DictionaryForumContacts

Terms containing Forget it | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.don't forget about itне забудьте об этом
Makarov.don't forget to swill out the bottle before returning it to the milkmanне забудь помыть бутылки, прежде чем отдать их молочнику
inf.don't sweat it, forget itне парься (VLZ_58)
gen.don't you forget it!заруби это себе на носу!
inf.don't you forget itзаруби это себе на стене
inf.don't you forget itзаруби это себе на лбу
inf.don't you forget itзапомни мои слова (Alex_Odeychuk)
gen.don't you forget itзаруби это себе на носу (Anglophile)
Игорь Мигforget about itне связываться
Gruzovik, ironic.forget about itАллах с ним
Игорь Мигforget about itотказаться от этой затеи
Игорь Мигforget about itпослать к чертям собачьим
Игорь Мигforget about itотступить
Игорь Мигforget about itоставить эту затею
Игорь Мигforget about itуспокоиться
Игорь Мигforget about itдать задний ход
Игорь Мигforget about itпренебречь
Игорь Мигforget about itплюнуть и растереть
Игорь Мигforget about itнаплевать
Игорь Мигforget about itпослать ко всем чертям
Игорь Мигforget about itзабить на это дело (… решил забить на это дело. I wanted to swim, but when I saw a huge crowd of people on the beach, I decided to forget about it.2016M.Berdy)
Игорь Мигforget about itне ввязываться
inf.forget about itплюнь и разотри
idiom.forget one's age and do itтряхнуть стариной (He decided to forget his age and do it. VLZ_58)
gen.forget it!всё равно не договоримся
gen.forget itзабудь это. Всё прошло (конфликт исчерпан)
gen.forget it!много хочешь! (Damirules)
gen.forget itда ну тебя (m_rakova)
slangforget itоставим это
slangforget itбрось
inf.forget itшут с ним (Anglophile)
Игорь Мигforget itзабей!
gen.forget itоставим
gen.forget itбросьте
gen.forget itсойдёт (bix)
gen.forget it!проехали
cliche.forget it!куда там! (I thought I’d get a cup of coffee while waiting for my wife. Forget it! 20 people in line & no free tables. (Twitter) ART Vancouver)
inf.Forget it!не мечтай! (MichaelBurov)
gen.forget it!не стоит благодарности!
gen.forget itне стоит и говорить
gen.forget itне бери в голову (Abysslooker)
gen.forget it!не стоит об этом говорить!
gen.forget it!не за что!
gen.forget it!разговор кончен
gen.forget it!тогда нам не о чем больше говорить
gen.forget itне стоит благодарности, пожалуйста
gen.forget itне обращайте внимания
Игорь Мигforget itзабей на это!
gen.forget itи не мечтай (TranslationHelp)
gen.forget itладно (в некоторых контекстах 4uzhoj)
inf.forget itда ладно (AlexandraM)
inf.forget itдаже и не думай (Pickman)
inf.forget itперетопчешься (Дай мне свой компьютер на выходные.-Перетопчешься.-Can I use your computer over the weekend?-Not on your life!; отказ что-либо сделать an adamant refusal to do something)
idiom.forget itзабить (Yeldar Azanbayev)
gen.forget itпустяки
inf.forget it and move onне парься (VLZ_58)
dipl.forget it! no way!вот ещё! и не подумаю! (bigmaxus)
inf.he clean forgot itу него это из головы вон
gen.he couldn't help it, he forgot himselfон ничего не мог поделать - он потерял власть над собой
gen.he couldn't help it, he forgot himselfон не виноват — он не мог сдержаться
gen.he does it to forget his troublesон делает это, чтобы забыться
gen.he forgot all about itон совершенно забыл про это
gen.he forgot all about itон совершенно забыл об этом
Makarov., amer.he plumb forgot itу него это вылетело из головы
Makarov.he shall not forget it as long as he livesон этого ввек не забудет
gen.he will forget all about it as likely as notне исключено, что он обо всём этом забудет
Makarov.he wrote the address down so that he might not forget itон записал адрес, чтобы не забыть его
gen.he wrote the address down so that he might not forget itон записал адрес, чтобы не забыть его
inf.I can't forget itу меня это из ума нейдёт
Makarov.I clean forgot about itя совершенно забыл об этом
gen.I forget the name of itне могу вспомнить, как называется (Taras)
gen.I forget the name of itне помню, как называется (It is a boutique on Robson near Bute, I forget the name of it. ART Vancouver)
gen.I forget the name of itзабыл, как называется (It is a small hotel on Sunset Boulevard. I forget the name of it. ART Vancouver)
gen.I forgot how to do itя забыл, как это делается
gen.I knew that it was important not to forget oneselfя знал, что мне нельзя было терять самообладания
Makarov.I must jot down that telephone number before I forget itнадо мне быстренько записать этот телефонный номер, пока я его не забыл
gen.I quite forgot to tell you about itу меня совсем выскочило из головы, что я должен был сказать вам об этом
gen.I shall never forget itя в век этого не забуду
gen.I shall never forget itя этого никогда не забуду
gen.I shall not forget it as long as I liveя этого ввек не забуду
gen.I won't forget it in a hurryя тебе это ещё припомню (Taras)
gen.I won't forget it in a hurryя это ещё припомню (Taras)
gen.I'll do it now before I forgetя сделаю это сейчас, пока я не забыл
gen.it is a crime to forget thatпреступно забывать об этом
gen.it is easy to forgetэто легко забывается
gen.it is easy to forget thatтрудно представить, что (sankozh)
gen.it is sometimes often, etc. more convenient happier, etc. to forget than to rememberиногда и т.д. более удобно и т.д. забыть, чем помнить
gen.it is typical of them to forgetзабывать – это для них типично
gen.it is typical of them to forgetЗабывать-это для них типично
rhetor.it was easy to forget thatлегко забыть, что (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.it was remiss of me to forget to give you the messageя виноват в том, что забыл направить вам сообщение
gen.it was strange of him to forget such an important thingочень странно, что он забыл такую важную вещь
cliche.it's all right, forget itничего не нужно (отменяя только что сделанный заказ ART Vancouver)
gen.it's not the kind of experience you forget in a hurryТакое не забывается (Taras)
gen.make him forget it!пусть забудет это!
gen.neither of us forgot about itникто из нас не забыл об этом
Makarov.note down her telephone number in case you forget itзапиши её телефон на случай, если ты его забудешь
gen.put down the address lest you should forget itзапишите адрес, чтобы не забыть
slangset it and forget itзаставить себя сделать необходимую или неприятную вещь, чтобы больше о ней не думать (Beforeyouaccuseme)
slangset it and forget itне париться по поводу последствий интимного сближения (Beforeyouaccuseme)
Makarov.she insulted him and he can't forget itона оскорбила его, и он не может этого забыть
Makarov.she is liable to forget itона склонна забывать об этом
slangTell the dingy drip to forget itПускай этот придурок забудет об этом (ssn)
gen.write down the address not to forget itзапишите адрес, чтобы не забыть его
gen.write my address down before you forget itзапишите мой адрес, пока не забыли
gen.you can forget itдаже не надейся! (Рина Грант)

Get short URL