Subject | English | Russian |
gen. | a speed of 50 miles an hour is safe on a wide road | езда со скоростью 50 миль в час по широкой дороге достаточно безопасна |
gen. | all the clocks and watches were put back forward an hour on Saturday night | в субботу вечером все часы были переведены на час назад (вперёд) |
avia. | be on the level on the hour | занимать эшелон по нулям |
inf. | call on somebody at an unchristian hour | прийти к кому-либо в неподходящее время |
avia. | Climb to ... m to be level on the hour | Набор эшелона ... м, занятие доложите "по нулям" (типовое сообщение по связи) |
gen. | drugstore open after normal closing hours or on holidays | дежурная аптека |
gen. | every hour on the half-hour | ровно в половине первого (второго и т. д.) |
gen. | every hour on the half-hour | каждый час в середине часа (т. е. в 7.30, 8.30 и т. д.) |
amer. | every hour on the hour | каждый час (т. е. в 6, 7, 8 и т. д. часов; обыкн. в радиопередачах) |
gen. | every hour on the hour | в начале каждого часа (напр., ровно в семь часов ноль-ноль минут time_bandit) |
gen. | have an hour on hands | иметь в распоряжении свободный час |
Makarov. | have an hour start on | иметь часовую фору перед (someone – кем-либо) |
Makarov. | he had an hour's start on me | у него было часовое преимущество передо мной |
Makarov. | he had been speaking for half an hour before I cottoned on | только через полчаса после начала его речи я начал понимать, про что он говорит |
gen. | he kept on for an hour | он говорил читал, стучал и т.п. целый час |
gen. | he took an hour over his dinner on | обедал целый час |
Makarov. | he'd been speaking for an hour before I cottoned on to what he meant | он говорил целый час, прежде чем до меня дошло, что он хочет сказать |
gen. | he'd been speaking for an hour before I cottoned on to what he meant | он говорил целый час, прежде чем до меня дошло, что он хочет сказать |
dipl. | he'd been speaking for half an hour before I cottoned on | он полчаса объяснял, прежде чем я врубился (bigmaxus) |
mil., avia. | hour on D-Day when operations commence | час начала боевых действий в день наступления |
el. | number of switching-on per hour | число включений в час |
math. | on a 24-hour basis | круглосуточно |
econ. | on a per hour basis | на почасовой основе |
vent. | on airflow changes per hour | по кратности воздухообмена в час (Olga_Lari) |
gen. | on such a bad road I could not do more than 30 kilometres an hour | по такой плохой дороге я не мог делать больше тридцати километров в час |
gen. | on the hour | в начале каждого часа (Dmitry) |
Makarov. | output per man-hour on farms | выход сельскохозяйственной продукции в расчёте на один человеко-час |
notar. | payment on an hour basis | почасовая оплата |
gen. | put in an hour's practice on the violin | поиграть час на скрипке |
gen. | put on an hour | перевести на час вперёд (Anglophile) |
Makarov. | she turned on the waterworks for half an hour | она проревела полчаса |
Makarov. | the chimes struck on the half-hour | куранты пробили половину часа |
gen. | the preacher held on for a full hour | проповедь продолжалась целый час |
gen. | the preacher held on for a full hour | проповедник говорил целый час |
gen. | the secretary had to work in the lunch hour to catch up on her neglected filing | секретарю приходилось работать во время обеденного перерыва, чтобы навести порядок в запущенных бумагах |
tech. | the signals are transmitted on the hour every tour | сигналы передаются ровно через каждый час |
Makarov. | there's up-to-the-minute news, every hour on the hour | самые свежие новости в начале каждого часа |
gen. | there's up-to-the-minute news, every hour on the hour | самые свежие новости в начале каждого часа |
Makarov. | trains leave every hour on the hour | поезда отправляются в начале каждого часа |
Makarov. | we stood on for the next hour while the wind was in our favour | в течение следующего часа, пока дул попутный ветер, мы шли прежним курсом |
gen. | will you excuse my breaking in on you at such an unusual hour? | вы меня простите за вторжение в такой необычный час |
Makarov. | work on the eight hour system | работать по восемь часов |