Subject | English | Russian |
Makarov. | all the streets around here-for the first time in Paris-have been pedestrianized | на всех окрестных улицах – в Париже такое случалось впервые – было запрещено движение автотранспорта |
scient. | and what is especially important for first-time readers like undergraduates is | и что особенно важно для новичков в чтении такой литературы, например для студентов |
gen. | at the first time of asking | с первого же раза (Hyundai collected the top prize at the first time of asking, having never previously entered the contest. SirReal) |
gen. | at the first time of asking | с первой же попытки (SirReal) |
gen. | be in love for the first time | быть влюблённым в первый раз (Alex_Odeychuk) |
busin. | be made right first time | быть произведённым изначально без брака |
busin. | be made right first time | производить что-л. изначально качественно |
Gruzovik, agric. | calving for the first time | первотельная |
gen. | calving for the first time | первотельная |
gen. | created for the first time | впервые созданный (WiseSnake) |
R&D. | data obtained for the first time | данные получены впервые (iwona) |
gen. | do it right the first time | сделать все правильно с первого раза (VLZ_58) |
brit. | first time | с первого раза (Bullfinch) |
telecom. | first time | новый (oleg.vigodsky) |
gen. | first time | 1-й раз |
gen. | one's first time | в первый раз (в знач. "впервые" • Was it your first time at a party like this? • It was my first time in detention. 4uzhoj) |
account. | First Time Application of International Financial Reporting Standards | Первое применение Международных стандартов финансовой отчётности (Andy) |
jarg. | first time behind bars | первоход (MichaelBurov) |
law | first time client | новый клиент (Ying) |
telecom. | first time configuration | первоначальное конфигурирование (oleg.vigodsky) |
gen. | first time consolidation of THK-BP and Rosneft | Первая консолидированная отчётность после объединения ТНК-ВР и Роснефть (d_timoshenko) |
chess.term. | first time control | первый контроль времени |
jarg. | first time convict | первоход (MichaelBurov) |
jarg. | first time conviction | первоходка (MichaelBurov) |
cardiol. | first time derivative | первая производная по времени (mazurov) |
aerohydr. | first time differential | первая производная по времени |
tech. | first time drive | первый выезд (Alex_UmABC) |
bus.styl. | first time entrepreneur | начинающий предприниматель (forbes.com Alex_Odeychuk) |
met. | first time first choice | выход с первого предъявления (Yanafriend) |
auto. | first time fix | устранение неисправности с первой попытки (translator911) |
ed. | first time for everything | для всего есть первый раз (Val_Ships) |
fig.of.sp. | first time for everything | всегда бывает первый раз (Val_Ships) |
gen. | there is a first time for everything | всё бывает в первый раз (beserg) |
inet. | First time here? | Впервые здесь? (стандартная фраза на сайте dimock) |
gen. | first time I have seen | первый раз вижу (First time I have seen Sealions in Vancouver. They were hunting for food with the seals and the seagulls chasing their scraps. It was entertaining to watch for an hour. (Twitter) ART Vancouver) |
telecom. | first time installation | первая инсталляция (oleg.vigodsky) |
progr. | first time installation | первоначальная инсталляция (ssn) |
gen. | first time offender | человек, нарушивший закон первый раз |
gen. | first time offender | правонарушитель по первому разу |
law | First Time Penalty Abatement | совершение правонарушения впервые (смягчающее обстоятельство ВолшебниКК) |
saying. | the first time's a charm | первое слово дороже второго (the) first time's the charm VLZ_58) |
comp., MS | First Time Setup | начальная настройка (Andy) |
fish.farm. | first time spawning fish | первонерестящаяся рыба |
manag. | first time through | первая бездефектная доставка изделий (применительно к поставщикам Alex_UmABC) |
tech. | first time to system failure | наработка до первого отказа системы |
inet. | first time user | начинающий пользователь (translator911) |
IT | first time user | основной пользователь |
progr. | first time user | новый пользователь (ssn) |
inet. | first time visitor | новый посетитель (financial-engineer) |
automat. | first-time | начинающий (напр., о программисте) |
gen. | first-time | первичный (1: doing something for the first time first-time home buyers [=people who are buying a home for the first time] a first-time visitor a first-time author [=a person who has written a book for the first time] 2: done for the first time The punishment for a first-time offense of this kind is a fine. MWALD Alexander Demidov) |
med. | first-time admission | первичная госпитализация (jagr6880) |
gen. | first-time adoption | первое применение (IFRS 1 – First-time Adoption of International Financial Reporting Standards Alexander Demidov) |
account. | first-time adoption of IFRS | первое применение МСФО (Aiduza) |
account. | first-time adoption of IFRS | применение МСФО впервые (Aiduza) |
busin. | first-time applicant | обращающийся впервые |
fin. | first-time buyer | лицо, осуществляющее первую покупку |
gen. | first-time buyer | покупатель-новичок (dmsea) |
gen. | first-time buyer | человек, впервые покупающий недвижимость (k8) |
busin. | first-time buyer | покупающий впервые |
telecom. | first-time configuration | первоначальное конфигурирование (oleg.vigodsky) |
telecom. | first-time configuration process | процесс первоначального конфигурирования (oleg.vigodsky) |
jarg. | first-time convict | первоход (MichaelBurov) |
jarg. | first-time conviction | первоходка (MichaelBurov) |
med. | first-time diagnosis | первичное диагностирование (Alexander Demidov) |
telecom. | first-time effect | эффект первой строки |
gen. | first-time employee | работник, принятый на работу впервые (Alexander Demidov) |
gen. | first-time employee | работник, поступающий на работу впервые (Alexander Demidov) |
energ.ind. | first-time end user | впервые подсоединившийся конечный потребитель (напр., к системе централизованного теплоснабжения) |
adv. | first-time entrepreneur | начинающий предприниматель |
adv. | first-time entrepreneur | начинающий предприниматель (AD) |
adv. | first-time entrepreneur | предприниматель-новичок |
econ. | first-time exhibitor | экспонент, впервые выступающий на выставке |
avia. | first-time-fit error | ошибка в первом монтаже |
qual.cont. | first-time-fix | устранение неисправности после первого обращения (platon) |
mining. | first-time fragmentation | дробление при первичной отбойке |
silic. | first-time gatherer | первый подручный наборщика |
real.est. | first-time homebuyer | лицо, впервые приобретающее в собственность основное место жительства |
med. | first-time-in-human | впервые проводящийся у человека (amatsyuk) |
telecom. | first-time installation | новая инсталляция (oleg.vigodsky) |
gen. | first-time lawyer | адвокат-новичок (Taras) |
gen. | first-time-mother | первородящая (существительное Abysslooker) |
gen. | first-time-mother | рожающая впервые (первородка tavost) |
law | first-time offender | отбывающий наказание впервые (Leonid Dzhepko) |
busin. | first-time offender | совершивший преступление впервые |
sport. | first-time pass | первый пас (ssn) |
automat. | first-time production accuracy | заданная точность при изготовлении первой детали (партии; получаемая сразу ssn) |
automat. | first-time programmer | начинающий программист |
avia. | first-time rating | первичная оценка |
gen. | first-time-right | изначально правильный (Georgy Moiseenko) |
gen. | first-time-right rate | доля изначально правильных решений (Georgy Moiseenko) |
gen. | first-time start-up | первичное включение (оборудования и т.п. Alexander Demidov) |
law | first-time start-up | первоначальный запуск (Alexander Demidov) |
textile | first-time steaming | кондиционирование пряжи перед дополнительной креповой круткой |
busin. | first-time turnover | первоначальный товарооборот |
textile | first-time twisting | первая крутка |
textile | first-time twisting | первое кручение |
adv. | first-time user | потребитель-новичок |
IT | first-time user | новый пользователь (не зарегистрированный в системе) |
adv. | first-time user | лицо, пользующееся товаром впервые |
busin. | first-time user | первоначальный потребитель |
law | first-time visitor | первичный посетитель (Alexander Demidov) |
auto. | Fix Right First Time | Успешный ремонт с первой попытки (slaider) |
gen. | for first time ever | впервые в истории (dimock) |
gen. | for the first time | в первый раз (в знач. "впервые"; также "for the very first time") |
gen. | for the first time | на первый раз |
Gruzovik, inf. | for the first time | впервинку |
Gruzovik, inf. | for the first time | в первинку |
Gruzovik, inf. | for the first time | впервой |
media. | for the first time | в первый раз |
Gruzovik | for the first time | впервые |
Makarov. | for the first time calving animal | первородящая (о животных) |
zoot. | for the first time calving foaling, lambing, farrowing animal | первородящая |
gen. | for the first time ever | впервой (Anglophile) |
gen. | for the first time ever | впервые в истории (dimock) |
gen. | for the first time ever | впервые (bookworm) |
Makarov. | for the first time farrowing animal | первородящая (о животных) |
Makarov. | for the first time foaling animal | первородящая (о животных) |
gen. | for the first time in a decade | в первый раз за десять лет (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | for the first time in a long period | впервые за длительный срок (ivvi) |
gen. | for the first time in a long period | впервые за долгое время (ivvi) |
gen. | for the first time in a long while | впервые спустя много лет (Andrey Truhachev) |
gen. | for the first time in a long while | впервые c давних пор (Andrey Truhachev) |
gen. | for the first time in a long while | впервые спустя много времени (Andrey Truhachev) |
gen. | for the first time in a long while | впервые спустя долгое время (Andrey Truhachev) |
gen. | for the first time in a long while | впервые за долгое время (Рина Грант) |
Makarov. | for the first time in his life he met defeat | впервые в жизни он познал горечь поражения |
gen. | for the first time in history | впервые в истории (dimock) |
relig. | for the first time in Islamic history | впервые в истории ислама (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | for the first time in one's life | впервой в жизни |
gen. | for the first time in one's life | впервые в жизни |
rhetor. | for the first time in months | впервые за долгие месяцы (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | for the first time in months | впервые за несколько месяцев (Alex_Odeychuk) |
gen. | for the first time in my life | впервые в жизни (Alex_Odeychuk) |
gen. | for the first time in nine years | впервые за последние девять лет (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | for the first time in quite a while | в кои-то веки (Abysslooker) |
gen. | for the first time in recent years | впервые за последние годы (bookworm) |
gen. | for the first time in the history of our planet, the number of those who are overfed has overtaken the number of those who are underfed! | впервые за всю историю человечества количество переедающих превзошло количество тех, кто систематически недоедает (bigmaxus) |
gen. | for the first time in the world | впервые в мировой практике (Alex_Odeychuk) |
gen. | for the first time in the world practice | впервые в мировой практике (MichaelBurov) |
gen. | for the first time in two years | впервые за два года (vatnik) |
gen. | for the first time in world practice | впервые в мировой практике (Eng не рек.: used in Rus>Eng translations only MichaelBurov) |
Игорь Миг | for the first time in years | впервые за последнее время |
Игорь Миг | for the first time in years | впервые за последние годы |
gen. | for the first time in ... years | впервые за ... лет (for the first time in 27 years) |
Makarov. | for the first time lambing animal | первородящая (о животных) |
money | for the first time since the introduction of the euro in 1999 | впервые после введения евро в 1999 г. (Alex_Odeychuk) |
gen. | for the first time the N2 man on each ticket will not be a tagalong candidate | впервые кандидат в вице-президенты в обоих списках будет яркой политической фигурой |
gen. | get it right the first time | сделать всё правильно с первого раза |
gen. | gloves often split the first time they are worn | часто перчатки лопаются, как только их наденешь |
arts. | go abroad for the first time | впервые попасть за границу (Konstantin 1966) |
idiom. | got it right first time | получилось с первого раза, с первой попытки (We had just been having a long rehearsal, and the kid was all worked up in his part. He got it right first time. "Kiss Fweddie!" he shouted. (P.G. Wodehouse) – У него получилось с первого раза. ART Vancouver) |
gen. | he got it right first time | у него получилось это с первого раза |
Makarov. | he got it right first time off | у него получилось это с первого раза |
gen. | he got up yesterday for the first time since his accident | он вчера встал впервые со дня несчастного случая |
Makarov. | he managed to stay off alcohol for the first time | в первый раз он сумел отказаться от алкоголя |
Makarov. | he was watching Susie ride her moped for the first time | он смотрел, как Сьюзи впервые в жизни катается на мопеде |
gen. | if you can't do it the first time, try again | если сразу не получается, попытайтесь ещё раз |
gen. | I'm a first-time mom | для меня это первый ребёнок (ART Vancouver) |
gen. | is this the first time you've been in the United States? | вы в Соединённых Штатах впервые? |
cliche. | is this your first time ever? | вы первый раз? (+ gerund – что-л. делаете • My voting officer looked up at me and asked, Is this your first time ever voting? I had to chuckle … (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | is this your first time here? | вы здесь впервые? |
gen. | it happened for the first time | это случилось впервые |
gen. | it is the first time in five years we broke even | впервые за пять лет мы завершили год без убытка |
gen. | it was the first time I had sampled camp life | тогда я впервые испытал походную жизнь |
gen. | it was the first time I had sampled camp life | тогда я впервые испытал лагерную жизнь |
quot.aph. | it's my first time | это у меня в первый раз (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | laser action has been obtained for the first time | впервые получена лазерная генерация |
busin. | make right first time | производить изначально качественно |
law | making a work available to the public for the first time | обнародование (произведения; доведение до всеобщего сведения впервые. Опубликование – лишь один из способов. Право на обнародование – right of disclosure, однако перевод disclosure или disclosure to the public может быть сочтён нежелательным из-за возможного смешения с раскрытием информации Евгений Тамарченко) |
automat. | making it right the first time | изготовление качественных деталей сразу, без последующих доделок (за счёт качественного оборудования, средств управления и контроля) |
gen. | no one seeing her for the first time would have expected her to come unstuck so quickly as she did | ни один человек, увидевший её в первый раз, не смог бы предположить, что она так быстро попадёт в беду |
gen. | not for the first time | не впервой (Anglophile) |
idiom. | observe for the first time | открывать (Himera) |
chess.term. | Our team is headed to the finals for the first time in history | Наша команда впервые в истории выходит в финал |
gen. | perform the role of Romeo for the first time | впервые исполнять роль Ромео |
tech. | power on the camera for the first time | первое включение камеры (financial-engineer) |
gen. | published for the first time | опубликовано впервые (Associated Press Alex_Odeychuk) |
product. | right first time | ГКО (готов к отправке, "готов с первого раза" – т.е. отсутствие брака в изделии. Показатель уровня брака. Выражается в процентах или в абсолютных цифрах. kotechek) |
telecom. | right first time | предоставление услуги с первого раза на должном уровне (Sanctia) |
busin. | right first time | ГКО (готов к отправке, "готов с первого раза", т.е. отсутствие брака в изделии) |
pipes. | right first time products | целевая продукция с первого предъявления (stein_vik) |
met. | right first time products | продукция с первого предъявления (stein_vik) |
gen. | right the first time | с первой попытки (Ты угадал с первой попытки. Elementary) |
gen. | right the first time | сразу (zeev) |
Gruzovik, obs. | road passable for the first time in spring | просуха |
Gruzovik, obs. | roads passable for the first time in spring | просуха |
Makarov. | Scotland was for the first time treated as hanger-on of France | Шотландия впервые стала считаться нахлебницей Франции |
gen. | she is seeing it for the first time, we must make her ready | такое она увидит впервые, надо её подготовить |
gen. | she was delivered for the first time | это были её первые роды |
Makarov. | she went out yesterday for the first time since her illness | она вчера вышла первый раз после болезни |
fin. | stamp duty holiday for first-time buyers | налоговые каникулы для лиц, осуществляющих свою первую покупку недвижимости (asia_nova) |
gen. | strike twelve the first time | сразу же обнаружить свои способности |
Makarov. | succeed the very first time | добиться успеха с первого раза |
Makarov. | succeed the very first time | добиться успеха с самого первого раза |
Makarov. | succeed the very first time | добиться успеха с самого начала |
gen. | succeed the very first time | добиться успеха с самого первого раза (с самого начала) |
mob.com. | switching for the first time | первое включение |
gen. | take part in ... for the first time | впервые принимать участие (Several of the speakers are taking part in the conference for the first time. ART Vancouver) |
gen. | the bill was read the first time | законопроект был принят в первом чтении |
gen. | the first time | в первый раз (that; в знач. "впервые" • When was the first time you saw the victim? • It's the first time I feel fatigue can be pleasant. 4uzhoj) |
amer. | the first time | с первого раза (Bullfinch) |
gen. | the first time | первый раз |
gen. | the first time | в первый раз |
anim.husb. | the first time calving animal | первородящая |
anim.husb. | the first time farrowing animal | первородящая |
anim.husb. | the first time foaling animal | первородящая |
Makarov. | the first time I saw him | когда я в первый раз увидел его |
Makarov. | the first time I saw him was | первый раз я его видел в |
Makarov. | the first time in history | первый раз в истории |
anim.husb. | the first time lambing animal | первородящая |
gen. | the first time round | в первый раз (Anglophile) |
Makarov. | the first-time buy-to-letter | начинающий домовладелец |
Makarov. | the laser action has been obtained for the first time | впервые получена лазерная генерация |
Makarov. | the prisoner said it was the first time he had thieved anything | заключённый сказал, что это был первый раз, когда он что-либо украл |
Makarov. | the proud English nobles had now for the first time to submit to the dictation of a dubious peer | гордые английские аристократы вынуждены были впервые подчиниться диктату сомнительного пэра |
Makarov. | the road is passable today for the first time in a week | эта дорога сегодня открыта для проезда в первый раз за неделю |
Makarov. | the very first time | с первого раза |
idiom. | there is a first time for everything | всегда что–то происходит впервые (VLZ_58) |
idiom. | there is a first time for everything | всегда есть первый раз (VLZ_58) |
gen. | there is a first time for everything | всё когда-нибудь бывает в первый раз (pelipejchenko) |
fig.of.sp. | there's a first time for everything | первый раз бывает всегда (Val_Ships) |
gen. | there's always a first time | когда-то это должно было начаться |
gen. | there's always a first time | всё когда-то происходит впервые |
proverb | things don't work the first time | первый блин комом (literally: The first pancake is always a blob / always lumpy) |
proverb | things don't work the first time | первый блин комом |
gen. | this is the first time I've heard about this | первый раз слышу (ART Vancouver) |
gen. | this isn't the first time I haven't slept all night long | мне не впервые не спать ночь напролёт |
math. | this two-day course is intended for beginners and first-time users of FE codes | этот двухдневный курс предназначен для начинающих, а также тех, кто впервые использует программы метода конечных элементов |
Makarov. | today is the first time I've ventured out of doors since my illness | сегодня я впервые рискнул выйти на улицу после болезни |
inf. | use for the first time | обновить |
inf. | use for the first time | обновиться |
inf. | use for the first time | обновляться |
gen. | use for the first time | обновлять (использовать что-либо впервые) |
Makarov. | wear a new dress for the first time | надеть новое платье в первый раз |
gen. | wear a new dress for the first time | надеть новое платье в первый раз |
inf. | wear for the first time | обновлять |
inf. | wear for the first time | обновляться |
inf. | wear for the first time | обновить |
inf. | wear for the first time | обновиться |
Gruzovik, inf. | wear for the first time | обновлять (impf of обновить) |