Subject | English | Russian |
gen. | a humorous twinkle in one's eye | насмешливый огонёк в глазах |
gen. | a humorous vein | юмористическая жилка |
idiom. | are you trying to be humorous? | шутить изволите (askandy) |
Makarov. | have a humorous turn of mind | иметь склонность к юмору |
Makarov. | he is of a humorous turn | у него склонность к юмору |
gen. | he was in humorous vein | он был в игривом настроении |
Makarov. | his articles have a humorous slant | его статьи написаны в юмористическом духе |
gen. | humorous accident | комическое происшествие |
gen. | humorous anecdote | анекдот (A Kraft spokesman said Sunday the story is a humorous anecdote that Kraft "retells for laughs." kOzerOg; Использовать с осторожностью, anecdote и joke это не совсем одно и то же в английском языке. Могут неправильно понять. NL1995) |
gen. | humorous article | фельетон |
gen. | humorous author | писатель-юморист |
obs. | humorous catch phrase | приговорный |
Gruzovik, inf. | humorous catch phrase | приговор |
gen. | humorous catch phrase | приговор |
dial. | humorous catchphrase | причёт |
Gruzovik, dial. | humorous catchphrase | пригудка (= прибаутка) |
Gruzovik, inf. | humorous catchphrase | прибаутка |
Gruzovik, dial. | humorous catchphrase | при́чет |
Gruzovik, dial. | humorous catchphrase | прибасёнка (= прибаутка) |
inf. | humorous catchphrase | прибасенка |
fig., inf. | humorous catchphrases | балясы |
lit. | humorous effect | комический эффект (Юрий Гомон) |
ed. | humorous intention | шутливое выражение (Penguine0001) |
polygr. | humorous literature | юмористическая литература |
adv. | humorous message | юмористическое обращение |
libr. | humorous newspaper | юмористическая газета |
libr. | humorous paper | юмористическая газета |
polygr. | humorous paragraph | юмористическая заметка |
libr. | humorous periodical | юмористическое периодическое издание |
gen. | humorous saying | прибаутка (Anglophile) |
gen. | humorous scene | смешной эпизод |
gen. | humorous situation | смешное положение |
gen. | humorous situation | забавное положение |
libr. | humorous sketch | юмористический очерк |
Игорь Миг | humorous skits | пародии |
gen. | humorous songs | комические песенки |
gen. | humorous story | юмористический рассказ |
Makarov. | humorous style | юмористический стиль |
Gruzovik, fig. | humorous vein | юмористическая жилка |
gen. | humorous writer | писатель-юморист |
Gruzovik, inf. | one who uses humorous catchphrases | прибауточник |
Gruzovik, inf. | one who uses humorous catchphrases | прибаутчик (= прибауточник) |
gen. | season the narrative with some humorous sallies | пересыпать рассказ остроумными репликами |
gen. | season the narrative with some humorous sallies | перемежать рассказ остроумными репликами |
gen. | sound humorous | звучать комично (sophistt) |
gen. | the writer often gives his stories a humorous twist | этот писатель часто придаёт своим рассказам юмористическое звучание |
gen. | this column always has a humorous angle | статьи этой рубрики всегда написаны в юмористическом ключе |
gen. | this column always has a humorous angle | статьи этой рубрики всегда написаны в юмористическом духе |
gen. | treat sth. as humorous | отнестись с юмором (The Royals reportedly showed interest in crop circles, with instances like the Queen's scientific advisor visiting a crop circle site. According to Lee, researcher John Hanson corresponded with Prince Philip and Queen Elizabeth about the Rendlesham Forest incident, a significant UFO event in Britain, confirming their interest. The Royals have been cautious about making public statements due to the potential ridicule, Lee explained, noting the British media still treats UFOs and related topics as fringe or humorous. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | treat sth. as humorous | относиться с юмором (The Royals reportedly showed interest in crop circles, with instances like the Queen's scientific advisor visiting a crop circle site. According to Lee, researcher John Hanson corresponded with Prince Philip and Queen Elizabeth about the Rendlesham Forest incident, a significant UFO event in Britain, confirming their interest. The Royals have been cautious about making public statements due to the potential ridicule, Lee explained, noting the British media still treats UFOs and related topics as fringe or humorous. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | use humorous catchphrases | прибаутничать |
gen. | with a humorous undertone | с юмором (The letter to the Editor was written with a humorous undertone. ART Vancouver) |
gen. | writer of humorous articles | фельетонист |