Subject | English | Russian |
Makarov. | at 50 grad north or south | на северной или южной широте 50 град. |
gen. | BE a grad student | учиться в аспирантуре (без капслока система удаляет глагол be, а без него никак Ремедиос_П) |
Makarov. | bodies of liquid saline water or brine below 0 grad. C not containing ice | природные солоноватые, солёные и рассольные воды, имеющие отрицательную температуру, но не содержащие льда |
oil.proc. | catalyst deactivation rate, grad/month | скорость дезактивации катализатора, град / мес. |
oil.proc. | catalyst deactivation rate, grad/month | скорость деактивации катализатора, град / мес. |
Makarov. | cave in which ice forms and persists all year due to the air temperature remaining below 0 grad. C | пещера, в которой в течение всего года сохраняется температура воздуха ниже 0 град. C и поэтому присутствует лёд |
Makarov. | condensation of water vapour from the air on the surface of the ground, snow cover and exposed objects due to their radiative cooling below 0 grad. C, their temperature being lower than temperature of the air | конденсация водяного пара из воздуха на поверхности почвы, снежного покрова и разных предметов в результате их радиационного охлаждения до отрицательных температур, более низких, чем температура воздуха |
data.prot. | conditioned voice grad circuit | нормированная телефонная цепь |
data.prot. | conditioned voice grad circuit | нормированный телефонный канал |
oil.proc. | deactivation rate, grad/month | скорость дезактивации, град / мес. |
oil.proc. | deactivation rate, grad/month | скорость деактивации, град / мес. |
Makarov. | dial is marked every 5 grad, 10 grad etc. | шкала отградуирована через каждые 5 град. 10 град. (и т.п.) |
Makarov. | dial is marked every 5 grad, 10 grad etc. | риски на шкале нанесёны через каждые 5 град. 10 град. (и т.п.) |
tech. | disk with 180 grad. cutout | полудиск |
tech. | disk with 180 grad. cutout | обтюратор с углом раскрытия 180 град. (обтюратора) |
Makarov. | elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds | вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах |
Makarov. | 90 grad. bump turn unit | устройство для поворота тетради на 90 град. |
Makarov. | 90 grad. bump turn unit | поворотное устройство (транспортёра) |
ed. | grad days | время обучения в высшем учебном заведении (Alex_Odeychuk) |
ed. | grad days | период обучения в высшем учебном заведении (Alex_Odeychuk) |
math. | grad, degree | гон (гон, град – единица измерения плоского угла. Сокращённое обозначение 1g. 1 Г. равен 1/100 прямого угла. Studiozus) |
ed. | Grad Dip | диплом об окончании (сокр. от graduate diploma itisasecret) |
mil. | Grad ground-to-ground rocket | ракета класса "земля-земля" от РСЗО "Град" (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | 22 grad halo | малое гало |
Makarov. | 22 grad halo | 22-градусное гало |
Makarov. | 45 grad. lateral | косой тройник |
astronaut. | grad line | измерительная линия |
phys. | Grad method | метод Грэда |
Makarov. | 30 grad. of latitude north of the equator | 30 град. северной широты |
mil., inf. | grad officer | офицер-выпускник военно-учебного заведения |
tech. | 45 grad. pipe lateral | тройник под углом 45 градусов |
Makarov. | 90 grad. plate shearing machine | ножницы для прямой резки и снятия кромок под сварку |
school | grad prank | шалость выпускников (традиция в американских и канадских школах • I went to Columbus South high school in the 90s. For our grad prank, late at night, we fiberglassed a giant bra on the Columbus statue and gave it lipstick. On the sign in front, we screwed in a sign saying Columbus North "Is A Drag". We thought it was pretty funny at the time. (Reddit) ART Vancouver) |
school | grad prank | проделка выпускников (традиция в американских и канадских школах • I went to Columbus South high school in the 90s. For our grad prank, late at night, we fiberglassed a giant bra on the Columbus statue and gave it lipstick. On the sign in front, we screwed in a sign saying Columbus North "Is A Drag". We thought it was pretty funny at the time. (Reddit) ART Vancouver) |
Makarov. | 45 grad right triangle | равнобедренный прямоугольный треугольник |
Makarov. | 90 grad SBS | 90-градусное ВРМБ |
ed. | grad school | аспирантура (miss*sunshine) |
ed. | grad school | магистратура (США bubuka) |
phys. | Grad-Shafranov equation | уравнение Грэда-Шафранова |
nucl.phys. | Grad-Shafranov Equation | уравнение Града-Шафранова (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | 90 grad. sheet shearing machine | ножницы для прямой резки и снятия кромок под сварку |
fin. | grad student | аспирант (dimock) |
nano | Grad thirteen-moment method | метод тринадцати моментов Трэда |
Makarov. | in latitude 50 grad north or south | на северной или южной широте 50 град. |
Makarov. | mercury is eliminated up to 650 grad. C, and zinc is evaporated at higher temperature treatment | ртуть извлекается до 650 град. C, а цинк испаряется при более высокой температуре обработки |
film.equip. | ND Grad Filter | Фильтр нейтральной плотности (YelenaM) |
build.struct. | post-grad honours degree | диплом с отличием ("My plan was to do a post-grad honours degree in quantity surveying (again, like my dad), though it took a little longer than usual thanks to another gap year I took after the second year of my undergraduate degree."
"Мой план состоял в том, чтобы получить диплом с отличием по «Анализу выполнения объёмов строительно-монтажных работ»(что уже в свое время сделал мой отец), хотя это и потребовало немного большего, по сравнению с обычным, времени, поскольку после второго года обучения в университете я сделал перерыв." finn216) |
fin. | regular grad student stipend | обычная аспирантская стипендия (dimock) |
Makarov. | rocks that have a temperature below 0 grad. C and contain ice | породы, имеющие отрицательную температуру и содержащие лёд |
oil | screw grad guide | направляющая воронка ловильного метчика |
Makarov. | sides of a right triangle make an angle of 90 grad. with each other | катеты прямоугольного треугольника составляют друг с другом угол в 90 град. |
nautic. | size-grad distribution of sediments | гранулометрическое распределение осадков |
O&G | standard cubic feet measured at 60 grad. F and 30 inch Hg | станд. куб. фут (MichaelBurov) |
O&G | standard cubic feet measured at 60 grad. F and 30 inch Hg | стандартный кубический фут (MichaelBurov) |
Makarov. | the dial is marked every 5 grad, 10 grad etc. | шкала отградуирована через каждые 5 град. 10 град. (и т.п.) |
Makarov. | the dial is marked every 5 grad, 10 grad etc. | риски на шкале нанесёны через каждые 5 град. 10 град. (и т.п.) |
Makarov. | the sides of a right triangle make an angle of 90 grad. with each other | катеты прямоугольного треугольника составляют друг с другом угол в 90 град. |
Makarov. | the thermometer marked 40 grad in the shade | термометр показывал 40 градусов в тени |
Makarov. | thermometer marked 40 grad in the shade | термометр показывал 40 градусов в тени |
Makarov. | thickness of the melt water layer corresponding to 1 grad. C of positive daily air temperature | толщина слоя талой воды, приходящаяся на 1 град. C положительной температуры воздуха в сутки |
Makarov. | viscosity relative to that of water at 0 grad. C | удельная вязкость |
Makarov. | white, opaque snow balls of irregular form, precipitating at a temperature of about 0 grad. C | матово-белые снегоподобные ядра неправильной округлой формы, выпадающие при температуре около 0 град. C |