DictionaryForumContacts

Terms containing Generic Name | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.avoiding generic namesизбегание общих имен (ssn)
libr.generic and specific namesнаименования родовых и видовых понятий
ITgeneric device nameобщее имя устройство
comp., net.generic device nameродовое имя устройства
comp., net.generic device nameобщее имя устройства
pharm.generic drug nameмеждународное непатентованное название препарата (jatros)
gen.generic nameнарицательное имя (m_rakova)
biol.generic nameродовое название
med.generic nameнепатентованное наименование лекарственного средства (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk)
med.generic nameнепатентованное наименование (лекарственного препарата pharmateca.ru oxana135)
tech.generic nameродовое имя
patents.generic nameродовое обозначение
pharm.generic nameгруппировочное наименование (группировочное наименование лекарственного препарата – наименование лекарственного препарата, не имеющего международного непатентованного наименования, или комбинации лекарственных препаратов, используемое в целях объединения их в группу под единым наименованием исходя из одинакового состава действующих веществ. P.S. Моя запись – для тех, кто ищет английский перевод для русского термина "группировочное наименование", а не наоборот )) CopperKettle)
pharm.generic nameгенерическое наименование (Dimpassy)
pharma.generic nameдженерическое название (Международное непатентованное название (МНН, International Nonproprietary Name, INN). Это название лекарственного вещества, рекомендованное Всемирной Организацией Здравоохранения (ВОЗ), принятое для использования во всем мире в учебной и научной литературе с целью удобства идентификации препарата по принадлежности к определенной фармакологической группе и для того, чтобы избежать предвзятости и ошибок. Синонимом МНН является термин генерическое, или дженерическое название. farmokologija.ru Игорь_2006)
progr.generic nameобобщённое имя (часть символов, общих для имён ряда объектов; заканчивается символом звёздочки (*) и может использоваться для идентификации такой группы объектов. Например, chk* – обобщённое имя всех объектов, имена которых начинаются на chk ssn)
progr.generic nameобобщённое название (ssn)
winemak.generic nameнаименование вина, которое присваивается по его отличительным признакам
progr.generic nameобщее имя (ssn)
patents.generic nameсвободный знак
EBRDgeneric nameродовое наименование
pharma.generic nameгруппировочное название (vidordure)
pharma.generic nameМеждународное непатентованное название (МНН wikipedia.org kat_j)
pharm.generic nameмеждународное непатентованное наименование (Dimpassy)
lawgeneric nameродовое наименование (товара)
patents.generic nameвидовое обозначение
med.Generic NameГенерическое название (Andy)
gen.generic nameродовое наименование (наименование, вошедшее в широкий обиход или ставшее традиционным или обычным для отдельных товаров и, следовательно, утратившее свою различительную силу. Например: целлофан, капрон)
gen.generic nameобщее название (olga garkovik)
chem.generic namesтривиальные названия
inet.generic names supporting organisationорганизация поддержки общих имен (PAYX)
progr.generic type namesимена обобщённых типов (ssn)
ITgeneric unit nameобобщённое имя устройство
ITgeneric unit nameимя комплекта устройств
comp., net.generic unit nameобобщённое имя устройства
O&Gglobal generic nameимя глобальной переменной
Makarov.in geographic name "Red Hill", "Hill" is the generic elementв географическом названии "красный холм" "холм" является родовым элементом родом, а "красный" называется видовым элементом (or generic) and "Red" is called the specific element (or specific; видом)
adv.mark-generic name combinationсочетание товарного знака с родовым названием
O&Gunit generic nameимя участка
progr.verdict on generic namesвердикт по общим именам (ssn)

Get short URL