пользу ликвидированного иска |
Makarov. | judgment-hall | зал судебных заседаний |
gen. | judgment hall | здание суда |
Makarov. | judgment-hall | здание суда |
gen. | judgment hall | зал судебных заседаний |
gen. | judgment in absentia | заочное решение суда (Johnny Bravo) |
busin. | judgment in Admiralty | решение адмиралтейского суда |
busin. | judgment in Admiralty | решение морского суда (Великобритания) |
busin. | judgment in default | судебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчика |
busin. | judgment in favour of the plaintiff | решение в пользу истца |
inf. | judgment in the case of an administrative offense | админпостановление (sankozh) |
gen. | judgment is final and binding | решение окончательное и обжалованию не подлежит (вариации: judgment / order / ruling в зависимости от типа решения, суда и юрисдикции. 4uzhoj) |
gen. | judgment lien | обеспечение решения суда, не вступившего в силу (a statutory lien usually upon the real estate of a judgment debtor that becomes effective upon entry of a judgment by a court of record or upon filing notice of the judgment with the appropriate public official. WTNI Alexander Demidov) |
gen. | judgment lien | обеспечение решения суда (lien on a debtor's property that is granted to a creditor by court judgment; lien may be enforced by having the sheriff seize the property and hold a sheriff's sale. WN3 Alexander Demidov) |
gen. | judgment of character | умение судить о людях (Ремедиос_П) |
relig. | judgment of christ | суд Божий |
gen. | judgment of God | суд Божий (о средние века) |
med. | Judgment of Line Orientation | Оценка пространственной ориентации линий (Тантра) |
gen. | judgment of the Constitutional Court | постановление Конституционного Суда (more hits Alexander Demidov) |
gen. | Judgment of the Court in Case | решение суда по делу номер (пример: Judgment of the Court of Justice in Case C-341/05 eubusiness.com Мария100) |
relig. | Judgment of the Cross | крестовая ордалия |
relig. | Judgment of the Cross An ordeal when the plaintiff and defendant were required to cross their arms upon their breast, and he who could hold out the longest gained the suit | испытание крестом |
gen. | judgment of the European Court of Human Rights | решение Европейского Суда по правам человека (Alexander Demidov) |
busin. | judgment on formal grounds | решение суда на формальном основании |
busin. | judgment on the merits | судебное решение по существу спора |
busin. | judgment proceedings | судебное разбирательство |
busin. | judgment register | журнал записи судебных решений |
gen. | judgment rendered in a trial | решение суда, принятое по результатам судебного разбирательства (The denial of a motion for summary judgment is not reviewable during appeal from a final judgment rendered in a trial on the merits.) |
busin. | judgment reserved | отсрочка решения суда после окончания судебного разбирательства |
busin. | judgment reversing a previous decision | кассационное решение суда |
math. | judgment sample | вынужденная выборка |
agric. | judgment sample | намеренная выборка |
Makarov. | judgment-seat | трибунал |
gen. | judgment seat | судейская скамья |
math. | judgment selection | не вполне случайный выбор |
gen. | judgment shall sit upon you | вас будут судить |
Makarov. | judgment slowly picks his sober way | трезвое решение найти не так-то просто |
busin. | judgment summons | решение о вызове в суд |
tech. | judgment table | таблица оценочных нормативов |
Игорь Миг | judgments in civil proceedings | решения по гражданским делам |
agric. | judgments, orders, decisions and advisory opinions | решения, постановления, распоряжения или: определения и консультативные заключения (Международный Суд) |
med. | Kidney Judgment risk | ухудшение способности критического анализа (Gri85) |
Makarov. | knowledge workers work in positions and organizations where their judgment and independence is a critical component, 77% decide for themselves what to do on the job, rather than being told by someone else | специалисты в области анализа и обработки информации занимают такие должности и работают в таких организациях, где их суждения и независимость имеют решающее значение, 77% сами решают, что делать на работе, а не выполняют задания, которые им дают другие |
gen. | lack of judgment | необдуманные действия (I realize it was a lack of judgment on my part. • lack of judgment on the part of someone – необдуманные действия со стороны кого-л. ART Vancouver) |
gen. | lack of judgment | необдуманное решение (ART Vancouver) |
psychiat. | lack of judgment and insight | нарушение суждений и критики (Andy) |
med. | lack of judgment and insight | отсутствие критического мышления и осознания своего состояния (amatsyuk) |
tech. | land judgment | качественная оценка земель |
ecol. | land judgment | качественная оценка земли |
ecol. | land judgment | бонитировка земли |
gen. | lapse in judgment | необдуманное решение (ART Vancouver) |
gen. | lapse in judgment | оплошность (I didn't mean to offend anyone, it was a simple lapse in judgment. ART Vancouver) |
gen. | lapse of judgment | оплошность (Better Call Saul, S01EP01 • I don't think they deserve to have their bright futures ruined by a momentary, minute, never-to-be-repeated lapse of judgment. fddhhdot) |
relig. | Last Judgment | день страшного суда |
relig. | Last Judgment | Страшный Суд (A general, or sometimes individual, judging of the thoughts, words, and deeds of persons by God) |
relig. | Last Judgment | судный день |
relig. | Last Judgment | конец света |
gen. | Last Judgment | Страшный суд (odonata) |
math. | law of comparative judgment | закон сравнительных суждений |
math. | logical judgment | логическое утверждение (ssn) |
math. | logical judgment | логический вывод |
gen. | make a judgment | выносить суждение (Stas-Soleil) |
gen. | make a judgment | решать (The couple is making a judgment about which paint color will look best. VLZ_58) |
gen. | make a judgment | принимать решение (VLZ_58) |
gen. | make a court judgment | принять решение суда (WiseSnake) |
gen. | make a judgment on | выносить суждение о |
gen. | make judgment | выносить суждение (Stas-Soleil) |
busin. | make judgment on | выносить суждение (о чём-л.) |
gen. | make snap judgments | делать поспешные выводы (We think we understand what's going on, but in reality we're making snap judgments and forget important things. ART Vancouver) |
avia. | may be enforced in other jurisdictions by suit on the judgment | может быть применимо в другой юрисдикции в порядке признания и исполнения иностранного судебного решения (Your_Angel) |
med. | medical judgment | врачебное мнение (amatsyuk) |
med. | medical judgment | Клиническое мышление (medical judgment = мнение врача о ситуации с пацентом Alex_Krotevich) |
med. | medical judgment | медицинские представления (Dimpassy) |
Makarov. | men of cool judgment, and determinate energetic character | люди холодного рассудка и решительного энергичного характера |
busin. | minutes of judgment | протокол судебного заседания |
gen. | moral judgments | моральные суждения (tlumach) |
law | motion for judgment | заявление о вынесении судебного приказа (Andrey Truhachev) |
busin. | motion for judgment | предложение о приговоре |
law | motion for judgment of acquittal | ходатайство об оправдании |
law | motion in arrest of judgment | ходатайство о приостановлении исполнения судебного решения |
law | motion in arrest of judgment | ходатайство о невынесении приговора ввиду дефектов обвинительного акта |
law | motion in arrest of judgment | ходатайство о невынесении вердикта ввиду дефектов обвинительного акта |
law | motion to set aside a judgment | ходатайство об отмене судебного решения (алешаBG) |
gen. | my salad days, when I was green in judgment | тогда была девчонкой я, неопытной, незрелой (Shakespeare) |
gen. | national judgments | решения национальных судов (grounds for non-enforcement provided for in Regulation No 44/2001 do not create additional remedies against national judgments which have become final. Alexander Demidov) |
gen. | nice judgment | тонкое суждение |
gen. | nice judgment | правильное суждение |
hist. | Nuremberg judgment | Нюрнбергский процесс (суд над военными преступниками Второй мировой войны в г. Нюрнберге – Германия grafleonov) |
gen. | obliquity of judgment | неправильность судебного решения |
gen. | obliquity of judgment | неправильность судебного приговора |
gen. | obstruct the enforcement of a judgment | препятствовать исполнению решения суда (The Second Circuit Court of Appeals has granted argument over a request that Judge Lewis A. Kaplan be recused for his handling of a case filed by Chevron to try to obstruct the enforcement of an $18 billion judgment against the oil giant in Ecuador. // The applicant must ... demonstrate that it is reasonable to assume that there is a danger of the defendant acting in a way that could obstruct the enforcement of a final judgment in the applicant's favor or in another way to diminish the value of the judgment or the applicant's rights. 4uzhoj) |
gen. | of sound judgment | здравомыслящий |
gen. | of the judgment's entry | со дня принятия решения (under Rule 60, if filed within twenty-eight days of the judgment's entry.30. 22. Fed. R. App. P. 4(b).) |
busin. | one-sided judgment | пристрастное решение |
gen. | operative part of a judgment | резолютивная часть решения (Alexander Demidov) |
law | operative part of the judgment | резолютивная часть решения суда (Andrey Truhachev) |
law | operative part of the judgment | резолютивная часть приговора (Andrey Truhachev) |
law | operative part of the judgment | резолютивная часть судебного решения (Andrey Truhachev) |
busin. | order for a judgment be paid by instalments | рассрочка исполнения (Moonranger) |
busin. | overrule a judgment | отвергать решение по раннее рассмотренному делу с созданием новой нормы прецедентного права |
busin. | overruling of judgment | признание приговора недействительным |
relig. | Particular Judgment | Страшный суд (The judgment on each individual soul after death) |
gen. | pass judgment | произносить приговор |
busin. | pass judgment | выносить решение |
gen. | pass judgment | судиться |
gen. | pass judgment | судить |
gen. | pass judgment on | делать заключение (VLZ_58) |
busin. | pass judgment on | выносить решение по |
gen. | pass judgment on | критиковать (Don't pass judgment on me [ = don't criticize me] until you know all the facts. VLZ_58) |
gen. | pass judgment on | высказывать мнение (It would be premature to pass judgment on [ = to state an opinion on] his place in history. VLZ_58) |
gen. | pass no judgment | не давать оценки (Alex_Odeychuk) |
gen. | pass no judgment | не высказывать мнения (Alex_Odeychuk) |
law | pay a judgment | произвести платеж в соответствии с вынесенным судебным решением |
gen. | penetration of judgment | проницательность суждения |
gen. | pilot judgment | пилотное постановление (Евросуда. The Court may initiate a pilot-judgment procedure and adopt a pilot judgment where the facts of an application reveal in the Contracting State concerned the existence of a structural or systemic problem or other similar dysfunction which has given rise or may give rise to similar applications. Alexander Demidov) |
gen. | pilot judgment | пилотное постановление (Евросуда. The Court may initiate a pilot-judgment procedure and adopt a pilot judgment where the facts of an application reveal in the Contracting State concerned the existence of a structural or systemic problem or other similar dysfunction which has given rise or may give rise to similar applications. – АД) |
busin. | poor judgment | недоброжелательное мнение |
busin. | poor judgment | отрицательная оценка |
med. | poor judgment | неспособность здраво рассуждать (при бредовом состоянии irinaloza23) |
gen. | post-judgment enforcement remedies | меры исполнения судебного решения (Acquiring this intellectual property through post-judgment enforcement remedies, the judgment-creditor, or more typically the assignee, mines significant value ... | The bank began aggressively pursuing post-judgment enforcement remedies. Alexander Demidov) |
philos. | power of judgment | острота мышления (Alex_Odeychuk) |
math., stat. | preference judgment | оценка предпочтений |
gen. | preserve sound judgment and discernment | хранить здравомыслие и рассудительность (Alex_Odeychuk) |
gen. | principle of finality of judgments | принцип окончательности решения (Alexander Demidov) |
math. | probability judgment | вероятностное суждение |
gen. | professional judgment | профессиональное суждение (yo) |
busin. | pronounce a judgment | объявлять приговор суда |
busin. | pronounce a judgment | выносить судебное решение |
philos. | pronounce a moral judgment | давать моральную оценку (Alex_Odeychuk) |
philos. | pronounce a moral judgment | высказывать моральные суждения (Alex_Odeychuk) |
busin. | pronounce judgment against the plaintiff | отказать в иске |
busin. | pronounce judgment against the plaintiff | отвергнуть иск |
busin. | pronounce judgment for the plaintiff | удовлетворить иск |
busin. | pronouncement of judgment | вынесение судебного решения |
busin. | pronouncement of judgment | объявление приговора |
busin. | provisional enforceability of judgment | временная исковая сила приговора |
gen. | qualify the severity of a judgment | смягчить суровость приговора |
gen. | qualitative judgment | авторитетное мнение |
math. | quantitative judgment | количественная оценка |
gen. | quash a judgment | отменить судебное решение |
gen. | rash judgment | поспешное суждение |
gen. | reach a judgment | рассудить (источник – goo.gl dimock) |
mil. | Reader of judgments | секретарь суда |
law | reasoned judgment | мотивированное судебное решение |
law | reasoning of judgment | основания вынесенного судебного решения |
busin. | records of judgments | протокольные записи приговоров суда |
busin. | recover judgment against | добиваться вынесения судебного решения против |
gen. | Register of Judgments, Orders and Fines | реестр судебных решений (includes monetary judgments made in the High Court Chancery Division, the Queen's Bench Division and the Admiralty and Commercial courts in England & Wales since April 2006. 4uzhoj) |
gen. | rely on good judgment | полагаться на здравый смысл (Elina Semykina) |
gen. | render a judgment | выносить решение (The judge renders a judgment after hearing all the parties during the trial – Government of Quebec Tamerlane) |
gen. | render a judgment on | выносить суждение о |
law | render judgment | выносить судебное решение |
law | render judgment | вынести судебное решение |
gen. | Reports of Judgments and Decisions | Сборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека (cntd.ru Butterfly812) |
gen. | Reports of Judgments and Decisions of the European Court of Human Rights | Сборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека (Alexander Demidov) |
law | rescission of a judgment | отмена судебного решения |
busin. | rescission of judgment | отмена судебного решения |
media. | reserve judgment | воздержаться от высказывания своего мнения (bigmaxus) |
gen. | reserve judgment | держать своё мнение при себе (Ameli) |
busin. | reserve judgment | откладывать вынесение решения суда |
gen. | reserve judgment | придержать своё мнение (VLZ_58) |
gen. | reserve judgment | не судить (Ameli) |
law | reversal of a judgment | кассация судебного решения |
law | reversal of a judgment | аннулирование судебного решения |
busin. | reversal of judgment | аннулирование судебного решения |
busin. | reversal of judgment | отмена судебного решения |
busin. | reversal of judgment | кассация судебного решения |
busin. | reverse a judgment | отменять решение суда |
busin. | reverse a judgment | кассировать решение суда |
busin. | reverse a judgment | аннулировать решение суда |
gen. | reverse a judgment | отменить решение суда (Rule 39, 5 of the Rules of Civil Procedure provides that "Where the executed judgment is reversed totally or partially, or annulled, on appeal or otherwise, the trial court may, on motion, issue such orders of restitution or reparation ... Alexander Demidov) |
law | reverse judgment | отменить судебное решение |
law | reverse the judgment of the district court | отменить решение окружного суда (We reverse the judgment of the district court and remand for further proceedings consistent with this opinion. — Решение окружного суда отменяется с возвратом дела на новое рассмотрение в соответствии с настоящим постановлением. casetext.com Alex_Odeychuk) |
law | reversed judgment | отменённое судебное решение |
gen. | review of civil judgments | пересмотр судебных постановлений по гражданским делам (Alexander Demidov) |
law | review of judgment | пересмотр судебного решения |
busin. | revised judgment | пересмотренное решение суда |
busin. | revising judgment | решение суда о пересмотре дела |
gen. | right to enforcement of a judgment within a reasonable time | права на исполнение судебного постановления в разумный срок (Alexander Demidov) |
gen. | rise up in judgment against | начать иск против (кого-л.) |
gen. | rise up in judgment against | обвинять |
media. | rush to judgment | спешить с оценкой (bigmaxus) |
media. | rush to judgment | спешить с мнением (bigmaxus) |
law | satisfied judgment | исполненное судебное решение |
busin. | satisfy a judgment | выполнять судебное решение |
gen. | self-judgment | самооценка |
busin. | self-judgment clause | статья о вынесении приговора самому себе |
busin. | set aside a judgment | отменять судебное решение |
busin. | set down a case for judgment | выносить дело на судебное разбирательство |
busin. | setting aside of judgment | отмена судебного решения |
busin. | setting aside of judgment | отмена приговора |
math. | share the judgment | разделять мнение |
math. | share the judgment | разделять взгляды |
gen. | show a lack of judgment | поступить необдуманно (ART Vancouver) |
gen. | show a lack of judgment | действовать необдуманно (ART Vancouver) |
gen. | show bad judgment | продемонстрировать неспособность принимать правильное решение (верное VLZ_58) |
Gruzovik | show mature judgment | зрело рассуждать |
gen. | show poor judgment | допустить просчёт (He has shown incredibly poor judgment. – Он допустил серьёзный просчёт. ART Vancouver) |
busin. | signing judgment | подписание приговора |
fig. | sit in judgment | выступать в роли судьи (Баян) |
gen. | sit in judgment | заседать для произнесения приговора |
fig. | sit in judgment | судить (on/over somebody lexicographer) |
fig. | sit in judgment | брать на себя роль судьи (~ over Баян) |
gen. | sit in judgment | критиковать |
gen. | sit in judgment on | разбирать |
gen. | sit in judgment on | судить |
gen. | sit in judgment upon | разбирать |
gen. | sit in judgment upon | судить |
Gruzovik | snap judgment | скоропалительное суждение |
med. | social value judgments | анализ социальной ценности (при ОМТ LEkt) |
ecol. | soil judgment | качественная оценка почвы |
ecol. | soil judgment | бонитировка почвы |
gen. | sound judgment | разумное суждение |
gen. | sound judgment | здравое суждение (meancatcher) |
med. | sound medical judgment | с медицинской точки зрения (skaivan) |
med. | sound medical judgment | обоснованное врачебное решение (Conservator) |
med. | sound medical judgment | по результатам тщательной медицинской клинической оценки (Andy) |
gen. | stand to the judgment of the court | ссылаться на приговор суда |
gen. | stay judgment | отсрочить приговор (decision, реше́ние) |
gen. | stay judgment | отложить приговор (decision, реше́ние) |
gen. | stipulation for judgment | то же, что и stipulated judgment (4uzhoj) |
Makarov. | such questions tend only to wiredraw the judgment | такие вопросы только запутывают суд |
gen. | suffer judgment to go by default | допускать вынесения судебного решения вследствие неявки ответчика в суде (Johnny Bravo) |
gen. | suffer judgment to go by default | не возражать против вынесения заочных решений суда в отсутствие ответчика (Johnny Bravo) |
busin. | summary judgment | решение, вынесенное в порядке упрощённого судопроизводства (Part 24 of the new rules gives the court extensive power to deal with hopeless cases by way of summary judgment. The court can give summary judgment if it considers that the claimant or defendant has no real prospect of success and there is no other compelling reason why the case should be disposed of at trial (CPR 24(2)). CME Alexander Demidov) |
gen. | superficial judgments | поверхностные суждения (eveningbat) |
gen. | suspend judgment | держать своё мнение при себе (VLZ_58) |
busin. | suspend the judgment | приостанавливать исполнение решения |
gen. | the best of my judgment | сколько я могу судить |
Gruzovik, relig. | the Day of Judgment | Страшный суд |
Gruzovik, cleric. | the day of Last Judgment | судный день |
gen. | the day of Last Judgment | судный день |
Gruzovik, cleric. | the day of Last Judgment | день страшного суда |
gen. | the day of Last Judgment | день страшного суда |
gen. | the defendant had let judgment go by default | ответчик не явился, и дело было решено в пользу истца |
gen. | the great day of judgment | день страшного суда |
Makarov. | the initial judgment was overruled by the Supreme Court | первоначальный приговор был отменён Верховным судом |
Makarov. | the intelligence and judgment of Mr. Ruskin are brought into play | Ум и рассудительность мистера Раскина приведены в действие |
gen. | the judgment has become res judicata and is enforceable | решение вступило в силу и подлежит исполнению |
math. | the judgment is hard to argue with | трудно возражать против такой оценки |
Makarov. | the judgment shall be against him only and the others shall go quit | приговор будет касаться только его одного, остальные будут отпущены на свободу |
gen. | the judgment went against him | решение было принято не в его пользу |
gen. | the rectitude of judgment | здравость суждений |
Makarov. | the reversal of a judgment | кассация судебного решения |
gen. | the seat of judgment | место отправления правосудия |
Makarov. | the two brothers differ in their judgment of this piece of music | мнения двух братьев об этом музыкальном произведении не совпадают |
Makarov. | the two brothers differ in their judgment of this piece of music | мнения двух братьев об этом музыкальном произведении разделилось |
Makarov. | the verdict and judgment passed for the defendant | решение присяжных и суда было вынесено в пользу ответчика |
gen. | this is my evaluative judgment | это моё оценочное суждение (Taras) |
gen. | this is my personal opinion and evaluative judgment | это моё личное мнение и оценочное суждение (Taras) |
avia. | time-judgment | относящийся к способности оценивать время (при выполнении задания) |
math. | to one's judgment | на усмотрение |
math. | unconditional judgment | безусловное суждение |
gen. | unconvincing judgments | неубедительные суждения (ssn) |
gen. | unerring in one's judgment | способный судить безошибочно |
busin. | unfair judgment | несправедливое решение |
busin. | uphold a judgment | утверждать судебное решение |
gen. | use good judgment | полагаться на здравый смысл (Elina Semykina) |
gen. | use one's own best judgment | самостоятельно принимать правильное решение (наилучшее VLZ_58) |
gen. | use one's own judgment | действовать по своему усмотрению (1) Just use your own judgment. – Действуйте, как считаете нужным. 2) Use your own judgement. – Решай сам(а). ART Vancouver) |
busin. | use sound judgment | руководствоваться здравым смыслом (translator911) |
philos. | value judgment | ценностное суждение (суждение о желательности или нежелательности того или иного явления, о том, что справедливо и что несправедливо, что должно быть и чего не должно быть Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | value judgment | субъективная оценка |
law | verification of judgment | проверка приговора |
gen. | vindicate one's judgment | отстаивать свою позицию (bigmaxus) |
gen. | vitiated judgment | отсутствие здравого смысла |
gen. | vitiated judgment | неправильное суждение |
gen. | want of judgment | необдуманное решение |
gen. | want of judgment | необдуманность |
gen. | warp one's judgment | привести к неверному заключению (ART Vancouver) |
gen. | warped judgment | предвзятость |
gen. | warped judgment | предубеждение |
gen. | warped judgment | ложное суждение |
law | withdraw to consider the judgment | удаляться для обсуждения решения |
gen. | withhold judgment | воздержаться от суждения |
gen. | Your judgment turned out to be spot on | Твоё суждение оказалось совершенно верным (Taras) |