Subject | English | Russian |
Makarov. | a lifting magnet is capable of handling a variety of loads | подъёмный магнит работает по различным грузам |
med. | able handling of a patient | умелое обращение с больным |
Makarov. | abusive handling of the animal | жестокое обращение с животными |
automat. | acquisition of handling process | сбор данных о процессе манипулирования (ssn) |
progr. | analysis of the table handling algorithm | анализ алгоритма обработки таблиц (ssn) |
Makarov. | artistic handling of a delicate situation | профессиональный подход к решению щекотливого вопроса |
progr. | asynchronous handling of input | асинхронная обработка ввода (Alex_Odeychuk) |
econ. | automatic handling of cheques | автоматизированная обработка чеков |
gen. | by means of complaint handling procedures | в претензионном порядке (Ремедиос_П) |
forestr. | careless handling of fire | неосторожное обращение с огнем (mine Bema) |
non-destruct.test. | careless handling of fuels | небрежность при работе с горючим |
non-destruct.test. | careless handling of fuels and explosives | неосторожность в обращении с горючим и взрывчатыми материалами |
progr. | channel creation and the handling of engineering interface references | создание канала и обработка указателей инженерных интерфейсов (см. ISO/IEC 10746-1, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-1-2004 ssn) |
patents. | charge with the handling of matters | доверять вести дела |
law | civil legal handling of responsibility for harm caused by ships during the oil transportation | гражданско-правовое регулирование ответственности за вред, причинённый судами при транспортировке нефти (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран" и находящихся на сайте classes.ru Konstantin 1966) |
energ.ind. | Computer Handling of Reactor Data for Safety | компьютерная программа обработки эксплуатационной информации для оценки безопасности ядерного реактора |
Makarov. | contrive ways of handling the situation | придумывать способы урегулирования ситуации |
Makarov. | contrive ways of handling the situation | изобретать способы урегулирования ситуации |
progr. | Control and Handling of Events | Контроль и обработка событий (Andy) |
railw. | cost of handling | погрузки-выгрузки |
railw. | cost of handling | стоимость транспортировки |
qual.cont. | cost of handling labor | стоимость обслуживания (оборудования) |
auto. | cost of handling labour | стоимость обслуживания |
avia. | Cost of working hours of Handling Company's staff will be born by the Handling Company | Стоимость расходов на рабочее время персонала Обслуживающей Компании будет оплачиваться Обслуживающей Компанией (Your_Angel) |
avia. | current certificate of handling qualities | действующий сертификат лётных качеств (xxАндрей Мxx) |
cust. | Customs Handling of Import and Export Freight | Таможенное оформление импортируемых и экспортируемых товаров (JJ-13) |
tech. | De-Dusting of burnt dolomite handling system | Система обеспыливания обработки обожжённого доломита (ribca) |
med. | delicate handling of a patient | вежливое обращение с пациентом (MichaelBurov) |
med. | delicate handling of a patient | деликатное обращение с больным |
Makarov. | dietary changes of membrane lipid composition modulate cell and renal handling of calcium and oxalate | модуляция обмена кальция и оксалата в клетках и в почках вызываемыми рационом изменениями липидного состава мембран |
progr. | discussion of event handling | обсуждение обработки событий (ssn) |
nucl.pow. | dose rates behind the shielding of SNF handling systems | мощность дозы излучения за защитой систем обращения с ОЯТ (MichaelBurov) |
road.wrk. | double-handling of materials | двойная переброска материала |
auto. | ease of handling | лёгкость манипулирования (напр., рычагами управления) |
qual.cont. | ease of handling | удобство ухода |
qual.cont. | ease of handling | лёгкость ухода |
forestr. | ease of handling | удобство управления |
forestr. | ease of handling | лёгкость управления |
railw. | ease of handling | лёгкость перемещения |
energ.ind. | ease of handling | удобство обращения (напр., со специальными контейнерами для радиоактивных отходов на АЭС) |
energ.ind. | ease of handling | лёгкость манипулирования (напр., при монтаже оборудования на площадках ТЭС, АЭС) |
Apollo-Soyuz | ease of handling | удобство работы с |
mil., arm.veh. | ease of handling | простота обращения |
mil., arm.veh. | ease of handling | лёгкость ухода при обслуживании |
mil., arm.veh. | ease of handling | лёгкость подхода при обслуживании |
astronaut. | ease of handling | лёгкость обращения |
tech. | ease of handling | удобство в обращении |
qual.cont. | ease of handling | лёгкость манипулирования (напр. рычагами управления) |
qual.cont. | ease of handling | удобство обращения |
mil., arm.veh. | ease of handling | удобство ухода при обслуживании |
mil., arm.veh. | ease of handling | удобство подхода при обслуживании |
Gruzovik | ease of handling | поворотливость |
Apollo-Soyuz | ease of handling equipment | удобство работы с оборудованием |
gas.proc. | easy handling and operation of fuel | оперативность топлива |
mil., arm.veh. | easy of handling | простота обращения |
mil., arm.veh. | easy of handling | лёгкость ухода при обслуживании |
mil., arm.veh. | easy of handling | удобство ухода при обслуживании |
mil., arm.veh. | easy of handling | удобство подхода при обслуживании |
mil., arm.veh. | easy of handling | удобство обращения |
mil., arm.veh. | easy of handling | лёгкость подхода при обслуживании |
nautic. | efficiency of cargo handling operations | производительность грузовых работ (вк) |
life.sc. | Efron's method of tie handling | метод обработки совпадений по Эфрону (или метод Эфрона для обработки совпадений kat_j) |
patents. | entrust with the handling of matters | доверять вести дела |
tech. | European Committee of Air Handling and Air-Conditioning Equipment Manufacturers | Европейский комитет изготовителей оборудования для обработки и кондиционирования воздуха |
refrig. | European Committee of Air-Handling and Air-Conditioning Equipment Manufacturers | Европейский комитет изготовителей оборудования для обработки и кондиционирования воздуха |
progr. | extended examples of handling mouse and keyboard events | расширенные примеры обработки событий мыши и клавиатуры (ssn) |
gen. | Far Eastern Federal Enterprise for the Handling of Radioactive Waste | Дальневосточное федеральное предприятие по обращению с радиоактивными отходами (E&Y ABelonogov) |
comp., MS | feature-inclusive content delivery network bundle capable of handling most content delivery network workloads | пакет функций, способный обрабатывать большинство рабочих нагрузок сети доставки содержимого (microsoft.com, microsoft.com Alex_Odeychuk) |
progr. | flow of error handling | поток обработки ошибок (Alex_Odeychuk) |
progr. | function of the string-handling library | функция библиотеки обработки строк (ssn) |
progr. | functions of the string-handling library | функции библиотеки обработки строк (ssn) |
automat. | grip of handling objects | захватывание манипулируемых объектов |
Makarov. | ground handling of the airplane | управление самолётом при движении по аэродрому |
phys. | group method of data handling | метод группового учёта аргументов (Cooper_US) |
O&G, oilfield. | handle loads of | иметь грузоподъёмность |
build.mat. | handling ability of readymix concrete | технологические свойства готовой бетонной смеси (Konstantin 1966) |
automat. | handling accuracy of mechanical components | точность манипулирования механическими элементами |
progr. | handling an absence of data | обработка отсутствия данных (ssn) |
pharm. | Handling and Use of Non-Compendial Reference Standards in the OMCL Network | Работа с нерфармакопейными стандартными образцами и их использование в сети OMCL (CRINKUM-CRANKUM) |
progr. | handling arrays of arrays of | обращение с массивами массивов (ssn) |
avia. | handling characteristics of the aircraft | характеристики управляемости самолёта (Denis81) |
avia. | Handling charge in the case of technical landing for other than commercial purposes will be charged at | Плата за обработку груза в случае технической посадки кроме коммерческих целей тарифицируется в размере (Your_Angel) |
bus.styl. | handling conflicts of interest | работа с конфликтами интересов (MichaelBurov) |
avia. | handling cost of referred flight will be credited by handler with defined rates which are in below | расходы на обработку на соответствующий рейс будут предоставлены обработчику согласно указанным тарифам представленным ниже (Your_Angel) |
hydrol. | handling: handbook of samples | обработка образцов |
avia. | Handling in case of either return to stand | Обработка в случае кроме возвращения на место стоянки (Your_Angel) |
avia. | Handling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged as for handling in case of technical landing in accordance with | в случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузки (Your_Angel) |
avia. | Handling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged 50% of the above rates | в случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузки (Your_Angel) |
gen. | handling of | решение вопросов (the handling of something "His handling of economic policy has been especially bad. CBED. • He is charged with securities fraud in the handling of his clients' accounts. • Inept handling of sackings is bad not just for those dismissed but for the employer as well. LBED. I was impressed by his handling of the recent buy-out. OBED Alexander Demidov) |
chess.term. | handling of a king | маневрирование королём |
econ. | handling of a machine | обращение с машиной |
Gruzovik, mil. | handling of a machine gun | обращение с пулемётом |
chess.term. | handling of a position | трактовка позиции |
chess.term. | handling of a strategic plan | осуществление стратегического плана игры |
Makarov. | handling of an airplane | управление самолётом |
econ. | handling of an application | обработка заявки |
patents. | handling of applications | обработка заявок |
gen. | handling of applied problems | решение прикладных задач (4uzhoj) |
automat. | handling of assembly parts | манипулирование собираемыми деталями |
progr. | handling of backtracking | обработка поиска с возвратами (visual-prolog.com Alex_Odeychuk) |
biotechn. | handling of baker's yeast | выделение пекарских дрожжей (из культуральной жидкости) |
voll. | handling of ball | владение мячом |
progr. | handling of bitwise operations | обработка поразрядных операций (Alex_Odeychuk) |
progr. | handling of bitwise operations | обработка побитовых операций (Alex_Odeychuk) |
libr. | handling of books | обращение с книгами |
mining. | handling of broken rock | уборка отбитой породы |
mining. | handling of broken rock | транспортировка отбитой породы |
tel. | handling of calls | распределение вызовов |
media. | handling of calls | обработка заказов (телефония) |
tech. | handling of calls | распределение вызовов (в телефонии) |
logist. | handling of cargo | переработка груза |
econ. | handling of cargo | обработка груза |
bank. | handling of cash and cheques | работа с наличностью и обработка чеков |
sec.sys. | handling of classified information | обращение со сведениями, составляющими государственную тайну (Fox News Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | handling of classified material | обращение с носителями сведений, составляющих государственную тайну (New York Times Alex_Odeychuk) |
gas.proc. | handling of coal | транспортировка угля на территории газового завода, например, от угольного склада к газогенератору и подготовка его к газификации |
gen. | handling of complaints | рассмотрение жалоб (emirates42) |
gen. | handling of complaints | порядок разбора жалоб (ART Vancouver) |
mil. | handling of confidential documents | обращение с секретными документами |
mil., WMD | handling of confidential information | обращение с конфиденциальной информацией (ekshu) |
econ. | handling of containers | обработка контейнеров |
tech. | handling of converter additions | подача добавок в конвертер |
alum. | handling of crushed bauxite to port | транспортировка дроблёного боксита в порт |
mil. | handling of deceased personnel | организация захоронения убитых и умерших военнослужащих |
law | handling of delinquent mortgages | работа с проблемной задолженностью по ипотечным кредитам (New York Times • You are generally considered delinquent if you're 30 days past due, although some lenders wait until you're 45 or 60 days to report late payments as being delinquent. Alex_Odeychuk) |
mil. | handling of documents | обработка документов |
oil | handling of drill | спуск и подъём бурильных труб |
progr. | handling of electronic data sheets and device configuration files | управление электронными техническими данными и конфигурационными файлами устройства (ssn) |
AI. | handling of emotional states, drives and urges | обработка эмоциональных состояний, импульсов и побуждений (Alex_Odeychuk) |
progr. | handling of engineering interface references | обработка указателей инженерных интерфейсов (см. ISO/IEC 10746-1, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-1-2004 ssn) |
progr. | handling of error conditions | обработка условий ошибок (ssn) |
progr. | Handling of Events | обработка событий (Andy) |
progr. | handling of facts | обработка фактов (Alex_Odeychuk) |
progr. | handling of falsy values | обработка ложных значений (null, undefined, false, 0, NaN or an empty string, in TypeScript Alex_Odeychuk) |
econ. | handling of flights | обслуживание рейсов |
econ. | handling of flirts | обслуживание рейсов |
med. | handling of food | обработка пищи |
corp.gov. | handling of food aid | доставка продовольственной помощи |
d.b.. | handling of foreign key references | обработка ссылок по внешнему ключу (to ... – на ... Alex_Odeychuk) |
wood. | handling of forest | уход за лесом (система мероприятий, направленных на выращивание устойчивых, высокопродуктивных насаждений) |
railw. | handling of freight traffic | обслуживание товарных поездов |
mil., arm.veh. | handling of gasoline | перекачка бензина |
mil., arm.veh. | handling of gasoline | слив бензина |
mil., arm.veh. | handling of gasoline | налив бензина |
cables | handling of goods | обработка грузов |
EBRD | handling of goods | транспортная обработка товаров (oVoD) |
EBRD | handling of goods | транспортная обработка грузов (oVoD) |
econ. | handling of goods | обработка груза |
Makarov. | handling of land | обработка почвы |
gen. | handling of land | уход за землёй |
mil., arm.veh. | handling of lubricants | обращение со смазочными материалами (при хранении и транспортировке) |
mil., arm.veh. | handling of lubricants | перекачка смазочных материалов |
mil., arm.veh. | handling of lubricants | заправка маслом |
mil., arm.veh. | handling of lubricants | слив смазочных материалов |
mil., arm.veh. | handling of lubricants | налив смазочных материалов |
textile | handling of material | подача сырья |
textile | handling of material | доставка сырья |
patents. | handling of matters | рассмотрение дел |
patents. | handling of matters | ведение дел |
gen. | handling of men | расстановка рабочей силы |
mining. | handling of mine fire | борьба с рудничным пожаром |
progr. | handling of modular operations | обработка поразрядных операций (Alex_Odeychuk) |
progr. | handling of modular operations | обработка побитовых операций (Alex_Odeychuk) |
progr. | handling of multiple exceptions | обработка множества исключений (IBM Alex_Odeychuk) |
mil. | handling of nuclear weapons | работы с ЯО |
mil. | handling of nuclear weapons | порядок обращения с ЯО (сборка, погрузочно-разгрузочные работы, техобслуживание, инспекции и т.д.) |
O&G | handling of off-spec gas | порядок действий в случае подачи газа, не соответствующего техническим требованиям (MichaelBurov) |
O&G | handling of off-spec gas | порядок действий в случае подачи подтоварного газа (MichaelBurov) |
econ. | handling of orders | обработка заказов |
gen. | handling of passengers | обслуживание пассажиров (в порту ABelonogov) |
patents. | handling of patent applications | обработка заявок на патенты |
patents. | handling of patent matters | обработка патентной документации |
SAP.tech. | handling of payments | обработка платежей |
Makarov. | handling of plants | уход за растениями |
Makarov. | handling of plants | выращивание растений |
chess.term. | handling of players | расстановка игроков |
food.ind. | handling of potentially unsafe products | обращение с потенциально опасной продукцией (ssn) |
automat. | handling of prism parts | манипулирование призматическими изделиями |
O&G, sakh. | handling of production | подготовка продукции (ТЭО стр.) |
econ. | handling of public fund | использование общественных средств (государственных) |
econ. | handling of public funds | использование общественных средств |
EBRD | handling of public funds | расходование средств налогоплательщиков (oVoD) |
econ. | handling of public funds | использование государственных средств |
Gruzovik, mil. | handling of radio traffic | ведение радиообмена |
nucl.phys., OHS | handling of radioactive materials | обращение с радиоактивными веществами |
nautic. | handling of radioactive wastes | обработка радиоактивных отходов |
met. | handling of results | обработка результатов эксперимента |
automat. | handling of rotation parts | манипулирование вращающими деталями |
ecol. | handling of samples | обработка образцов |
med. | handling of specimen | подготовка препарата |
nautic. | handling of supply | организация снабжения (вк) |
logist. | handling of supply | управление поставками |
nautic. | handling of supply | управление снабжением (вк) |
footb. | handling of the ball | владение мячом |
dipl. | handling of the crisis | урегулирование кризиса |
dipl. | handling of the crisis | подход к решению кризиса |
chess.term. | handling of the endgame | искусство играть концы |
chess.term. | handling of the endgame | искусство разыгрывания эндшпиля |
gen. | handling of the machine | обращение с машиной |
chess.term. | handling of the middlegame | разыгрывание миттельшпиля |
chess.term. | handling of the opening | разыгрывание дебюта |
dipl. | handling of the situation | урегулирование положения |
Игорь Миг | handling of the state armaments orders | выполнение оборонзаказа |
forestr. | handling of tools | подготовка инструментов |
geol. | handling of top material | уборка породы ложной кровли |
tech. | handling of traffic | диспетчеризация |
tech. | handling of traffic | регулирование движения |
media. | handling of traffic | обслуживание сообщения (телефония) |
media. | handling of traffic | прохождение обмена |
railw. | handling of traffic | пропуск поездов |
nautic. | handling of traffic | организация движения |
mil. | handling of troops | управление войсками |
chess.term. | handling of unplayed games | учёт несыгранных партий |
SAP. | handling of users' requests | обработка заявок пользователей (Lub-off) |
oil | handling of well | регулирование работы скважины |
transp. | handling of well | регулирование режима скважины |
oil | handling of well | регулирование режима работы скважины |
econ. | handling of work | проведение работ |
sec.sys. | handling of works at the road industry objects | проведение работ на объектах дорожного хозяйства (Konstantin 1966) |
avia. | Handling procedures and content of air freight bill for air internal and international transportation of freight | порядок оформления и содержание грузовой авианакладной для воздушной внутренней и международной перевозки грузов (tina.uchevatkina) |
weap. | handling quality of gun | посадистость ружья (ABelonogov) |
weap. | handling quality of gun | прикладистость ружья (ABelonogov) |
weap. | handling quality of gun | качество ружья (в смысле удобства обращения при заряжании и стрельбе из него ABelonogov) |
oil | handling radius of hook | радиус действия крюка |
road.wrk. | handling radius of the crane | вылет стрелы крана |
law | handling the formalities (of something | оформление (тж. иногда for something // Е. Тамарченко, 04.01.2015 Евгений Тамарченко) |
radio | handling the problem of algorithms development for selection of operating frequencies from the formed secondary list | решение задачи разработки алгоритмов выбора рабочих частот из сформированного вторичного списка (Konstantin 1966) |
Makarov. | he used the cat-and-mouse technique of handling an opponent | он обращался со своим противником как кошка с мышкой |
gen. | his marvellous handling of English prose | его замечательное владение английской прозой |
social. | household handling of food | домашняя обработка продовольствия |
O&G | improper handling of materials | ненадлежащее обращение с материалами (MichaelBurov) |
avia. | in the provision of the services as a whole the Handling Company agrees to comply with all applicable IATA, ICAO, EU-OPS and/or other local or international legal regulations | при предоставлении услуг в совокупности Обслуживающая Компания соглашается соответствовать всем применимым ИАТА, ИКАО, ЕС, и/или другим местным или международно-правовым регулированиям |
Apollo-Soyuz | inadequate handling of equipment | неправильное обращение с оборудованием |
logist. | intransit handling of freight | транзитные грузовые операции |
nautic. | in-transit handling of freight | транзитные грузовые операции (вк) |
sec.sys. | laws governing the handling of classified information | законодательство, регулирующее обращение со сведениями, составляющими государственную тайну (Fox News Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | laws governing the handling of classified information | законодательство, регулирующее обработку сведений, составляющими государственную тайну (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | lifting magnet is capable of handling a variety of loads | подъёмный магнит работает по различным грузам |
mil. | list of items requiring special handling | перечень предметов снабжения, требующих особого обращения |
fish.farm. | loading, handling, stowage, carriage, custody, care and discharge of goods | погрузка, обработка, укладка, перевозка, хранение грузов, забота о них и их выгрузка |
road.wrk. | man-handling of materials | ручная переработка материалов |
cem. | man-handling of materials | ручная обработка материалов |
cem. | man-handling of materials | ручная переброска материалов |
cem. | man-handling of materials | ручная подноска материалов |
railw. | man-handling of materials | ручное перемещение материалов |
patents. | Manual for the Handling of Patent Applications | Директивы о проведении экспертизы заявок на патенты |
construct. | manual handling of loads | ручная переноска грузов |
construct. | manual handling of loads | перемещение грузов вручную |
trd.class. | manufacture of lifting and handling equipment | производство подъёмно-транспортного оборудования (ОКВЭД код 28.22 europa.eu 'More) |
textile | mechanization of handling | внутрифабричный транспорт |
automat. | mechanization of parts handling | механизация манипулирования деталями (ssn) |
mil., WMD | medical observation of employees handling CA | медицинское наблюдение за работающими с ОВ |
progr. | method of event handling | метод обработки событий (ssn) |
progr. | mix of error-handling techniques | смешение методик обработки ошибок (ssn) |
progr. | model of exception handling | модель управления исключениями (ssn) |
automat. | monitoring of sequential handling | контроль отработки манипуляционных действий |
progr. | more advanced way of handling different environments | более совершенный способ управления различными средами (ssn) |
non-destruct.test. | negligent handling of fuels | небрежность при работе с горючим |
avia. | non-Handling Company attributable delay involving a physical change of load | задержки по вине не Обслуживающей Компании включая физическое изменение загрузки (Your_Angel) |
med. | nonskilful handling of a patient | неумелое обращение с больным |
gen. | Northern Federal Enterprise for the Handling of Radioactive Waste | Северное федеральное предприятие по обращению с радиоактивными отходами (E&Y ABelonogov) |
mil. | number of target handling channels | количество целевых каналов (Киселев) |
mil. | number of target handling channels | канальность по цели (Способность средств ПВО/ПРО одновременно обнаруживать, сопровождать и обстреливать несколько целей Киселев) |
law | on improving the system of handling public appeals | по улучшению работы с обращениями граждан (Alex Lilo) |
avia. | operating control of ground handling services at departure airport and aircraft return | оперативный контроль организации наземного обслуживания в аэропортах вылета и оборота ВС (tina.uchevatkina) |
avia. | operative information on fueling/handling needs in case of diversion | оперативная информация о необходимости заправки / хендлинга в случае ухода на запасной |
patents. | order of handling | последовательность обработки (чего-либо) |
automat. | orientation of handling objects | ориентация манипулируемых объектов |
progr. | overview of exception-handling concepts | обзор концепций обработки исключений (ssn) |
progr. | overview of exception-handling concepts | обзор концепций управления исключениями (ssn) |
logist. | physical handling of supplies | работа с материальными средствами |
econ. | point of handling | пункт транспортной обработки груза |
logist. | port handling of shipment | переработка грузов в порту |
automat. | positioning of handling object | позиционирование объекта манипулирования |
el. | power-handling capacity of tube | предельно допустимая мощность, рассеиваемая анодом лампы |
progr. | principle of error handling time | принцип выделения достаточного времени на обработку ошибок (ssn) |
logist. | principles of materials handling | принципы организации грузовых операций |
law | proper handling of goods | надлежащее обращение с товаром (WiseSnake) |
IT | real-time handling of communications | обработка сообщений в реальном времени (Alex_Odeychuk) |
transp. | reel of heavy duty design, die-cast aluminium for long hoses handling air and various types of fluids | катушка из прочного штампованного алюминиевого корпуса для удлинённого шланга высокого давления для воздуха и различных типов жидкостей |
oil | remote handling of pump | дистанционное управление насосом |
progr. | resumption model of exception handling | возобновляющая модель управления исключениями (ssn) |
med. | rough handling of a patient | грубое обращение с больным |
avia. | Royalties of the Ground Handling Services in favour of the | Лицензионные платежи за организацию наземного обслуживания в интересах (Your_Angel) |
shipb. | Rules for the Cargo Handling Gear of Sea-Going Ships | Правила по оборудованию, грузоподъёмным устройствам и о грузовой марке морских судов (РМРС Himera) |
shipb. | Rules for the cargo handling gear of sea-going ships | Правила по грузоподъёмным устройствам морских судов (РМРС Himera) |
construct. | safe handling and disposal of radioactive was | безопасная обработка и использование радиоактивных отходов |
O&G. tech. | safe handling of something | безопасное обращение с (чем-либо) |
avia. | safe handling of an aircraft | безопасное управление воздушным судном |
construct. | safe handling of explosives | безопасное перемещение ВВ |
construct. | safe handling of explosives | безопасное обращение с ВВ |
mining. | scraper handling of ore | скреперная доставка руды |
progr. | search function of the pointer-based string-handling library | функция поиска из библиотеки обработки строк-указателей (ssn) |
progr. | search functions of the pointer-based string-handling library | функции поиска из библиотеки обработки строк-указателей (ssn) |
Makarov. | smooth handling of an embarrassing situation | умение выпутаться из затруднительного положения |
Makarov. | straight-through handling of crops | прямоточность |
automat. | stream of handling objects | поток объектов манипулирования |
avia., corp.gov. | study on safety aspects of ground-handling arrangements | изучение аспектов безопасности полетов, связанных с наземным обслуживанием |
progr. | style and details of exception handling | стиль и детали управления исключениями (ssn) |
progr. | termination model of exception handling | завершающая модель управления исключениями (ssn) |
math. | the ease of handling it | лёгкость обращения с ним |
avia. | the Handling Charges shown are valid for a period of one 1 year | Указанная плата за обработку груза действительна на период один 1 год |
avia. | the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount | Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы |
avia. | the Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a whole | Обслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностях |
avia. | the Handling Company will make available a copy of all procedures relating to EU-OPS for review at any time by the Carrier | Обслуживающая Компания обязуется обеспечивать предоставление копий всех процедур, имеющих отношение к ЕС для ознакомления в любой момент времени Авиакомпанией |
avia. | the Handling Company will make available a copy of its training program and staff training qualifications | Обслуживающая Компания будет обеспечивать предоставление копий таких программ подготовки персонала |
progr. | the top of the hierarchy is an abstract class that implements all the event handling methods to do nothing | Вершиной иерархии является абстрактный класс, который содержит описание всех методов, обрабатывающих события, но без реализации (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003) |
progr. | this diagram shows a fragment of the transition logic for a task that controls the movement of a materials handling vehicle. The vehicle moves from one position to another, picking up parts in one position and dropping them off at another | эта диаграмма показывает фрагмент логики переходов для задачи, которая управляет перемещением тележки погрузочно-разгрузочных операций. Тележка перемещается от одного положения до другого, принимая детали в одном положении и сваливая их в другом (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
automat. | treatment of handling objects | обработка объектов манипулирования |
Makarov. | understand the handling of a car | уметь водить машину |
non-destruct.test. | unsafe handling of explosives | неосторожное обращение с взрывчатыми веществами |
non-destruct.test. | unsafe handling of fuels | неосторожное обращение с горючим |
comp. | way of handling | способ обращения (That man has a strange way of handling the prospect of imminent wealth beyond reason. RealMadrid) |
progr. | way of handling different environments | способ управления различными средами (ssn) |
gen. | we also made no effort to pursue the adult way of handling things | более того, мы не прилагали никаких усилий, чтобы решать проблемы по-взрослому (freekycleen) |
avia. | Whereas the Carrier and the Handling Company have entered into Annex B 1.0 to the Standard Ground Handling Agreement SGHA, 2008 version effective from October 08, 2013 for handling services at Cam Ranh and Da Nang Airports "Annex B" and hereby agree to the following limited revision to Annex B on the basis of the consideration set out herein and in Annex B | Поскольку Aвиакомпания и Обслуживающая Компания заключили Дополнение B 1.0 Стандартного Соглашения о наземном обслуживании Стандартное Соглашение о наземном обслуживании, версия 2008 действительное с 08 Октября, 2013 о наземном обслуживании в Аэропортах Камрань и Дананг "Дополнение B" и настоящим согласились со следующей ограниченной поправкой Дополнения B на основе согласований изложенных в настоящем соглашении и Дополнении B |
avia. | will be charged as for handling in case of technical landing | тарифицируется как обработка груза в случае технической посадки (Your_Angel) |
law | you are in charge of handling this matter | Вам поручено вести это дело (Soulbringer) |