Subject | English | Russian |
progr. | A generate index is a constant within the corresponding generate statement | Параметр генерации является константой внутри соответствующего оператора генерации (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn) |
progr. | a loop or generate index | параметр оператора цикла или генерации (ssn) |
gen. | ability to generate demand | способность вызывать спрос (4uzhoj) |
media. | algorithm to generate the signature on the certificate | алгоритм генерирования сигнатуры на основе сертификата |
telecom. | artificial test call generate equipment | генератор искусственных тестовых вызовов (oleg.vigodsky) |
Test. | auto-generate a substitute object | автоматически создать имитирующий объект (Alex_Odeychuk) |
progr. | automatic page numbering: capability of a text processor to automatically generate page identifiers on successive pages of a document in a predefined manner | автоматическая нумерация страниц: возможность текстового процессора автоматически формировать идентификаторы следующих одна за другой страниц документа заранее определённым способом (ISO/IEC 2382:2015 ssn) |
progr. | be able to easily generate arrays filled with test data | иметь возможность простого заполнения массивов тестовыми данными (ssn) |
geol. | build a model, produce a model, create a model, obtain a model, generate a model | создать модель (New geological modelling is underway to produce a 3D geological model.) |
tech. | build generate a pressure of | развивать давление |
progr. | capture/playback tool: A type of test execution tool where inputs are recorded during manual testing in order to generate automated test scripts that can be executed later i.e. replayed. These tools are often used to support automated regression testing | средство захвата / воспроизведения: тип инструмента выполнения тестов, в котором входная информация записывается во время ручного тестирования с целью создания автоматизированных тестовых сценариев, которые могут быть выполнены позже т.е. повторены. Эти средства часто используют для поддержки автоматизированного регрессионного тестирования (см. Standard glossary of terms used in Software Testing) |
gen. | chemiluminescent 1,2-dioxetane compounds which can be triggered to generate light | хемилюминесцентные 1, 2-диоксетановые соединения, которые могут быть инициированы для генерации света |
progr. | constant within the corresponding generate statement | константа внутри соответствующего оператора генерации (ssn) |
progr. | counter/timer functions to totalize input events and to generate precision time-varying digital output signals | функции счётчиков / таймеров для подсчёта числа внешних событий и формирования цифровых сигналов с точными временными параметрами |
progr. | delegation event model, which defines standard and consistent mechanisms to generate and process events | модель делегирования событий, определяющая стандартные и согласованные механизмы для создания и обработки событий (ssn) |
progr. | Different occurrences generate different types of events | Различные типы происшествий генерируют различные типы событий (см. "JavaScript: The Definitive Guide, 5th Edition" by David Flanagan 2006 ssn) |
progr. | directly generate the output in response to | образовывать выходной сигнал в виде непосредственной реакции на (ssn) |
astronaut. | DMS Generate Custom GCPs | Формирование пользовательских опорных точек подсистемой управления данными (Геологическая служба США, система Ландсат raam) |
AI. | find and generate hypotheses | находить и формулировать гипотезы (IBM Alex_Odeychuk) |
flow. | flowmeters, filters, valves and other devices in the flowline generate differential pressure | расходомеры, фильтры, клапаны и другие устройства в трубопроводе создают дифференциальное давление (pressure drop; перепад давления Метран) |
Makarov. | fuel is burned to generate power | указанный сорт топлива используется в энергетических целях |
tech. | generate a characteristic by an equation | получать характеристику из уравнения |
data.prot. | generate a ciphertext | формировать шифротекст |
softw. | generate a code | разрабатывать приложение (Марат Каюмов) |
Apollo-Soyuz | generate a command | выдавать команду |
tech. | generate a command | подавать команду |
polit. | generate a conviction | породить убеждение |
polit. | generate a conviction | порождать убеждение |
mil. | generate a correction | вырабатывать поправку |
data.prot. | generate a cryptogram | формировать шифротекст |
Makarov. | generate a diagnostic message for an error | выдавать сообщение об ошибке |
gen. | generate a discord | вызывать разногласия |
Makarov. | generate a dislocation | образовывать дислокацию (в кристалле) |
IT | generate a drive hash | подсчитать контрольную суммы жёсткого диска (Alex Lilo) |
scient. | generate a field | создать поле (акустическое и т.п. dimock) |
progr. | generate a forecast | формировать прогноз (Alex_Odeychuk) |
softw. | generate a framework for testing | выполнить генерацию каркаса тестирования (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
O&G | generate a from | ввести пустографку (Yeldar Azanbayev) |
ed. | generate a higher return from education | повышать качество образования (akimboesenko) |
rhetor. | generate a lot of controversy | вызвать массу споров (Alex_Odeychuk) |
goldmin. | generate a map | построить карту (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | generate a map | создать карту (MichaelBurov) |
goldmin. | generate a map | составить карту (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | generate a map | карту (Leonid Dzhepko) |
mil. | generate a message | подготавливать сообщение |
Makarov., IT | generate a message | выдавать сообщение |
mil. | generate a mission | давать заявку на стрельбу |
mil. | generate a mission | ставить задачу |
geol. | generate a model | создать модель |
geol. | generate a model | создать модель (New geological modelling is underway to produce a 3D geological model.) |
math. | generate a need for | вызывать необходимость |
scient. | generate a negative impact | оказывать негативное воздействие (on ... – на ... ; контекстуальный перевод; Journal of Development Economics. – Volume 89, Issue 1. Alex_Odeychuk) |
IT | generate a pageview | создание подборки |
metrol. | generate a physical unit | воспроизводить единицу физической величины |
metrol. | generate a physical unit | воспроизводить единицу физической величины |
tech. | generate a physical unit | поддерживать размер единицы физической величины |
Makarov. | generate a physical unit | воспроизводить размер единицы физической величины |
IT | generate a plan for a coding project | составлять план изменений в программном проекте (techcrunch.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | generate a plasma | получать плазму |
Makarov. | generate a plasma | генерировать плазму |
progr. | generate a platform-specific executable for the application | создавать платформозависимый выполняемый файл приложения (Alex_Odeychuk) |
math. | generate a potential | создавать потенциал |
Makarov. | generate a problem | порождать проблему |
Makarov. | generate a problem | вызывать проблему |
Makarov. | generate a profit | приносить прибыль |
Makarov. | generate a profit | давать доход |
tech. | generate a pulse | формировать импульс (генерировать) |
media. | generate a question | вызывать вопрос (bigmaxus) |
tech. | generate a reference frequency | генерировать опорную частоту |
Makarov. | generate a sentence | порождать предложение |
tech. | generate a shock | вызывать скачок уплотнения (wave) |
Makarov. | generate a shock wave | вызывать скачок уплотнения |
tech. | generate a signal | формировать сигнал |
Apollo-Soyuz | generate a signal | вырабатывать сигнал |
Makarov. | generate a signal | выдавать сигнал |
tech. | generate a signal which goes to | выдавать сигнал на |
Makarov. | generate a signal which goes to | выдавать сигнал на |
acoust. | generate a smooth response | обладать равномерной амплитудно-частотной характеристикой (о микрофонах Technical) |
mil. | generate a sortie | подготавливать вылет |
Makarov. | generate a split | породить раскол |
Makarov. | generate a split | вызвать раскол |
tech. | generate a stress | вызывать напряжение |
Makarov. | generate a stress | вызывать стресс |
Makarov. | generate a structure | создать структуру |
Makarov. | generate a structure | породить структуру |
progr. | generate a temporary password | создавать временный пароль (ssn) |
progr. | generate a testing framework | выполнить генерацию каркаса тестирования (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
softw. | generate a testing framework for unit testing | выполнить генерацию каркаса тестирования для выполнения блочных тестов (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
tech. | generate a time scale | строить шкалу времени |
tech. | generate a time scale | создавать шкалу времени |
data.prot. | generate a token | создавать маркер (доступа microsoft.com Alex_Odeychuk) |
Apollo-Soyuz | generate a torque | создать момент |
progr. | generate a unit testing framework | сгенерировать каркас блочного тестирования (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
busin. | generate a very positive working environment | порождать очень благоприятную рабочую среду |
busin. | generate a very positive working environment | создавать очень благоприятную рабочую среду |
O&G | generate a work permit | открыть наряд допуск (Aibek Akkaliyev) |
market. | generate advance publicity | заранее подготовить читателей / зрителей к выходу в свет книги / фильма (ART Vancouver) |
gen. | generate adversarial atmosphere | создавать конфликтную обстановку (raf) |
gen. | generate adversarial atmosphere | создавать напряжённую обстановку (raf) |
tech. | generate an address | формировать адрес |
softw. | generate an application | разрабатывать приложение (Марат Каюмов) |
polit. | generate an arms race | вызывать гонку |
mil. | generate an arms race | вызывать гонку вооружений |
mil. | generate an arms race | вызвать гонку вооружений |
AI. | generate an artificial neural network | сгенерировать искусственную нейронную сеть (Alex_Odeychuk) |
gen. | generate an extract | формировать выписку (maqig) |
Makarov. | generate an idea | порождать идею |
Makarov. | generate an intense heat | излучать сильный жар |
progr. | generate an interop library | сгенерировать библиотеку сопряжения (e.g., from a C header file, with full support for all C language features Alex_Odeychuk) |
progr. | generate an object from a function passed as an argument | создавать объект из функции, передаваемой в качестве аргумента (корпорации Oracle Alex_Odeychuk) |
logic | generate analogies | сделать выводы по аналогии (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
progr. | generate and execute a testing framework | сгенерировать и выполнить тесты в среде тестирования (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
progr. | generate and process events | создание и обработка событий (ssn) |
math. | generate and test | метод перебора (MichaelBurov) |
math. | generate and test | перебор (MichaelBurov) |
math. | generate and test method | метод перебора (MichaelBurov) |
math. | generate and test method | перебор (MichaelBurov) |
mech. | generate-and-test computation | вычисление с порождением и проверкой вариантов |
robot. | generate-and-test computation | вычисление с порождением и проверкой гипотез |
IT | generate-and-test computations | вычисления с порождением и проверкой гипотез |
IT | generate-and-test computations | вычисления с порождением и проверкой вариантов |
IT | generate-and-test computations | вычисления с порождением и проверкой вариантов или гипотез |
AI. | generate-and-test organization | организация перебора (вариантов решения Alex_Odeychuk) |
polit. | generate anxiety | выражать озабоченность |
gen. | generate appeal | формировать привлекательность (permeneva) |
intell. | generate audio interference | формировать помеховый сигнал для защиты речевой информации от утечки (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | generate backlash | вызвать ответный удар |
progr. | generate bean definitions | создавать определения компонентов (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | generate bean definitions | генерировать определения компонентов (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
fin. | generate better financial returns | обеспечивать более высокую норму прибыли (cnn.com Alex_Odeychuk) |
progr. | generate boilerplate code | выполнять автоматическую генерацию стереотипного кода (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | generate boilerplate code for CRUD operations | выполнять автоматическую генерацию стереотипного кода для управления данными в базе данных (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | generate boilerplate code for CRUD operations | выполнять автоматическую генерацию стереотипного кода для вставки, выборки, обновления и удаления данных из базы данных (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
gen. | generate business | искать клиентов (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | generate business | получать заказы (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | generate business | находить клиентов (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
idiom. | generate buzz | наделать много шума (Andrey Truhachev) |
idiom. | generate buzz | произвести фурор (Andrey Truhachev) |
econ. | generate cash | приносить доход (в некоторых контекстах trtrtr) |
comp., MS | generate client code | выполнить генерацию кода клиентской стороны (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | generate client code | выполнить генерацию клиентского кода (Alex_Odeychuk) |
mil. | generate combat power | сосредоточивать боевые силы и средства |
polit. | generate concern | выражать озабоченность |
cliche. | generate considerable interest | вызывать значительный интерес (from sb. – у кого-л. ART Vancouver) |
gen. | generate considerable interest | вызвать значительный интерес (Alexander Demidov) |
media. | generate controversy | привести к спору (bigmaxus) |
gen. | generate controversy | вызывать полемику (triumfov) |
Makarov. | generate current | генерировать ток |
Makarov. | generate current | вызывать ток |
market. | generate customer loyalty | обеспечивать лояльность клиентов (PC World Alex_Odeychuk) |
gen. | generate 3D model | создание 3-х мерной модели (eternalduck) |
tech. | generate data | вырабатывать данные |
tech. | generate data | выдавать данные |
tech. | generate data | отрабатывать данные (в процессе решения задачи) |
Makarov. | generate data | вырабатывать информацию |
progr. | generate debug information | генерировать информацию отладки (ssn) |
media. | generate deep interest | вызвать глубокий интерес (This specific event rapidly generated deep media interest, and was taken extremely seriously by the Fort Worth police. As prime evidence of this, no less than four police cars quickly headed to the scene of the Reichart's encounter. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
Makarov. | generate demand | порождать спрос |
Makarov. | generate demand | вызывать спрос |
polit. | generate differences | вызывать разногласия |
polit. | generate disagreement | вызывать разногласия |
polit. | generate disaster | вызвать катастрофу |
gen. | generate discord | сеять разлад (bigmaxus) |
Makarov. | generate discord | вносить разлад |
Makarov. | generate discord | вносить раздор |
non-destruct.test. | generate discrepant data | выдавать противоречивые данные |
polit. | generate distrust | порождать недоверие |
polit. | generate distrust | вызывать недоверие |
media. | generate dollars | приносить доллары (bigmaxus) |
media. | generate doubts | вызывать сомнения (bigmaxus) |
tech. | generate dust | образовывать пыль |
dril. | generate economic benefits | приносить экономическую выгоду (Yeldar Azanbayev) |
softw. | Generate effects | Эффекты создания (в After Effects adobe.com bojana) |
progr. | generate efficient code | генерировать эффективный код (Alex_Odeychuk) |
tech. | generate electric power | вырабатывать электроэнергию |
avia. | generate electric signals | выдавать электрические сигналы (NikolaiPerevod) |
gen. | generate electricity | вырабатывать электричество (Aleks_Kiev) |
energ.ind. | generate electricity | производить электроэнергию (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
Makarov. | generate electricity | давать электричество |
HR | generate employment | создавать дополнительные рабочие места |
HR | generate employment | создавать новые рабочие места |
gen. | generate employment | создавать рабочие места (Ремедиос_П) |
econ. | generate employment | увеличивать занятость |
gen. | generate employment | способствовать созданию рабочих мест (YGA) |
lab.law. | generate employment opportunities | создавать возможности трудоустройства (Victorian) |
comp., MS | Generate Event | Создать событие (Windows 7 ssn) |
progr. | generate event icon | значок создания события (ssn) |
dipl. | generate excitement | вызывать волнение |
fin. | generate extra income | приносить дополнительный доход (Ремедиос_П) |
trav. | generate extra revenue | формировать дополнительный доход (financial-engineer) |
econ. | generate extra revenues | получать дополнительные доходы (financial-engineer) |
polit. | generate fear and mistrust | породить страх и недоверие |
polit. | generate fear and mistrust | порождать страх и недоверие |
invest. | generate fees | получать комиссионные (A.Rezvov) |
tech. | generate force | развивать усилие |
Makarov. | generate friction | вызывать разногласия |
media. | generate frictions | вызывать трения (bigmaxus) |
media. | generate frictions | порождать разногласия (bigmaxus) |
Makarov. | generate frictions | вызывать разногласия |
econ. | generate funds | создавать фонды |
Makarov. | generate gas | образовать газ |
Gruzovik, tech. | generate gas from | газифицировать (impf аnd pf) |
gen. | generate gas | газифицироваться (from) |
Apollo-Soyuz | generate gas | выделять газ |
Makarov. | generate gas | генерировать газ |
construct. | generate gases | образовать газы (Yeldar Azanbayev) |
tech. | generate gears | нарезать зубья методом обката |
busin. | generate great ideas | генерировать великие идеи (makyelena) |
dril. | generate growth | дать рост (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | generate growth | вызвать рост |
electr.eng. | generate harmonics | генерировать гармоники (Pothead) |
Makarov. | generate hatred | вызывать ненависть |
gen. | generate headlines | вызывать отклик в прессе (Alexander Demidov) |
metrol. | generate heat | выделять тепло |
gen. | generate heat | вырабатывать тепло |
Makarov. | generate heat | производить тепло |
Makarov. | generate heat | генерировать тепло |
road.wrk. | generate heavy goods vehicles | генерировать потоки крупнотоннажного грузового транспорта (yevsey) |
traf. | generate high passenger numbers | генерировать большой поток пассажиров (yevsey) |
gen. | generate hits | набрать просмотры (szalinka) |
polit. | generate hopes | порождать надежды |
mil. | generate hopes | породить надежды |
mil. | generate hopes | порождать надежды (The democratic reforms ushered in by the 1991 Soviet collapse generated hope that Russia could finally become a free and progressive nation. TMT Alexander Demidov) |
AI. | generate hypotheses | формулировать гипотезы (IBM Alex_Odeychuk) |
polit. | generate ideas | вырабатывать идеи (grafleonov) |
polit. | generate ideas | генерировать идеи (ssn) |
media. | generate image | создавать имидж (bigmaxus) |
Makarov. | generate image | создавать репутацию |
polit. | generate in an arms race | порождать гонку |
econ. | generate income | генерировать доход (grafleonov) |
econ. | generate income | получать доход (grafleonov) |
econ. | generate income | создавать доход |
progr. | generate index | параметр генерации (ssn) |
Makarov. | generate inflation | порождать инфляцию |
Makarov. | generate inflation | вызывать инфляцию |
Makarov. | generate information | вырабатывать информацию |
Makarov. | generate information data | вырабатывать информацию |
dat.proc. | generate insights | сделать выводы (techcrunch.com Alex_Odeychuk) |
AI. | generate insights | сгенерировать выводы (techcrunch.com Alex_Odeychuk) |
torped. | generate instruction | выдавать команду |
math. | generate interest | вызвать интерес (in) |
math. | generate interest | вызывать интерес (among) |
polit. | generate interest | вызвать интерес |
math. | generate interest | возбуждать интерес (in) |
busin. | generate interest | вызывать интерес |
gen. | generate interest in | вызывать интерес (к чему-либо) |
comp., MS | Generate Interface Stubs | Создайте заглушки интерфейса (Visual Studio 2008 ssn) |
progr. | generate I/O requests | выполнять операции ввода-вывода (A CPU-bound process generates I/O requests infrequently, using most of its time doing computations. — Процесс, ограниченный вычислительными ресурсами, редко выполняет операции ввода-вывода и большую часть времени затрачивает на вычисления. Alex_Odeychuk) |
psycholing. | generate language and stories | подбирать языковые средства и составлять тексты (Alex_Odeychuk) |
busin. | generate leads | создавать базу данных потенциальных клиентов (MichaelBurov) |
busin. | generate leads | "генерировать лиды" (не рек. MichaelBurov) |
busin. | generate leads | привлекать потенциальный клиентов (MichaelBurov) |
busin. | generate leads | формировать список потенциальных клиентов (MichaelBurov) |
busin. | generate leads | определять круг потенциальных клиентов (MichaelBurov) |
Игорь Миг | generate livelihoods | обеспечивать средства к существованию |
inf. | generate lots of buzz | заставить говорить о себе (That new advertising campaign launched by Sony generated lots of buzz IrynaS) |
amer. | generate lots of buzz | вызвать ажиотаж (Taras) |
amer. | generate lots of buzz | вызывать ажиотаж (Taras) |
amer. | generate lots of buzz | привлекать много внимания (к продукции или услугам, обычно для того, чтобы поднять уровень продаж Taras) |
amer. | generate lots of buzz | поднимать шумиху (вокруг чего-либо Taras) |
amer. | generate lots of buzz | вызывать шумиху (вокруг чего-либо Taras) |
amer. | generate lots of buzz | привлекать к себе внимание (Liderfood generates lots of buzz to sell their sausages Taras) |
amer. | generate lots of buzz | вызывать хайп (Taras) |
amer. | generate lots of buzz | вызвать хайп (Taras) |
inf. | generate lots of buzz | вызвать ажиотаж (IrynaS) |
Makarov. | generate mathematical operations | отрабатывать математические операции (сложение, интегрирование, дифференцирование и т.п. в вычислительном устройстве) |
mil. | generate maximum combat power | сосредоточивать максимальное количество боевых сил и средств |
polit. | generate mistrust | порождать недоверие |
progr. | Generate Module Drivers | Генерировать драйверы модулей (ssn) |
media. | generate momentum | дать начало движущей силе (bigmaxus) |
Makarov. | generate momentum | дать начало импульсу |
Makarov. | generate money | создавать деньги |
Makarov. | generate money | давать деньги |
gen. | generate more revenue | увеличить доход (sankozh) |
gen. | generate more revenue | увеличить выручку (sankozh) |
gen. | generate more revenue | повысить доходы (sankozh) |
progr. | generate more than one type of event | извещать о событиях нескольких типов (ssn) |
automat. | generate NC tape | подготавливать УП на перфоленте |
mech. | generate nc tape | готовить УП на перфоленте |
tech. | generate NC tape | формировать управляющую программу на перфоленте |
R&D. | generate new insights and hypotheses | вырабатывать новые идеи и гипотезы (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
fig. | generate noise | вызывать шумиху (в прессе, обществе и т. п. sankozh) |
gen. | generate noise | производить шум (YuliaO) |
R&D. | generate novel insights | выработать новые, оригинальные идеи (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
progr. | generate object code | генерирование объектного кода (ssn) |
econ. | generate of machines | поколение машин |
IT | generate on-demand | создавать по требованию (Alex_Odeychuk) |
media. | generate opposition | порождать противодействие (bigmaxus) |
Makarov. | generate opposition | вызывать противодействие |
gen. | generate optimism | вселять оптимизм (Ivan Pisarev) |
gen. | generate optimism | внушать оптимизм (Ivan Pisarev) |
gen. | generate optimism | быть весьма обнадеживающим (Ivan Pisarev) |
gen. | generate optimism | вселять надежду (Ivan Pisarev) |
gen. | generate optimism | быть очень обнадеживающим (Ivan Pisarev) |
gen. | generate optimism | очень воодушевляющим (Ivan Pisarev) |
progr. | generate optimized code | выполнять генерацию оптимизированного кода (IBM Alex_Odeychuk) |
tech. | generate oscillation | самовозбуждаться |
tech. | generate oscillations | генерировать колебания |
Makarov. | generate oscillations | самовозбуждаться |
automat. | generate output signal | формировать выходной сигнал (translator911) |
progr. | generate parameter | параметр оператора генерации (ssn) |
AI. | generate partial solutions to problems | построить частичные решения задач (techcrunch.com Alex_Odeychuk) |
gen. | generate pass | порождать |
fin. | generate payments | обеспечить получение платежей (в счет Olga47) |
gen. | generate pizzazz | создавать особое настроение |
tech. | generate power | производить энергию |
tech. | generate power | вырабатывать энергию |
progr. | generate precision time-varying digital output signals | формирование цифровых сигналов с точными временными параметрами (ssn) |
media. | generate pressure | оказывать давление (bigmaxus) |
indust.hyg. | generate pressure | создавать давление (Oleksandr Spirin) |
tech. | generate pressure | подавать под давлением (Oleksandr Spirin) |
Makarov. | generate pressure | создавать давление |
fin. | generate profit | генерировать прибыль (Именно столько будет стоить доля инвестора, если компания вдруг перестает генерировать прибыль и примет решение прекратить деятельность. • Чтобы обрести устойчивость, генерировать прибыль и быть конкурентоспособным, нужно адаптировать бизнес-модель. Alex_Odeychuk) |
gen. | generate profit | приносить прибыль (Tanya Gesse) |
invest. | generate profits | принести прибыль (A.Rezvov) |
law | generate profits | формировать прибыль (Leonid Dzhepko) |
gen. | generate public judgment | формировать общественное осуждение (Alex Lilo) |
gen. | generate public opinion | формировать общественное мнение (Alex Lilo) |
tech. | generate pulses | генерировать импульсы |
Makarov. | generate radioactivity | испускать радиоактивность |
Makarov., IT | generate random numbers | вырабатывать случайные числа |
geophys. | generate reflections | формировать отражения (ArcticFox) |
IT | generate report | сгенерировать отчёт (Rori) |
comp., MS | generate report | создать отчёт (Rori) |
gen. | generate revenue | приносить доход (The controversial Vancouver Housing Development Office (VHDO) created by the City of Vancouver to better generate revenue from the City's land holdings has unveiled a second project, planned for a long vacant site near Science World. (storeys.com) • Yes, Skype does generate revenue, primarily through the sale of credits and subscription services. (...) By the end of 2009 Skype was generating around US$740 million in revenue. (Wikipedia) • Не развивался и не приносил компании доход, итог закономерен. (из рус. источников) ART Vancouver) |
account. | generate revenue | создавать доход |
busin. | generate revenue | генерировать годовой доход |
media. | generate revenue | приносить доход (bigmaxus) |
gen. | generate revenue | давать доход |
cinema | generate revenue at the box office | собрать кассу (tar) |
gen. | generate revenue for the city | приносить доход в городскую казну (The Shellburn site, for better or worse, has been the recipient of countless, spills, fires, toxic overflows, etc. etc. etc. for almost 100 years. I can't think of a better place to have a 9 hole or 18 hole golf course for all city dwellers to enjoy AND it would generate revenue for the city. burnabynow.com ART Vancouver) |
softw. | generate run-time checks | выполнить генерацию динамических проверок (программы; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
busin. | generate sales | способствовать продажам |
busin. | generate sales | инициировать продажи |
adv. | generate sales | порождать сбыт |
formal | generate second-order effects beyond what is intended | вызвать непредвиденные косвенные последствия (rand.org Alex_Odeychuk) |
hack. | generate second-order psychological effects | создавать психологические эффекты второго порядка (Психологические эффекты второго порядка – это косвенные психологические последствия, возникающие вследствие хакерской атаки. Первичные эффекты включают непосредственный страх или стресс администраторов, разработчиков и пользователей цифровой системы, вызванный хакерской атакой. Вторичные эффекты могут проявляться в более длительной перспективе и затрагивать широкие слои общества в плане изменения восприятия и поведения в результате осознания уязвимости перед хакерскими атаками: снижение доверия к цифровым системам (после масштабной хакерской атаки пользователи могут начать сомневаться в безопасности доступных через интернет цифровых систем, что приводит к уменьшению их использования и замедлению цифровизации экономики), повышенная тревожность и стресс (даже если пользователи не пострадали напрямую от хакерской атаки, у них может возникнуть чувство незащищенности и беспокойства перед новыми хакерскими атаками), изменение поведения (люди могут начать избегать активностей, связанных с доступными через интернет цифровыми системами, опасаясь стать жертвами хакеров, что повлияет на их повседневную жизнь и работу), социальная напряженность (хакерская атака, которая привела к уничтожению или разглашению большого объёма персональных данных может вызвать широкие дискуссии и споры, усиливая поляризацию мнений и недоверие между различными группами общества, и всплеск случаев мошенничества с использованием разглашённых персональных данных). infosecurity-magazine.com Alex_Odeychuk) |
softw. | Generate Section | Секущая плоскость в блок (AutoCAD 2014 bojana) |
Makarov. | generate signal | создавать сигнал |
Makarov. | generate signal | вырабатывать сигнал |
tech. | generate signals | генерировать сигналы |
tech. | generate special effects | создавать спецэффекты |
progr. | generate specialized code | генерировать специальный код (University of Melbourne, Австралия Alex_Odeychuk) |
progr. | generate statement | оператор генерации (ssn) |
progr. | generate statements | операторы генерации (ssn) |
tech. | generate steam | генерировать пар |
tech. | generate steam | производить пар |
tech. | generate steam | получать пар |
mol.gen. | generate stem cells | продуцировать стволовые клетки (MichaelBurov) |
mol.gen. | generate stem cells | генерировать стволовые клетки (MichaelBurov) |
bus.styl. | generate strategic insights | нарабатывать стратегически важную информацию (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | generate such a backlash | вызывать такую реакцию |
comp., MS | Generate summary report | создать сводный отчёт (Windows 7 Rori) |
mil. | generate superiority | создавать превосходство |
Makarov. | generate support | оказывать помощь |
Makarov. | generate support | оказывать поддержку |
polit. | generate suspicion | порождать подозрение |
Makarov. | generate sympathy | вызывать сострадание |
Makarov. | generate sympathy | вызывать сочувствие |
Makarov. | generate sympathy | вызывать симпатию |
O&G | generate system | разработать систему (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | generate tension | порождать напряжённость |
Makarov. | generate tension | вызывать напряжённость |
polit. | generate tensions | порождать напряжённость |
tech. | generate the | формировать несущую частоту (e.g., transmitter) carrier (frequency; напр., передатчика) |
auto. | generate the actuating signal, deliver the actuating signal | выдавать управляющий сигнал (Konstantin 1966) |
comp., MS | generate the C# assets | генерировать файлы кода на языке программирования C# (Alex_Odeychuk) |
progr. | generate the code | генерация кода (ssn) |
astronaut. | generate the commands | вырабатывать команды |
progr. | generate the constant in a register | формирование константы в регистре (ssn) |
AI. | generate the correct answer | сформировать правильный ответ (Alex_Odeychuk) |
progr. | generate the database | выполнить автоматическое создание базы данных (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
d.b.. | generate the database schema | сгенерировать схему базы данных (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р. Alex_Odeychuk) |
astronaut. | generate the electrical power | генерировать электроэнергию |
astronaut. | generate the elevon deflection | вызывать отклонение элевона |
comp., MS | generate the gRPC server assets | сгенерировать файлы кода сервера gRPC (Alex_Odeychuk) |
progr. | generate the interop types | генерировать типы взаимодействия (Microsoft Alex_Odeychuk) |
econ. | generate the most | достичь максимально возможного (A.Rezvov) |
econ. | generate the most | добиться максимальных результатов (A.Rezvov) |
progr. | generate the output | образовывать выходной сигнал (ssn) |
nano | generate the signal | создавать сигнал |
nano | generate the signal | вырабатывать сигнал |
tech. | generate derive, develop the SSB signal | формировать ОПС |
Makarov. | generate the transmitter carrier | формировать несущую частоту передатчика |
Makarov. | generate the transmitter carrier frequency | формировать несущую частоту передатчика |
psychol. | generate the usual outrage | вызывать привычное возмущение (from ... – со стороны ... Alex_Odeychuk) |
mil. | generate to alert status | приводить в состояние боевой готовности |
polit. | generate to uncertainty | порождать неопределённость |
media. | generate uncertainty | вызывать неуверенность (bigmaxus) |
media. | generate uncertainty | порождать неуверенность (bigmaxus) |
dipl. | generate uncertainty | порождать непредсказуемость (в политике) |
Makarov. | generate uncertainty | порождать неопределённость |
Makarov. | generate uncertainty | вызывать неопределённость |
progr. | generate unit tests | сгенерировать модульные тесты (github.blog Alex_Odeychuk) |
progr. | generate unit tests automatically | выполнять автогенерацию модульных тестов (Alex_Odeychuk) |
tech. | generate unwanted oscillation | самовозбуждаться |
Makarov. | generate unwanted oscillations | самовозбуждаться |
econ. | generate value added | создавать добавленную стоимость (Alex_Odeychuk) |
oil | generate value | создавать стоимость (serz) |
progr. | generate value | генерировать значение (ssn) |
progr. | generate value | сгенерировать значение (ssn) |
gen. | generate value | приносить пользу (Viacheslav Volkov) |
SAP.tech. | generate version | создавать версию |
gen. | generate waste | образовывать отходы (Документ из США о муницип.твёрдых отходах epa.gov Pooh) |
sociol. | generate wealth | сколотить состояние (Alex_Odeychuk) |
law | generate work | добиваться получения новых заказов на оказание юридических услуг (в узком контексте Leonid Dzhepko) |
Makarov. | generate worry | вызывать тревогу |
Makarov. | generate worry | вызывать озабоченность |
Makarov. | graphical techniques to generate a multitude of local minima of neutral and protonated water clusters | графические методы для генерирования множества локальных минимумов нейтральных и протонированных кластеров воды |
gen. | how did they generate electricity? | как они получали электричество? |
gen. | it doesn't generate anything | это ничего не даёт (VLZ_58) |
Makarov. | matrix proteins can generate the higher order architecture of the Golgi apparatus | белки матрикса способны в аппарате Гольджи порождать архитектуру высшего порядка |
polit., mil. | military losses generate political pressure | военные потери оказывают давление на политическую систему страны (cnn.com Alex_Odeychuk) |
el. | monostable to generate a long output pulse | одновибратор для формирования импульса большой длительности (на выходе ssn) |
Makarov. | Morgan algorithm to generate all nonisomorphic acyclic structures | алгоритм Моргана для генерации всех неизоморфных ациклических структур |
progr. | one-shot timers that generate a timeout event when they expire | разовые таймеры, которые генерируют событие таймаута по истечении установленного времени (ssn) |
progr. | passive I/O device: A device that does not generate an interrupt on completion of an input or output operation. The input from a passive input device needs to be read either on a polled basis or on demand | пассивное устройство ввода / вывода: устройство, которое не генерирует прерываний при поступлении новых данных или завершении операции вывода. Чтение данных от пассивного устройства ввода производится путём периодического опроса или по мере необходимости (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
progr. | pre-generate the interop assemblies | предварительно сгенерировать сборки взаимодействия (для взаимодействия по стандарту объектной модели компонентов (COM) Alex_Odeychuk) |
progr. | select the components and generate the code | выбор компонентов и генерация кода (ssn) |
progr. | Sources may generate more than one type of event | Источники могут извещать о событиях нескольких типов (см. Java: The Complete Reference Eighth Edition by Herbert Schildt 2011 ssn) |
progr. | standard and consistent mechanisms to generate and process events | стандартные и согласованные механизмы для создания и обработки событий (ssn) |
progr. | the generate a blank display | получение пустого места (когда в разрядах индикатора, кроме крайнего правого, ничего не отображается ssn) |
progr. | the modern approach to handling events is based on the delegation event model, which defines standard and consistent mechanisms to generate and process events | Современный подход к обработке событий основан на модели делегирования событий, определяющей стандартные и согласованные механизмы для создания и обработки событий (см. Java: The Complete Reference Eighth Edition by Herbert Schildt 2011) |
Makarov. | the Morgan algorithm to generate all nonisomorphic acyclic structures | алгоритм Моргана для генерации всех неизоморфных ациклических структур |
automat. | the profile consists of a series of ramp and soak segment pairs, greatly simplifying the task of programming the PLC to generate such SP sequences | Профиль состоит из последовательности пар участков наклон / выдержка, заметно упрощающих задачу программирования ПЛК для генерации подобных последовательностей SP |
gen. | they didn't live long enough to generate good data about how clones age | они жили недостаточно долго для того, чтобы можно было составить чёткое представление о процессах старения в клонированных особях (bigmaxus) |
AI. | understand and generate natural speech | понимать и синтезировать человеческую речь (Alex_Odeychuk) |
progr. | when experimenting with arrays, and with programs in general, it's helpful to be able to easily generate arrays filled with test data | при экспериментах с массивами и программами вообще полезно иметь возможность простого заполнения массивов тестовыми данными |