DictionaryForumContacts

Terms containing JAM | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
inf.a bit of jamхорошенькая девушка (Bobrovska)
gen.a good dallop of jamздоровая порция варенья
gen.a good dollop of jamздоровая порция варенья
gen.a jar of strawberry jamбанка клубничного варенья
mil.adaptive jam resistant transceiverадаптивный помехозащищённый приёмопередатчик
mil., avia.angle on jamпеленг активной помехи
mil.angle on jamугол направления на источник помех
inf.be caught in a traffic jamзастрять в пробке (sophistt)
inf.be caught in a traffic jamпопасть в пробку (sophistt)
gen.be in a jamпопасть в переделку
inf.be in a jamпопасть впросак (Svetlana D)
inf.be in a jamпопасть
gen.be in a jamбыть в затруднительном положении
fig.of.sp.be in real jamсидеть как рак на мели (Leonid Dzhepko)
inf.be stuck for hours in a traffic jamзастрять в пробке на несколько часов (sophistt)
inf.be stuck in a traffic jamпопасть в пробку (OLGA P.)
gen.be stuck in a traffic jam I'm stuck in...застрять в пробке (z484z)
vulg.bit of jamфизически привлекательная девушка
gen.blackberry jamежевичный джем (Taras)
gen.Canadian jam knotудавка (Artjaazz)
gen.chain jamзащемление цепи (soa.iya)
gen.chain jamзаедание цепи (soa.iya)
gen.cherry jamвишнёвое варенье
gen.clean berries for jamчистить ягоды для варенья
gen.clean berries for jamочистить ягоды для варенья
mil.communications jamпомехи средствам связи
avia.control jamзаедание в проводке управления
Makarov.crowds jam the doorsтолпа создаёт пробку в дверях
gen.crusher jamзаедания в дробилке (soa.iya)
geol.crystal-jamсросток
gen.crystal jamсросток
mil., avia.detect, locate, classify, record and jamопределять координаты
mil., avia.detect, locate, classify, record and jamклассифицировать
mil., avia.detect, locate, classify, record and jamрегистрировать данные и осуществлять постановку помех
mil., avia.detect, locate, classify, record and jamобнаруживать
gen.do you like your bread spread with jam?намазать вам хлеб вареньем?
gen.do you like your bread spread with jam?хотите хлеба с вареньем?
inf.d'you want jam on it?а морда не треснет? (Anglophile)
inf.d'you want jam on it?а шнурки тебе не погладить? (Anglophile)
inf.d'you want jam on it?а не слишком ли жирно? (Anglophile)
inf.d'you want jam on it?ты не слишком губу раскатал? (и все производные в ед. и мн. числе и в разных лицах Alexander Oshis)
inf.d'you want jam on it?закатай губу! (и все производные в ед. и мн. числе и в разных лицах Alexander Oshis)
inf.d'you want jam on it?а не слишком ли многого ты хочешь? (Anglophile)
vulg.eat jamлизать анус
gen.elevator jam landing assistпомощь при заклинивании руля высоты на посадке (geseb)
mil.feed jamзадержка в подаче патронов
mil.feed jamзадержка в подаче патрона из ленты (магазина)
mil.feed jamзаедание ленты
mil.feed jamзадержка в подаче патрона из ленты (магазина)
weld.filler wire jam-upзаедание присадочной проволоки (в процессе подачи к месту сварки Johnny Bravo)
cinema.equip.film jamзаедание плёнки
gen.get around the traffic jamобъехать пробку (источник – google.com dimock)
gen.get in a traffic jamпопасть в пробку (Soulbringer)
amer.get into a jamугодить в историю (Val_Ships)
amer.get into a jamоказаться в трудной ситуации (as in " if you get into a jam, give me a call? Val_Ships)
gen.get into a jamоказаться в пути в час пик
gen.get into a jamпопасть в транспортную пробку
gen.get into a jamпопасть в переплет
gen.get into a jamпопасть в трудное положение (VLZ_58)
Makarov.get into a jamвляпаться в неприятность
gen.get into a jamвлипнуть (Anglophile)
gen.get into a jamпопасть в переплёт (Anglophile)
gen.get into a jamпопасть как кур во щи
Makarov.get into jamпопасть в переплёт
gen.get out of a jamвыбраться из пробки (When Terri and Tatiana finally got out of the traffic jam several hours later, they decided to check out the bars in Philipsburg. VLZ_58)
gen.get out of a jamвыбраться из трудного положения (VLZ_58)
inf.get sb. out of the jamвыручить (кого-л. из беды ART Vancouver)
gen.get stuck in a traffic jamзастрять в пробке (I ('ve) got stuck ... z484z)
gen.give the jim-jamsнагнать страху (на кого-либо)
Makarov.give someone the jim-jamsнагнать страху (на кого-либо)
Makarov.give someone the jim-jamsпривести кого-либо в содрогание
Makarov.give someone the jim-jamsнагнать страху на (кого-либо)
gen.give the jim-jamsпривести кого-либо в содрогание
gen.have jam all over one's faceвыставить себя в глупом виде (Anglophile)
fig.have jam all over one's faceвляпаться (Anglophile)
gen.have jam all over one's faceоказаться в дурацком положении (Anglophile)
gen.have jam all over one's faceвлипнуть (Anglophile)
Makarov.he got stuck in a traffic jamон застрял в дорожной пробке
Makarov.he has been at the jam potу него рыльце в пуху
gen.he has been at the jam-potу него рыльце в пуху
mil., avia.high-frequency anti-jamпомехозащищённый ВЧ радиоприёмник (radio)
Makarov.his grandson sometimes gets heartburn after eating jam sandwichesу его внука иногда бывает изжога после того, как он поест бутербродов с джемом
gen.hit a traffic jamпопасть в пробку (VLZ_58)
Makarov.home-made jamдомашнее варенье
mil.home-on-jam missileракета с ГСН на передатчик помех
mil.home-on-jam missileракета с ГСН на источник помех
mil.home-on-jam weaponсредство поражения с ГСН на источник радио помех
Makarov.hundreds of jam pots lined her scrubbed shelvesсотни банок с вареньем выстроились в ряд на её вычищенных полках
Gruzovikice jamзажора (= зажор)
Makarov.ice jamзатор
Makarov.ice jamзажор
Makarov.ice jamзажор (скопление шуги с включением мелкобитого льда, вызывающее стеснение водного сечения реки и связанный с ним подъем уровня воды)
Makarov.ice jamзатор (скопление шуги с включением мелкобитого льда, вызывающее стеснение водного сечения реки и связанный с ним подъем уровня воды)
Gruzovikice jamзатор льда
mil., tech.ice-jamобразование ледяного затора
mil., tech.ice-jamледяной затор
Makarov.ice jamледяные заторы
Gruzovikice jamзажорина (= зажор)
gen.in a jamв переплете
gen.in a jamв пути в час пик
gen.in a jamв транспортной пробке
inf.in a jamпопасть в переделку (be in a jam)
gen.in a jamв переделке
vulg.it must be jelly 'cause jam don't shake like thatфраза часто встречающаяся в блюзовых балладах и обозначающая совокупление
gen.jam a bill throughпротащить законопроект
gen.jam a bill throughпродавить закон (slitely_mad)
gen.jam a bill throughпродавить законопроект (slitely_mad)
Makarov.jam a broadcastне давать хода передаче
Makarov.jam a broadcastглушить передачу
Makarov.jam a crowd of people into the busнасажать полный автобус людей
gen.jam a doorперекрыть двери (Ralana)
gen.jam a doorзаблокировать дверь (Ralana)
Makarov.jam a keyзафиксировать клавишу
Makarov.jam a keyдержать клавишу
tech.jam a radio stationзаглушать радиопередачи
tech.jam a radio stationглушить радиопередачи
Makarov.jam a radiobroadcastзаглушать радиопередачи
mil., tech.jam a roadсоздавать пробку
mil., tech.jam a roadзабивать дорогу
Makarov.jam a stadiumзаполнять стадион
mil., avia.jam angle trackугловое сопровождение помехи
mil., avia.jam angle trackугловое сопровождение передатчика преднамеренных помех
mil.jam angle trackсопровождение цели по источнику помех
mil.jam angle trackingугловое сопровождение помехи
mil., tech.jam-backпневматическая клепальная поддержка
tech.jam boltрегулировочный болт (синоним – adjusting bolt Val Voron)
tech.jam broadcastsглушить радиопередачи
nautic.jam cleatпалубная крепительная утка
gen.jam closetбуфет
gen.jam clothes into a small boxзапихнуть свои платья в маленькую коробку
Makarov.jam coins into a slotсовать монеты в щель автомата
wood.jam crackerопытный сплавщик
Makarov.jam-depositing machineмашина для наполнения начинкой из джема (пончиков, пирожков)
sec.sys.jam digital voice recordersподавлять цифровые диктофоны (Alex_Odeychuk)
Gruzovikjam dishрозетка
gen.jam doorперекрыть двери (Ralana)
gen.jam doorзаблокировать дверь (Ralana)
gen.jam doughnutпончик (пышка = ring doughnut Andrew Goff)
tib.Jam dpalМанджушри
tib.Jam dpalДжампал
mil.jam emissionsподавлять излучаемые сигналы (Киселев)
mil.jam exceeds thresholdпомехи превышают пороговый уровень
vulg.jam fagпидор
Makarov.jam one's fingerприщемить палец
Gruzovikjam one's finger in the doorприщемлять себе палец дверью
slangjam forпроще пареной репы (someone VLZ_58)
slangjam forпроще простого для (someone – кого-либо) That's pure jam for me. VLZ_58)
mil.jam-freeбез задержек
nucl.pow.jam freeпомехозащищённый
mil.jam-freeпомехозащищённый
astronaut.jam-freeпомехоустойчивый
mil.jam-freeсвободный от задержек
radioeng.jam-free fuzeпомехоустойчивый взрыватель
radioeng.jam-free fuzeпомехозащищённый взрыватель
mil.jam frequency hopperустройство для быстрой смены частоты помехи
Makarov.jam fullсильно зажать
mil., tech.jam-hammerпневматическая клепальная поддержка
shipb.jam hammerпневматическая клепальная поддержка
gen.jam hands into pocketsсунуть руки в карманы
gen.jam hands into pocketsзасунуть руки в карманы
gen.jam-holdзаклинка (альпинизм)
gen.jam holdзаклинка
radioeng.jam-immune fuzeпомехоустойчивый взрыватель
radioeng.jam-immune fuzeпомехозащищённый взрыватель
Makarov.jam inвтискивать
Makarov.jam inвталкивать
Makarov.jam inвпихивать
hockey.jam inтеснить
Makarov.jam indicatorиндикатор затора (напр., в копировальном аппарате)
Makarov.jam injectorустройство для наполнения начинкой из джема
comp.jam insertсоздавать помехи
comp.jam insertзастревать
comp.jam insertзаклинивать
Makarov.jam intoпроходить силой
Makarov.jam intoвталкивать
Makarov.jam intoвтискивать
Makarov.jam intoпротаскивать силой
Makarov.jam intoвпихивать
gen.jam jarбанка для варенья
gen.jam jarбанка из-под варенья
mil., lingojam jarбронемашина (MichaelBurov)
mil., lingojam jarбронеавтомобиль (MichaelBurov)
inf.jam liveжизнь в достатке
shipb.jam looseзаклиниться в разомкнутом положении
shipb.jam looseзаклиниться в открытом положении
gen.jam made withsugarваренье на сахаре
Makarov.jam makingизготовление джема
gen.jam makingварка варенья
gen.jam mobile communicationsглушить связь (мобильную 4uzhoj)
gen.jam mobile coverageглушить связь (4uzhoj)
gen.jam mobile phone signalsглушить связь (4uzhoj)
auto.jam nutконтргайка
avia.jam nutзажимная гайка
cycl.jam nutконтрагайка
cycl.jam nutконтрогайка
transp.jam-nutгайка
shipb.jam-nutзажимная гайка
shipb.jam-nutконтр-гайка
mech.eng.jam nutгайка
dril.jam nutгаечный замок
Makarov.jam-nut mountingустановка в одном отверстии
mil.jam of trafficзатор (движения)
mil., tech.jam of trafficзатор движения (на дороге)
mil.jam of trafficдорожная пробка
gen.jam something onнатягивать
Makarov.jam onнахлобучить (надеть в спешке)
Makarov.jam onвпихивать
Makarov.jam onнахлобучивать (надевать в спешке)
Makarov.jam onпроходить силой
Makarov.jam onпротаскивать силой
Makarov.jam onвтискивать
idiom.jam onнатягивать (Yeldar Azanbayev)
idiom.jam onнапяливать (Yeldar Azanbayev)
gen.jam something onнапяливать
inf.jam on itжить в достатке
mil.jam on targetподавление цели помехами
gen.jam on the brakesбить по тормозам (Most people naively imagine they will stop immediately when they jam on the brakes. VLZ_58)
gen.jam on the brakesрезко тормозить
Makarov.jam on the brakesрезко нажать на тормоза
avia.jam on the brakesтормозить
Makarov.jam on the brakesнадавить на тормоза
vulg.jam one upнасиловать
slangjam outотказать (VLZ_58)
inf.jam outдвигаться в такт (музыке; to move one's body enthusiastically while listening to music • I can't help but jam out when this song comes on. 4uzhoj)
slangjam outисполнять музыку с энтузиазмом (выделяться • The lead guitarist really jams out in this video.He shows up, jamming out on his accordion like it’s a cherry-red electric guitar with flames painted on it. Filunia)
inf.jam outтанцевать (VLZ_58)
brit.jam out of doughnutвеселье (не в плане "веселиться", имеется ввиду сам "сок" чего-либо, что-то самое интересное; Who took the jam out of my doughnut? – who spoilt my fun? (Кто мне всю "малину" испортил?) Franka_LV)
avia.jam override mechanismsмеханическое пересиливание заклинивания (2usern)
gen.jam packнабивать
gen.jam packнабить
gen.jam packзаполнять до отказа
gen.jam-packзаполнять до отказа
gen.jam-packнабивать
gen.jam-packзаполонить (Artjaazz)
gen.jam-packedкак сельди в бочке (Taras)
gen.jam packedкак селёдка в бочке (Taras)
gen.jam-packedбитком набитый (Taras)
gen.jam packedбитком набитый (Taras)
inf.jam-packedзабитый под завязку (Несмотря на СВО, все рестораны забиты под завязку. ART Vancouver)
gen.jam packedнабит битком (тж. см. jam-packed Taras)
gen.jam-packedкак селёдка в бочке (Taras)
gen.jam packedкак сельди в бочке (Taras)
proj.manag.jam-packed scheduleплотный график (работы Alex_Odeychuk)
loggingjam pikeкантователь (tess durbey)
mil., tech., inf.jam potпротивотанковая мина
vulg.jam-potанус
gen.jam potбанка для варенья
vulg.jam-potвлагалище
gen.jam potущемляться
mil.jam-proofпомехоустойчивый
comp.jam-proofпомехонепоражаемый
comp.jam-proofпомехонепроницаемый
comp.jam-proofпомехозащищённый
media.jam-proofпомехонепоражаемый (о канале, линии или системе связи)
gen.jam-proof.устойчивый к царапинам и внешним повреждениям (necroromantic)
mil.jam-proof radarпомехоустойчивая радиолокационная станция
gen.jam puffслоёный пирожок с вареньем
non-destruct.test.jam radarsсоздавать помехи РЛС
gen.jam radio broadcastsзаглушить радиопередачи
gen.jam radio broadcastsглушить радиопередачи
tech.jam radio transmissionsглушить радиопередачи
vulg.jam ragгигиеническая прокладка
vulg.jam ragгигиеническая тампон
vulg.jam ragтампон
vulg.jam raidменструация
Makarov.jam-resident communicationпомехозащищённая связь
avia.jam resistanceнеподверженность заклиниванию (о механизме)
avia.jam resistanceнеподверженность заеданию (о механизме)
microel.jam resistanceпомехозащищённость
comp.jam resistanceпомехоустойчивость
el.jam-resistantустойчивый к воздействию активных преднамеренных радиопомех
mil.jam-resistantпомехозащищённый
radiojam-resistantпомехоустойчивый
comp.jam resistantпомехоустойчивый
nanojam-resistant alternativeпомехозащищённый вариант
nucl.pow.jam resistant alternativeпомехоустойчивый вариант
avia.jam-resistant alternativeпомехоустойчивый вариант
mil.jam-resistant antennaпомехозащищённая антенна
radioeng.jam-resistant beaconпомехозащищённый радиомаяк
mil., avia.jam resistant communicationsпомехоустойчивая связь
mil., avia.jam resistant communicationsпомехозащищённая связь
comp.jam resistant digital voice modemпомехозащищённый цифровой модем для телефонной связи
radioeng.jam-resistant fuzeпомехоустойчивый взрыватель
radioeng.jam-resistant fuzeпомехозащищённый взрыватель
mil.jam-resistant guidanceнаведение с применением помехозащищённой системы
radioeng.jam-resistant RPVпомехозащищённый ТПА
mil.jam-resistant secure communicationsпомехоустойчивая закрытая связь
mil., avia.jam-resistant secure communicationsпомехозащищённая закрытая связь
mil., avia.jam-resistant secure communications programmeпрограмма создания средств помехозащищённой закрытой связи
comp.jam-resistant secure voice communicationпомехозащищённая засекреченная телефонная связь
mil.jam-resistant secure voice communicationsпомехоустойчивая закрытая телефонная радиосвязь
mil., avia.jam-resistant secure voice communicationsпомехозащищённая закрытая радиотелефонная связь
mil.jam-resistant weaponпомехозащищённое оружие
nautic.jam riveterпневматическая клепальная машина
mech.eng., obs.jam riveterклепальный пресс
mech.eng., obs.jam riveterклепальный пресс с прищемляющей лампой
nautic.jam riveterпневматическая клепальная поддержка
tech.jam riveterклепальный молоток с упором
food.ind.Jam sachetПорционный пакетик с джемом (Анна Ф)
vulg.jam sandwichполицейская автомобиль
slangjam sandwichмусоровозка (полицейская машина SirReal)
eng.jam screwстопорный винт (yagailo)
gen.jam screwшлицевой винт без головки (shergilov)
gen.jam sessionсобрание джазовых или рок-исполнителей для совместного музицирования
Makarov.jam sessionисполнение джазом импровизаций и экспромтов
TVjam session"джем"
gen.jam shutзаклинить (The door got jammed shut , and no one on board could open it. fluggegecheimen)
mil., avia.jam/signal ratio requiredтребуемое соотношение уровней помехи и сигнала
gen.jam solidвстать в пробках (The traffic was jammed solid in the city centre – Центр города [намертво] встал в пробках aleko.2006)
Makarov.jam-spreading machineмашина для наполнения начинкой из джема (пончиков, пирожков)
gen.jam tartпирог с вареньем
vulg.jam-tartпроститутка (см. tart)
vulg.jam-tartлюбовница
vulg.jam-tartжена
gen.jam tartsкорзиночки с вареньем (linton)
Makarov.jam the brakesрезко нажать на тормоза
mil., lingojam the commглушить связь (4uzhoj)
gen.jam the doorзаблокировать дверь (Ralana)
gen.jam the doorперекрыть дверь (Ralana)
hockey.jam the puckпротолкнуть шайбу в ворота (Datsyuk scored his 11th of the season at 14:32 to give Detroit a 2-0 lead. He split defensemen Bryce Salvador and Pronger and jammed the puck past Osgood. VLZ_58)
hockey.jam the puckприжимать шайбу к борту (Primeau and Roenick jammed the puck against the left boards with Martin St. Louis. VLZ_58)
gen.jam the switchboardобрывать телефон (someone's Viewers jammed the switchboard with complaints. VLZ_58)
Makarov.jam throughвтискивать
Makarov.jam throughпротаскивать силой
Makarov.jam throughпроходить силой
amer.jam throughпротаскивать
amer.jam throughпротащить
Makarov.jam throughвпихивать
gen.jam sth. throughпротаскивать
avia.jam toleranceстойкость к заклиниванию
avia.jam toleranceстойкость к заеданию
avia.jam toleranceстойкость к воздействию помех
dipl.jam tomorrowкормить "завтраками" (bigmaxus)
slangjam tomorrowобещания
brit.jam tomorrowзавтраки
idiom.jam tomorrowпочти никогда (Yeldar Azanbayev)
Makarov.jam tomorrow"кормить завтраками"
mil., avia.jam-to-signal ratioотношение "помеха -сигнал"
mil., avia.jam-to-signal ratioсоотношение уровней помехи и сигнала
mil.jam-to-signal ratioотношение помеха – сигнал
mil.jam-to-signal ratio requiredнеобходимое отношение помеха – сигнал
mil.jam until destroyedподавлять помехами до уничтожения цели
gen.jam upзатруднение
gen.jam upпрепятствие
nonstand.jam upснасильничать (igisheva)
polygr.jam-upзабивание (напр., фальцаппарата бумагой)
gen.jam-upзатор (в уличном движении)
gen.jam-upпрепятствие
gen.jam-upпробка
slangjam-upтолпа
transp., inf.jam up"пробка" (транспортная)
transp., inf.jam upзатор (в уличном движении)
slangjam-upпервоклассный
gen.jam-upзатруднение
amer.jam upприжать к стенке (The last time you said you couldn't help me if I got jammed up Taras)
Makarov.jam-up detectionобнаружение забивания (фальцаппарата смятыми листами бумаги)
Makarov.jam-up detectionконтроль забивания (фальцаппарата смятыми листами бумаги)
gen.jam-up detectionконтроль забивания фальцаппарата смятыми листами (Александр Рыжов)
sec.sys.jam voice recordersподавлять диктофоны (Alex_Odeychuk)
gen.jam way through an exitпротиснуться через выход
nautic.jam weldсварка встык
mil., tech.jam weldстыковой сварной шов
Makarov.jam withзабивать (закрывать проход и т. п.)
Makarov.jam withзабить (закрыть проход и т. п.)
tech.jamming marginзапас помехозащищённости
gen.jamming vulnerabilityуязвимость для помех
Игорь Миг, inf.jar of jamбанка варенья
gen.jelly sandwiches, jam sandwichсандвич с джемом (Lelkin)
slangjim-jamsмандраж
slangjim-jamsнервная дрожь
slangjim-jamsнервозность
gen.jim-jamsпижама (“Looking forward to seeing the real you in silk jimjams on winning.” cat_oley)
mus.kick out the jamsлабать во всю мочь (American English informal to play rock music loudly and with a lot of energy or emotion Make no mistake – these guys know how to kick out the jams. VLZ_58)
inf.kick out the jamsнаяривать (VLZ_58)
nautic.log jamзатор (при лесосплаве)
kayak.log-jamзавал из брёвен
gen.log jamтупик (Anglophile)
mil., avia.maintenance anti-jam consoleпомехозащищённый пульт управления техническим обслуживанием
gen.make into jamделать варенье (lulic)
Makarov.make jamварить варенье
gen.milk jamсгущенка (вареная. Фактически перевод испанского dulce de leche; в англоязычных странах её почти не знают. wedjat)
bot., inf.mirabelle jamмирабель
Gruzovik, inf.mirabelle jamмирабель
Makarov.mixed jamджем из смеси разных плодов или ягод
gen.money for jamверные деньги
gen.money for jamлегко доставшиеся деньги (Anglophile)
gen.money for jamработа не бей лежачего (Example: All you have to do is sit around the pool and make sure nobody drowns. It's money for jam. – Все, что от тебя требуется, – сидеть у бассейна и следить, чтобы никто не тонул. Работа не бей лежачего . Franka_LV)
gen.money for jamлёгкая нажива
gen.money for jamденьги, сами плывущие в руки (Anglophile)
gen.money for jamшальные деньги (Anglophile)
gen.money for jamбольшая удача
mil., avia.monitor, anti-jam and controlсистема контроля, управления и борьбы с преднамеренными помехами
inf.my jamмоё любимое (chronik)
gen.nasty traffic jamпробка
gen.nasty traffic jamдосадная задержка движения
mil.noncommunications jamпомехи несвязным средствам
Игорь Миг10-on-a-scale-of-10 traffic jam10-балльная пробка
Makarov.one-fruit jamджем из ягод одного вида
Makarov.one-fruit jamджем из плодов одного вида
gen.out of a jamвыбраться из затруднительной ситуации (andrucci)
Makarov.paper jamзастревание бумаги
comp.paper jamзаминание бумаги
Makarov.paper jamзабивание бумагой (напр., фальцаппарата)
gen.paper jamзатор при подаче бумаги (Александр Рыжов)
gen.pastry containing jamватрушка
gen.pile of rasberry-jam-cakesгорка булочек с малиновым джемом (Lizavetra)
gen.pot of jamбанка варенья
inf.promise jam tomorrowкормить "завтраками" (Ремедиос_П)
Makarov.protective structure on piers and dams designed to protect them against damage during the ice drift and prevent ice jamsзащитное ограждение на опорах мостов, быках и плотинах для защиты их от повреждений льдом во время ледохода и предупреждения образования ледяных заторов
gen.pull out of a jamвыручить кого-либо из беды
inf.pump up the jamнавалить музло (сделать музыку громче или быстрее wordreference.com Sysel)
tech.punch card jamsперфокарта застревает (is jammed)
tech.punched card jamsперфокарта застревает (is jammed)
inf.put oneself in a jamугодить в переделку (Technical)
gen.put up jamзаготавливать на зиму варенье
mil.random access secure communications anti-jam linkканал помехоустойчивой засекреченной связи с произвольным доступом
Makarov.raspberry jamмалиновое варенье
slangreal jamистинное наслаждение
slangreal jamпальчики оближешь
slangreal jamнастоящее удовольствие
Makarov.road was jam-packed with carsна дороге образовался затор
dril.rotor jamsподклинки на роторе (Yulia Sidorova)
nautic.rudder jamзаклинка рулей (Himera)
Makarov.scrape out a jam potсъесть всю банку варенья
Makarov.scrape out a jam pot"счистить" банку варенья
gen.scrape out a jam potочистить съесть всю банку варенья
mil.search jam systemсистема поиска и постановки помех
mil., avia.secure mobile anti-jam reliable tacticalпомехозащищённая мобильная надёжная тактическая система закрытой связи (system)
mil.secure mobile anti-jam reliable tactical terminalмобильный терминал закрытой помехоустойчивой связи тактического звена (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
mil., avia.secure mobile anti-jam reliable tactical terminalтерминал помехозащищённой мобильной надёжной тактической системы закрытой связи
Makarov.she often has jam sandwiches for breakfastна завтрак она часто ест бутерброды с вареньем
Makarov.she was late because she got into a traffic jamона опоздала, так как попала в транспортную пробку
mil.short-term anti-jamпомехозащищённая система, создаваемая в рамках краткосрочной программы
tech.signal-to-jam ratioотношение сигнал-преднамеренная помеха
tech.signal-to-jam ratioотношение сигнал – преднамеренная помеха
mil.signal-to-jam ratioотношение сигнал / помеха
transp.sit in traffic jamsстоять в пробке (VLZ_58)
gen.small jam dishрозетка
gen.socket jam screwшлицевой винт без головки (shergilov)
gen.spend time stuck in traffic jamsпростаивать в автопробках (SirReal)
Makarov.spread crackers with jamнамазать крекеры джемом
Makarov.spread jamнамазывать варенье
Makarov.spread jam on breadнамазывать джем на хлеб
Makarov.spread jam on crackersнамазать крекеры джемом
gen.stick in a traffic jamзастрять в пробке (Aslandado)
gen.stock up on jamзапастись вареньем (babel)
gen.strawberry jamклубничное варенье
gen.strawberry jamклубничный джем
gen.strawberry jamземляничный джем
gen.system jamзависание системы (Alexey Lebedev)
gen.take down a pot of jam from the shelfснять банку варенья с полки
gen.take down a pot of jam from the shelfдостать с полки банку джема (a book from the top shelf, etc., и т.д.)
gen.take jam after castor oilзаесть касторку вареньем
gen.take jam after castor oilзаедать касторку вареньем
gen.the boy licked the jam off his lipsмальчик слизнул варенье с губ
Makarov.the fridge won't work properly if you jam in too much foodхолодильник не будет работать нормально, если вы набьёте в него слишком много продуктов
gen.the Jam"Джем" (англ. панк-рок-группа, 1976-83)
Makarov.the jam has crystallizedваренье засахарилось
Makarov.the jam made my fingers stickyот варенья у меня липкие пальцы
gen.the log jam has brokenлёд тронулся (Alexander Demidov)
Makarov.the pistol jamsпистолет заедает
Makarov.the rifle jamsвинтовка даёт осечку
Makarov.the road was jam-packed with carsна дороге образовался затор
Makarov.the streets were jam-packed with touristsулицы были заполнены туристами
gen.the traffic jam put us back a whole hourпробка на дороге задержала нас на целый час
Makarov.the two sheets of carbon paper always jam togetherдва листка копирки всегда слипаются
Makarov.the typewriter keys jam, so I can't workклавиши печатной машинки заедают, я не могу на ней работать
Makarov.the wiper jamsползунок заедает (о потенциометре и т. п.)
inf.there was a terrible jam on the streetcarв трамвае была ужасная давка
gen.there was an awful jam near the box officeу кассы образовался страшный затор
gen.there'll be jam tomorrowпосле дождичка в четверг
gen.there'll be jam tomorrowпочти никогда
gen.there'll be jam tomorrowпри невероятном стечении обстоятельств
gen.there'll be jam tomorrowприходите завтра
gen.there'll be jam tomorrowкогда рак свистнет
gen.there'll be jam tomorrowобещания, которые вряд ли будут выполнены
gen.there'll be jam tomorrowваренье будет завтра (из "Алисы в Зазеркалье" Кэрролла)
gen.there's a paper jam in the printerв принтере заело бумагу
gen.these plums will do to make jam withэтих слив достаточно, чтобы сделать джем
gen.these plums will do to make jam withиз этих слив можно сделать джем
Makarov.they all tried to jam into the small roomони все попытались вместиться в маленькую комнату
avia.track-on-jam modeрежим сопровождения ЛА по излучению бортового передатчика помех
mil.traffic jamдорожный затор
mil., obs.traffic jam"пробка" на дороге
mil., obs.traffic jam"пробка" на железной дороге
gen.traffic jam"пробка" в уличном движении (kee46)
inf.traffic jamзатор уличного движения (Damirules)
inf.traffic jamавтопробка (SirReal)
gen.traffic jamзатор (в уличном движении)
gen.traffic jamпробка (в уличном движении)
gen.traffic jamзатор в уличном движении
gen.traffic jamтранспортный затор (teterevaann)
gen.traffic jamsдорожные пробки (Procto)
Makarov.two sheets of carbon paper always jam togetherдва листка копирки всегда слипаются
Makarov.untie a traffic jamликвидировать транспортный затор
gen.untie a traffic jamразвязать транспортный затор
gen.we were thrilled with the taste of the jamмы были восхищены вкусом варенья
gen.won't you taste this jam?попробуйте этого варенья
gen.won't you taste this jam?отведайте этого варенья
Makarov.you'll have to catch the next bus, we can't possibly jam any more passengers inвам придётся сесть на следующий автобус, мы просто не сможем втиснуть больше ни одного пассажира
Showing first 500 phrases

Get short URL