Subject | English | Russian |
proverb | a loose lip gets the first whip | доносчику первый кнут (Logofreak) |
gen. | accent the first syllable | делать ударение на первом слоге |
polit. | act-first-evaluate-after approach to governing | подход к государственному управлению "сначала сделал, потом подумал" (politico.com Alex_Odeychuk) |
gen. | airman first class | рядовой ВВС первого класса |
gen. | all right, but let's stop at his place first | хорошо, только сначала заедем к нему |
gen. | an artist of the first rank | первоклассный художник |
gen. | an essential first step | первый шаг, без которого нельзя обойтись |
gen. | an intellect of the first rate | ум высшего полёта |
gen. | are we the first? | мы пришли первыми? |
gen. | ask the first man you meet | спросите любого, кого вы встретите |
gen. | at first glance ... appears | на первый взгляд кажется (At first glance, the Moon appears dry and desolate, with no lakes or rivers visible on its surface. However, studies suggest large quantities of water may be hidden beneath the surface. (anomalien.com) ART Vancouver) |
gen. | at first he promised to go with us but has since begged off | он сначала обещал пойти с нами, а теперь попросил позволения не ходить |
gen. | attend a first performance | попасть на премьеру |
gen. | Balance at the end of first year | баланс на конец первого года (Lavrov) |
gen. | beer of the first tap | пиво высшего сорта |
gen. | blunder of the first water | грубейшая ошибка |
gen. | bow first | упирать лодку носом о берег |
gen. | broadcast a concert on the first channel | транслировать концерт по первой программе радио |
gen. | by first mail | первой почтой |
Makarov. | cast first stone at | бросить первый камень в (someone – кого-либо) |
Makarov. | cast first stone at | бросить первый камень (в кого-либо) |
proverb | cast not the first stone | не бросай камень первым |
idiom. | cast the first stone | бросить камень в кого-то (осудить кого-то, будучи повинным в том же самом landaeva) |
idiom. | cast the first stone | первым бросит камень (скорополительно обвинить Yeldar Azanbayev) |
fig. | cast the first stone | начать какое-либо дело (A.Rezvov) |
Makarov. | cast the first stone at | первым осудить (кого-либо) |
Makarov. | cast the first stone at | первым бросить камень в (someone – кого-либо) |
Makarov. | cast the first stone at | первым бросить камень (в кого-либо) |
gen. | catch someone off first base | застать врасплох, застукать (Выражение из бейсбола marina_aid) |
gen. | child of one’s first cousin | двоюродная племянница |
gen. | Chile yesterday became the first of the six to declare itself against the resolution | вчера Чили первой из шести стран выступила против резолюции |
gen. | claim first place | завоевать первое место (Anglophile) |
gen. | client first approach | подход "клиент всегда прав" (Moscowtran) |
progr. | cloud-first app | облачное приложение (Microsoft Alex_Odeychuk) |
progr. | cloud-first, mobile-first | ориентированный на вычисления в облаке и на мобильных устройствах (Microsoft Alex_Odeychuk) |
gen. | common first name | распространённое имя (... Taro, a common Japanese first name, sort of like “John” for Westerners. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
gen. | Community First Services and Supports program | Программа услуг и общественной поддержки (fmatyskin) |
gen. | created for the first time | впервые созданный (WiseSnake) |
gen. | customer-first attitude | внимание к потребностям клиентов (sankozh) |
gen. | customer-first attitude | внимание к клиентам (sankozh) |
progr. | delay instantiation until the object is first accessed | отложить инстанцирование до первого обращения к объекту (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | delay instantiation until the object is first accessed | отложить создание экземпляра до первого обращения к объекту (Alex_Odeychuk) |
gen. | detonate first nuclear bomb | взорвать первую атомную бомбу (bigmaxus) |
telecom. | dial tone first | с предварительным поступлением сигнала ответа станции (oleg.vigodsky) |
gen. | do not know the first thing about | ни бельмеса не знать (triumfov) |
gen. | double first | диплом первой степени по двум специальностям |
gen. | double first | степень бакалавра по двум дисциплинам с отличием (Anglophile) |
gen. | double-first | диплом первой степени по двум специальностям |
gen. | draw first blood | "пустить первую кровь" |
gen. | draw one's first breath | родиться |
gen. | draw one's first breath | сделать первый вдох |
gen. | draw the first blood | "пустить первую кровь" |
gen. | draw the first breath | родиться |
gen. | draw the first breath | появиться на свет |
gen. | draw the first prize | получить самый крупный выигрыш |
gen. | drive in first gear | двигаться на первой передаче (Alexander Demidov) |
gen. | during either of the following two time periods, whichever expires first | в течение того из следующих двух периодов, который завершится первым (witness) |
gen. | during the first stage | на первом этапе (NaNa*) |
Игорь Миг | elected by the first-past-the-post system | мажоритарщик |
Игорь Миг | elected by the first-past-the-post system | избранный по мажоритарной системе |
med. | Encourage patient to persevere with symptoms for the first 2–4 weeks | Старайтесь убедить пациента продолжать лечение, несмотря на симптомы в течение первых 2-4 недель (teterevaann) |
gen. | excite the first critical-speed band | достигать первой критической скорости вращения (Dude67) |
gen. | experience first-hand | лично убедиться (anyname1) |
gen. | face first | лицом вниз (fall to the ground face first – упасть лицом вниз Халеев) |
gen. | feel first-hand | ощутить на себе (As a commuter, I can feel your frustration first-hand. ART Vancouver) |
gen. | feel first-rate | чувствовать себя великолепно |
med.appl. | First Access For Shock And Trauma | ручное автоматическое устройство для внутрикостного доступа через грудину (Анастасия Беляева) |
zoot. | first class dam | элитная матка |
telecom. | first-class mobile station | мобильная станция первого класса (мощностью 20 Вт) |
progr. | first-class objects | объекты первого уровня (ssn) |
mil. | first-class technology | первоклассная техника |
gen. | first come first serve | в порядке живой очереди (А.Шатилов) |
gen. | first come first serve | по принципу "живой очереди" (А.Шатилов) |
gen. | spots, tickets, etc. are first come, first served | количество мест и т.п. ограничено (Spaces are first come first served so get your choices in early! • Tickets are first come, first served, so call ahead and reserve tickets to avoid disappointment. • The campsites are first come, first served, so we'd better get there early. 4uzhoj) |
gen. | first come, first served | кто первым приехал, тот и занял (The campsites are first come, first served, so we'd better get there early. 4uzhoj) |
gen. | first come, first served | "кто не успел, тот опоздал" |
el. | first D2O inventory | начальное количество D2О |
IT | first error | первичная погрешность |
IT | first failure | первичная погрешность |
alum. | first filling | первоначальное заполнение |
alum. | first filling | первое заполнение |
gen. | first in, first out | принцип очерёдности |
IT | first in first out list | магазинный список |
health. | first-in-human studies | исследования, впервые проводимые с участием людей (CRINKUM-CRANKUM) |
oil | first loss current velocity | критическая скорость бона (Минимальная скорость буксировки или течения, измеренная перпендикулярно к бону, при которой нефть начинает теряться. norg) |
Gruzovik, dial. | first meal after a fast | розговины (розговенье) |
cleric. | first meal after fast | розговины |
gen. | first offender | преступник |
IT | first order subroutine | закрытая подпрограмма |
mil., obs. | first parallel | первая параллель (при осаде) |
med. | first parallel pelvic plane | верхняя апертура таза |
zoot. | first rate dam | элитная матка |
mil. | first-rate technology | первоклассная техника |
seism. | first signal | первое вступление |
avia., med. | first signal system | первая сигнальная система |
gen. | first things first | перво-наперво (4uzhoj) |
gen. | first things first | обо всём по порядку (Pickman) |
gen. | first things first | всё по порядку (But first things first, I need you to sign something here. Taras) |
gen. | five runners were contending in the first race | в первом забеге участвовали пять бегунов |
gen. | five runners were contending in the first race | в первом забеге состязались пять бегунов |
gen. | for the first time the N2 man on each ticket will not be a tagalong candidate | впервые кандидат в вице-президенты в обоих списках будет яркой политической фигурой |
gen. | get beyond first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
gen. | get beyond first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
gen. | get beyond first base | успешно преодолеть первое препятствие |
gen. | get beyond first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.) |
gen. | get beyond first base with | успешно пройти первый этап (sth, чего-л.) |
gen. | get beyond first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth) |
gen. | get beyond the first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
gen. | get beyond the first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
gen. | get beyond the first base | успешно преодолеть первое препятствие |
gen. | get beyond the first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.) |
gen. | get beyond the first base with | успешно пройти первый этап (sth, чего-л.) |
gen. | get beyond the first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth) |
gen. | get past first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
gen. | get past first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
gen. | get past first base | успешно преодолеть первое препятствие |
gen. | get past first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.) |
gen. | get past first base with | успешно пройти первый этап (sth, чего-л.) |
gen. | get past first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth) |
gen. | get past the first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
gen. | get past the first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
gen. | get past the first base | успешно преодолеть первое препятствие |
gen. | get past the first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.) |
gen. | get past the first base with | успешно пройти первый этап (sth, чего-л.) |
gen. | get past the first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth) |
gen. | get to first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
gen. | get to first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
gen. | get to first base | успешно преодолеть первое препятствие |
gen. | get to first base | добиться первого хотя бы небольшого успеха |
gen. | get to first base with | успешно пройти первый этап (sth, чего-л.) |
gen. | get to first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.) |
gen. | get to first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth) |
gen. | get to the first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
gen. | get to the first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
gen. | get to the first base | успешно преодолеть первое препятствие |
gen. | get to the first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.) |
gen. | get to the first base with | успешно пройти первый этап (sth, чего-л.) |
gen. | get to the first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth) |
gen. | give first aid | оказывать первую помощь |
gen. | give first aid | оказать первую помощь (to someone – кому-л. ART Vancouver) |
gen. | give first priority to agenda item 3 | рассмотреть пункт 3 повестки дня в первоочередном порядке |
gen. | give the first right of way to | уступить дорогу (Sidle) |
construct. | Hang the first length of wallpaper using a plumb bob | Первое полотнище приклеивайте по отвесу |
gen. | he was the first of all to object | он первый возразил |
gen. | head first | головой вниз (при падении с высоты, например. SAKHstasia) |
gen. | head first | головой вперёд (to dive into it head first Val_Ships) |
gen. | hear first-hand | услышать из первоисточников (vertepa) |
gen. | if at first you do not succeed, try, try, try again | малые удары валят и большие дубы |
gen. | if at first you do not succeed, try, try, try again | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой |
gen. | if at first you do not succeed, try, try, try again | медленный, но упорный обгонит всех |
gen. | if at first you do not succeed, try, try, try again | только упрямому это под силу |
gen. | if at first you do not succeed, try, try, try again | научись ходить, прежде чем начнёшь бегать |
gen. | if at first you do not succeed, try, try, try again | медленный, но упорный будет первым |
gen. | if at first you do not succeed, try, try, try again | медленно, но верно |
gen. | if at first you do not succeed, try, try, try again | если с первого раза не удалось - пробуй снова и снова |
gen. | If at first you don't succeed, try, try again | Если долго мучиться, что-нибудь получится (Bullfinch) |
gen. | if at first you don't succeed try, try and try again | если сначала не получилось, пытайся, пытайся и пытайся снова |
gen. | if at first you don't succeed, try, try, try again | малые удары валят и большие дубы |
gen. | if at first you don't succeed, try, try, try again | медленный, но упорный будет первым |
gen. | if at first you don't succeed, try, try, try again | научись ходить, прежде чем начнёшь бегать |
gen. | if at first you don't succeed, try, try, try again | только упрямому это под силу |
gen. | if at first you don't succeed, try, try, try again | медленный, но упорный обгонит всех |
gen. | if at first you don't succeed, try, try, try again | медленно, но верно |
gen. | if at first you don't succeed, try, try, try again | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой |
gen. | if at first you don't succeed, try, try, try again | если с первого раза не удалось - пробуй снова и снова |
gen. | if I had not seen first hand | если бы я своими глазами не увидел (There are other police and fire services members in the Kenefick area that have seen this creature, and I have personally heard numerous stories of sightings. If I had not seen first hand, I would not have believed it myself. (mysteriousuniverse.org) -- Если бы я своими глазами не увидел, то в жизни не поверил бы. ART Vancouver) |
gen. | if you can't do it the first time, try again | если сразу не получается, попытайтесь ещё раз |
gen. | if you sell your house, will you let me have first refusal on it? | если вы решите продать свой дом, позвольте мне первому обсудить это с вами |
gen. | if you're going, phone first | перед уходом позвони |
hist. | in the first half of the 20th century | в первой половине XX века (Alex_Odeychuk) |
gen. | is this your first visit to New York? | вы впервые в Нью-Йорке? |
gen. | is this your first visit to New York? | вы в первый раз в Нью-Йорке? |
gen. | it first appeared in print last year | это впервые было опубликовано в прошлом году |
gen. | it happened for the first time | это случилось впервые |
gen. | it is best not to judge at first sight | по первому впечатлению лучше не судить |
gen. | it is her first full scale novel | это её первый большой роман |
gen. | it is my first flight | я впервые лечу самолётом |
gen. | it is not a good place to enquire, when the Egyptian Kingdom was first founded | сейчас не время выяснять, когда было основано Египетское царство |
gen. | it is really in the first step | это непременно первый шаг (Stiernits) |
gen. | it is the first important city in the country | это самый крупный город страны |
gen. | it is the first important city in the country | это самый крупный город страны |
gen. | it is the first step that costs | труден только первый шаг |
gen. | it is the first thing you notice | это первое, что бросается в глаза |
gen. | it is the first time in five years we broke even | впервые за пять лет мы завершили год без убытка |
gen. | it must have another warm first | это нужно опять разогреть |
gen. | it recurs to me that he was the first person to help us | мне всегда вспоминается, что он был первым, кто нам помог |
gen. | it stands among the first four universities of the world | это один из четырёх лучших университетов мира |
gen. | it turned out that he came first | так получилось, что он пришёл первым |
gen. | it was a chance meeting when I first met her | в первый раз я встретился с ней случайно |
gen. | it was first demonstrated by L. | это было впервые показано Л. |
gen. | it was her first onscreen kiss | это был её первый экранный поцелуй |
gen. | it was his first commission as an architect | это было его первым архитектурным проектом |
gen. | it was his first commission as an architect | это было его первым архитектурным заказом |
gen. | it was his first serious encounter with alcohol | это было первое в его жизни знакомство с алкоголем |
gen. | it was his first try | это была его первая попытка |
gen. | it was his first visit to her parents | это было его первое посещение её родителей |
gen. | it was one of the first avant-garde works | это была одна из первых авангардистских работ |
gen. | it was the day when the world's first artificial satellite of the Earth was launched | это был день, когда был запущен первый в мире искусственный спутник Земли |
gen. | it was the first exhibition I had ever attended | это была первая выставка, которую я когда-л.о видел |
gen. | it was the first film shown at Radio City Music Hall | это был первый фильм, который показали в киноконцертном зале "Рэдио-сити" |
gen. | it was the first German aeroplane to employ a pilot ejection seat | это был первый немецкий самолёт, в котором было использовано катапультируемое кресло |
gen. | it was the first thing that popped into her head. | это была первая мысль, которая пришла ей в голову (Franka_LV) |
gen. | it was the first thing that popped into her head | это была первая мысль, которая пришла ей в голову |
gen. | it was the first time I had sampled camp life | тогда я впервые испытал походную жизнь |
gen. | it was the first time I had sampled camp life | тогда я впервые испытал лагерную жизнь |
gen. | it was there that I first met her | здесь я встретил её впервые |
gen. | it's for him to move first in the matter | он первым должен начать действовать в этом вопросе |
gen. | it's the first step that costs | труден только первый шаг |
gen. | it's the first step that costs | путь в тысячу миль начинается с одного шага |
gen. | it's the first step that counts | лиха беда начало (Anglophile) |
gen. | Jim and Mary first came together during the war | Джим и Мери первый раз встретились во время войны |
gen. | joint-first | делящие первое место в соревновании (КГА) |
R&D. | joint first author of the study | первый автор авторского коллектива работы (scitechdaily.com Alex_Odeychuk) |
gen. | land the first spot in... in the worl | занять первое место в мире (Lithuania has landed the first spot in the list of countries with best public WiFi in the world for the second year in a row. Oleksandr Spirin) |
gen. | land the first spot in... in the world | занять первое место в мире (Lithuania has landed the first spot in the list of countries with best public WiFi in the world for the second year in a row. Oleksandr Spirin) |
gen. | last hired, first fired | последним принят – первым уволен |
gen. | last in first out | обслуживание в обратном порядке |
gen. | last in first out | в порядке обратной очерёдности |
gen. | "last in, first out" | привилегия стажа при увольнении |
gen. | last to know, first to go! | первый, кто пойдёт в бой, последний, о ком узнают! (Дмитрий_Р) |
gen. | last-hired-first-fired workers | рабочие, которых последними нанимают и первыми увольняют |
gen. | lay the first coating | огрунтовать |
Gruzovik | lay the first coating | огрунтовывать |
Gruzovik | lay the first coating | огрунтовать (pf of огрунтовывать) |
gen. | lay the first coating | огрунтовывать |
gen. | lay the first stone in the foundation | заложить первый камень в основание (Ying) |
gen. | let me be the first to congratulate you | разрешите мне первым вас поздравить |
gen. | let me look about first | дайте мне сперва оглядеться |
gen. | let me make a call first | разрешите мне сначала позвонить по телефону |
gen. | let us first appoint delegates | давайте сначала выдвинем делегатов |
gen. | let's toss who has first choice | давайте бросим жребий, кто будет выбирать первым (for first choice) |
gen. | listed first | ведущий, основной (Игорь Т.) |
progr. | local-first app | приложение на платформе синхронизации (With local-first, your data is stored locally, then synced to the server using a sync engine. jazz.tools, powersync.com • Local-first apps work with a local database and sync data in the background using a sync engine. Alex_Odeychuk) |
gen. | lose a lawsuit in the first instance | проиграть дело в первой судебной |
gen. | make a great first impression | произвести хорошее первое впечатление (nastja_s) |
Gruzovik | make first appearance | впервые выступить |
gen. | make one's first appearance | дебютировать (о дебюте на сцене, на экране (в отношении музыканта, артиста, шоумена; применимо, хотя в меньшей степени, к спортсмену, телеведущемуи т.п.) Phyloneer) |
Gruzovik | make one's first appearance | впервые выступать |
gen. | make one's first appearance on the stage | дебютировать на сцене |
gen. | make first appearance on the stage | дебютировать на сцене (Anglophile) |
gen. | make first appearance on the stage | дебютировать (в качестве актёра) |
gen. | make one's first million | заработать свой первый миллион (How To Make Your First Million – entrepreneur.com dimock) |
gen. | make one's first visit to | в первый раз приехать (ART Vancouver) |
gen. | make something one's first choice | отдавать предпочтение (SirReal) |
gen. | make the first move | сделать первый шаг (к заключению мира, примирению) |
gen. | make to bolt of it at the first opportunity | удирать при первом удобном случае (Interex) |
gen. | measure of first resort | классическое решение (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | measure of first resort | первоочередная мера (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
Игорь Миг | merchant in the First Guild | купец первой гильдии (ист.) |
gen. | method of valuation on the basis of the value of those first acquired | метод оценки по стоимости первых по времени приобретений (ABelonogov) |
gen. | miss the first part of the speech | пропустить первую часть доклада (the remark, etc., и т.д.) |
progr. | mobile-first | для мобильных устройств (Microsoft Alex_Odeychuk) |
progr. | mobile-first app | мобильное приложение (Microsoft Alex_Odeychuk) |
gen. | mobile-first cloud-first world | эра мобильных и облачных технологий (vlad-and-slav) |
gen. | mobile-first cloud-first world | условия повсеместного распространения мобильных и облачных технологий (vlad-and-slav) |
gen. | mobile-first cloud-first world | мир мобильных и облачных технологий (vlad-and-slav) |
Gruzovik | modest consumption of food during the first day after a fast | разговение |
Gruzovik | modest consumption of food during the first day after a fast | разговенье |
gen. | modest consumption of food during the first day after fast | разговенье |
gen. | Mr Smith's first name is Peter | мистера Смита зовут Питер |
tenn. | Mrs Graft leads 5 games to 2 in the first set | Граф впереди в первом сете со счётом 5:2 |
math. | multiplying the first relation by 2 followed by summation, we come to the concise form of the above equation | последующее суммирование |
gen. | my family come first, and my work comes next | на первом месте у меня семья и только на втором – работа |
gen. | narration in first person | сказ (повествование от лица рассказчика) |
gen. | no first use policy | политика неприменения ядерного оружия первыми (Unlike the Soviet Union, which had a stated "no first use" policy, modern Russia explicitly rejected that pledge in 1993.) |
gen. | no longer in one's first youth | уже не первой молодости |
gen. | no longer in one's first youth | быть уже не первой молодости |
gen. | no longer in the first flush of youth | уже далеко не девочка (Boris Gorelik) |
gen. | no longer in the first flush of youth | уже далеко не мальчик (Boris Gorelik) |
gen. | no one seeing her for the first time would have expected her to come unstuck so quickly as she did | ни один человек, увидевший её в первый раз, не смог бы предположить, что она так быстро попадёт в беду |
gen. | N.V. Sklifosovsky Scientific Research Institute of First Aid | НИИ скорой помощи им. Склифосовского (Ruth) |
gen. | offer the first ever opportunity | впервые давать возможность (Anglophile) |
USA | Office of the First Lady of the United States | Офис первой леди США (У жены президента, которая согласно статусу выполняет определенные церемониальные обязанности, имеется свой штат сотрудников, в том числе собственный пресс-секретарь.
clck.ru dimock) |
gen. | one of the firsts | один их первых (NeoBadri) |
Gruzovik | Order of Glory, first grade | орден славы первой степени |
Игорь Миг | order one size up | промедление смерти подобно |
gen. | partner of first resort | партнёр номер один (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | past one's first youth | не первой молодости (AD Alexander Demidov) |
gen. | perform the role of Romeo for the first time | впервые исполнять роль Ромео |
phys. | perpetuum mobile of the first kind | вечный двигатель первого рода |
chess.term. | place first, second, third, etc. | занять первое, второе, третье и т.д. место |
gen. | play first | открывать игру (на бильярде) |
gen. | play first | выставлять шар (на бильярде) |
gen. | play first | начинать игру |
gen. | play first fiddle | играть первую скрипку |
gen. | play first fiddle | быть первой скрипкой |
gen. | play first fiddle | руководить |
gen. | play first fiddle | занимать первенствующее положение |
gen. | play first fiddle | занимать руководящее положение |
gen. | play first fiddle | занимать ведущее положение |
gen. | play first fiddle | задавать тон |
gen. | play first violin | занимать ведущее положение |
gen. | play first violin | играть ведущую роль |
gen. | play first violin | быть главным |
gen. | play first violin | играть первую скрипку |
Makarov. | prepare this cake you should first of all stone a pound and a half of cherries | для приготовления этого торта следует прежде всего очистить от косточек полтора фунта вишни |
Makarov. | prepare this cake you should first of all stone a pound and half of cherries | для приготовления этого торта следует прежде всего очистить от косточек полтора фунта вишни |
polit. | Proposal that as a first step States should assume before the peoples of the world a solemn obligation to renounce the use for military purposes of atomic and hydrogen weapons of all types, including aerial bombs, rockets carrying atomic and hydrogen warheads, irrespective of range, atomic artillery, etc. | Предложение о том, чтобы в качестве первого шага государства взяли на себя перед лицом народов всего мира торжественное обязательство об отказе от применения в военных целях атомного и водородного оружия всех видов, в том числе авиационных бомб, ракет любого радиуса действия с атомным и водородным зарядом, атомной артиллерии и т.п. (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 30 апреля 1957 г.; документы: <-> DC/SC. 1/55; DC/112 от 1 августа 1957 г., приложение 7, Добавление, submitted by the Soviet Union on 30 April 1957 to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission; documents: DC/SC. 1/55; DC/112 of 1 August 1957, Annex 7, Appendix) |
gen. | provide first aid | оказывать первую помощь (alaska1985) |
gen. | published for the first time | опубликовано впервые (Associated Press Alex_Odeychuk) |
gen. | rank among the first | быть в числе первых |
gen. | rank among the first | быть в среди первых |
gen. | rank first | находиться на первом месте (Andrey Truhachev) |
gen. | rank first | быть на первом месте (Andrey Truhachev) |
gen. | rank first | занимать первую строчку рейтинга (В конце сентября Х уже занимал первую строчку рейтинга по активности пользователей vgsankov) |
gen. | rank first | стоять на первом месте (Andrey Truhachev) |
gen. | rank first in something | занимать первое место в чём-либо (Censonis) |
gen. | rank the first in | занимать первое место по (Ying) |
progr. | real-time first-in-first-out memory | память реального времени FIFO (ssn) |
progr. | real-time first-in-first-out memory | память реального времени с дисциплиной обслуживания FIFO (ssn) |
gen. | right the first time | сразу (zeev) |
gen. | ring him up first, lest you should find him gone | сначала позвоните ему, а то он может уйти |
gen. | run across a first edition of Byron | натолкнуться на первое издание Байрона |
gen. | Russia's first ever | первый в истории России (Russia's first ever cat cafe opened its doors to customers and their feline friends this week. Named Cats and People, the cafe based in Moscow ... Adelina Sotnikova wins Russia's first-ever women's figure skating gold. WK Alexander Demidov) |
gen. | Safety Comes First | безопасность превыше всего (Johnny Bravo) |
gen. | safety first! | соблюдайте осторожность! (на улице и т.п.) |
gen. | safety first! | безопасность прежде всего! |
gen. | safety-first man | перестраховщик (Anglophile) |
transp. | safety first sign | предостерегающий знак (в технике безопасности) |
gen. | see at first hand | быть свидетелем (воочию убедиться) |
gen. | self comes first | своя рубашка ближе к телу |
econ. | set up in its current form from the merger of the first company into the second company | существовать в своей нынешней форме после присоединения первой компании ко второй компании (говоря об отдельно взятой компании; контекстуальный перевод; частичная англ. цитата – из новостного сообщения на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
gen. | several misprints occur on the first page | на первой странице несколько опечаток |
construct. | Shading of primers on ceilings should be done first at right-angles and then parallel to the incident light | на потолках растушёвку грунтовочных составов выполняют вначале перпендикулярно, а затем параллельно потоку света |
gen. | she aborted first child | она выкинула первого ребёнка |
gen. | she aborted her first child | она выкинула первого ребёнка |
gen. | she came first in the exam | на экзамене она всех оставила позади (получила самую высокую оценку по сравнению с другими) |
gen. | she fell in love with him at first sight | она полюбила его с первого взгляда |
gen. | she first visited Moscow in 1980 | она впервые побывала в Москве в 1980 году |
gen. | she had her first baby last year | в прошлом году она впервые родила |
gen. | she has performed the first of two conditions | ей привелось испытать много горя |
gen. | she has performed the first of two conditions | ей довелось испытать много горя |
gen. | she has to submit her dissertation by the first of June | ей предстоит представить диссертацию к первому июня |
gen. | she is past her first youth | она уже не первой молодости |
gen. | she is seeing it for the first time, we must make her ready | такое она увидит впервые, надо её подготовить |
gen. | she is written a first-rate book | она написала прекрасную книгу |
gen. | she should of asked me first | ей бы сначала следовало спросить у меня |
gen. | she shouldn't be here in the first place | ей вообще здесь делать нечего |
gen. | she took the first prize | она получила первый приз |
gen. | she was delivered for the first time | это были её первые роды |
gen. | she was his first flame | она была первым его увлечением |
gen. | she was his first passion | она была первым его увлечением |
gen. | she was the first to arrive | она приехала первой |
gen. | since its first days | с первых дней (wandervoegel) |
gen. | since the dictionary was first introduced to the public | с тех пор, как широкие круги читателей впервые познакомились с этим словарём |
gen. | since they first met | с момента их первой встречи (Denise and Diana have been inseparable since they first met. – goo.gl dimock) |
gen. | singer not in the first rank | заурядный певец |
gen. | some airlines offer first-class passengers expedited boarding | некоторые авиакомпании сначала осуществляют посадку пассажиров первого класса (lulic) |
gen. | star of the first magnitude | звезда первой величины |
gen. | strike twelve the first time | сразу же обнаружить свои способности |
chess.term. | string of firsts | ряд первых мест |
gen. | study their social conditions at first hand | самому изучать условия их жизни |
gen. | study their social conditions at first hand | самому исследовать условия их жизни |
gen. | take apart the young writer's first novel | раскритиковать в пух и прах первый роман молодого писателя |
gen. | take asunder the young writer's first novel | раскритиковать в пух и прах первый роман молодого писателя |
gen. | take one's first faltering steps | делать первые шаги (This is the moment an adorable baby chimp took his first faltering steps away from his mother. In December 1939, as occupied Poland was being torn apart by the savagery of the Holocaust, Schindler took his first faltering steps from the darkness of Nazism towards the light of heroism. VLZ_58) |
gen. | take first money | прийти первой на скачках (о лошади Anglophile) |
Gruzovik | take first place | первенствовать |
gen. | take first prize | получить первую премию |
gen. | take first prize | завоевать первую премию |
gen. | take out first papers | подать заявление о приёме в гражданство США |
gen. | take the first blows upon oneself | принять на себя первый удар (букв. и перен. Рина Грант) |
gen. | take the first opportunity that offers | воспользоваться первой же возможностью |
gen. | take the first opportunity that offers | воспользуйтесь первой же возможностью |
gen. | take the first path that offers | сверните на первую же дорожку, которую встретите |
gen. | take the first path that offers | сверните на первую же дорожку, которая вам встретится |
gen. | take the first path that offers | пойдите по первой же дорожке, которая вам встретится |
gen. | take the first path that offers | пойдите по первой же дорожке, которую встретите |
gen. | take the first place | занимать первое место |
gen. | take the first place in a chess tournament | занять первое место в шахматном турнире |
gen. | take the first prize in a competition | получить первый приз на соревнованиях (the highest mark in a subject, the first prize in Latin, first class honours in the tripos examination, etc., и т.д.) |
gen. | take the first steps | сделать первый шаг (Пример: The leopard cubs made their first steps out of the den. LudmilaYanenko) |
gen. | take through the first two books of English | прочитать с кем-либо первые две английские книги |
gen. | take through the first two books of English | помочь кому-либо справиться с двумя первыми английскими книгами |
product. | 60th anniversary of the first product output | 60-летие со дня выпуска заводом первой продукции (Soulbringer) |
gen. | the actor's first duty is to personate | первая обязанность актёра-перевоплотиться |
gen. | the actor's first duty is to personate | первая обязанность актёра – раскрыть образ, перевоплотиться |
gen. | the actor's first duty is to represent the personage | первая обязанность актёра-перевоплотиться |
gen. | the actor's first duty is to represent the personage | первая обязанность актёра – раскрыть образ, перевоплотиться |
Makarov. | the article describes the current state of the first steps in the development of this visualization technology in perinatology | в статье изложены современные представления о первых шагах в технике освоения этой визуализационной технологии в пренатологии |
gen. | the author of this monument was awarded the first prize | автору этого памятника была присуждена первая премия |
gen. | the bake-off was a so they awarded two first prizes | конкурс на лучший пирог не выявил победителя, поэтому были присуждены две первых премии |
gen. | the barber did me first | парикмахер обслужил меня первым |
gen. | the Beatles cut their first disc in 1962 | группа "Битлз" выпустила свою первую пластинку в 1962 году |
construct. | the best results are obtained if tiles are first sorted by size using templates | Наилучшие результаты могут быть получены только при условии предварительной сортировки плиток по размерам при помощи шаблонов |
gen. | the bill cleared its first reading | законопроект был принят в первом чтении (VLZ_58) |
gen. | the bill passed its first reading | законопроект был принят в первом чтении (VLZ_58) |
gen. | the bill was read the first time | законопроект был принят в первом чтении |
gen. | the birth of her first longed-for child | рождение её первого желанного ребёнка |
gen. | the book describes the first days of the war | в книге описываются первые дни войны |
gen. | the book seems uninteresting at first but it grows on you | книга сначала кажется неинтересной, но потом захватывает вас |
gen. | the boy pushed in front of us and got to the ticket office first | мальчик протиснулся вперёд и оказался первым у кассы |
gen. | the children were given lessons in "safety first'" | детей обучали правилам уличного движения |
gen. | the door opened at the first knock | дверь открыли по первому стуку |
Makarov. | the evangelization of the native superstitions was the first object of these missionaries | основной задачей этих миссионеров было толкование религиозных суеверий туземцев с точки зрения христианского вероучения |
busin. | the first copy | первый экземпляр |
construct. | the first course of stones should be laid without mortar on the ground | Первый ряд камней следует укладывать насухо непосредственно в грунт |
gen. | the first European paintings were documentary, depicting the flora and fauna | первые европейские образцы живописи носили документальный характер, изображая флору и фауну |
relig. | the first meal after fast | разговение (Сотофа) |
Makarov. | the first, most direct, evidence is the general appearance of fig. 2 | первое, наиболее прямое доказательство – общий вид рисунка |
gen. | the first object that salutes the eye | первое, что бросается в глаза |
Makarov. | the first object with him is money | его цель прежде всего деньги |
gen. | the first real try-out of collective security | первое настоящее испытание коллективной безопасности |
Makarov. | the first, second, etc. phase of a project | первая, вторая и т.п. очередь строительства |
Makarov. | the hundred-and-first, the hundred-and-second, etc | сто первый, сто второй и т.д. |
Makarov. | the Indians preexisted the first white colonists in the New world | индейцы жили в Америке задолго до появления первых белых поселенцев |
gen. | the Indians pre-existed the first white colonists in the New World | индейцы жили в Америке задолго до появления первых белых поселенцев |
Makarov. | the Indians preexisted the first white colonists in the New world | индейцы жили в Америке до появления первых белых поселенцев |
gen. | the joy of his mother he won first prize | к восторгу своей матери, он завоевал первый приз |
gen. | the last scene in the first act | последняя сцена в первом действии |
gen. | the make of steel over the first six months | производство стали за первые шесть месяцев |
gen. | the number of tickets is limited, so it's a case of first come, first served | количество билетов ограничено, поэтому они достанутся пришедшим первыми |
gen. | the Order of St. Andrew the First-Called | орден святого апостола Андрея Первозванного (wikipedia.org) |
gen. | the prize goes to him who comes in first | приз достанется тому, кто придёт первым |
gen. | the prize goes to him who comes in first | приз предназначен тому, кто придёт первым |
gen. | the prize goes to him who comes in first | награда достанется тому, кто придёт первым |
gen. | the researchers had to scrub the first set of results and start anew | испытателям пришлось аннулировать первые результаты и начать все сначала |
Makarov. | the Scottish New Year custom of first-footing | новогодний шотландский обычай о первом госте |
gen. | the second edition varied little from the first | второе издание мало отличалось от первого |
gen. | the sonata was first introduced by the Boston Symphony Orchestra | соната была впервые исполнена Бостонским симфоническим оркестром |
gen. | the stress is on the first syllable | ударение падает на первый слог |
gen. | the teacher always called on her first | учитель всегда спрашивал её первой |
gen. | the team lagged for much of the first overtime | команде никак не удавалось выйти вперёд в первом дополнительном времени |
gen. | the things are never as bad as they may seem at first | дела не так плохи, как могут показаться сначала (Taras) |
gen. | the very first | самый первый |
gen. | the very first | первейший |
gen. | the very first to arrive | прибывший самым первым |
gen. | the visiting team was all over us for the first ten minutes of play | первые десять минут игры команда гостей была хозяином |
gen. | the world's first atomic weapon was tested in the united States in Alamogordo, New Mexico, in 1945 | первая в мире атомная бомба (bigmaxus) |
proverb | the worst spoke in a cart breaks first | где худо, там и порется |
proverb | the worst spoke in a cart breaks first | где тонко, там и рвётся |
gen. | the writer clicked with his first story | первый же рассказ принёс этому писателю известность |
gen. | the writer was made by his first book | с первой же книги его признали настоящим писателем |
gen. | this play was first presented in New York | эту пьесу первый раз показали в Нью-Йорке |
math. | this principle was first formulated in the early fifties of the 20th century | в начале ... годов |
Makarov. | throw first stone at | бросить первый камень в (someone – кого-либо) |
Makarov. | throw the first stone at | первым осудить (someone – кого-либо) |
Makarov. | throw the first stone at | первым бросить камень в (someone – кого-либо) |
gen. | till the first cock | до рассвета |
gen. | till the first cock | до первых петухов |
Makarov. | Tom has never improved upon his first book, which had a wild success, none of the others are as good | Со времён своей первой книги – у неё был оглушительный успех – Том не вырос как писатель, ни одна из его последующих книг не сравнима с первой |
gen. | trade off for first place in the chess tournament | попеременно брать первое место в шахматном турнире |
gen. | tradition has it that according to the old tradition the first American flag was made by Ross | по преданию первый американский флаг был сделан Россом |
gen. | travel first class | ездить первым классом |
gen. | travel first-class | путешествовать по категории 1-го класса |
gen. | travel first class | ехать первым классом |
gen. | travel first second, third class | ездить первым и т.д. классом |
gen. | travel first second, third class | путешествовать первым и т.д. классом |
gen. | travel first-class | ехать первым классом |
gen. | travel first-class | ехать в первом классе |
gen. | treat as a matter of first priority | рассматривать как первоочередной вопрос |
gen. | try for the first prize | претендовать на первый приз |
gen. | two children by her first husband | двое детей от первого мужа |
gen. | understand on the first listen | понять с первого раза (denghu) |
O&G, sahk.s. | unit 2 and 3 reservoirs first | первоочередная разработка продуктивных пластов на участках 2 и 3 |
gen. | upon first glance | с первого взгляда (MichaelBurov) |
gen. | upon first glance | на первый взгляд (MichaelBurov) |
gen. | upon first written demand | по первому письменному требованию (Jenny1801) |
gen. | upon the first attempt | с первой попытки (Alex_Odeychuk) |
gen. | upon the first occasion | при первом случае |
gen. | upon the first proposal | с первого взгляда |
gen. | use for the first time | обновлять (использовать что-либо впервые) |
math. | using the first three conditions, we find | используя три первые условия, мы находим ... |
gen. | vie for the first place | бороться друг с другом за первое место |
gen. | village first-aid station | ФАП (фельдшерско-акушерский пункт Alex Lilo) |
gen. | was first detected | был впервые обнаружен (typist) |
Makarov. | we first heard of this disease in the sixth century | первое упоминание об этой болезни относится к шестому веку |
scient. | we should first make sure | мы сначала должны убедиться |
gen. | what are your first name and patronymic? | как вас по имени-отечеству? |
gen. | what is your first name? | как ваше имя? |
gen. | whatever comes first | в зависимости от того, какое из событий наступит ранее (larisa_kisa) |
gen. | whatever comes first | в зависимости от порядка истечения (Напр.: Warranty conditions for the goods are limited with 12-months operation or 1800 operation hours (whatever comes first) Верещагин) |
construct. | when first grade plastering is required smooth the surface using grounds | при высококачественной штукатурке поверхность выравнивайте по маякам |
gen. | whichever comes first | действует ограничение / условие, наступившее первым |
gen. | whichever comes in first receives the prize | кто бы ни пришёл первым, получит приз |
gen. | whichever comes in first receives the prize | любой, кто придёт первым, получит приз |
gen. | whichever is first | в зависимости от того, что произойдёт раньше (контекстуальный перевод Andy) |
gen. | whichever occurs first | в зависимости от того, что наступит раньше (VictorMashkovtsev) |
gen. | who blinks first game | гляделки (Еще пример: While senior officials agree Moscow has been blackmailing Yanukovych into rejecting the Brussels offer, the Ukrainian president was also given short shrift. "If you blink in front of Russia, you always end up in trouble," Stefan Fuele, the EU enlargement commissioner, told the Carnegie Europe thinktank. "Yanukoych blinked too soon.") |
gen. | who first conceived this idea? | у кого впервые зародилась эта мысль? |
gen. | who first thought of the plan? | кому первому пришёл в голову этот план? |
gen. | who is to make the first move? | кто сделает первый ход? |
gen. | who struck the first blow? | кто ссору? |
gen. | who struck the first blow? | кто начал драку? |
gen. | who struck the first blow? | кто начал ссору? |
gen. | who struck the first blow? | кто первый ударил? |
gen. | who struck the first blow? | кто начал ссору, драки? |
gen. | who took the first place? | кто занял первое место? |
gen. | who was has been the first to + verb | кто первым + глагол (I. Havkin) |
gen. | who will kick off with the first question for our speaker? | кто задаст первый вопрос докладчику? (Taras) |
gen. | whom the gods would destroy, they first make mad | тех, кого боги хотят погубить, они сначала лишают разума |
emph. | why he should have been there in the first place | почему он вообще там оказался (Yet, there was no sign of anyone having climbed the pile, nothing to see there anyway, and the man who had found the body would swear that it had not been there just hours earlier. There was also no evidence at all that Adamski knew anyone in Todmorden and no clear reason why he should have been there in the first place. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
Игорь Миг | without calling first | без звонка (Считается, что некрасиво зайти в гости без звонка – It is considered ill-mannered to stop in on someone without calling first. // mberdy –) |
gen. | women and children first | сначала спасают женщин и детей (Супру) |
gen. | women and children first | женщин и детей спасать в первую очередь |
gen. | world-first | мировой лидер, стоящий на ведущих позициях в мире (в какой-то области • world-first technology Kassandra) |
gen. | world first | мировой лидер, стоящий на ведущих позициях в мире (в какой-то области • world-first technology Kassandra) |
gen. | writer not in the first rank | заурядный писатель |
Makarov. | you can slip in after the first piece of music is played | вы можете незаметно войти после того, как сыграют первую пьесу |
media. | zero first-anode current gun | прожектор с нулевым током первого анода |