Subject | English | Russian |
Makarov. | a formula for a cough mixture | рецепт на микстуру от кашля |
progr. | a magic formula that satisfies each and every business scenario | магические формулы, действующие при решении любых бизнес-задач (ssn) |
pharm. | advanced formula without preservatives | ... при исключении консервантов и оптимизации состава (Yets) |
Makarov. | animal formula-feed plant | комбикормовый завод |
progr. | array formula range | диапазон формулы массива (напр., в Microsoft Excel ssn) |
gen. | atoms per formula unit | число атомов на формульную единицу (ileen) |
math. | because J is a real Jacobian, it follows from the classical change of variables formula that | поскольку якобиан J имеет действительное значение, из классической формулы замены переменной под знаком интеграла вытекает, что ... |
fin. | Black-Scholes formula for options valuation | формула Блека – Шольца для оценки опционов |
SAP.fin. | calculation formula for the derived depreciation area | формула создания производной области оценки |
appl.math. | calculation formula is as following | формула расчёта (следующая MichaelBurov) |
appl.math. | calculation formula is as follows | формула расчёта (следующая MichaelBurov) |
qual.cont. | Certificate of Formula Compliance | Сертификат соответствия составу (Liza G.) |
agric. | closed-formula feed | патентованный корм |
Makarov. | drinking alcohol and driving is a formula for trouble | вести машину в состоянии опьянения – это верный способ заработать неприятность |
Makarov. | empirical-formula dependence | эмпирическая зависимость |
transp. | Ferguson formula all-wheel-drive vehicle | полноприводной автомобиль с постоянно включённым передним мостом (система Фергюсона) |
tech. | ferguson-formula all-wheel-drive vehicle | полноприводный автомобиль с постоянно включённым передним мостом |
auto. | Ferguson formula four-wheel drive car | полноприводной автомобиль с постоянно включённым передним мостом (система Фергюсона) |
Makarov. | flexible formula mineral supplement | заменяемая минеральная добавка |
milk. | follow-on formula milk | молочная смесь второго уровня (igisheva) |
mil., avia. | formula and statement translator | транслятор формул и высказываний утверждений |
tech. | formula approach | стандартный метод/подход (Maeldune) |
tech. | formula assembler translator | транслятор с языка "Ассемблер" |
comp., MS | Formula AutoComplete | автозаполнение формул (An AutoComplete feature for Excel formulas) |
math. | formula automorphism | формульный автоморфизм |
Gruzovik, IT | formula bar | панель формул |
O&G | Formula-based contract | формульный контракт (4_paranoid_4) |
IMF. | formula-based grant | грант, рассчитанный на основе формулы (public finance) |
gen. | formula-based price | формульная цена (Ремедиос_П) |
invest. | formula basis | базис по формуле |
adv. | formula book | сборник рецептов |
adv. | formula book | рецептурный сборник |
media. | formula broadcasting | вещательная программа, созданная по определённому стандарту |
econ. | formula budget | гибкая производственная программа-смета |
fin. | formula budget | план-смета с учётом изменения издержек, связанных с колебаниями объёма производства |
fin. | formula budget | гибкий бюджет |
SAP.fin. | formula builder | редактор формул |
comp., MS | Formula Builder | построитель формул (A tool that helps you create or edit a formula and also provides information about functions and their arguments) |
Makarov. | formula calculating the number of the smallest rings in connected graphs | формула для расчёта числа наименьших циклов в связных графах |
yacht. | formula class | формульный класс |
tech. | formula coder | устройство кодирования формул |
pharm. | formula composition | состав продукта, композиции (Tegrion) |
polygr. | formula composition | формульный набор |
UN, geol. | formula compound | формульная совокупность |
IT | Formula computation error | Ошибка вычисления |
math. | formula construction | вывод формулы |
math. | formula derivation | вывод формулы |
med. | formula diet | диета специального состава |
cinema | formula-driven plot | стандартный сюжет |
econ. | formula-driven relationship | формульная взаимосвязь (A.Rezvov) |
SAP.tech. | formula editor | редактор формул |
math. | formula enlargement | формульное обогащение |
water.res. | formula entering | ввод формулы |
IT | formula error | погрешность формулы |
IT | formula error | ошибка в формуле |
el. | formula estimate | аналитическая оценка |
tech. | formula evaluation | расчёт по формуле |
tech. | formula evaluation | вычисление по формуле |
IT | formula event | вычисление по формуле |
pediatr. | formula-fed | получающий искусственное вскармливание (igisheva) |
pediatr. | formula-fed | получавший искусственное вскармливание (igisheva) |
pediatr. | formula-fed | находившийся на искусственном вскармливании (igisheva) |
pediatr. | formula-fed | находящийся на искусственном вскармливании (igisheva) |
pediatr. | formula-fed | искусственно вскармливаемый (igisheva) |
pediatr. | formula-fed babies | дети на искусственном вскармливании (Tallulah) |
inf. | formula-fed baby | искусственник (ребёнок, находящийся на искусственном вскармливании igisheva) |
agric. | formula feed | комбикормовый (US, завод) |
agric. | formula feed | комбикорм |
agric. | formula feed | рецептированный корм |
tech. | formula feed | комбинированный корм |
Makarov. | formula feed and grain-processing industry | переработка зерна и производство комбинированных кормов |
Makarov. | formula feed and grain-processing industry | комбикормовая промышленность |
Makarov. | formula feed industry | производство комбикормов |
Makarov. | formula feed industry | комбикормовая промышленность |
Makarov. | formula-feed plant | комбикормовый завод |
med. | formula feeding | искусственное вскармливание (Tiny Tony) |
Makarov. | formula fiction | шаблонные романы |
gen. | formula fiction | стандартные романы |
Makarov. | formula for a cough mixture | рецепт на микстуру от кашля |
gen. | formula for a function | вид функции (Alexander Demidov) |
media. | formula for accommodation | план примирения (bigmaxus) |
automat. | formula for calculating the timer value | формула для вычисления времени таймера (ssn) |
O&G, sakh. | formula for calculation of the wall thickness based on internal pressure | формула расчёта толщины стенки в зависимости от внутреннего давления |
sport. | formula for competition | формула проведения соревнований |
med. | formula for development | состав для разработки (yo) |
aerohydr. | formula for flow | формула расхода жидкости в потоке |
geophys. | formula for reduction to meridian | формула приведения наблюдений на меридиан |
food.serv. | formula for special medical purposes for infants | формула для специальных медицинских целей, рассчитанная на грудных детей |
gen. | formula for success | секрет успеха (Alexander Demidov) |
gen. | formula for success | слагаемые успеха (Alexander Demidov) |
gen. | formula for success | основа успеха ("Formula for success: rise early, work hard, strike oil." – J. Paul Getty quotes from BrainyQuote.com. Alexander Demidov) |
gen. | formula for success | формула успеха (VLZ_58) |
gen. | formula for success | залог успеха (Alexander Demidov) |
astr. | formula for the reduction to the meridian | формула приведений наблюдений на меридиан |
cartogr., grav. | formula for theoretical gravity | формула для определения нормальной величины силы тяжести |
cartogr., grav. | formula for theoretical gravity | формула для определения теоретической величины силы тяжести |
Makarov. | formula for yield regulation | формула регулирования выхода продукции |
tech. | formula forth music language | музыкальная нотация "Формула-4" |
IT | formula functions | математические формулы (в Word) |
IMF. | formula grant | грант, рассчитанный на основе формулы |
chem. | formula Hill | формула по номенклатуре Хилла (chemnet.ru chajnik) |
el. | formula history | вывод формулы |
tech. | formula i | формула i |
tech. | formula ii | формула ii |
water.res. | formula included | область формулы |
IT | formula index | формульный указатель |
fin. | formula investing | формула инвестирования (dimock) |
fin. | formula investing | формульные инвестиции |
bank. | formula investing | инвестирование по формуле (в соответствии с заранее установленными принципами) |
fin. | formula investing | инвестирование по "формуле" (согласно заранее установленным принципам) |
econ. | formula investing | инвестирование по формуле (согласно заранее установленным принципам) |
comp., MS | formula item | номенклатура-формула (An output of a batch process controlled by a formula) |
telecom. | formula job | задание с формулой (oleg.vigodsky) |
SAP.tech. | formula key | код формулы |
IT | formula language | язык формул |
comp. | formula language | формульный язык |
math. | formula level | уровень формулы |
SAP.fin. | formula line | строка формулы |
tech. | formula ll | формула ll |
gen. | formula magistralis | изготавливаемые в индивидуальном порядке (о лекарственных средствах, изготовленных в аптеке по рецепту врача для конкретного пациента 4uzhoj) |
IT | formula manipulation | работа с формулами |
IT | formula manipulation | преобразование формул |
chem.comp. | formula mass | молярная масса (Ying) |
gen. | formula milk | молочная смесь (для грудных детей bbc.co.uk bojana) |
food.ind. | formula mixing tank | рецептурный смеситель |
Makarov. | formula mixing tank | рецептурный смеситель (для компаунд-жиров) |
med. | formula of Calvert | формула Калверта (infomedik.info intern) |
dipl. | formula of evasion | уклончивая формулировка |
math. | formula of finite increments | формула конечных приращений |
logic | formula of first-order logic | формула логики первого порядка (Alex_Odeychuk) |
math. | formula of integration | формула интегрирования |
patents. | formula of invention | формула изобретения |
math. | formula of inversion | формула обращения |
O&G | formula of ontogenesis | цепочка онтогенеза (MichaelBurov) |
O&G | formula of ontogenesis | порядок онтогенеза (MichaelBurov) |
O&G | formula of ontogenesis | последовательность онтогенеза (MichaelBurov) |
O&G | formula of ontogenesis | формула онтогенеза (MichaelBurov) |
gen. | formula of politeness | формула вежливости (Vadim Rouminsky) |
math. | formula of signature | формула сигнатуры |
energ.ind. | formula of strategic nuclear material | количество специального ядерного материала стратегической значимости |
gen. | formula of success | основа успеха (The most important single ingredient in the formula of success is knowing how to get along with people. Theodore Roosevelt Read more at brainyquote.com Alexander Demidov) |
math. | formula of total probability | формула полной вероятности |
math. | formula of traces | формула следов |
math. | formula of universal coefficients | формула универсальных коэффициентов |
oil | formula of variance | формула дисперсии (dimock) |
gen. | formula officinalis | изготавливаемые в аптечных условиях в ограниченных количествах (о лекарственных средствах, изготовленных в аптеке согласно монографиям фармакопеи и предназначенных для непосредственной поставки пациентам, обслуживаемым данной аптекой 4uzhoj) |
product. | formula one | формула один (Yeldar Azanbayev) |
sport. | Formula One | гонки "Формулы-1" (Alex Lilo) |
sport. | Formula One | Формула-1 (Alex Lilo) |
sport. | Formula One course | трасса Формулы 1 (wandervoegel) |
sport. | Formula One course | трасса Формулы один (wandervoegel) |
water.res. | formula only | только формулы |
Makarov. | formula paintings | стандартные картины |
gen. | formula paintings | шаблонные картины |
comp., MS | Formula Palette | палитра формул (A tool that helps you create or edit a formula and also provides information about functions and their arguments) |
math. | formula predicate | формульный предикат |
gen. | formula pricing | формульное ценообразование (dav_rubin) |
milk. | formula product | молочная смесь (igisheva) |
milk. | formula product | детская смесь (igisheva) |
energ.ind. | formula quantity | количество специального ядерного материала |
energ.ind. | formula quantity | достаточное для производства ядерного топлива |
energ.ind. | formula quantity of strategic nuclear material | количество специального ядерного материала стратегического значения |
tech. | formula quantity of strategic special nuclear material | формула количества стратегических специальных ядерных материалов |
energ.ind. | formula quantity of strategic special nuclear material | количество специального ядерного материала стратегического назначения (напр., подлежащее оповещению в рамках гарантий МАГАТЭ) |
math. | formula satisfiability | выполнимость формулы |
water.res. | formula to long | формула слишком длинная |
gen. | Formula Translation | Язык программирования для технических и научных заДач Fortran |
Gruzovik, progr. | Formula Translation | Фортран |
mil., avia. | formula translation | язык программирования "Фортран" (language) |
IT | formula translation | преобразование формулы |
IT | formula translation | трансляция формулы |
IT | formula translation | перевод формул |
med. | formula translation | ФОРТРАН (the most popular high-level scientific programming language designed for problems expressed in algebraic notation, алгоритмический язык) |
comp. | formula translation language | ФОРТРАН (язык высокого уровня для программирования научнотехнических задач) |
tech. | formula translation language | язык программирования ФОРТРАН |
tech. | formula translation language | алгоритмический язык высокого уровня "Фортран" |
automat. | formula translator | система программирования ФОРТРАН |
automat. | formula translator | система программирования Фортрана |
el. | formula translator | язык программирования Фортран |
automat. | formula translator | преобразователь формул |
IT | FORmula TRANslator | язык программирования FORTRAN (фортран, unact.ru Bricker) |
tech. | formula translator | транслятор формул |
IT | formula translator language | ФОРТРАН |
SAP.tech. | formula type | тип формулы |
pharm. | formula unit | форма вещества (bigmaxus) |
chem. | formula unit | формульная единица (nickboyko85) |
SAP.fin. | formula variable | переменная – формула |
chem. | formula weight | молекулярная масса по формуле соединения |
auto. | formula weight | молекулярный вес по формуле соединения (сумма атомных весов) |
winemak. | formula wine | вино из смеси виноградного вина, фруктового сока, сахара, воды и ароматизаторов |
tech. | formula with backward differences | интерполяционная формула Ньютона для интерполирования назад |
tech. | formula with forward differences | интерполяционная формула Ньютона для интерполирования вперёд |
transp. | Formula Woman | команда гонщиц, состоящая из водителей-женщин, участвующих в автомобильных гоночных соревнованиях |
cinema | formula-written plot | стандартный сюжет |
el. | Fortran formula translation | фортран |
oil.lubr. | full-formula grease | полнокомпонентная смазка (Ying) |
econ. | general formula for capital | всеобщая формула капитала |
scient. | generally, I follow this formula when utilizing | в целом, я следую этой формуле, используя |
milk. | growing-up formula milk | молочная смесь третьего уровня (igisheva) |
Makarov. | he clinched the first pole position of his Formula One career | в упорной борьбе он выиграл право стартовать с поул-позиции, впервые за свою карьеру в "Формуле1" |
math. | in when using this formula, we should keep in mind that | при использовании |
USA | Infant Formula Act | Закон о детском питании (igisheva) |
adv. | Infant Formula Action Coalition | Коалиция действий против распространения смесей для детского питания |
milk. | infant formula milk | молочная смесь первого уровня (для детей 1-го полугодия жизни; в отличие от follow-on formula milk – молочной смеси второго уровня, предназначенной для детей 2-го полугодия жизни igisheva) |
milk. | infant formula milk | молочная смесь (igisheva) |
milk. | infant formula milk | детская смесь (igisheva) |
milk. | infant formula product | продукт на основе детских смесей (VladStrannik) |
phys. | interpolation formula of second order | интерполяционная формула второго порядка |
el. | loss formula computation | формула вычисления потерь |
electr.eng. | loss formula computation | вычисление коэффициентов формулы потерь |
tech. | loss formula computation | вычисление коэффициентов формулы потерь |
energ.ind. | low formula quantity of strategic nuclear material | количество специального ядерного материала низкой стратегической значимости |
tech. | manufacture formula feed | приготовлять комбикорм |
pharma. | Manufacturing Formula and Processing Instructions | технологический регламент (peregrin) |
gen. | Marriage Formula Pronouncer | лицо, произносящее свадебную речь (Johnny Bravo) |
Makarov. | merocyanines are a class of pi-conjugated chromophores that can be represented schematically by the general formula D-R-A, where D is the donor, A is the acceptor, and R is the conjugation path | мероцианины – это класс пи-сопряжённых хромофоров, которые могут быть схематически представлены общей формулой D-R-A, где D есть донор, A – акцептор, а R есть путь сопряжения |
math. | midpoint quadrature formula midpoint rule | квадратурная формула средних прямоугольников |
energ.ind. | moderate formula quantity of strategic nuclear material | количество специального ядерного материала ограниченной стратегической значимости |
mech. | neither formula will be broken between lines | ни одна формула не будет разбита между строками |
bank. | net coupon formula securities | ценные бумаги с нетто купонами |
invest. | net coupon formula securities | ценные бумаги с нетто-купонами |
math. | new general formula for the pull-back of cycle by a monoidal transformation | новая общая формула для обратного образа цикла при моноидальном преобразовании (ssn) |
astronaut. | Newton formula for the stress | формула Ньютона для напряжений |
Makarov. | one can get a truly breathtaking experience by riding the McLaren Formula 1 two-seater | того, кому посчастливится прокатиться на двухместном Макларене Формулы-1, ждут поистине умопомрачительные впечатления |
agric. | open-formula feed | незапатентованный корм |
polygr. | Pantone color formula guide | библиотека стандартных цветов Pantone |
polygr. | Pantone Formula Guide | атлас цветов Pantone (plokat) |
math. | positive-formula predicate | позитивно формульный предикат |
IMF. | quota formula review | пересмотр формулы расчёта квот |
IMF. | Quota Formula Review Group | Группа по пересмотру формул расчёта квот |
IT | recall formula durin printing | поворотный пересчёт при печати |
electr.eng. | recurrence formula for the subsequent determination of current values | рекуррентная формула для последовательного определения значений тока (Konstantin 1966) |
chem. | relative molecular formula weight | относительная молекулярная масса |
chem. | relative molecular formula weight | молекулярный вес |
expl. | Research Department Formula X | циклотриметилентринитрамин, циклонит (MichaelBurov) |
expl. | Research Department Formula X | гексоген (MichaelBurov) |
aerodyn. | Reynolds formula for fluctuating quantities | формула Рейнольдса для пульсирующих величин |
progr. | selecting an array formula range | выделение диапазона формулы массива (напр., в Microsoft Excel ssn) |
fin. | simplified supervisory formula approach | упрощённая формула надзора (N.Zubkova) |
Makarov. | sincerely yours is a formula used in letters | искренне ваш – обычная формула в конце письма |
mining. | spring formula factor of safety | запас прочности подъёмного каната с учётом вибрационных нагрузок |
org.name. | Standard for Infant Formula and Formulas for Special Medical purposes Intended for Infants | Стандарт на детские смеси и специальные медицинские препараты, предназначенные для младенцев |
Makarov. | the above formula is for a column operating under total reflux, that is with no distillate being removed | вышеприведённая формула даётся для колонки, работающей при полной флегме, то есть когда не выводится дистиллат |
math. | the above formula should be supplemented with two terms in order to better take into account the nonuniformity of characteristics | лучше учитывать |
math. | the arrangement of the formula in this form is | написание формулы в этом виде |
Makarov. | the formula is correct as far as it shows double bonds | эта формула правильна, поскольку она указывает на двойные связи |
Makarov. | the formula is correct as far as it shows double bonds | эта формула правильна только в отношении двойных связей |
math. | the formula of ... poses many problems | нахождение формулы ... связано с трудностями |
Makarov. | the Formula One circus | автогонщики "Формулы-1" |
Makarov. | the formula (CH)aNb(NBH2)c, with a+b+2c=6, describes all azines c=0 and azaborinines c not = 0 | формула (CH)aNb(NBH2)c, где a+b+2c=6, описывает все азины c=0 и азаборинины (c не равно 0) |
Makarov. | the name of the compound formula K4Fe(CN)6 may be supplied as follows: potassium hexacyanoferrateII, potassium hexacyanoferrate4-, or tetrapotassium hexacyanoferrate | название химического соединения формулы K3Fe(CN)6 может быть передано следующим образом: калий гексацианоферратII, калий гексацианоферрат4- или тетракалий гексацианоферрат |
Makarov. | the noise of Formula One racing engines | рёв двигателей автомобилей Формулы1 |
gen. | they sought a formula that would allow settling of the dispute | они искали формулировку для разрешения спора |
gen. | they sought a formula that would allow settling of the dispute | они искали основу для разрешения спора |
math. | this formula implies | из этой формулы следует, что |
math. | this formula is in good agreement with the experiment | данная формула в хорошо согласуется с экспериментом |
math. | this formula is in good agreement with the experiment | данная формула хорошо согласуется с экспериментом |
math. | this formula is in good agreement with the experiment | данная формула в хорошо согласуется с опытом |
gen. | this formula may also be derived in a more direct manner by a statistical method which brings out much more clearly the physical meaning of the the expression | эту формулу можно также вывести более прямым путём с помощью статистического метода, который выявляет значительно более чётко физический смысл выражения |
milk. | toddler formula milk | молочная смесь третьего уровня (igisheva) |
mech. | Type this formula using as few keystrokes as possible | Наберите эту формулу, используя как можно меньше нажатий на клавиши |
math. | we determine the formula as follows | выведём формулу следующим образом |
gen. | we eventually hit on a formula acceptable to all | Мы, наконец, нашли вариант, который устраивал всех (Taras) |
mech. | we work out the formula for T in terms of x | мы строим формулу для T в терминах x |
mech. | we work out the formula for T in terms of x | мы ищем формулу для T в терминах x |
math. | with a little manipulation this formula can be shown to depend on | путём небольшого преобразования можно показать зависимость этой формулы от ... |