Subject | English | Russian |
inf. | a bank note issued by the Provisional Government headed by Kerensky | керенка |
gen. | a book issued last year | книга, изданная в прошлом году |
Makarov. | a new coin was issued | была пущена в обращение новая монета |
insur. | a notarized copy of the certificate of inheritance rights issued by a notary | нотариально заверенная копия свидетельства о праве на наследство, выданного нотариусом (Пазенко Георгий) |
patents. | a notification shall be issued to the applicant inviting him to have the application divided | заявитель должен быть призван к разделению заявки |
econ. | a regulation was issued | вышло постановление (bigmaxus) |
gen. | a story issued in numbers | роман, выходящий отдельными выпусками |
formal | a valid government-issued photo ID | действительное удостоверение личности с фотографией государственного образца (Alex_Odeychuk) |
avia. | act on the basis of warrants issued by it | действуют на основании выданных им доверенностей (Uchevatkina_Tina) |
work.fl. | Addendum No. 1 to the Order of the Federal Tax Service of the Russian Federation issued on | Приложение №1 к приказу ФНС РФ от (xmoffx) |
law | allocation price of the additionally issued shares | цена размещения акций дополнительного выпуска (NaNa*) |
el. | amount issued | сумма выпущенная |
busin. | amount of issued shares | объём выпуска акций (
Сравнительный анализ критериев публичного
размещения различных видов ценных бумаг, напр., предоставленный АО "Райффайзенбанк"
(организатор выпусков ценных бумаг) содержит рекомендацию в отношение объёма публично размещаемых акций: 15 + млрд. рублей. То есть объём -это сумма выпуска в рублях или в прочей валюте, и в числе прочего стандартная формулировка в проспекта эмиссий содержит статью "Количество облигаций и объём выпуска по номинальной стоимости" – то есть количество акций – это не объём выпуска.
Moonranger) |
audit. | amount of shares issued | количество выпущенных акций |
polit. | Appeal issued by the Committee of the Ministers of Foreign Affairs of the States-Parties to the Warsaw Treaty: "For a World Without Wars" Adopted at the session of the Committee held at Berlin on 11 and 12 April 1989; Pravda, 13 April 1989; UN Doc. A/44/228 of 14 April 1989. | Обращение, принятое Комитетом министров иностранных дел государств — участников Варшавского Договора: "За мир без войн" принято на заседании Комитета, проходившем 11 и 12 апреля 1989 г. в Берлине; "Правда" 13 апреля 1989 г.; док. ООН А/44/228 от 14 апреля 1989 г.. |
busin. | as and if issued | предполагаемая цена ещё не выпущенных акций |
busin. | as and if issued | акции для обмена на старые акции |
Makarov. | at Memphis State University, the dean issued a warning that students caught "streaking" would be suspended | в Мемфисском университете декан издал приказ о том, что студенты, задержанные за пробежки нагишом в общественных местах, будут отчислены |
gen. | authorization note issued by an academic establishment | справка-вызов учебного заведения (ABelonogov) |
gen. | authorized, issued and outstanding shares | количество выпущенных акций (Lavrov) |
bank. | backing of notes issued | обеспечение выпущенных банкнот |
econ. | bank-issued medium-term note | банковская среднесрочная облигация |
econ. | bank issued note | кассовая облигация (dimock) |
bank. | Bank Letter issued by Lending Bank to Funding Bank | письмо банка-кредитора фондирующему банку (SergeyL) |
fin. | Bank Letter issued by Lending Bank to Funding Bank | банковское письмо банка-кредитора фондирующему банку (SergeyL) |
Gruzovik, inf. | bank note issued by the Provisional Government headed by Kerensky | керенка |
Gruzovik, media. | be issued | выходить |
progr. | be issued | делаться (ssn) |
progr. | be issued | передаваться (ssn) |
gen. | be issued | выйти |
tech. | be issued a certificate of competence | получать квалификационный аттестат |
sport, bask. | be issued a foul | получить фол (Rozier was issued a technical foul. VLZ_58) |
foreig.aff. | be issued a visa | получить визу (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be issued certificate | получать аттестат |
gen. | be issued to | выдаваться (о юридических документах A.Rezvov) |
mil. | be issued to ground combat units | поступать в общевойсковые части (напр., говоря о бронежилетах, системах вооружения и боеприпасах Alex_Odeychuk) |
law | be issued under seal as herein under | публикуется в дальнейшем с приложением печати (Термин действует в учредительных договорах и уставах. Konstantin 1966) |
econ. | be issued with credentials | пройти аккредитацию (babichjob) |
econ. | be issued with credentials | пройти аккредитацию (babichjob) |
law | bill of lading issued to a name | именной коносамент |
busin. | bill of lading issued to bearer | предъявительский коносамент (igisheva) |
EBRD | bill of lading issued to order | ордерный коносамент |
bank. | bills issued through tap | казначейские векселя, размещаемые по фиксированной цене в государственных учреждениях и других организациях (Великобритания) |
Makarov. | blood issued from the wound | кровь текла из раны |
bank. | bond issued at par | облигация по номиналу |
econ. | bonds issued in denominations of $ 100 | облигации, выпущенные купюрами по 100 долларов |
libr. | books issued for use on the premises | книги, выдаваемые для пользования в помещении библиотеки |
fin. | by converting 75% of its issued debt into preferred-stock holdings | путём конверсии 75 % эмитированных облигаций в привилегированные акции (говоря об облигациях финансовой компании; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | certificate issued by a commission concerning | акт комиссии о (ABelonogov) |
gen. | certificate issued by a military commissariat | справка военного комиссариата (ABelonogov) |
busin. | certificate issued by the authorities | свидетельство, выданное органом власти |
notar. | check issued from a checking account with a limited sum | лимитированный чек |
notar. | check issued to a person by name | именной чек |
IMF. | checks and warrants issued | выпущенные чеки и гарантии |
econ. | cheques issued | выписанные чеки |
gen. | client comments incorporated, issued for HAZOP | включены замечания заказчика, выпущено для обеспечения безопасности производства (eternalduck) |
comp., net. | client-issued | отправленный клиентом (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
comp., net. | client-issued data request | запрос на получение данных, отправленный клиентом (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
fin. | command was issued | вышел приказ (перчик) |
SAP. | commitments arising from invoices issued | облиго, происходящее из выставленных счетов |
gen. | company-issued | фирменный (promo) |
gen. | Concerning Approval of the Rules for Maintaining Journals of VAT Invoices Received and Issued, Purchase Ledgers and Sales Ledgers for Value Added Tax Settlements | Об утверждении правил ведения журналов учёта полученных и выставленных счетов-фактур, книг покупок и книг продаж при расчётах по налогу на добавленную стоимость (E&Y ABelonogov) |
progr. | Consequently, I/O performance is optimal when requests are issued on block-aligned boundaries in integer multiples of the block size | Следовательно, производительность ввода-вывода оптимальна тогда, когда запросы делаются в пределах целого количества блоков (ssn) |
gen. | consolidated register of issued letters of guarantee | сводный реестр выданных гарантийных писем (ABelonogov) |
gen. | court proceedings issued | дела, принятые в производство судом (Тж. в ед. числе. Court proceedings issued against hospital for failure to diagnose pulmonary emboli. Posted: 21/07/2014. The clinical negligence team at Penningtons Manches ... Alexander Demidov) |
gen. | currency issue | выпуск бумажных денег |
EBRD | currency issued | выпущенная наличность |
gen. | current issue | текущий номер (журнала) |
comp., net. | data request issued by the client | запрос на получение данных, отправленный клиентом (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
gen. | date issued | когда выдан (Alexander Demidov) |
gen. | Date Issued | дата составления (отчёта Petronas) |
O&G, sakh. | date issued | дата публикации |
gen. | date issued | дата выдачи (Alexander Demidov) |
formal | date license issued | дата выдачи лицензии (графа анкеты ART Vancouver) |
law | Debt Securities Issued | ценные бумаги собственного долга, эмитированные (банком Leonid Dzhepko) |
commer. | Delivery-Acceptance Reports issued at the point of transaction in accordance with the methods in force in the Seller's country | Акты сдачи-приёмки, оформленные на приёмосдаточном пункте по методике, действующей в стране Продавца (Michelle_Catherine) |
police | department-issued sidearm | табельное оружие (пистолет ) Под department имеется ввиду police department 4uzhoj) |
gen. | depository receipts issued for shares | депозитарные расписки, выпущенные на акции (Only) |
law | document is electronically certified and issued without signature | документ заверен в электронном виде и выдан без подписи (Konstantin 1966) |
gen. | document issued by ... on | кем и когда выдан документ (в справке ABelonogov) |
media. | document issued to replace missing money order lost or destroyed after payment | документ, составленный вместо затерявшегося или уничтоженного денежного перевода после оплаты |
insur. | documents issued in a foreign state | документы иностранного государства (Example: If an insured event occurs outside the Russian Federation, the insurer shall have the right to accept documents issued in a foreign state. (Перевод: При наступлении страхового случая за границей Российской Федерации страховщик вправе принимать документы иностранного государства.) Пазенко Георгий) |
media. | dual-issued | попарно запускаемые (instructions, команды) |
IT | dual-issued instructions | попарно-запускаемые команды |
gen. | duly issued | выданный в установленном порядке (tushka3) |
sec.sys. | duly issued identity card | удостоверение установленного образца (Alexander Matytsin) |
hist. | Edict of His Imperial Majesty issued to the Directing Senate | Высочайший именной указ, данный Правительствующему Сенату (англ. термин взят из кн.: British and foreign state papers 472 Alex_Odeychuk) |
busin. | employer-issued | выдаваемый работнику работодателем (напр., прибор, пейджер, телефон, инструмент, спецодежда, номер, и т.п. OlCher) |
Игорь Миг | fast food joint | "может быть выдано" |
patents. | file of issued patents | фонд выданных патентов |
EBRD | financed by a letter of credit issued by Bank A to Bank B | профинансированный путём выставления аккредитива Банком А на банк Б (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | flames issued forward with great impetuosity | пламя с огромной силой вырвалось наружу |
bank. | foreign-issued card | платёжная карточка иностранного эмитента (Alexander Demidov) |
bank. | foreign-issued card | карточка иностранного эмитента (Alexander Demidov) |
bank. | foreign securities newly issued | новая эмиссия иностранных ценных бумаг (статья в платёжном балансе) |
econ. | foreign securities newly issued | новая эмиссия иностранных ценных бумаг (статья в платёжном балансе) |
O&G, casp. | free-issued | безвозмездно передано (Yeldar Azanbayev) |
law | free-issued | бесплатно выдаваемый (Andy) |
O&G, casp. | free issued equipment | оборудование, предоставляемое заказчиком (Yeldar Azanbayev) |
patents. | further notice shall be issued exceptionally only | последующее решение состоится только в исключительном случае |
gen. | government issue | казённого образца |
offic. | government-issued | государственного образца (igisheva) |
formal | government-issued ID | удостоверение личности государственного образца (Alex_Odeychuk) |
gen. | government-issued ID | внутренний паспорт (If you're unable to verify your account using a mobile phone number, you can submit a request to verify your account using your government-issued ID. 4uzhoj) |
Игорь Миг | government-issued language | казённый язык (M.A. Berdy, TMT (2016)) |
sec.sys. | government-issued passport | выданный государством паспорт (напр., на вымышленное имя; Washington Post Alex_Odeychuk) |
formal | government-issued photo ID | удостоверение личности с фотографией государственного образца (Alex_Odeychuk) |
astronaut. | ground issued | заданный землёй |
law | have a document re-issued | восстановить документ (Alexander Demidov) |
rhetor. | have issued a stark warning | выступить с суровым предупреждением (thetimes.co.uk Alex_Odeychuk) |
Makarov. | headquarters issued an order that the attack be should be resumed | штаб издал приказ возобновить атаку |
law | hold a permit issued under | иметь разрешение, выданное в соответствии с (напр., ст. N настоящего Кодекса; англ. оборот взят из главы 646 Транспортного кодекса штата Техас Alex_Odeychuk) |
gen. | I request to be issued a permit | прошу выдать мне разрешение (ABelonogov) |
transp. | if issued | если выдана (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | if the issued aerial system is not adequate | если штатная антенна недостаточна |
mil., abbr. | IFP issued for approval | выпущен для утверждения (Morozoff) |
invest. | Index of Patents Issued from the United States Patent Office | Указатель патентов, выданных Патентным ведомством США |
invest. | Index of Trademarks Issued from the United States Patent Office | Указатель товарных знаков, зарегистрированных Патентным ведомством США |
patents. | injunction issued by a board | обязательство, предписанное властями |
progr. | instructions issued | количество инструкций процессора (ssn) |
notar. | instrument issued on behalf of the state for perpetual use of land | государственный акт на вечное пользование землёй |
bank. | internationally issued credit cards | кредитные карты международных платёжных систем (sankozh) |
gen. | invoice issued in the name of | счёт выставленный на имя (ROGER YOUNG) |
gen. | is issued to | выдано (Johnny Bravo) |
gen. | issue a reward | назначить вознаграждение (Anglophile) |
gen. | issue a reward | объявлять вознаграждение (Anglophile) |
gen. | issue an apology | публично извиниться за (for hir remarks Ann Les) |
gen. | issue an arrest warrant | выписать ордер на арест (triumfov) |
Игорь Миг | issue an arrest warrant against | санкционировать арест |
Игорь Миг | issue an arrest warrant against | выписывать ордер на арест |
Игорь Миг | issue an arrest warrant against | выдать ордер на арест |
gen. | issue an edict | издать указ |
gen. | issue an international arrest warrant against/for someone | объявить в международный розыск (bookworm) |
gen. | issue an international arrest warrant against/for someone | объявлять в международный розыск (bookworm) |
gen. | issue an international warrant for the arrest of | объявить в международный розыск (Tamerlane) |
gen. | issue an invitation to tender for | провести конкурс по (Alexander Demidov) |
gen. | issue an invoice | выставлять счёт (Alexander Demidov) |
gen. | issue an invoice | выставить инвойс (Пахно Е.А.) |
gen. | issue an irrevocable letter of credit in favour of | открыть безотзывный аккредитив в пользу (To secure this obligation, it caused the defendant bank to issue an irrevocable letter of credit in favour of the lessor and lessee of the premises. Alexander Demidov) |
gen. | issue an order | распорядиться (I've issued an order to shut down all mining operations on Banh until further notice. • I've issued an order to carry out an inquiry. 4uzhoj) |
gen. | issue an order | отдать распоряжение (I've issued an order to shut down all mining operations on Banh until further notice.) |
gen. | issue an ultimatum | выдвинуть ультиматум (On Wednesday night the UN issued its toughest ultimatum to date, demanding that all troops withdraw from the city. – Cambridge Dictionary diyaroschuk) |
Gruzovik | issue as a result of compression | отжиматься (impf of отжаться) |
Gruzovik | issue as a result of compression | отжаться (pf of отжиматься) |
gen. | issue as loans | разместить в качестве кредитов (Alexander Demidov) |
gen. | issue forth | запускать (aspss) |
gen. | issue forth | излучать (aspss) |
gen. | issue forth | испускать (aspss) |
gen. | issue forth | выделять (aspss) |
gen. | issue from someone's pen | принадлежать перу (e.g., Over 70 novels issued from Agatha Christie's pen – перу Агаты Кристи принадлежит более 70 романов Рина Грант) |
gen. | issue goods against something | отоварить (Anglophile) |
gen. | issue goods | отоваривать (against something, e.g. a voucher Anglophile) |
gen. | issue goods | отовариваться (against) |
gen. | issue goods against ration cards | отоваривать карточки |
gen. | issue instruction | утвердить инструкцию (newikova) |
gen. | issue instructions | дать указания (GeorgeK) |
gen. | issue instructions | давать распоряжения (Andrey Truhachev) |
gen. | issue instructions to rectify discovered violations of acts | выдавать предписания об устранении выявленных нарушений актов (ABelonogov) |
gen. | issue masks | раздавать маски (Ремедиос_П) |
gen. | issue the necessary instructions | отдать необходимые распоряжения |
gen. | issue orders | дать указания (GeorgeK) |
gen. | issue orders in octuplicate | издать приказы в восьми экземплярах |
gen. | issue pardon for | помиловать (someone – кого-либо) |
gen. | issue personal protective equipment | раздавать средства индивидуальной защиты (Ремедиос_П) |
gen. | issue proceedings | возбуждать судебные процессы (Alexander Demidov) |
gen. | issue proceedings | инициировать судебный или административный процесс (In the US, when one commences a process in court one is said to bring proceedings. ... in the UK, one is said to issue proceedings. translegal.com Stas-Soleil) |
gen. | issue proceedings | инициировать судебное или административное разбирательство (Stas-Soleil) |
gen. | issue proceedings | инициировать судебное или административное производство (Stas-Soleil) |
gen. | issue proceedings | возбуждать производство (Read the following statement of your client, which your secretary has just completed typing for you in readiness for issuing proceedings in the Employment Tribunal. LE Alexander Demidov) |
gen. | issue proceedings before a court | инициировать производство разбирательство, процесс в суде (UK Stas-Soleil) |
gen. | issue а report | выпустить отчёт (ROGER YOUNG) |
gen. | issue shares | выпускать акции |
gen. | issue someone with an ultimatum | предъявить ультиматум (bookworm) |
gen. | issue subpoena | вызывать в суд для дачи показаний (ad_notam) |
gen. | issue the visa | дать визу (igor_2014) |
gen. | issue tickets | распространять билеты |
gen. | issue ultimatum | издать ультиматум (kutsch) |
offic. | issued and handed | выдан на руки (Inna Oslon) |
gen. | issued and outstanding share capital | выпущенный и находящийся в обращении акционерный капитал (Johnny Bravo) |
invest. | issued and outstanding shares | выпущенные акции, не выкупленные компанией |
securit. | issued and outstanding shares | выпущенные и находящиеся в обращении акции (алешаBG) |
O&G, tengiz. | Issued Approved For Implementation | выпуск с утверждением к реализации (Yeldar Azanbayev) |
construct. | Issued as a separate document | выпускается отдельным документом (Svetlana_kutuzova) |
gen. | issued at | где выдан (в анкетах Козинченко Анатолий) |
oil | issued at 60% design completion | выпущен при 60% готовности рабочей документации (AFD; утверждён для рабочего проектирования) |
insur. | issued business | оформленное страхование |
insur. | issued business | завершённое дело |
securit. | issued by | эмитированный (кем-либо; CNN Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | issued by | выдан (кем-то) |
gen. | issued by | выдано (издано Наталья Шаврина) |
comp., net. | issued by the client | отправленный клиентом (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
gen. | issued by the government | казённый |
telecom. | issued by the Group Public Communication Networks | Издано: Group Public Communication Networks (oleg.vigodsky) |
telecom. | Issued by the Public Communication Network Group | Издано: Public Communication Network Group (oleg.vigodsky) |
gen. | issued capital | эмитированный капитал (Stas-Soleil) |
econ. | issued capital | эмиссионный капитал (teterevaann) |
EBRD | issued capital | акционерный капитал (oVoD) |
adv. | issued capital | капитал в виде выпущенных акций |
busin. | issued capital | выпущенный капитал (goodwin-gmc.com felog) |
law | issued share capital | уставный капитал (Nikolay Altukhov) |
gen. | issued capital | выпущенные акции (количество и номинальная стоимость) |
bank. | issued card | эмитируемая карта (Alex_Odeychuk) |
bank. | issued card | эмитированная карта (Alex_Odeychuk) |
ident.sys. | issued card | выпускаемая карта (Alex_Odeychuk) |
ident.sys. | issued card | выпущенная карта (Alex_Odeychuk) |
bank. | issued check | выставленный чек |
logist. | Issued date | дата инвойса (контекстуальный перевод Allexa) |
libr. | issued date stamp | штамп даты выдачи |
bank. | issued debentures | Выпущенные долговые обязательства (Viacheslav Volkov) |
product. | issued design | выпущенный проект (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | issued documents | выпущенные документы (Yeldar Azanbayev) |
gen. | issued equipment inventory | журнал выдачи оборудования (Alexander Demidov) |
O&G, sakh.a. | issued for | выпущено |
O&G, sakh. | issued for approval | выпущено для утверждения |
alum. | issued for approval | выдано на согласование |
oil | issued for approval | выпущен для утверждения |
O&G, tengiz. | issued for approval | выдано для утверждения |
busin. | issued for approval | версия для утверждения (Andy) |
O&G, casp. | issued for bid | выпущено для тендера (Yeldar Azanbayev) |
O&G, tengiz. | issued for bid | выдано для тендера |
O&G, casp. | issued for bid purposes | выпущено для тендера (Yeldar Azanbayev) |
gen. | issued for bidding | выпущено для тендера (eternalduck) |
O&G, casp. | issued for cancellation | выпущено для аннулирования (Yeldar Azanbayev) |
law | issued for certified copy | выдано в качестве нотариально заверенной копии (Баян) |
law | issued for certified copy | выдано в форме нотариально заверенной копии (Issued for certified copy By me XXX, notary in XXX, of a document, which has been shown to me, and after having been compared with this document has been given back to the offeror. levanya) |
gen. | issued for client review/approval | выпущено для рассмотрения заказчиком / утверждения |
O&G, sakh.a. | issued for comments | выпущено для замечаний |
O&G, sahk.r. | issued for comments | издано для комментариев |
O&G, sakh. | issued for comments | выпущено для комментариев |
O&G, sakh.a. | issued for construction | выпущено для строительства |
O&G, sakh. | issued for construction | категория техдокументации |
tech. | issued for construction | техническая документация, выданная для строительства |
construct. | Issued For Construction | утверждён "в производство работ" (m_mahalingam; [утверждено] в производство работ это AFC, а не IFC AsIs) |
O&G, sahk.r. | issued for construction | выдана для строительства (категория техдокументации) |
O&G, sahk.s. | issued for construction | выпущено для строительства (shall mean the state a document must reach before construction activities shown on, or described within the document can commence. All information needed for construction activities must be included in or on documents. The document may contain sections marked "hold". The work relating to the "hold" shall not be progressed until the "hold" is released by a later revision of the document. Означает такое состояние какого-либо документа, которое он должен достичь до начала ведения деятельности, указанной или описанной в документе. Вся информация, необходимая для ведения строительных работ, должна быть включена в такой документ или документы. В этом документе могут находиться разделы с пометкой "зарезервировано". работы, относящиеся к фрагментам с такой пометкой не должны начинаться до тех пор, пока пометка "зарезервировано" не будет отменена после выпуска последней редакции документа. – Fluor Daniel, 2000) |
O&G, sakh. | Issued for Construction | техническая документация выдано для строительства (категория техдокументации) |
O&G, sakh. | issued for construction | техническая документация, выпущено для строительства (категория техдокументации) |
O&G, sakh. | issued for construction | техническая документация выдана для строительства |
O&G, sakh. | issued for construction | техническая документация выдано для строительства (категория техдокументации) |
gen. | issued for construction | техническая сах.р. документация выдана для строительства (категория техдокументации) |
oil | issued for dbm only | выпущено только для МОП |
O&G, sahk.s. | issued for design | выпущено для целей проектирования |
O&G, sahk.s. | issued for design | выпущено для проектирования |
O&G, sakh. | issued for design check | техническая документация выдано для контроля проекта (категория техдокументации) |
O&G, sakh. | issued for design check | техническая документация выдана для контроля проекта |
O&G, sakh. | issued for design check | техническая документация, выпущено для контроля проекта (категория техдокументации) |
O&G, sakh. | issued for design check | категория техдокументации |
O&G, sahk.r. | issued for design check | выдано для контроля проекта (категория техдокументации) |
O&G, sahk.r. | issued for design check | выдана для контроля проекта (категория техдокументации) |
O&G, sakh. | issued for design check | выдано для контроля техдокументации (IDC) |
O&G, sakh. | issued for design check | выпущено для контроля проекта (категория техдокументации) |
O&G, sakh. | issued for design check | техническая документация выдано для контроля проекта (категория техдокументации) |
tech. | issued for design check | техническая документация, выданная для контроля проекта |
gen. | issued for design check | техническая сах.р. документация выдана для контроля проекта (категория техдокументации) |
O&G, sakh. | issued for detailing | выпущено для деталировки (IFD) |
gen. | issued for discipline check | выпущено для дисциплинарной проверки (eternalduck) |
gas.proc. | issued for enquiry | выпущено для запроса (редакция выпускаемого документа Aiduza) |
law | issued for enquiry | выдано для справки (Aidarius) |
O&G, casp. | issued for HAZOP | повторно для рассмотрения заказчиком (Yeldar Azanbayev) |
oil | issued for HAZOP | выпущен для анализа опасностей при эксплуатации |
build.struct. | ISSUED FOR IDC | Выпущено для контроля проекта (PSN Steblyanskiy) |
O&G, tengiz. | Issued for Implementation / Use | Выпуск для внедрения / применения (Aiduza) |
O&G, tengiz. | issued for information | выдан для информации (надпись на спецификациях, чертежах Yeldar Azanbayev) |
O&G, tengiz. | issued for information | выдано для информации |
O&G, sakh.a. | issued for information | выпущено для информации |
O&G, sakh. | issued for inquiry | выпущено для запроса |
O&G, casp. | issued for procurement | выпущено для закупки (Yeldar Azanbayev) |
construct. | Issued for procurement | Выпущен для комплектации (штамп natall57) |
gen. | issued for purchase | выпущено для закупки (eternalduck) |
gen. | issued for quote | выпущено для предложения цены (eternalduck) |
O&G, casp. | issued for regulatory | выпущено для НПО (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | issued for review | выпущено для рассмотрения и комментариев (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sakh. | issued for review | выпущено для рассмотрения |
O&G, tengiz. | issued for review & comments | выдано для ознакомления и замечаний |
gen. | issued for review/approval | версия для рассмотрения / утверждения |
gen. | issued for RFQ | выпущено для запроса на предложение цены (eternalduck) |
O&G, sakh.a. | issued for TEOC | выпущено для ТЭОС |
law | issued for the period up to | выдана сроком до (о доверенности Elina Semykina) |
law | issued for true copy | копия верна (Баян) |
fin. | issued in an ad-hoc fashion when | специально выпускаемый при возникновении (англ. перевод предложен пользователем Shumov Forum Saver) |
bill. | issued in favor of the exporter | выставленный в пользу экспортера (Alex_Odeychuk) |
libr. | issued in separate numbers | выходит отдельными выпусками |
libr. | issued in separate parts | выходит отдельными частями |
gen. | issued invoice | выставленный счёт (VictorMashkovtsev) |
econ. | issued money | выпущенные деньги |
ed. | issued on | выдан (о документе Johnny Bravo) |
O&G, sakh. | issued on 1995 | издание 1995 г |
fin. | issued on something merit | выпущенные на их основании (о деривативах (derivatives issued by investment banks on their merit; on the basis of their assets) Irina Sorochinskaya) |
gen. | issued on the ground of | основание выдачи справки (nerzig) |
patents. | issued patent | выданный патент |
bank. | issued retroactively | выпущенный с обратной силой |
logist. | issued retrospectively | выдано по факту отгрузки (Ася Кудрявцева) |
gen. | issued retrospectively | выдано впоследствии (если груз, на который выдается сертификат соответствия, уже отправлен грузополучателю Наумова) |
O&G | issued rev p01 | выпуск, изм. р01 |
gen. | issued securities | ценные бумаги выпуска (Alexander Demidov) |
gen. | issued security | эмиссионная бумага (Moscowtran) |
bank. | issued share capital | выпущенный акционерный капитал (A company’s issued share capital (also known as allotted share capital) refers to the value of shares actually issued (or allotted) to shareholders. LE Alexander Demidov) |
EBRD | issued share capital | акционерный капитал (oVoD) |
EBRD | issued share capital | выпущенный капитал (oVoD) |
account. | issued share capital | выпущенные акции (также issued stock – амер.) |
st.exch. | issued shares | выпущенные акции |
gen. | issued shares | эмитированные акции (ABelonogov) |
SAP. | issued someone with a certificate | подтвердил документально |
libr. | issued stamp | штамп выдачи |
EBRD | issued stock | выпущенный капитал |
account. | issued stock | выпущенные акции (также issued share capital – англ.) |
EBRD | issued stock | акционерный капитал (oVoD) |
gen. | issued stock | количество выпущенных акций |
fin. | issued stock data | данные о выпущенных акциях (atrox) |
fin. | issued stock data | сведенья о выпущенных акциях (atrox) |
avia. | issued ticket | выданный билет |
gen. | issued to | выдана (в справке ABelonogov) |
econ. | issued to bearer | выданный на предъявителя |
gen. | issued to certify that | дана в том, что (Johnny Bravo) |
law | issued to enable | выдано в обеспечение возможности (Александр Стерляжников) |
busin. | issued to the bearer | выданный на предъявителя |
notar. | issued under | выдано в соответствии с (Johnny Bravo) |
gen. | issued under my signature and seal | выдано за моей собственноручной подписью и с приложением печати (Johnny Bravo) |
gen. | issued under No. | выданный за № (Johnny Bravo) |
gen. | issued upon reques | выдано по запросу (справка Ker-online) |
gen. | issued upon request справка | предоставлено по запросу (как вариант Ker-online) |
gen. | issued upon request | выдано по запросу (справка Ker-online) |
gen. | issued upon request (справка | предоставлено по запросу (как вариант Ker-online) |
fin. | issued value | стоимость при эмиссии |
gen. | issued yearly | выходящий раз в год (об издании) |
notar. | it does not certify the content of the document for which it was issued | Апостиль не свидетельствует содержимое документа, для которого он был выдан (Johnny Bravo) |
logist. | itemized report of supplies issued | перечень выданных товаров по наименованиям |
logist. | items to be loose issued | предметы, выдаваемые поштучно |
gen. | journals of VAT invoices received and issued | журналы учёта полученных и выставленных счетов-фактур (ABelonogov) |
Makarov. | judge issued an enlightened ruling | судья вынес обоснованное постановление |
libr. | just issued | книжная новинка |
libr. | just issued | только что изданный |
account. | ledgers of invoices received and issued | журнал учёта полученных и выставленных счетов-фактур (Igor Kondrashkin) |
gen. | legal proceedings issued | судебные дела, принятые в производство (Alexander Demidov) |
O&G, sahk.r. | listing supersedes any previously issued cost center listings | данный перечень отменяет все ранее выпущенные перечни учётно-калькуляционных подразделений |
O&G, sakh. | listing supersedes any previously issued cost center listings | данный перечень отменяет все ранее выпущенные перечни центров расходов |
account. | Loans issued | Займы выданные (строка отчёта) (положение прилагательного аналогично Accounts receivable, Accounts payable, Notes receivable, etc. Andrew052) |
busin. | long-term debt issued | выпущенные долговые обязательства (makyelena) |
law | may be issued | может быть опубликован |
law | may be issued | может быть издан |
mil. | may be issued | "может быть выдано" |
mil. | meal tickets authorized and issued | талоны на питание санкционированы и выданы |
polit. | Memorandum of the Government of the Polish People's Republic on decreasing armaments and increasing confidence in Central Europe, issued at Warsaw on 17 July 1987 | Меморандум правительства Польской Народной Республики по вопросу сокращения вооружений и повышения доверия в Центральной Европе, опубликованный 17 июля 1987 года в Варшаве (Док. ООН А/42/413; содержание Меморандума было объявлено В. Ярузельским 8 мая 1987 г., UN Doc. A/42/413; the contents of the Memorandum were announced by W. Jaruzelski on 8 May 1987) |
gen. | name of body which issued licence | название органа, выдавшего лицензию (бланк ABelonogov) |
law | Name of the licensing authority issued or re-issued the license | Наименование лицензирующего органа, выдавшего или переоформившего лицензию (Konstantin 1966) |
gen. | national issue | вопрос государственного значения |
busin. | newly issued shares | акции нового выпуска (Ying) |
gen. | no words issued from his lips | он не проронил ни слова |
mil., lingo | non-issued | нештатный (Val_Ships) |
mil., avia. | not authorized if issued under | не утверждается, если выдан по распоряжению ... |
mil., avia. | not authorized if issued under | не утверждается, если выдан по распоряжению |
mil., avia. | not issued | не выдано |
gen. | number of shares issued | объём выпуска акций (Alexander Demidov) |
busin. | order issued by police | распоряжение полиции |
gen. | order issued by the anti-monopoly authority | предписание антимонопольного органа (ABelonogov) |
law | order issued by the police | распоряжение полиции |
gen. | par value of shares issued | номинальная стоимость выпущенных акций |
IT | part usage – quantity issued | величина расхода |
hist., inf. | passport issued to politically unreliable persons | волчий паспорт (in czarist Russia) |
Gruzovik, hist. | passport issued to politically unreliable persons in czarist Russia | волчий паспорт |
hist., inf. | passport issued to politically unreliable persons | волчий билет (in czarist Russia) |
bank. | payment guarantee issued by a bank | банковская гарантия платежа (Alex_Odeychuk) |
gen. | pocketbook issue | связанный с налогообложением |
gen. | point at issue | спорный момент |
gen. | point at issue | спорный вопрос |
gen. | power of attorney issued in the name of the organization | доверенность от имени организации (ABelonogov) |
gen. | previously issued | ранее выданный (ABelonogov) |
gen. | proceedings issued | судебные дела, принятые в производство (Alexander Demidov) |
gen. | proceedings issued | дела, принятые в производство судом (Тж. в ед. числе. Alexander Demidov) |
law | property issued patent | надлежаще выданный патент |
nautic. | PTW issued | выданные наряд-допуски (Johnny Bravo) |
bank. | publicly issued | выпущенный государством |
IMF. | publicly issued | выпущенный в открытую продажу |
O&G, casp. | re-issued for | переиздан для (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | re-issued for construction | перевыпущен для строительства (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | re-issued for design | перевыпущен для проектирования (Yeldar Azanbayev) |
O&G, tengiz. | re-issued for hazop | издан повторно для анализа опасных факторов производства (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | re-issued for review | переиздан для проверки (Yeldar Azanbayev) |
gen. | re-issued for RFQ | выпущено повторно для запроса на предложение цены (eternalduck) |
gen. | re-issued licence | переоформленная лицензия (ABelonogov) |
oil | rules and regulations issued by the Minerals Management Service for exploration and drilling on the federal outer continental shelf sea bottom in the US | Нормы и правила, изданные Службой управления минеральными ресурсами для разведки и бурения на дне моря внешнего континентального шельфа США |
gen. | savings book issued to bearer | сберегательная книжка на предъявителя (ABelonogov) |
torped. | seal of organisation by which the Certificate is issued | печать организации, выдавшей свидетельство |
hist. | set of instructions issued by Catherine II | наказ |
law | share capital for the time being issued | акционерный капитал, выпущенный на текущий момент (Andrew052) |
bank. | share certificate issued for a fixed amount | акционерный сертификат, выпущенный на определённую сумму |
securit. | share issued in book-entry form | акция, выпущенная в бездокументарной форме (kondorsky) |
gen. | Shares against which Depository Receipts have been issued | акции, на которые выпущены депозитарные расписки (Мария100) |
law | shares are duly authorized, issued, and placed | акции должным образом объявлены, выпущены и размещены (Leonid Dzhepko) |
st.exch. | shares authorized for issuance in addition to those already issued | объявленные акции (точного эквивалента для российского термина "объявленные акции", afaik, нет, поэтому предлагается описательный перевод Sukhopleschenko) |
econ.law. | shares issued for consideration other than cash | акции, размещаемые за неденежное встречное предоставление ('More) |
econ.law. | shares issued for consideration other than cash | акции, размещаемые за встречное предоставление в неденежной форме ('More) |
bank. | shares issued for consideration other than cash | акции, выпущенные за неденежное встречное предоставление |
Makarov. | she had not been issued with a licence | ей не выдали лицензию |
Makarov. | she has issued a state that she intends to be a candidate | она заявила, что собирается выставить свою кандидатуру |
Makarov. | she has issued a statement that she intends to be a candidate | она заявила, что собирается выставлять свою кандидатуру |
Makarov. | she was issued with travel documents | ей выдали проездные документы |
gen. | side issue | побочный результат |
gen. | side issue | второстепенный, несущественный вопрос |
Makarov. | smoke issued forth at several orifices | из нескольких отверстий шёл дым |
gen. | smoke issued from the chimney | дым шёл из трубы |
gen. | smoke issued from the chimney | дым валил из трубы |
Makarov. | smoke issued from the chimneys | из труб шёл дым |
Makarov. | soldiers were issued with a complete kit | солдатам был выдан полный комплект обмундирования |
Makarov. | State Department has issued a travel advisory to Americans going to Burma | Госдепартамент распространил обращение, в котором предупредил граждан США об опасности поездок в Бирму |
gen. | state-issued | казённый (alexs2011) |
gen. | statement issued by the tax authority concerning the status of settlements in respect of taxes, penalties and fines | справка налогового органа о состоянии расчётов по налогам, пеням и штрафам (ABelonogov) |
tech. | Statement of Customer Free Issued Material Used | ВПДМ (Ведомость переработки давальческих материалов Заказчика Aleks_Teri) |
mil., avia. | stocked and issued | оприходованный и выданный |
progr. | subscription issued by | подписка, добавленная (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
progr. | subscription issued by | подписка, зарегистрированная (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | such and such document expires one year after it has been issued | срок действия какого-либо документа истекает через год со дня выдачи |
gen. | take issue | приступить к прениям |
Makarov. | the army issued new rifles to the troops | армейским войскам раздали новые ружья |
gen. | the booklet was issued by the government | этот проспект был выпущен правительством |
gen. | the booklet was issued by the government | проспект был выпущен правительством |
gen. | the certificate has been issued upon the request | настоящая справка дана для предъявления по месту требования (Johnny Bravo) |
notar. | the certificate is issued to be presented upon the place of request | настоящая справка выдана для предоставления по месту требования (справка о ЗП) |
gen. | the certificate is issued to be submitted upon the place of request | справка дана по месту требования (Johnny Bravo) |
busin. | the certificate is issued to be submitted upon the request | справка даётся для предъявления по месту требования |
gen. | the certificate is issued to whom it may concern | Справка дана по месту требования |
law | the certificate shall be issued at the request of the person who has signed the document or of any bearer | Апостиль проставляется по ходатайству подписавшего лица или любого предъявителя документа |
offic. | the certificate was issued for submission at the place of request. | Справка выдана для представления по месту требования |
busin. | the certificate/reference is issued to be submitted upon the request | справка дана для предъявления по месту требования |
patents. | the decisions shall be issued in writing | решения должны быть оформлены в письменной форме |
Makarov. | the game issued in a tie | игра закончилась с равным счётом |
gen. | the game issued in a tie | игра закончилась вничью |
Makarov. | the government issued a policy statement on the funding of long-term care | правительство опубликовало постановление об источниках финансирования программ долгосрочной социальной помощи нетрудоспособным лицам |
Makarov. | the government issued a statement about the strike | правительство выпустило бюллетень о забастовке |
Makarov. | the judge issued a reprimand from the bench | судья сделал замечание с места |
Makarov. | the judge issued a reprimand from the bench | судья сделал замечание со скамьи |
Makarov. | the judge issued an enlightened ruling | судья вынес обоснованное постановление |
O&G, sakh. | the License For the Use Of Subsurface ШОМ N 10408 НР for hydrocarbon development exploration and production in the Lunskoye License Area, issued to Sakhalin Energy Investment Company Ltd. on May 20th 1996 by the RF Committee on Geology and Use of Subsurface and Sakhalin Oblast Administration | Лицензия ШОМ N10408 НР для осуществления разработки разведки и добычи углеводородов в пределах Лунского лицензионного участка, выданная "Сахалин энерджи инвестмент компани, лтд." 20 мая 1996 г. Комитетом Российской Федерации по геологии и использованию недр и Администрацией Сахалинской области |
formal | the name on your government-issued ID | имя по удостоверению личности государственного образца (Use the name on your government-issued ID. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the palace have issued a communique denying the rumour | двор издал коммюнике, отрицающее слухи |
Makarov. | the police have recently issued an e-fit picture of the kidnapper to the media | недавно полиция предоставила журналистам электронный "фоторобот" похитителя |
Makarov. | the post office has issued a new commemorative stamp | почта выпустила новую памятную марку |
notar. | the Power of Attorney has been issued for a period of | Доверенность дана сроком на |
ed. | the present diploma is issued to | настоящий диплом выдан |
Makarov. | the recordings have been digitally remastered and issued on CD | эти записи были преобразованы в цифровую форму и выпущены на компактдисках |
polit. | The reply of M. S. Gorbachev, General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union, dated 23 <-> August 1986, to the message from the leaders of Argentine, Greece, India, Mexico, Sweden and Tanzania, containing the views of the Soviet leadership on a wide range of issues referred to in the "Mexico Declaration" and the "Document issued at the Mexico summit on verification measures" | Ответ Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва от 23 августа 1986 г. на послание лидеров Аргентины, Греции, Индии, Мексики, Швеции и Танзании, в котором излагается точка зрения советского руководства по широкому кругу вопросов, затронутых в Мексиканской декларации и Документе о мерах проверки, выработанной на мексиканской встрече на высшем уровне ("Правда". 24 августа 1986 г., док. ООН СД/730, 27 августа 1986 г., Pravda, 24 August 1986; UN Document CD/730, 27 August 1986) |
Makarov. | the school issued the pupils with new textbooks | школа выдала ученикам новые учебники |
Makarov. | the senator issued a flat denial of all charges | сенатор решительно опроверг все обвинения |
Makarov. | the soldiers were issued with a complete kit | солдатам был выдан полный комплект обмундирования |
Makarov. | the town issued an ordinance that all dogs should be muzzled | в городе вышло постановление, согласно которому все собаки должны быть в намордниках |
Makarov. | the two countries have issued joint statement | две страны выпустили совместное заявление |
progr. | the variables of the chosen object are issued in the symbol file | Переменные выбранного объекта передаются в символьный файл |
gen. | the work is to be issued in an edition limited to 100 copied | работа будет выпущена тиражом всего в 100 экземпляров |
Makarov. | the work is to be issued in an edition limited to 100 copies | работа будет выпущена тиражом всего в 100 экземпляров |
busin. | these minutes will be issued in both English and Russian and if agreed will be signed by both parties | протоколы будут оформляться как на русском, так и на английском языках и, по согласованию, подписываться обеими сторонами |
law | this Apostille Certificate only certifies authenticity of the signature and the capacity o f the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears and not the contens of the document for which it was issued | настоящий апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи и правомочность лица, подписавшего настоящий официальный документ, и, в требуемых случаях, подлинность печати или штампа, имеющихся на официальном документе, но не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан |
notar. | this Apostille does not certify the content of the document for which it was issued | Апостиль не свидетельствует содержимое документа, для которого он был выдан (Johnny Bravo) |
notar. | this Apostille does not certify the content of the document for which it was issued | настоящий апостиль не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан |
gen. | this book was issued last year | книга выпущена в прошлом году |
gen. | this certificate has been issued upon his request, without any obligations towards the Company | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
gen. | this certificate is being issued to him upon his request without any liability at the part of the company | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
gen. | this certificate is issued to | настоящая справка выдана (ABelonogov) |
gen. | this certificate is issued to certify that | настоящая справка дана в том, что (Johnny Bravo) |
gen. | this certificate is issued to him upon his request with no liability to the company | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
gen. | this certificate is issued to him upon his request with no obligations towards the company | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
gen. | this certificate is issued to him upon his request without any liability towards the company | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
gen. | this certificate is issued to him upon his request without any obligations towards the company | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
civ.law. | This certificate is issued upon request of interested entity. | Настоящий сертификат выдан для предъявления по месту требования. (Oleksandr Spirin) |
univer. | This certificate is issued upon request of interested entity. | Настоящий сертификат выдан для предъявления по месту требования. (Oleksandr Spirin) |
gen. | this certificate is issued upon the employee's request and no responsibility is accepted in any respect thereof | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
gen. | this certificate is issued upon the request for whatever legal purpose it may serve him best | настоящая справка выдаётся по его запросу в любых предусмотренных законом целях, на благо которых она может ему послужить |
gen. | this certificate verifies the original certificate issued and is valid as long as it is displayed as an electronic copy at ... and surveillance audits are satisfactorily completed | Сертификат действителен при наличии в электронном виде на сайте ... и успешном прохождении инспекционных аудитов (из сертификата регистрации Johnny Bravo) |
gen. | this certificate was issued upon his request without any obligation on the part of the Company | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
univer. | This certificate/information/letter of ... is issued upon request of interested entity | для предоставления по месту требования (Это предложение размещают в конце текста документа. Oleksandr Spirin) |
gen. | this certification is issued to assist the above mentioned for whatever legal purpose it may serve him | настоящая справка выдаётся по его запросу в любых предусмотренных законом целях, на благо которых она может ему послужить |
gen. | this document is issued for | этот документ предназначен для (Jasmine_Hopeford) |
busin. | this document is issued to certify that | настоящим подтверждается, что |
ed. | this letter is issued for the purpose of | Справка выдаётся для предъявления по месту запроса в связи с (Johnny Bravo) |
gen. | this letter is issued to him upon his request with no obligations towards the company | настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией |
busin. | this Power of Attorney is issued without the right of substitution | Доверенность выдана без права передоверия (Soulbringer) |
gen. | today's issue | сегодняшний номер (газеты и т. п.) |
econ. | total market value of securities issued by a company | суммарная рыночная стоимость компании (MichaelBurov) |
econ. | total market value of securities issued by a company | рыночная капитализация (MichaelBurov) |
gen. | total number and types of shares issued | общее количество и типы выпущенных акций (ABelonogov) |
gen. | treasure bills issued at 99 pounds per cent | казначейские векселя, выпущенные по цене 99 фунтов за сто фунтов |
fin. | underwrite debt financing instruments issued by non-financial entities | осуществлять гарантированное размещение долговых финансовых инструментов, эмитированных нефинансовыми предприятиями и организациями (CNN Alex_Odeychuk) |
econ. | VAT for issued advances and prepayments | НДС по авансам и предоплатам выданным (Konstantin 1966) |
mil. | violation of lawful regulation issued by the Secretary of the Navy | нарушение законности инструкции, изданной министром ВМС |
lit. | Weary looked like Tweedledum or Tweedledee, all bundled up for battle. He was short and thick. He had every piece of equipment he had ever been issued. | Уэри был похож на Труляля или Траляля в полной боевой готовности. Он был низенький и толстый. Всё когда-либо выданное ему снаряжение было при нём. (K. Vonnegut) |
gen. | when and if issued basis | на условиях реального выпуска (ценных бумаг Lavrov) |
busin. | when issued | предполагаемая цена ещё не выпущенных акций |
st.exch. | when issued | когда и если будет выпущен (обозначение сделки с ценными бумагами, выпуск которых разрешён, но не осуществлён; WI) |
fin. | when issued | предполагаемая цена (dimock) |
account. | when issued | после выпуска (условие сделки с ценными бумагами, ещё не выпущенными на рынок) |
libr. | when issued | по выходе в свет |
busin. | when issued | акции для обмена на старые акции |
busin. | when issued | когда и если будет выпущен (обозначение сделки с ценными бумагами, выпуск которых разрешён, но не осуществлён, WI) |
securit. | when-issued bonds | намеченные к выпуску облигации (Alexander Matytsin) |
st.exch. | when-issued securities | будущие выпуски ценные бумаги (Предметом остальных 6% сделок между дилерами являются будущие ценные бумаги (when-issued securities). К ним относятся ценные бумаги, уже выставлен-ные на аукцион, но еще не выпущенные в оборот. 4nmv.ru aldrignedigen) |
econ. | when issued shares | акции в условной консигнации (для обозначения ещё не выпущенных акций, которые уже котируются на бирже) |
libr. | will be issued | будет издано |
mil., avia. | will be issued | будет выпущено |
libr. | will he issued | будет издано |
gen. | with a certificate issued | по акту |
Makarov. | work is to be issued in an edition limited to 100 copies | работа будет выпущена тиражом всего в 100 экземпляров |