Subject | English | Russian |
gen. | a few other examples would be useful | неплохо было бы привести ещё несколько примеров |
progr. | a number of examples of increasing complexity | несколько примеров с увеличивающейся степенью сложности (ssn) |
scient. | the above examples, however exaggerated, describe | приведенные выше примеры, хотя и преувеличенные, описывают ... |
progr. | architectures shown are examples and could be: – single channel, – dual channel | показанные архитектуры являются примерами и могут быть: – одноканальными, – двухканальными (см. IEC 61508-3 и ГОСТ Р МЭК 61508-3 ssn) |
progr. | architectures shown are examples and could be: single channel, dual channel | показанные архитектуры являются примерами и могут быть: одноканальными, двухканальными (см. IEC 61508-3 и ГОСТ Р МЭК 61508-3 ssn) |
scient. | as the examples show | как показывают примеры |
scient. | as the examples suggest | как подсказывают примеры |
scient. | below are some examples of | ниже приводятся несколько примеров |
philos. | by examples and concrete illustrations | посредством примеров и других пояснений in concreto (Alex_Odeychuk) |
philos. | by examples and concrete illustrations | посредством примеров и других пояснений конкретного характера (Alex_Odeychuk) |
gen. | certain examples of rhythmic contractility are all too familiar | некоторые случаи ритмического сокращения слишком хорошо известны |
math. | chapter 3 of this book presents some simple examples of performance evaluation | оценивать рабочие характеристики |
gen. | cite examples such as | привести такие примеры, как (Dennett talked about the phenomenon of UFO swarms, where large numbers of UFOs are observed simultaneously. He cited examples such as the Topanga Canyon incident in 1992 and the Farmington, New Mexico event in 1950. -- Он привёл такие примеры, как ... (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
scient. | consider just a few examples of | рассмотрим только несколько примеров |
Makarov. | either of examples is correct | оба примера верны |
scient. | even with these examples there remains confusion | даже с этими примерами сохраняется путаница |
scient. | examining the examples we discovered that | исследуя примеры, мы обнаружили, что |
gen. | examples abound | за примером недалеко ходить |
gen. | examples abound | это далеко не единственный пример (YGA) |
gen. | examples abound | за примерами ходить далеко не надо (I. Havkin) |
gen. | examples abound | примеров предостаточно (bookworm) |
scient. | the examples above have been selected to show that | примеры, приведенные выше, были отобраны, чтобы показать, что |
Игорь Миг | examples are legion | масса примеров |
gen. | examples are plentiful | за примерами далеко ходить не приходится |
scient. | examples are the prohibitions against | примерами являются запреты |
progr. | examples in various application areas | примеры из различных предметных областей (Alex_Odeychuk) |
product. | examples may include | в качестве примера можно сослаться (Yeldar Azanbayev) |
product. | examples may include | к таким факторам можно отнести (Yeldar Azanbayev) |
scient. | the examples must correspond to the rule | примеры должны соответствовать правилу ... |
progr. | examples of algorithm analysis | примеры анализа алгоритмов (ssn) |
philolog. | examples of antonymy | проявление антонимии (Oleksandr Spirin) |
progr. | examples of applicable graphic representations | примеры прикладных графических представлений (конструктивов ssn) |
gen. | examples of birds | некоторые птицы |
progr. | examples of clausal form propositions | примеры дизъюнктивных форм высказываний (ssn) |
progr. | examples of control systems | примеры систем управления (ssn) |
progr. | examples of finite-state machines | примеры конечных автоматов (ssn) |
gen. | examples of folk art | образцы народного творчества |
progr. | examples of generic instantiations | примеры конкретизации настройки (ssn) |
Makarov. | examples of heterocyclic rings of the types present in photographic emulsions | примеры гетероциклических колец тех типов, которые присутствуют в фотографических эмульсиях |
progr. | examples of increasing complexity | примеры возрастающего уровня сложности (ssn) |
progr. | examples of increasing complexity | примеры возрастающей сложности (ssn) |
progr. | examples of increasing complexity | примеры с увеличивающейся степенью сложности (ssn) |
progr. | examples of induction on typing derivations | примеры индукции на деревьях вывода типов (ssn) |
progr. | examples of inheritance | примеры наследования (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa ssn) |
Makarov. | examples of insects | экземпляры насекомых |
progr. | examples of interface specifications | примеры спецификации интерфейсов (ssn) |
progr. | examples of methods for the determination of safety integrity levels | рекомендации по применению методов определения уровней полноты безопасности (ssn) |
progr. | examples of modern control systems | примеры современных систем управления (ssn) |
progr. | examples of nondeterministic programs | примеры недетерминистских программ (ssn) |
progr. | examples of parameter passing | примеры передачи параметров (ssn) |
O&G, sakh. | examples of possible hazards and protection considerations: | примеры возможных аварийных случаев, учитываемых при обеспечении защиты: |
progr. | examples of program development | примеры построения программ (ssn) |
gram. | examples of reliable sources | примеры из надёжных источников (Alex_Odeychuk) |
progr. | examples of server-maintained timeouts | примеры поддерживаемых сервером тайм-аутов (ssn) |
gen. | examples of skills | образцы работы (мастеров sankozh) |
progr. | examples of statecharts | примеры диаграмм состояний (ssn) |
IT | examples of state-diagram design | примеры разработки с использованием диаграмм состояний (ssn) |
progr. | examples of stateless dynamic interaction modeling | примеры моделирования динамического взаимодействия, не зависящего от состояния (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn) |
progr. | examples of structured notations | примеры структурированных нотаций (ssn) |
progr. | examples of subsystem decomposition | примеры разбиения на подсистемы (ssn) |
Makarov. | examples of such archetypes are the incest-motif | примером таких архетипов являются мотивы инцеста |
progr. | examples of the data type conversion | примеры преобразования типов данных (ssn) |
gen. | examples of the great masters | образцы произведений великих мастеров |
math. | examples of this abound | имеется масса примеров |
progr. | examples of transformations on programs | примеры преобразований программ (ssn) |
progr. | examples of type declarations | примеры объявлений типов (ssn) |
progr. | examples of use cases | примеры прецедентов (ssn) |
Makarov. | examples of useful solvents include, but are not limited to | ... примеры пригодных растворителей включают, но не ограничиваются лишь |
progr. | examples of uses of instantiated units | примеры использования конкретизированных модулей (ssn) |
progr. | examples of using extensible arithmetic functions | примеры использования расширяемых арифметических функций (ssn) |
gen. | examples seem to indicate that | практика показывает, что (VLZ_58) |
scient. | examples show how the key concepts are used | примеры показывают, как используются ключевые понятия |
math. | examples will bring out the significance of this definition | следующие примеры покажут важность данного определения |
progr. | extended examples of handling mouse and keyboard events | расширенные примеры обработки событий мыши и клавиатуры (ssn) |
gen. | extract examples from | подбирать примеры из (какого-либо источника; ...) |
scient. | here are some brief examples of how A and B can differ | вот несколько кратких примеров как А может отличаться от В |
scient. | here are some more examples of | приведём ещё несколько примеров |
scient. | here are some suitable examples and ways of providing | приведём несколько подходящих примеров и способов обеспечения |
Игорь Миг | history is replete with examples where | история полна примеров того, как |
Игорь Миг | history is replete with examples where | история знает много примеров, когда |
dipl. | I could give you any number of examples to this | я мог бы привести сколько угодно примеров (bigmaxus) |
scient. | I hope that these examples might be of some help | надеюсь, что эти примеры могут помочь в некотором отношении |
scient. | I will show by examples from my own experience that | я покажу на примере из собственной практики, что |
gen. | I'll hold up the best examples to you soon | скоро я принесу вам посмотреть лучшие образцы |
Makarov. | let these unhappy examples be a warning to others | пусть эти прискорбные уроки послужат предостережением другим |
scient. | looking at these examples, we can see some interesting changes in | глядя на эти примеры, мы можем увидеть некоторые интересные изменения в ... |
progr. | many examples of structured notations | много примеров структурированных нотаций (ssn) |
scient. | many more examples of this kind could be given | гораздо больше примеров такого рода можно было бы привести ... |
scient. | many of such examples exist | многие из таких примеров существуют ... |
scient. | the most obvious examples to illustrate are | самыми очевидными примерами для иллюстрации ... являются ... |
scient. | notwithstanding a high frequency of examples with | несмотря на высокую частоту примеров с ... |
scient. | notwithstanding a high frequency of examples with, there appears a tendency | несмотря на высокую частоту примеров с ... существует тенденция ... |
scient. | one of the best examples of this kind is | одним из лучших примеров такого типа является ... |
scient. | one of the first examples of was provided by | одним из первых примеров ... нас снабдил ... |
scient. | perhaps these examples will give some ideas | может быть такие примеры дадут некоторое представление ... |
progr. | real-world examples of intelligent sensors | реальные примеры интеллектуальных датчиков (ssn) |
progr. | real-world examples of intelligent sensors | практические примеры интеллектуальных датчиков (ssn) |
math. | several examples are given | приводятся несколько примеров |
math. | several examples are given in 2 | несколько примеров |
progr. | several examples that demonstrate the fundamentals of event processing | несколько примеров, демонстрирующих основы обработки событий (ssn) |
progr. | some examples of statecharts | несколько примеров диаграмм состояний (ssn) |
progr. | some examples of statecharts | некоторые примеры диаграмм состояний (ssn) |
scient. | specific examples are discussed in the remainder of this article | конкретные примеры будут рассматриваться ниже ... |
scient. | specific examples can be helpful here | здесь могут помочь примеры особого рода ... |
progr. | specific examples of operation of the Modbus protocol | конкретные примеры работы протокола Modbus (ssn) |
AI. | sponge examples attack | атака прожорливых выборок (разновидность атаки на системы ИИ, когда при помощи специально подобранных входных данных резко увеличивают энергопотребление и замедляют работу системы вплоть до аварийного отключения Valeriy_Yatsenkov) |
gen. | such examples are to be found by the score | можно найти десятки таких примеров |
scient. | such examples help, no doubt, but they also miss a basic point about | такие примеры, без сомнения, помогают, но и они упускают важный момент ... |
scient. | such examples undermine N's argument | такие примеры подрывают доводы N ... |
Makarov. | summarize the examples under different heads | обобщать примеры по различным пунктам (или разделам) |
Makarov. | summarize the examples under separate heads | обобщать примеры по отдельным пунктам (или разделам) |
Makarov. | summarize the examples under the following heads | обобщать примеры по следующим пунктам (или разделам) |
Makarov. | summarize the examples under three main heads | обобщать примеры по трём основным пунктам (или разделам) |
scient. | the text is supplemented by many worked examples and references for further reading | текст дополнен многими рабочими примерами и ссылками для дальнейшего ознакомления ... |
math. | the above phenomena is illustrated by this and all examples to follow | приведённый ниже |
gen. | the book is plump with examples and citations | в книге бесконечное множество примеров и цитат |
Makarov. | the book is rich with examples of Indian culture and social life | эта книга богата примерами, описывающими индейскую культуру и социальные аспекты жизни |
fig.of.sp. | the examples are around us | за примерами далеко ходить не надо |
Makarov. | the examples are drawn from the oldest Norse composition | примеры взяты из старейшего древнескандинавского сочинения |
gen. | the examples are thought-provoking | примеры стимулируют работу мысли |
Makarov. | the examples of Sec 1 show that a series can be convergent without being absolutely convergent | примеры в Части 1 показывают, что ряд может быть сходящимся, не будучи абсолютно сходящимся |
math. | the following examples will demonstrate the significance of this definition | следующие примеры покажут важность данного определения |
Игорь Миг | the historical record is peppered with examples of | в истории можно найти массу примеров |
Игорь Миг | the historical record is peppered with examples of | истории известно большое количество примеров |
Игорь Миг | the historical record is peppered with examples of | известна масса исторических примеров |
math. | the history of ... provides many examples of cases where | история изобилует примерами (or abounds in cases where; ...) |
math. | the next three examples illustrate this possibility | три следующие примера иллюстрируют эту возможность |
Makarov. | the only clear-cut examples of Rideal mechanism appear to be surface combination of atoms and free radicals | единственными чётко выраженными примерами механизма Райдила, по-видимому, являются процессы поверхностной рекомбинации атомов и свободных радикалов |
math. | the scientific literature abounds with examples as to how | научная литература изобилует примерами того, как ... |
math. | the second area on which our examples shed light | вторая область, которую освещают наши примеры |
math. | the second area on which our examples shed light is that of | вторая область, на которую наши примеры проливают свет, это |
progr. | the software engineering practice we intend to propose for achieving a higher level of code modularity is easily introduced and justified through a number of examples of increasing complexity | Практика разработки программного обеспечения, которую мы намерены предложить для достижения более высокого уровня модульности кода, легко введена и обоснована через ряд примеров возрастающей сложности (см. Bonfatti F., Monari P.D., Sampieri U. IEC 61131-3 Programming Methodology) |
math. | there are many examples where this is not the case | когда это не случается |
gen. | there are many examples where this is not the case | есть много примеров, когда это не случается |
scient. | these are certainly some examples to illustrate and they are not sufficient | это, конечно, только несколько примеров, чтобы показать ..., и они не достаточны ... |
math. | these examples are somewhat misleading | эти примеры несколько сбивают с толку |
scient. | these examples employ the simple relationship | эти примеры используют простые отношения ... |
progr. | these examples illustrate several points about Petri nets and the systems which they can model | Приведенные примеры иллюстрируют некоторые особенности сетей Петри и систем, моделируемых с их помощью |
scient. | these few examples represent merely a sample from a wide range of | эти несколько примеров представляют лишь образец из широкого спектра ... |
scient. | this also applies to the above-mentioned examples from N. | это также применимо к приведенным выше примерам N. |
Makarov. | this phrase, of which I have seen very few examples, is not worth learning | этот оборот, который я так редко встречал, не стоит заучивать |
Makarov. | treat the examples under different heads | рассматривать примеры по различным пунктам (или разделам) |
Makarov. | treat the examples under separate heads | рассматривать примеры по отдельным пунктам (или разделам) |
Makarov. | treat the examples under the following heads | рассматривать примеры по следующим пунктам (или разделам) |
Makarov. | treat the examples under three main heads | рассматривать примеры по трём основным пунктам (или разделам) |
progr. | two larger examples of program development | два больших примера построения программ (ssn) |
math. | typical examples of irrational numbers are | типичными примерами иррациональных чисел являются |
math. | typical examples of irrational numbers are the numbers ( and e, as well as the principal roots of rational numbers | типичными примерами иррациональных чисел являются |
scient. | we have several excellent examples of | у нас есть несколько отличных примеров ... |
math. | we then start from two examples of vanishing theorems | оба принадлежат Бохнеру (both due to Bochner) |
scient. | we will examine the first three examples now | теперь мы исследуем первые три примера ... |