Subject | English | Russian |
math. | A distinguishing feature of the book is | отличительной особенностью данной книги является ... |
math. | a distinguishing feature of the book is | отличительная черта книги |
gen. | a feature, not a bug | плюс, а не минус (A.Rezvov) |
gen. | a feature, not a bug | часть конструкции, а не изъян (A.Rezvov) |
comp. | a feature, not a bug | это правило, а не исключение (Ivan Pisarev) |
comp. | a feature, not a bug | это особенность, а не ошибка (Ivan Pisarev) |
comp. | a feature, not a bug | это фича, а не баг (Ivan Pisarev) |
comp. | a feature, not a bug | это функция, а не ошибка (Ivan Pisarev) |
gen. | a feature, not a bug | характерная черта, а не проблема (Ivan Pisarev) |
math. | a feature of | отличительная черта |
gen. | a lake is an important feature of a landscape | озеро является важной чертой пейзажа |
gen. | a lake is an important feature of a landscape | озеро является важной частью пейзажа |
gen. | a new feature of the case developed | дело приняло новый оборот |
gen. | a new feature of the case developed | возникла ещё одна сторона дела |
gen. | a new feature of the case developed | обнаружилась ещё одна сторона дела |
Makarov. | a new feature of the case developed today | сегодня дело приняло другой оборот |
math. | a peculiar feature of | специфическая черта |
law | accordion feature of credit facility | согласуемый характер кредитной линии ? (потенциально увеличиваемый размер кредитной линии? Lavrov) |
Makarov. | account of the fire was a feature of the Sunday supplement | сенсацией воскресного приложения было описание пожара |
Makarov. | account of the fire was feature of the Sunday supplement | сенсацией воскресного приложения было описание пожара |
progr. | acquisition facilities: Those portions of a user interface supporting novice usage through ease of use, rapid learning, and immediate access to system capabilities ; are characterized by obvious and familiar features and behaviors, high feature visibility, abundant feedback, simplified and standard use cases ; part of the progressive usage model | средства обучения части пользовательского интерфейса, поддерживающие новичков за счёт лёгкости использования, быстрого обучения и непосредственного доступа к системным возможностям ; характеризуются очевидными и понятными свойствами и поведением, хорошей обозримостью, устойчивой обратной связью, простыми и стандартными элементами вариантов использования, являются частью модели прогрессивного использования (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn) |
tech. | advanced feature connector | соединитель для подключения новых видеосредств |
progr. | advice feature of an aspect | элемент аспекта (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
progr. | advice feature of an aspect | член аспекта (метод аспектного класса; англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
Makarov. | all laboratory men feature in this research | в этом исследовании заняты все работники лаборатории |
gen. | all rooms feature reverse cycle air-conditioning | все номера оборудованы системами кондиционирования воздуха с обратным воздушным циклом (Grana) |
Makarov. | an account of the fire was a feature of the Sunday supplement | сенсацией воскресного приложения было описание пожара |
progr. | an ideal funnel process would schematically look like Figure 11.7, whereby there is a gradual decrease in visitors width of funnel due to self qualification pageviews height of funnel by, for example, price, feature list, delivery location, stock availability, and so on | Идеальная последовательность схематически выглядит, как показано на рис. 11.7, где количество посетителей уменьшается постепенно оно соответствует ширине воронки-последовательности по мере просмотра страниц высота воронки, содержащих, например, информацию о ценах, наличии товара, описание товара, условия доставки и т.д. (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008 ssn) |
mach. | An important feature ... is that | Важная особенность ... состоит в том, что (После important feature идет конкретизация, т.е. Важная особенность ЧЕГО-ТО состоит в том, что translator911) |
gen. | animated feature film | анимационный фильм (ssn) |
progr. | Another major feature of Petri nets is their asynchronous nature | другая важная особенность сетей Петри – это их асинхронная природа |
progr. | Another major feature of Petri nets is their asynchronous nature | другая важная особенность сетей Петри это их асинхронная природа |
gen. | bathrooms feature fluffy robes and slippers | ванные комнаты укомплектованы пушистыми халатами и тапочками (Grana) |
gen. | be a feature of | знаменовать |
gen. | be a feature of | ознаменовать |
archit. | become a striking feature of | стать выразительной достопримечательностью (чего-либо yevsey) |
gen. | can you feature wearing a necktie out here | подумай только, как можно здесь появиться в галстуке |
patents. | colour as a distinctive feature of a mark | цвет как отличительный характер знака |
tech. | commanding feature of the ground | командная высота |
O&G, sakh. | Designer Supervision Report for Astokh Feature of the Piltun-Astokhskoye Field | Отчёт "Авторский надзор за реализацией технологической схемы разработки Астохского участка Пильтун-Астохского нефтегазоконденсатного месторождения" (Sakhalin Energy) |
progr. | device feature restriction | ограничение функций устройства (ssn) |
nano | digital feature analysis | анализ характерных признаков местности по цифровым данным |
nano | digital feature analysis database | цифровая БД для анализа характерных признаков |
mil., avia. | digital feature analysis database | цифровая база данных для анализа характерных признаков |
tech. | digital interactive complex for image feature extraction and recognition | цифровой интерактивный комплекс для выделения и опознавания характерных признаков изображения |
progr. | disable a specific feature in the image | отключать в образе указанную функциональность (ssn) |
mil. | disablement feature system | система блокирования устройства подрыва ядерного боеприпаса |
med. | distinctive feature lean | обучение умению выделять ключевые признаки |
busin. | do a feature on | писать очерк (smb, о ком-л.) |
busin. | do a feature on | писать статью (smb, о ком-л.) |
busin. | do a feature on smb on the cheap | писать очерк о ком-л. по недорогой цене |
busin. | do a feature on smb on the cheap | писать очерк о ком-л. по дешёвке |
busin. | do a feature on smb on the cheap | писать статью о ком-л. по дешёвке |
busin. | do a feature on smb on the cheap | писать статью о ком-л. по недорогой цене |
gen. | dominant feature in today's newspaper | основная тема сегодняшнего выпуска газеты |
cinema | double feature programme | показ двух полнометражных фильмов в каждом сеансе |
comp., MS | during the creation, the preview feature allows you to view the report process as it will appear to the end user | Предварительный просмотр позволяет вам увидеть процесс создания отчёта конечным пользователем. (Dynamics AX 2009 SP1) |
progr. | dynamic feature of an element | динамическая характеристика элемента (модели ssn) |
tech. | emergency safeguards feature system | система предохранительных противоаварийных устройств безопасности |
energ.ind. | emergency safeguards feature system | система противоаварийных защит на АЭС |
progr. | enable a specific feature in the image | включать в образе указанную функциональность (ssn) |
energ.ind. | engineered safety feature actuation | срабатывание технических средств безопасности на АЭС |
tech. | engineered safety feature actuation | включение технических средств безопасности |
energ.ind. | engineered safety feature actuation | срабатывание технических средств безопасности (на АЭС) |
energ.ind. | engineered safety feature actuation system | система управления инженерно-техническими средствами обеспечения безопасности (на АЭС) |
tech. | engineered safety feature actuation system | система управления инженерных предохранительных устройств |
energ.ind. | engineered safety feature actuation system | система управления инженерно-техническими средствами безопасности (на АЭС) |
energ.ind. | engineered safety feature system | система инженерно-технических средств обеспечения безопасности на АЭС, систем ТСБ |
tech. | engineered safety feature system | система технических средств безопасности |
energ.ind. | engineered safety feature system | система инженерно-технических средств безопасности на АЭС |
energ.ind. | engineered safety feature ventilation system | система вентиляции инженерно-технических средств обеспечения безопасности на АЭС |
tech. | engineered safety feature ventilation system | вентиляционная система технических средств безопасности |
energ.ind. | engineered safety feature ventilation system | система вентиляции инженерно-технических средств безопасности на АЭС |
ling. | essential feature of object | существенный признак предмета (Alexander Ptashkin) |
patents. | essential feature of the invention | существенный признак изобретения (I. Havkin) |
comp., net. | feature access | доступ по ролям пользователей (Artemie) |
SAP. | feature activated | активация признака |
comp., MS | feature activation dependency | зависимость активации компонентов (A relationship in which a feature is activated automatically when another feature is activated or a feature must be activated manually before another feature can be activated. Rori) |
progr. | feature addition | добавление нового функционала (rust-lang.org Alex_Odeychuk) |
progr. | feature addition techniques | способы ввода новых свойств (ssn) |
progr. | feature administration | администрирование функций (ssn) |
med. | feature analysis | анализ признаков (для распознавания образа) |
tech. | feature analysis code | код анализа признаков |
nano | feature analysis database | БД для анализа характерных признаков |
product. | feature and operation concept | устройство и принцип работы (Yeldar Azanbayev) |
med. | feature area | особенное экспозиционное пространство (Andy) |
media. | feature article | основная статья (в периодическом издании) |
gen. | feature article | передовая статья |
dril. | feature article | статья в журнале по актуальному вопросу |
gen. | feature article | тема номера (zhvir) |
comp., MS | feature attribute | атрибут-характеристика (ssn) |
progr. | feature-based development | разработка, ориентированная на целевые характеристики (Valeriy_Yatsenkov) |
progr. | feature-based development | функционально-ориентированная разработка (Valeriy_Yatsenkov) |
Makarov. | feature-based machining | обработка с компьютеризованным учётом фактических производственных ситуаций |
Makarov. | feature-based system | поэлементная система моделирования (с заданием элементов изделия, напр., отверстий, пазов и т.д., целиком, а не отдельных точек и линий) |
gen. | feature board | функциональная плата (alexgan) |
progr. | feature branch | ветка разработки отдельной функциональности (Alex_Odeychuk) |
progr. | feature branch | ветка разработки нового функционала (Команда создает ветки разработки, основываясь на требованиях к новому функционалу. Создаётся ветвь разработки, в ней выполняется нужная работа, а затем производится слияние с главной веткой разработки исходного кода. Можно создавать самостоятельные ветки для работы над отдельными функциональными возможностями, окончательная доработка которых будет происходить параллельно. Alex_Odeychuk) |
comp., MS | feature branch | функциональная ветка (atlassian.com Alex_Odeychuk) |
progr. | feature breakdown | анализ и определение функциональных возможностей (Alex_Odeychuk) |
ling. | feature bundle | пучок признаков |
progr. | feature bundle | пакет функций (ssn) |
ling. | feature bundle | множество признаков |
progr. | feature button description | описание функциональных кнопок (ssn) |
cinema | feature cameraman | оператор игрового кино |
tech. | feature card | карта расширения (Евгений Хомяков) |
quant.el. | feature classification | классификация по характерным признакам |
quant.el. | feature classifier | классификатор характерных признаков |
progr. | feature code | код функции (ssn) |
progr. | feature code prefix | префикс кода функции (ssn) |
progr. | feature code string | строка кода функции (ssn) |
ling. | feature complex | пучок признаков |
ling. | feature complex | множество признаков |
ling. | feature complex | комплекс признаков |
progr. | feature composition | сочетание характеристик (ssn) |
progr. | feature composition and relationships between features | сочетания характеристик и взаимосвязь между ними (ssn) |
quant.el. | feature compression | сжатие данных за счёт выделения характерных признаков |
Makarov. | feature control frame | рамка на чертеже символов с геометрическим требованиями (напр., по цилиндричности, параллельности) |
mil., avia. | feature count | счёт признаков |
progr. | feature creep | расползание возможностей (обозначает тенденцию разработчиков добавлять в программный продукт больше и больше возможностей в попытке "не отстать от конкурентов", однако приводящую фактически к созданию более медленного и менее эффективного программного продукта Alex_Odeychuk) |
comp. | feature creep | насаждение возможностей (чрезмерное увеличение возможностей программ, переусложнение, нагромождение ненужных деталей Chita) |
navig. | feature data | векторные данные (Содержимое векторного объекта, координатная (геометрия) и атрибутивная информация. Himera) |
comp., MS | feature delegation | делегирование компонента (The process of granting access to feature areas. Access is granted to a particular user at a particular scope. For example, user "Peter" has access to the "Logging" feature at scope "Default Web Site.") |
progr. | feature delocalization | делокализация средства (ssn) |
med. | feature dementia | демон анализа признаков |
progr. | feature description | описание характеристики (ssn) |
progr. | feature description | описание функции (ssn) |
progr. | feature design | проектирование функциональности (Design what the feature will do, who will use it, and how. This part can involve some user feedback as well. What are the priorities of the user? What features do they want? However, you can't rely solely on user feedback since users don't always know what they want. Alex_Odeychuk) |
AI. | feature detection | обнаружение особенностей (Alex_Odeychuk) |
neur.net. | feature detection | извлечение признаков (clck.ru dimock) |
quant.el. | feature detection | обнаружение характерных признаков |
progr. | feature detector | детектор контуров (в распознавании образов ssn) |
med. | feature detector | детектор признаков (нейрон, избирательно реагирующий на внешнее раздражение) |
progr. | feature development | разработка комплекта (ssn) |
progr. | feature diagram | диаграмма характеристик (ssn) |
progr. | feature diagram of a matrix computation library | диаграмма характеристик библиотеки расчёта матриц (ssn) |
progr. | feature diagrams | диаграммы характеристик (ssn) |
comp., MS | feature dissatisfaction | неудовлетворённость функцией (A condition where users believe that a feature does not meet the expectations set by the market, competitors, previous experiences, or promises. Rori) |
microel. | feature distortion | искажение топологии (key2russia) |
mil., avia. | feature distortion | искажение признака характеристики |
progr. | feature-driven development | разработка, нацеленная на воспроизведение необходимых характеристик (ssn) |
progr. | feature-driven development | разработка на основе функционала (итеративный и инкрементальный процесс разработки на основе функциональности, определяемой и приоритезируемой клиентом. Разработка на основе функционала в основном используется в гибких методологиях разработки ssn) |
progr. | feature-driven development | разработка, управляемая характеристиками результата (ssn) |
progr. | feature-driven development using evolutionary incremental design | разработка, нацеленная на воспроизведение необходимых характеристик с использованием эволюционного инкрементного проектирования (ssn) |
progr. | feature-driven development using evolutionary incremental design, with rapid iterations backed by extensive testing | разработка, нацеленная на воспроизведение необходимых характеристик с использованием эволюционного инкрементного проектирования, в ходе которой за быстро осуществляемыми этапами разработки следует исчерпывающая проверка (ssn) |
progr. | feature-driven modeling | моделирование на основе характеристик (ssn) |
adv. | feature editor | редактор отдела (в газете, журнале) |
cinema | feature editor | руководитель отдела художественных фильмов |
gen. | feature editor | редактор отдела (в газете) |
AI. | feature engineering | проектирование признаков (в машинном обучении Alex_Odeychuk) |
AI. | feature engineering | конструирование признаков (в машинном обучении masizonenko) |
progr. | feature environment | среда комплекта (ssn) |
progr. | feature envy | излишняя зависимость (ssn) |
comp., MS | feature event receiver | приёмник событий компонента (A server-side code routine that is called when a feature is activated, deactivated, installed, uninstalled, or upgraded on a computer, server farm, or server cluster) |
tech. | feature extraction | выделение признаков (при распознавании образов) |
sec.sys. | feature extraction | отбор признаков |
sec.sys. | feature extraction | выделение демаскирующих признаков (Alex_Odeychuk) |
media. | feature extraction | выделение признаков (на изображении) |
neur.net. | feature extraction | выделение признаков (clck.ru dimock) |
nano | feature extraction | выделение демаскирующих признаков цели |
media. | feature extraction | выделение спектральных компонент (речи) |
quant.el. | feature extraction | выделение характерных признаков |
sec.sys. | feature extraction method | метод выделения характерных признаков |
neur.net. | feature extraction network | сеть извлечения признаков (один из двух типов машины распознавания образов, созданных на основе нейронных сетей clck.ru dimock) |
quant.el. | feature extractor | устройство выделения характерных признаков |
Makarov. | feature extractor | выделитель признаков (при распознавании образов) |
cinema | feature film | фильм полнометражный |
hist. | feature film | художественная лента (Yanamahan) |
cinema | feature film studio | студия художественных фильмов (В. Бузаков) |
progr. | feature flag | флаг включения функциональности (Alex_Odeychuk) |
cinema | feature footage | игровая вставка (в документалистике Сергій Саржевський) |
progr. | feature freeze | прекращение добавления функционала (Rapunzel) |
neur.net. | feature fusion | слияние признаков (medium.com minalon) |
gambl. | feature game | специальная игра (Alex_Odeychuk) |
archit. | feature greenery | элемент растительного дизайна (yevsey) |
progr. | feature guide | руководство по функциям (ssn) |
progr. | feature guide reference | ссылка на руководство по функциям (ssn) |
tech. | feature identification and location experiment | эксперимент по опознаванию и засечке наземных ориентиров |
tech. | feature identification code | код идентификации признаков |
med. | feature image | иллюстрация к заметке (amatsyuk) |
adv. | feature improvement | совершенствование характеристик |
adv. | feature improvement | совершенствование свойств |
progr. | feature in a package | функциональность в пакете (ssn) |
math. | feature in common | общее (общие черты, в отличие от особенного Alex_Odeychuk) |
math. | feature in common | общая черта (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | feature-inclusive content delivery network bundle | пакет функций, способный обрабатывать большинство рабочих нагрузок сети доставки содержимого (microsoft.com, microsoft.com Alex_Odeychuk) |
comp., MS | feature-inclusive content delivery network bundle capable of handling most content delivery network workloads | пакет функций, способный обрабатывать большинство рабочих нагрузок сети доставки содержимого (microsoft.com, microsoft.com Alex_Odeychuk) |
SAP. | feature information | пояснение признаков |
tech. | feature input | вход признаков |
gen. | feature item on the program | гвоздевой номер программы |
comp. | feature key | функциональная клавиша |
AI. | feature learning | обучение представлениям (Alex_Odeychuk) |
media. | feature length | кинофильм с нормальным временем показа более 70, 75 или 90 мин (film) |
progr. | feature length topic | отдельная тема (ssn) |
progr. | feature licence | лицензия комплекта (ssn) |
progr. | feature license | лицензия комплекта (ssn) |
progr. | feature list | список возможностей (ssn) |
gen. | feature list | описание товара (ssn) |
comp., MS | feature manifest | манифест компонента (Visual Studio 2013 VS Update Rori) |
progr. | feature manual | руководство по функциям (ssn) |
neur.net. | feature map | карта характеристик (clck.ru dimock) |
Makarov. | feature map | схема распределения характеристик |
Makarov. | feature map | карта распределения характеристик |
neur.net. | feature mapping | отображение признаков (clck.ru dimock) |
neur.net. | feature-mapping model | модель отображения признаков (clck.ru dimock) |
adv. | feature material | материал для статей |
ling. | feature matrix | матрица признаков |
comp. | feature menu | функциональное меню (Alex Lilo) |
progr. | feature model | характеристическая модель (ssn) |
progr. | feature model | модель средства (ssn) |
progr. | feature model of security policy | модель средства политики безопасности (ssn) |
progr. | feature modeling | моделирование характеристик (ssn) |
progr. | feature models | характеристические модели (ssn) |
progr. | feature node | узел характеристики (ssn) |
tech. | feature node | узел с дополнительными услугами |
progr. | feature nodes | узлы характеристик (ssn) |
progr. | feature number | номер характеристики (ssn) |
progr. | feature number | номер функции (ssn) |
gen. | feature of a treaty | положение договора |
agric. | feature of agriculture | отрасль сельского хозяйства |
met. | feature of construction | особенность конструкции |
Makarov. | feature of construction | свойство конструкции |
Makarov. | feature of construction | конструктивная особенность |
ling. | feature of equality | признак равенства (Yanamahan) |
agric. | feature of farming industry | отрасль сельского хозяйства |
ling. | feature of inequality | признак неравенства (Yanamahan) |
patents. | feature of novelty | признак новизны |
patents. | feature of novelty | новизна |
adv. | feature of novelty | элемент новизны |
mil. | feature of order | пункт приказа |
mil. | feature of position | элемент оборонительной позиции |
nat.res. | feature of safeguard specification | показатель защитного качества |
gen. | feature of the course of a disease | показатель течения болезни (Alexander Demidov) |
gen. | feature of the invention | признак изобретения (Klimzo Alexander Demidov) |
archit. | feature of the landscape | особенность ландшафта |
nat.res. | feature of the landscape | элемент ландшафта |
gen. | feature operator | исполнитель главной роли (в кино) |
ling. | feature overlap | пересечение характеристик |
gen. | feature overload | наличие ненужных функций (у прибора Aslandado) |
progr. | feature pack | пакет функций (ssn) |
comp., MS | feature pack | пакет дополнительных компонентов (Andy) |
comp., MS | feature pack | пакет возможностей |
progr. | feature package guide | руководство по пакету функций (ssn) |
progr. | feature package manual | руководство по пакету функций (ssn) |
adv. | feature page | газетная страница с основным статейным материалом |
gen. | feature page | газетная страница, на которой помещаются основные статьи |
progr. | feature patch | исправление комплекта (ssn) |
progr. | feature patch property | свойство исправления комплекта (ssn) |
mob.com. | feature phone | простой телефон (как альтернатива смартфонам Kuznetsova) |
adv. | feature pitch | затравка для журналистов, интересная информация для СМИ |
cinema | feature player | исполнитель главной роли второго состава |
gen. | feature player | актёр характерный |
tech. | feature point method | метод характерных точек |
Makarov. | feature preculiar to | характерная особенность |
Makarov. | feature preculiar to | ... особенность, присущая |
amer. | feature presentation | показ нового фильма (Val_Ships) |
progr. | feature programming | программирование функций (ssn) |
progr. | feature programming reference | ссылка на программирование функций (ssn) |
comp. | feature recognition | распознавание признаков |
mil. | feature recognition processor | процессор системы распознавания характерных особенностей |
mil., avia. | feature recognition processor | процессор распознавания топографических элементов |
navig. | feature record | запись элемента содержания карты (в памяти ЭВМ) |
progr. | feature reference | ссылка на комплект (ssn) |
progr. | feature reference element | элемент ссылки на комплект (ssn) |
tech. | feature representation | представление свойств (объектов) |
tech. | feature representation | представление в пространстве признаков |
progr. | feature request | запрос на функциональность (Alex_Odeychuk) |
gen. | feature request | запрос новых функций (ssn) |
progr. | feature requests | запросы на новые функции (financial-engineer) |
progr. | feature-rich | с большими функциональными возможностями (Alex_Odeychuk) |
progr. | feature rich application execution environment | среда выполнения приложений с богатым набором возможностей (ssn) |
progr. | feature-rich framework | многофункциональная платформа (Alex_Odeychuk) |
comp.sl. | feature rollout | выкатывание фичи (Alex_Odeychuk) |
progr. | feature rollout process | процесс развертывания функциональности (Alex_Odeychuk) |
med. | feature screen | особенная экспозиционная панель (Andy) |
adv. | feature section | раздел статей |
AI. | feature selection | отбор признаков (ProtoMolecule) |
AI. | feature selection | отбор признаков (алгоритм для ИИ ProtoMolecule) |
media. | feature selection | выделение спектральных компонент (речи) |
comp., MS | feature selection | выбор характеристик (The process of choosing the attributes that are most relevant to analysis, or most valuable. Some data mining algorithms can perform automatic feature selection, or recommend the columns that contain useful features) |
media. | feature selection | выделение признаков (на изображении) |
sec.sys. | feature selection | выделение характерных признаков |
nano | feature selection | селекция по демаскирующим признакам |
nano | feature selection | селекция по характерным признакам |
tech. | feature selection | выделение признаков (при распознавании образов) |
Makarov. | feature selector | селектор признаков (в распознавании образов) |
sec.sys. | feature sensor | датчик определения специфических особенностей объекта |
navig. | feature separation | расчленение оригинала по различным видам нагрузки (карты) |
Makarov. | feature separation | выделение признаков (при распознавании образов) |
progr. | feature service implementation | реализация услуги доступа к функциям (ssn) |
quant.el. | feature set | набор характерных признаков |
ling. | feature set | множество признаков |
comp., MS | feature set | набор компонентов (Windows Vista Rori) |
ling. | feature set | пучок признаков |
progr. | feature set | набор функций (совокупность, в которую входят тестовые условия проверяемого элемента и могут быть включены риски, требования, функции, модели и т.д. Примечание – это может быть набор всех функций элемента (полный набор его функций) или подмножество, определённое для конкретной цели (совокупность функциональных возможностей и т.д.) ssn) |
progr. | feature set | набор свойств (ssn) |
comp. | feature set | набор признаков |
progr. | feature sets | наборы свойств (ssn) |
progr. | feature-shedding | сокращение функциональности (ssn) |
progr. | feature-shedding | сокращение функций (тенденция разработчиков исключать из систем некоторые функции – по причине дефицита времени, ограниченности ресурсов или изменения бизнес-требований ssn) |
tech. | feature size | ширина линии (в структуре ИС) |
tech. | feature size | размер элемента |
microel. | feature size | размер топологического элемента (key2russia) |
microel. | feature size | размер, характеризующий прибор |
Makarov. | feature size | размер элемента (ИС) |
progr. | feature sketch | эскиз свойств (небольшой набросок от руки, обозначающий использование одними методами класса других методов и переменных экземпляров. Эскизы свойств приносят пользу при выборе подходящего способа разделения крупного класса на части. См. Working Effectively with Legacy Code by Michael C. Feathers (2004) ssn) |
comp. | feature slot | слот разьём для дополнительного оборудования (напр., плат расширения Andy) |
tech. | feature space | пространство признаков (в распознавании образов) |
tech. | feature space classifier | классификатор пространства признаков |
AI. | feature squeezing | уплотнение признаков (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | feature stapling | ассоциация возможности (The process of associating a feature with a site definition, without modifying the site definition itself or using code routines. The associated feature is added automatically to new sites that are based on that site definition) |
Makarov. | feature story | тематическая статья |
gen. | feature story | главная статья или тема номера (nicknicky777) |
construct. | feature strip | отделочная обрамляющая рейка |
Makarov. | feature strip | отделочная фризовая рейка |
progr. | feature structure | структура свойств (ssn) |
progr. | feature structure | структура признаков (ssn) |
progr. | feature structure | признаковая структура (базовая структура данных, представляющая результат анализа текста; имеет вид "атрибут-значение" ssn) |
SAP. | feature structure | структура признака |
progr. | feature suggestion | предложение добавить новые функциональные возможности (Alex_Odeychuk) |
progr. | feature switcher | выключатель функциональной возможности (булевский флаг, который хранится на стороне базе данных и содержит информацию о том, должна ли быть включена та или иная функциональная возможность приложения или нет. Значение этого флага может быть извлечено из базы данных по ключу. Удобство использования выключателей функциональных возможностей заключается в том, что они могут быть легко изменены во время выполнения приложения через панель администратора без необходимости заново развёртывать приложение Alex_Odeychuk) |
media. | feature syndicator | поставщик ТВ-программ для распределения по станциям |
progr. | feature table | таблица характеристик (ssn) |
progr. | feature table | таблица свойств (ssn) |
progr. | feature table | таблица функций (ssn) |
progr. | feature tables | таблицы свойств (ssn) |
progr. | feature tables | таблицы функций (ssn) |
gen. | feature terms | специальные условия (Igor Kondrashkin) |
progr. | feature toggle | переключатель функциональности (Alex_Odeychuk) |
progr. | feature toggle | выключатель функциональности (булевский флаг, который хранится на стороне базе данных и содержит информацию о том, должна ли быть включена та или иная функциональная возможность приложения или нет. Значение этого флага может быть извлечено из базы данных по ключу. Удобство использования выключателей функциональности заключается в том, что они могут быть легко изменены во время выполнения приложения через панель администратора без необходимости заново развёртывать приложение Alex_Odeychuk) |
gen. | feature topic | тема номера (zhvir) |
progr. | feature update | обновление комплекта (ssn) |
comp., MS | feature update | обновление компонентов (Andy) |
progr. | feature update licence | лицензия обновления комплекта (ssn) |
progr. | feature update license | лицензия обновления комплекта (ssn) |
comp. | feature updates | изменения свойств |
comp., MS | Feature Upgrade | обновление компонентов (A feature that allows IT pros and developers to upgrade features such as UI, lists, content types, actions, and workflows) |
tech. | feature vector | вектор признаков (напр., речевого сигнала) |
AI. | feature vector | признаковое описание (Alex_Odeychuk) |
AI. | feature vector | признаковое описание объекта (вектор, который составлен из значений, соответствующих некоторому набору признаков для данного объекта. Значения признаков могут быть различного, не обязательно числового, типа. Является одним из самых распространённых в машинном обучении способов ввода данных Alex_Odeychuk) |
AI. | feature vector | вектор признаков объекта (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | feature vector | вектор характеристик |
progr. | feature version | версия комплекта (ssn) |
comp., MS | feature version | версия компонента (Andy) |
construct. | feature wall | акцентная стена (Oles Usimov) |
archit. | feature with dominating height | высотная доминанта (перевод от носителя языка Sweeterbit) |
busin. | feature writer | автор текстов для радиопередач |
gen. | feature-writer | автор текстов для радиопередач |
gen. | feature writer | автор текстов для радиопередачи |
ling. | foot-feature principle | принцип опорных признаков |
Makarov. | form-feature machining | обработка отдельных геометрических форм (напр., отверстий, пазов и т.п.; в изделии) |
nano | FOS – feature-oriented scanning | Особенность-ориентированное сканирование (ООС SWexler) |
cinema | full-length feature film | полнометражный художественный кинофильм (VLZ_58) |
gen. | full-length feature film | полнометражный художественный фильм (bookworm) |
progr. | gated behind a feature flag | защищённый флагом включения функциональности (Alex_Odeychuk) |
patents. | goodwill as a protectable feature of trademark | репутация товарного знака как его охраняемый элемент |
busin. | have no track record in making feature films | не иметь хорошей репутации в создании художественных фильмов |
med. | hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | болезнь Меньера (MichaelBurov) |
med. | hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | эндолимфатическая водянка (MichaelBurov) |
med. | hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | лабиринтное головокружение (MichaelBurov) |
med. | hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | "слуховое" головокружение (MichaelBurov) |
med. | hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | лабиринтная водянка (MichaelBurov) |
med. | hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | синдром Меньера (MichaelBurov) |
med. | hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | лабиринтный синдром (MichaelBurov) |
progr. | high feature visibility | хорошая обозримость (ssn) |
gen. | his only redeeming feature is his wit | единственное, что в нём подкупает, так это остроумие |
progr. | However, preemptability is a feature that may not always be available | Однако возможность планирования с приоритетами может быть не всегда доступна (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn) |
mil. | image feature extraction | выделение характерных признаков изображения (объекта) |
Makarov. | image feature extraction system | система выделения признаков изображения (IFES) |
tech. | image feature extraction system | система выборки характерных признаков изображений |
mil. | image feature extraction system | система выделения характерных признаков изображения (объекта) |
Makarov. | image feature extraction system | система выделения атрибутов изображения (IFES) |
Makarov. | incorporate some desired feature in the design | предусматривать какое-либо качество или характеристику при расчёте |
neur.net. | invariant feature space | пространство инвариантных признаков (clck.ru dimock) |
progr. | it is this feature that permits an ALGOL 60 implementation to take advantage of a stack as a method of dynamic storage allocation and relinquishment | в реализации ALGOL 60 эта особенность позволяет использовать стек для динамического распределения и освобождения памяти (ssn) |
comp. | it's a feature, not a bug | это правило, а не исключение (Ivan Pisarev) |
comp. | it's a feature, not a bug | это фича, а не баг (Ivan Pisarev) |
comp. | it's a feature, not a bug | это функция, а не ошибка (Ivan Pisarev) |
comp. | it's a feature, not a bug | это особенность, а не ошибка (Ivan Pisarev) |
Makarov. | its distinctive feature is that no bond type Information is involved | её системы SATIS характерная особенность, что она не включает никакой информации о типах связей |
Makarov. | lake is important feature of landscape | озеро является важной чертой пейзажа |
mil., avia. | local feature analysis | анализ особенностей объекта |
comp., MS | local feature branch | локальная функциональная ветка (atlassian.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | lock-out feature e. g., a locking-out relay functions on the occurrence of abnormal conditions | автоблокировка срабатывает в случае нарушения режима работы |
Makarov. | lockout feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is cleared | автоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима |
progr. | make the feature happen | реализовать функциональность (towardsdatascience.com Alex_Odeychuk) |
progr. | make the feature happen | реализовать функционал (towardsdatascience.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | new feature of the case developed today | сегодня дело приняло другой оборот |
gen. | news feature-oriented material | актуальная газетная информация |
neur.net. | nonlinear feature detector | нелинейный детектор признаков (clck.ru dimock) |
R&D. | only feature in common | единственная общая черта (Alex_Odeychuk) |
gen. | other lesser-known figures that feature in the book | другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге |
tech. | outlet plenum feature model | моделирование характеристик выпускного ресивера |
tech. | outlet region feature model | моделирование характеристик участка выпускного канала |
dipl. | persistent feature of the charter | постоянная черта устава |
dipl. | persistent feature of the charter | постоянная характеристика устава |
sec.sys. | personal feature access | биометрический доступ |
sec.sys. | personal feature access | доступ по характерным личным признакам (пользователей) |
Makarov. | predominant feature of his character is pride | гордость является основной чертой его характера |
Makarov. | predominant feature of his character is pride | гордость является главной чертой его характера |
comp., MS | primary feature block | основной функциональный блок (The minimum content in an application package that is necessary for an application to run. The content in the primary feature block is identified during the application phase of sequencing and typically consists of the content for the most used application features. Rori) |
archit. | prominent feature in the landscape | характерная черта пейзажа |
mach. | push feature to give large pipe radii generation | возможность вытяжки труб с большим разнообразием радиусов (MichaelBurov) |
mach. | push feature to give large radii generation | возможность вытяжки труб с большим разнообразием радиусов (MichaelBurov) |
Makarov. | quasi-discrete feature of continuous energy spectrum | квазидискретные особенности непрерывного энергетического спектра |
progr. | recognizing feature kinds | распознавание вида компонент (ssn) |
agric. | relief feature plowing | контурная вспашка |
agrochem. | relief feature plowing | вспашка по горизонталям |
agric. | relief-feature tillage | контурная обработка почвы |
agric. | relief-feature tillage | обработка почвы по горизонталям |
agrochem. | relief feature tillage | обработка по горизонталям |
agrochem. | relief feature tillage | контурная обработка |
comp., MS | Role-based or feature-based installation | Установка ролей или компонентов (Pусский microsoft.com bojana) |
construct. | safety feature actuation | снятие ступеней предохранения |
avia. | saving feature actuation | снятие ступеней предохранения |
comp. | scale invariant feature transform | масштабно-инвариантная трансформация возможностей (nvidia.ru tanik812) |
math. | scale-invariant feature transform | масштабно-инвариантное преобразование признаков (clck.ru dimock) |
gambl. | scatter that triggers the free game feature with multipliers | разбросанный символ, который запускает специальную бесплатную игру с множителями (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | secondary feature block | дополнительный функциональный блок (The remainder of the application package that is not contained in the primary feature block. This content is streamed to the client on demand as application features are used) |
progr. | security feature model | модель средства безопасности (ssn) |
progr. | security feature model specialization | специализация модели средства безопасности (ssn) |
mil., avia. | selective identification feature/identification friend or foe | аппаратура выборочного опознавания "свой – чужой" |
mil., avia. | selective identification feature/identification friend or foe | аппаратура выборочного опознавания "свой - чужой" |
mil. | selective identification feature/ identification friend or foe | аппаратура выборочного опознавания свой-чужой |
neur.net. | self-organized feature analysis | анализ признаков на основе самоорганизации (clck.ru dimock) |
media. | service feature peg count | статистическая запись трафика основных и дополнительных услуг |
Makarov. | shorts were forced as tie-ins with feature films | короткометражные фильмы шли в нагрузку к художественным фильмам |
Makarov. | shorts were forced as tie-ins with feature films | короткометражные фильмы показывались в нагрузку к художественным фильмам |
mol.biol. | single feature polymorphism | однофункциональный полиморфизм (biomedcentral.com Conservator) |
media. | single-digit feature code | программирование учрежденческой АТС таким образом, что наиболее часто используемые номера могут быть набраны с помощью одной цифры |
Makarov. | small hills which feature the landscape | невысокие холмы, характерные для этой местности |
progr. | some other feature addition techniques | ряд других способов ввода новых свойств (ssn) |
nano | stealth feature extraction | выделение малозаметных демаскирующих признаков цели |
busin. | stores feature a range of products from personal computers to cell phones | в магазинах представлена линейка продуктов от персональных компьютеров до мобильных телефонов (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Makarov. | string quartets feature a style more characteristic of the last century | струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия |
Gruzovik | successful feature of behavior | удачный шаг |
game.theor. | successful feature of behaviour | удачный ход |
game.theor. | successful feature of behaviour | успешный ход |
Gruzovik | successful feature of behaviour | удачный шаг |
mil. | terrain feature method | метод целеуказания от местных предметов |
gen. | the actress is the main feature of the show | на этой актрисе держится вся программа |
comp., MS | the bit rate throttling feature has been disabled | Компонент регулирования скорости отключён (IIS Media Services 4.0) |
math. | the distinctive feature of | характерная особенность |
math. | the essential feature required of ... is that | основное требование, предъявляемое к ... состоит в том, чтобы ... |
O&G, sakh. | the feature is defined by __ wells | площадь изучена __ скважинами (ТЭО стр.) |
progr. | the feature of subapplication's interface is the absence of WITH-links | Особенностью интерфейса субприложения является то, что в нём отсутствуют WITH-связи (см. IEC 61499-1, Victor Dubinin, Valeriy Vyatkin "Formalization and Modeling of IEC 61499 Function Block Systems") |
Makarov. | the Government posters feature precisely the same epithets | на правительственных плакатах встречаются совершенно те же эпитеты |
Makarov. | the habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew list | обычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажиров |
Makarov. | the handsets will be branded with the Aston Martin logo and will feature the sound of an Aston Martin engine a ring tone | на мобильных телефонах будет стоять логотип "Астон Мартин", а в качестве рингтона будет использоваться звук мотора этого автомобиля |
Makarov. | the lock-out feature e. g., a locking-out relay functions on the occurrence of abnormal conditions | автоблокировка срабатывает в случае нарушения режима работы |
Makarov. | the lock-out feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is cleared | автоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима |
Makarov. | the lockout feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is cleared | автоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима |
Makarov. | the main feature of something | главная черта (чего-либо) |
Makarov. | the most important feature of the car is its very low consumption of fuel | наиболее важной отличительной чертой этого автомобиля является очень низкое потребление топлива |
Makarov. | the new feature film is on now | сейчас этот новый художественный фильм уже вышел на экраны |
Makarov. | the new feature film is on now | сейчас этот новый художественный фильм уже демонстрируется |
gen. | the new feature film is on now | сейчас этот новый художественный фильм уже идёт |
Makarov. | the new section became a permanent feature of the newspaper | новая рубрика получила постоянную прописку на страницах газеты |
gen. | the oven feature on a range is located underneath the cooktop, accessing this area will require bending, crouching, and kneeling | духовка на плите расположена под варочной панелью, доступ к этой области потребует наклонов, приседаний и вставания на колени (akrivobo) |
Makarov. | the predominant feature of his character is pride | гордость является основной чертой его характера |
Makarov. | the predominant feature of his character is pride | гордость является главной чертой его характера |
gen. | the predominate feature of his character is pride | гордость является основной чертой его характера |
gen. | the predominate feature of his character is pride | гордость является главной чертой его характера |
progr. | the programming environment uses an XML feature to create a valid menu state based upon the UM software component. Thereby, a menu of increased complexity can be created | Среда программирования использует функцию XML для создания допустимого состояния меню на основе программного компонента системы UM. Таким образом, может быть создано меню повышенной сложности |
Makarov. | the rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machine | увеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизма |
Makarov. | the Standard and Professional FineReader versions feature an easy-to-use built-in editor | в версиях Standard и Professional системы FineReader имеется удобный встроенный редактор |
Makarov. | the subject of a new feature film | сюжет нового художественного фильма |
Makarov. | the uncles and aunts who feature so largely in the memories of many orphan children | тёти и дяди, которые так характерны для детских воспоминаний сирот |
gen. | this feature distinguishes him from others | эта черта отличает его от других людей |
comp., MS | this feature is not available from either the currently selected or default online store. | эта функция недоступна из выбранного Интернет-магазина или из магазина по умолчанию (Windows 8, Windows Vista) |
gen. | this journal makes a feature of sport | этот журнал широко освещает спортивные события |
gen. | this visit was the real feature of the morning | это посещение явилось гвоздём утренней программы |
comp., MS | this website provides social networking or web-based chat as the main feature or function | этот веб-сайт предоставляет службу социальной сети или общения в интернете (Windows Live Family Safety Wave 6) |
mil. | tilting-action antiremoval feature mine | мина с элементом неизвлекаемости, срабатывающим при наклоне корпуса |
media. | transformation feature mode | режим функции преобразования (объекта) |
auto. | unorthodox feature of design | необычная особенность конструкции |
econ. | unsuccessful feature of behavior | безуспешный ход |
econ. | unsuccessful feature of behavior | безуспешный шаг (в поведении) |
econ. | unsuccessful feature of behavior | неудачный ход |
econ. | unsuccessful feature of behavior | неудачный шаг |
gen. | unsuccessful feature of behavior | безуспешный шаг неудачный шаг |
Gruzovik | unsuccessful feature of behaviour | безуспешный шаг |
Gruzovik | unsuccessful feature of behaviour | неудачный шаг |
game.theor. | unsuccessful feature of behaviour | безуспешный ход |
game.theor. | unsuccessful feature of behaviour | неудачный ход |
gen. | unsuccessful feature of behaviour | безуспешный шаг неудачный шаг |
gen. | unusual feature in a political programme | нетрадиционные пункты политической программы |
Makarov. | unusual feature in political programme | нетрадиционные пункты политической программы |
comp., MS | update a feature branch with changes from the main branch | включить в функциональную ветку изменения кода из главной ветки (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Use this feature to specify rules for authorizing users to access applications. | эта функция позволяет задать правила авторизации пользователей для доступа к приложениям. (Internet Information Services 7) |
comp., MS | Use this feature to specify rules for authorizing users to access content. | эта функция предназначена для задания правил разрешения пользователям доступа к содержимому (Windows 7, Internet Information Services 7.5) |
media. | vendor feature node | узел с дополнительными услугами, реализуемыми с помощью средств поставщика (в целом в сети данные услуги не предусмотрены) |
tech. | VESA advanced feature connector | VESA-разъём с улучшенными характеристиками |
comp., MS | Visualization and Modeling Feature Pack Runtime | Среда выполнения пакета дополнительных компонентов для визуализации и моделирования (Visual Studio 2012 Rori) |
gen. | weather reports are a feature of the morning paper | в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды |
Makarov. | weather reports are a feature of the morning papers | в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды |
gen. | wet weather is a feature of life in Scotland | сырая погода – это неотъемлемая черта жизни в Шотландии |
gen. | when will the main feature come on? | когда начнётся основной фильм? |
R&D. | whose only feature in common was | единственной общей чертой которых было (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | work with a local feature branch | работать с кодом в локальной функциональной ветке (Alex_Odeychuk) |