DictionaryForumContacts

Terms containing How's | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
inf.Hey! How's it going?Привет! Как дела? (ART Vancouver)
gen.how are sb., you, we, they?как денёк выдался?
gen.how are sb., you, we, they?как идут дела?
gen.how are sb., you, we, they?как жизнь?
gen.how are sb., you, we, they?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
gen.how are sb., you, we, they getting on?как идут дела?
gen.how are sb., you, we, they getting on?как жизнь?
gen.how are sb., you, we, they getting on?как денёк выдался?
gen.how are sb., you, we, they getting on?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
gen.how are things going?как жизнь?
gen.how are things going?как денёк выдался?
gen.how are things going?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
gen.how are things going with sb?как денёк выдался?
gen.how are things going with sb?как жизнь?
gen.how are things going with sb?как идут дела?
gen.how are things going with sb?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
gen.how is sb., he, she, it?как денёк выдался?
gen.how is sb., he, she, it?как идут дела?
gen.how is sb., he, she, it?как жизнь?
gen.how is sb., he, she, it?какой денёк выдался?
gen.how is sb., he, she, it?как у тебя сегодня день?
gen.how is sb., he, she, it?как твои дела сегодня?
gen.how is sb., he, she, it?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
gen.how is business?как дела?
gen.how is business?как идут дела?
gen.how is business?как жизнь?
gen.how is business?как денёк выдался?
gen.how is business?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
gen.how is one's day?как денёк выдался?
gen.how is one's day?как жизнь?
gen.how is one's day?как у тебя сегодня день?
gen.how is one's day?какой денёк выдался?
gen.how is one's day?как твои дела сегодня?
gen.how is one's day?как идут дела?
gen.how is one's day?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
gen.how is sb., he, she, it getting on?как жизнь?
gen.how is sb., he, she, it getting on?как идут дела?
gen.how is sb., he, she, it getting on?как денёк выдался?
gen.how is sb., he, she, it getting on?какой денёк выдался?
gen.how is sb., he, she, it getting on?как у тебя сегодня день?
gen.how is sb., he, she, it getting on?как твои дела сегодня?
gen.how is sb., he, she, it getting on?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
gen.how is he able to do all that?как это его на всё хватает?
gen.how is it going?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
gen.how is it going?как жизнь?
gen.how is it going?как идут дела?
gen.how is it going?как денёк выдался?
gen.how is it going?как идут дела?
gen.how is it that you were there?как получилось, что вы оказались там?
gen.how is that?то есть? (что вы имеете в виду? Damirules)
gen.how is that?как же так? (Franka_LV)
inf.how is that?что так? (Leonid Dzhepko)
jarg.how is that?чего так? (MichaelBurov)
amer.how is that?в смысле? (Damirules)
amer.how is that?это как понимать? (Damirules)
Игорь Мигhow is that forничего себе
Игорь Мигhow is that forчто вы скажете насчёт
Игорь Мигhow is that forчто вы думаете насчёт
Игорь Мигhow is that forкак вам нравится
Игорь Мигhow is that forвот это я понимаю
gen.how is that for high?ну как, здорово сказано?
gen.how is that for high?ну как, здорово сделано
gen.how is that leg of yours?ну, как ваша нога?
inf.how is that my problem?а мне-то что с того? (досл. "каким образом это (по-твоему) моя проблема?" Shabe)
inf.how is that my problem?я тут при чём? (Shabe)
gen.How is that my problem? How is that my problem?Я тут при чем? (Alex Lilo)
gen.how is that possible?как это возможно? (dimock)
gen.how is that possible?как такое возможно? (dimock)
gen.how is that ship standing?куда лежит это судно?
gen.how's sb., he, she, it?как денёк выдался?
gen.how's sb., he, she, it?как жизнь?
gen.how's sb., he, she, it?как идут дела?
gen.how's sb., he, she, it?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
slangHow's about? How about?не хотите ли?
gen.how's business?как дела?
gen.how's business?как жизнь?
gen.how's business?как идут дела?
gen.how's business?как денёк выдался?
gen.how's business?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
inf.how's by you?как дела? (Interex)
gen.how's one's day?как денёк выдался?
gen.how's one's day?как жизнь?
gen.how's one's day?как твои дела сегодня?
gen.how's one's day?какой денёк выдался?
gen.how's one's day?как у тебя сегодня день?
gen.how's one's day?как идут дела?
gen.how's one's day?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
inf.how's everything?как жизнь? (4uzhoj)
inf.how's everything?как дела? (4uzhoj)
gen.how's everything going?как дела?
inf.how's everything with you?как у тебя дела? (sophistt)
gen.how's sb., he, she, it getting on?как жизнь?
gen.how's sb., he, she, it getting on?как денёк выдался?
gen.how's sb., he, she, it getting on?как идут дела?
gen.how's sb., he, she, it getting on?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
inf.How's he doing?как у него идут дела? (Andrey Truhachev)
inf.How's he doing?какие у него дела? (Andrey Truhachev)
inf.How's he doing?как его дела? (Andrey Truhachev)
inf.How's he doing?как идут его дела? (Andrey Truhachev)
inf.How's he doing?как он поживает? (Andrey Truhachev)
inf.how's it going?как оно? (ad_notam)
inf.how's it going?как настроение? (Юрий Гомон)
gen.how's it going?как идут дела?
gen.how's it going?как денёк выдался?
gen.how's it going?как дела? (bookworm)
inf.how's it going?как оно ничего? (Alex_Odeychuk)
inf.how's it going?как делишки? (алешаBG)
inf.how's it going?как жизнь? (распространённая форма приветствия в США и Канаде ART Vancouver)
gen.how's it going?как идут дела?
gen.how's it going?как жизнь?
cliche.how's it going?как дела? (разг., распространённая форма приветствия в США и Канаде, в том числе незнакомцев ART Vancouver)
gen.how's it going?как чьи-л., напр., его, ваши дела?
cliche.how's it going?привет! (Это приветствие не несёт в себе особого смысла и не требует настоящего ответа. Поэтому часто в ответ от носителя английского языка звучит такое же или похожее приветствие. Однако вежливые люди всё же стараются ответить одним-двумя словами. В зависимости от настроения говорят что-то вроде: great (отлично), good (хорошо), fine (нормально), can't complain (грех жаловаться), could be worse (бывало и хуже), could be better (бывало и лучше). Для дополнительной вежливости, в конец ответа на приветствие могут добавить вопрос: Great, and you? Good, you? Alex_Odeychuk)
gen.how's it going with you?как это с тобой случилось?
slangHow's it hanging?как делишки? ("How's it hanging?" – "Long and loose and full of juice!" VLZ_58)
vulg.how's it hanging?как Вы
gen.how's it working out?как идут дела? (говоря о результатах работы, усилий • ‘And how's it working out?' ‘The prospects look good. He mellows more with every meal. A few more dinners ought to do the trick.' (P.G.Wodehouse) – Ну и как идут дела? ART Vancouver)
Makarov.how's life?как жизнь?
gen.how's life?как дела? (В.И.Макаров)
inf.how's life treating you?как жизнь молодая? (ART Vancouver)
gen.how's life treating you?как дела? (Val_Ships)
inf.how's life treating you?как жизнь? (ART Vancouver)
amer.How's that?каково? (Халеев)
amer.how's that?каким это образом? (You know, you cost me seven buck now. How's that? Val_Ships)
idiom.how's that?повторите, пожалуйста (VLZ_58)
idiom.how's that?не хотите ли...? (VLZ_58)
amer.How's that?как вам это нравится? (Халеев)
idiom.how's that?что вы сказали? (How's that? I didn't quite hear you. VLZ_58)
idiom.how's that?по какой причине? (VLZ_58)
idiom.how's that?как так? (VLZ_58)
idiom.how's that?как насчёт...? (How's that for an appale? VLZ_58)
idiom.how's thatпочему? (УIf you were planning on looking at the place today, you may be disappointed.Ф УHow's that?Ф VLZ_58)
amer.how's that?каким это образом? (Val_Ships)
gen.How's thatНу как, идёт? (sever_korrespondent)
inf.how's that?это как? (SirReal)
gen.how's that for ... ?как тебе такое ... ? (notilt)
inf.How's that for a ...?вас устроит ... ? (You'll stop doing this and I'll drop my lawsuit. How's that for a trade-off? – Вас устроит такой взаимный обмен?)
inf.how's that for a changeНадо же! (A mother and child are talking... "John, I am tired of telling you to clean the dishes! Every time I ask you to clean the dishes, you don't do it. Right now, clean the dishes!" "Mom, I already cleaned the dishes." "You did? Well! How's that for a change!" VLZ_58)
inf.how's that for a changeПодумать только! (Two people are talking at work... "Is Mr. Smith here today?" "Yes, and he's unusually happy." "How's that for a change!" VLZ_58)
inf.how's that for a changeТебе нравится? (VLZ_58)
chess.term.How's that for a score?Ничего счётик, а?
inf.how's that for flatteryТебе это льстит? (VLZ_58)
rhetor.How's that for perspective?как вам такая перспектива? (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
ironic.How's that for timing?как вовремя! (Abysslooker)
gen.How's that? – That's how!как же так?-А вот так! (британский вариант Julia Melnitskaya)
gen.how's the arm today?как сегодня твоя рука?
irishhow's the craic?тебе весело? (ad_notam)
irishhow's the craic?как дела? (ad_notam)
gen.how's the game going?какой счёт?
chess.term.How's the game going?какой сейчас счёт?
gen.how's the game going?как идёт игра?
nautic.how's the helm?"Как руль?" (запрос)
dipl.how's the hotelкак вы устроились? (bigmaxus)
dipl.how's the room?как вы устроились? (bigmaxus)
gen.How's the school?как учёба? (Taras)
humor.How's the weather up there?Дядя, поймай воробышка (This is said as a joke to a tall man VLZ_58)
nautic.how's the wind?"Как ветер?" (запрос)
Makarov.how's the wonky arm? she enquired. He showed his sling"как твоя больная рука?" – спросила она. Он показал свою повязку
gen.how's the world been treating you?как вам живётся?
inf.how's things?как оно? (4uzhoj)
gen.how's this?ну как? (soliciting an opinion ART Vancouver)
gen.how's thyself?как ты поживаешь?
gen.how's thyself?а сам-то ты как?
arch.how's tricks?что новенького?
slanghow's tricks?как поживаешь? (Interex)
inf.how's tricks?как делишки? (алешаBG)
obs.how's tricks?как дела?
inf.how's with you?как дела? (Interex)
inf.How's your day been?как прошёл твой день? (cambridge.org dimock)
gen.how's your family?как все твои поживают?
vulg.how's your fatherсексуальное общение
gen.how's your garden coming on?как ваш сад?
slangHow's your hammer hanging?как стоят дела? (Фамильярный вопрос, который один мужчина задаёт другому при встрече (с намёком на сексуальную жизнь). Типичный шуточный ответ – A little to the left and in the dirt. Bartek2001)
inf.how's your hammer hanging?как жизнь? (jaeger)
inf.how's your hammer hanging?как сам? (a form of saying hello, esp. to the guys in the bar :) jaeger)
inf.how's your hammer hanging?как оно ничего? (jaeger)
vulg.How's your sex life?фамильярное обращение к девушке "озабоченного" молодого человека
gen.how's your week been?как прошла ваша неделя? (sophistt)
gen.how's your week been?как прошла твоя неделя? (sophistt)
slanghow's yourself?как поживаете?
gen.how's yourself?как ты поживаешь?, а сам-то ты как?
inf.How's yourself?как сам? (dimock)
slanghow's yourselfкак вы поживаете
slanghow's yourself?сами-то как?
gen.say, how is that?ну как же так?
inf.Well, how's going?Ну, как дела? (Soulbringer)

Get short URL