Subject | English | Russian |
Makarov. | get rich | разживаться (наживаться, богатеть) |
gen. | get rich | богатеть |
gen. | get rich | разбогатеть (TranslationHelp) |
gen. | get rich | наживаться (with на + prepl., on) |
inf. | get rich | разжиться |
Gruzovik, inf. | get rich | разживаться (impf of разжиться) |
Makarov. | get rich | разбогатеть |
gen. | get rich | обогащаться |
gen. | get rich | нажиться (on) |
inf. | get rich | набить карман |
Gruzovik, fig. | get rich | набить кису́ |
dial. | get rich | набить кису (набить кису́) |
inf. | get rich | набить мошну |
Gruzovik, inf. | get rich | поразжиться |
gen. | get rich | стать богатым (TranslationHelp) |
busin. | get rich from this | заработать на этом (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | get rich off | сколачивать состояние (someone Taras) |
gen. | get rich off | разбогатеть (someone • She got rich off of his advanced technology Taras) |
gen. | get rich off | наживаться (someone Taras) |
gen. | get rich off | богатеть (someone Taras) |
gen. | get rich off | обогащаться (someone Taras) |
inf. | get rich or die trying | либо пан, либо пропал (oleks_aka_doe) |
slang | get rich quick | срубить бабок (VLZ_58) |
gen. | get rich quick | дающий возможность быстро разбогатеть |
gen. | get rich quick programme | программа быстрого обогащения (bigmaxus) |
Makarov. | get rich quickly | быстро разбогатеть |
gen. | get rich selling sth. | разбогатеть на продаже чего-л. (Yoga Billionaire: Has a lot of opinions – Got rich selling $75 T-shirts – Hates fat chicks x.com ART Vancouver) |
bank. | get-rich-click | разбогатеть одним щелчком мыши (путем on-line инвестирования ден.средств итд Dizzy-Lizzy) |
inf. | get-rich-quick | стремящийся или дающий возможность быстро разбогатеть |
inf. | get-rich-quick | стремящийся быстро разбогатеть |
inf. | get-rich-quick | быстрое обогащение (hizman) |
inf. | get-rich-quick | дающий возможность быстро разбогатеть |
gen. | get-rich-quick scheme | план, как по-быстрому разбогатеть (Bartek2001) |
gen. | get-rich-quick scheme | план, как по-быстрому сорвать большой куш (Bartek2001) |
fin. | get-rich-quick scheme | схема быстрого обогащения (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
gen. | get-rich-quick scheme | план быстрого обогащения (Bartek2001) |
Makarov. | he suggested a get-rich-quick scheme | он предложил план, как нам быстро разбогатеть |
Makarov. | he suggested a get-rich-quick scheme | у него был план, по которому можно было быстро составить состояние |
gen. | she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for money | ей действительно не было надобностей так упорно трудиться, чтобы стать богатым, у неё есть просто нюх на деньги |
gen. | she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for money | ей на самом деле не надо было работать так упорно, чтобы разбогатеть, просто у неё есть особый нюх к деньгам |
Makarov. | the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich | хитрый торговец убедил старушку вложить все деньги в его дело, пообещав, что она разбогатеет |
Makarov. | the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich | хитрый торговец убедил старуху отдать ему все свои деньги под тем предлогом, что она разбогатеет |
saying. | the rich get richer | деньги к деньгам (липнут Slava) |
saying. | the rich get richer and the poor get poorer | деньги к деньгам (богатые богатеют, бедные беднеют Olga Fomicheva) |
polit. | the rich gets richer and the poor gets poorer | богатые становятся всё богаче, а бедные становятся всё беднее (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | using a get-rich-quick scheme | сулящий быстрое обогащение |
gen. | war is when one figths to the last ditch and another gets rich | кому война, а кому мать родная (Придумано совместными усилиями with native speaker. yuridavidenko yuridavidenko) |