DictionaryForumContacts

Terms containing First of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a first of its kindпервый в своём роде (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
progr.all elements but the first of the original listвсе элементы первоначального списка, кроме первого (ssn)
gen.as far back as the first of Januaryещё первого января
gen.at the first of the yearв начале года
product.by the first ofк первому числу (Yeldar Azanbayev)
gen.Chile yesterday became the first of the six to declare itself against the resolutionвчера Чили первой из шести стран выступила против резолюции
Makarov.deadline for papers is the first of Juneкрайний срок представления докладов – первое июня
scient.the emphasis that I have been taking is that it is extremely important to decide first of allя делаю акцент на том, что чрезвычайно важно решить сначала ...
gen.first of a kindаналогов которому не существует (sankozh)
gen.first of a kindчему нет аналога (sankozh)
gen.first of a kindпервый в своём роде (4uzhoj)
energ.ind.first of a kind power unitголовной энергоблок
gen.first of allнаперёд
gen.first of allпрежде всего
gen.first of allво-первых (rechnik)
gen.first of allсперва
inf.first of allпервым делом
math.first of allпервым долгом
gen.first of allпервым делом (freq. with p. v.)
Gruzovikfirst of allпервое дело
Gruzovik, inf.first of allнаперво
proverbfirst of allв первую голову
inf.first of allпервое дело
Makarov.first of allглавным образом
gen.first of allв первую очередь (in the first place)
gen.first of allперво-наперво (Anglophile)
gen.first of allпоначалу (MichaelBurov)
gen.first of allсначала
gen.first of allвначале (I. Havkin)
scient.first of all, I have been very impressed with the standard ofпрежде всего, на меня большое впечатление произвёл стандарт
gen.first of all, I never said anything like thatво-первых, я ничего подобного не говорил
phys.First of all it is necessary to mention the problem of superconductivityПрежде всего необходимо упомянуть проблему сверхпроводимости (ssn)
gen.first of all let me say how glad I'm to be hereво-первых, позвольте мне выразить радость по поводу того, что я здесь
gen.first of all tell me about her healthпрежде всего расскажите мне о её здоровье
scient.first of all we know that there are three species ofпрежде всего, мы знаем, что есть три образца
scient.first of all we need to specifyпрежде всего, нам необходимо уточнить
gen.first of all, we've got to have a drinkпервым делом, надо выпить
gen.first of all, we've got to have a snackпервым делом, надо закусить
qual.cont.First of Codeпродукт из первых коммерческих партий (Таким термином в контроле качества обозначают продукт из первых произведённых партий, предназначенных для коммерческого использования (как правило, первых трёх партий). Wolfskin14)
econ.first of exchangeоригинал векселя
lawfirst of exchangeпервый экземпляр векселя
econ.first of exchangeпервый экземпляр тратты
busin.first of exchangeпервый экземпляр переводного векселя
gen.first of Mayпервомайский
sail.first of the classпервенство класса
navig.first of the floodначало прилива (current)
el.first-of-a-kindпервоклассный
gen.first-of-a-kindноваторский (Alexander Demidov)
energ.ind.first-of-a-kind facilityпервая установка данного типа
gen.first-of-itsпервый в своём роде (mafina)
gen.first-of-its-kindпервый в своём роде (Anglophile)
O&Gfirst-of-its-kind engineeringпроектировочные и инжиниринговые работ по пилотному проекту (MichaelBurov)
nanofirst-of-kind softwareуникальное ПО
astronaut.first-of-kind software systemуникальная система ПО
slangfirst-of-Mayновичок
slangfirst-of-Mayначинающий
slangfirst-of-Mayнеопытный
mining.first-of-the-airсвежая струя
mining.first-of-the-airвходящий воздух
nautic.first-of-the-class trialsиспытания головного корабля
proverbgets the first of the dewкто рано встаёт, тому Бог даёт
gen.God is the first of alt causesБог есть первопричина всех вещей
gen.he had escorted her to the first of her partiesон сопровождал её на первую в её жизни вечеринку
Makarov.he has performed the first of two conditionsон выполнил первое из двух условий
gen.he is decisively the first of American poetsон, несомненно, первый среди американских поэтов
gen.he was the first of all to objectон первый возразил
lit.Homer is not more decidedly the first of Heroic poets, Shakespeare is not more decidedly the first of dramatists, Demosthenes is not more decidedly the first of orators, than Boswell is the first of biographers. He has no second.Босуэлл в такой же мере заслуживает звания первого среди биографов, в какой Гомер — первого среди эпических поэтов, Демосфен — первого среди ораторов, а Шекспир — первого среди драматургов. Второго такого нет. (T. Macaulay)
gen.in the morning of the first of Juneутром первого июня
scient.it is extremely important to define first of all the goals and the objectives ofчрезвычайно важно сначала определить все цели и задачи ...
Makarov.it was fated that England should be the theatre of the first of a series of Revolutionsто, что Англия стала театром первого революционного действа из целой серии подобных событий, было предопределено
product.on the first ofк первому числу (Yeldar Azanbayev)
gen.on the first of Mayпервого мая
gen.on the morning of the first of Juneутром первого июня
Makarov.prepare this cake you should first of all stone a pound and a half of cherriesдля приготовления этого торта следует прежде всего очистить от косточек полтора фунта вишни
Makarov.prepare this cake you should first of all stone a pound and half of cherriesдля приготовления этого торта следует прежде всего очистить от косточек полтора фунта вишни
gen.received of Mr. Smith the sum of £5 for house rent from the first of January to the first of Aprilполучено от мистера Смита 5 фунтов в качестве квартирной платы с первого января по первое апреля
Makarov.school meets on the first of Aprilзанятия в школе возобновляются 1 апреля
gen.she has performed the first of two conditionsей привелось испытать много горя
gen.she has performed the first of two conditionsей довелось испытать много горя
gen.she has to submit her dissertation by the first of Juneей предстоит представить диссертацию к первому июня
Makarov.she was born on the first of Aprilона родилась первого апреля
Makarov.the deadline for papers is the first of Juneкрайний срок представления докладов – первое июня
math.the first of its kindпервый в своём роде
gen.the first of Januaryпервое января
gen.the first of Julyпервое июля
gen.the first of Mayпервое мая
cyber.the first of the man-made and deliberately contrived feedback mechanismпервый сделанный руками человека механизм с обратной связью, которая в него сознательно заложена (напр., регулятор Уатта ssn)
Makarov.the first of the racing horses cracked some distance from homeпервая из участвовавших в забеге лошадей "сдохла" незадолго до финиша
gen.the first of the yearпервый день в году
gen.the first of the yearамер. первая половина года
Makarov.the German anchovy is a first of the herring kindкилька – представитель сельдеобразных
gen.the rise in wages will operate from the first of Januaryповышение зарплаты войдёт в силу с первого января
gen.we will move in on the first of next monthмы въедем первого числа следующего месяца

Get short URL