Subject | English | Russian |
law | acquit for lack of evidence | оправдать за недостатком доказательств |
law | acquit for lack of evidence | оправдать за отсутствием доказательств |
law | acquit for lack of evidence | оправдать за недостатком или отсутствием доказательств |
law | attorney appearing for the presentation of evidence | атторней, выступающий перед судом с доказательствами |
law | call for evidence | истребовать доказательства |
law | call for expert evidence | назначать экспертизу (Alexander Demidov) |
gen. | cast about for evidence | выискивать доказательства |
med. | Centre for Evidence-Based Medicine | Центр доказательной медицины (ННатальЯ) |
Makarov. | ciliary protein turnover continues in the presence of inhibitors of Golgi function: Evidence for membrane protein pools and unconventional intracellular membrane dynamics | круговорот ресничных протеинов продолжается в присутствии ингибиторов функции аппарата Гольджи: доказательство для пула мембранных протеинов и неконвенционной внутриклеточной мембранной динамики |
law | Civil Justice Council Protocol for the Instruction of Experts to Give Evidence in Civil Claims | Протокол инструктирования экспертов по даче свидетельских показаний по гражданскому иску (gov.uk Praskovya) |
math. | confirmatory evidence for | подтверждающие данные |
scient. | deploy evidence that satisfy the methodological requirements for a PhD | приводить доказательства согласно методологическим требованиям к диссертационному исследованию на соискание степени доктора философии (CNN Alex_Odeychuk) |
patents. | documentary evidence being called for by administrations | удостоверяющие документы, затребованные официальными органами |
patents. | documentary evidence being called for by administrations | удостоверяющие документы, затребованные администрациями |
law | evidence called for by the court | истребованные судом доказательства (Leonid Dzhepko) |
math. | evidence for | доказательство за (и против; and against) |
math. | evidence for | указание на присутствие |
math. | evidence for | доказательство за (and against; и против) |
math. | evidence for | данные в пользу |
med. | Evidence for Community Health Organization | свидетельство специалиста по организации общественного здравоохранения |
account. | evidence for cost of production | документы, подтверждающие себестоимость производства |
Makarov. | evidence for denitrification in marine sediment | доказательство денитрификации в морских отложениях |
philos. | evidence for God | доказательства существования Бога (Alex_Odeychuk) |
gen. | evidence for or against | доказательства, устанавливающие или опровергающие (no evidence for or against the allegation that the patient was overmedicated while completing paperwork and did not understand the ramifications, the HRA saw ... Alexander Demidov) |
Makarov. | evidence for the decline of silver and lead in the coastal marine water | доказательство уменьшения содержания серебра и свинца в прибрежных морских водах |
law | evidence for the defence | показания свидетелей защиты |
law | evidence for the defence | доказательства защиты |
law | evidence for the defendant | доказательства в пользу подсудимого |
law | evidence for the defendant | доказательства в пользу ответчика |
law | evidence for the defendant | доказательства в пользу ответчика, подсудимого |
law | evidence for the defense | доказательства защиты (Право международной торговли On-Line) |
law | evidence for the defense | показания свидетелей защиты (Право международной торговли On-Line) |
math. | evidence for the existence of | данные о существовании |
law | evidence for the plaintiff | доказательства в пользу истца |
law | evidence for the prosecution | улики |
law | evidence for the prosecution | показания свидетелей обвинения |
law | evidence for the prosecution | доказательства обвинения |
med. | evidence for use | показания к применению (bigmaxus) |
polit. | evidence speaks for itself | эти данные говорят сами за себя (ssn) |
notar. | fishing for evidence | поиск доказательств (Olga47) |
law | for failure of evidence | за недоказанностью (tavost) |
gen. | for lack of criminal evidence | за отсутствием события преступления (all offering further political benefits, and resulting, in the most favourable case, in acquittal for lack of criminal evidence, or, in the least favourable, a decade or | It would be insane to release on bail or for lack of criminal evidence people who are enemy soldiers committed to the goal of killing Americans. | SFO drops Blue Chip case for lack of criminal evidence ... Alexander Demidov) |
gen. | for lack of evidence | за неимением улик |
law | for lack of evidence | за отсутствием оснований (Andrey Truhachev) |
law | for lack of evidence | за недостатком улик (Andrey Truhachev) |
gen. | for lack of evidence | за отсутствием улик |
gen. | for lack of evidence of crime | за отсутствием события преступления (По моему мнению, "за отсутствием" в этом контексте всегда является и может переводиться как "for lack of evidence", потому что, как правило, не известно, имело ли место то или иное событие и т.п. – говорить всегда можно лишь о наличии или отсутствии "evidence". ... Department of Orel Regional Prosecutor's Office refused to institute criminal proceedings into the applicant's allegation for lack of evidence of crime. On 21 November 1998 the criminal case against T. and Tr. was closed for lack of evidence of crime. ECtHR) |
gen. | for lack of evidence of crime | ввиду отсутствия состава правонарушения (terminated the criminal proceedings against the applicant concerning the remaining charges for lack of evidence of crime and initiated criminal proceedings in | What makes it more disturbing is that over half of the cases were declined by the District Attorney's office for lack of evidence of crime Alexander Demidov) |
forens. | guidance for responders on preserving nuclear forensic-related evidence | руководство для опрашиваемых по вопросам сохранности вещдоков ядерной экспертизы (MichaelBurov) |
Makarov. | HBV infection of cell culture: evidence for multivalent and cooperative attachment | HBV-инфекция клеточных культур: доказательство мультивалентного и кооперативного присоединения |
Makarov. | he cast about for evidence | он выискивал доказательства |
gen. | he gave evidence for the accused | он дал показание в пользу подсудимого |
Makarov. | he had to scratch around for evidence | с трудом удалось наскрести доказательства |
Makarov. | he had to scratch around for evidence | с трудом удалось наскрести улики |
Makarov. | he has quarried in the library for his evidence | он перерыл библиотеку в поисках доказательств |
Makarov. | he produces no evidence for his belief | он не приводит никаких доказательств для обоснования своего мнения |
Makarov. | he was released for lack of evidence | он был освобождён за неимением улик |
Makarov. | he was released for lack of evidence | он был освобождён за недостаточностью улик |
dipl. | hear evidence for the defence | заслушать показания свидетелей защиты |
law | hear evidence for the defence | заслушивать показания свидетелей защиты |
polit. | hear evidence for the defense | заслушивать показания свидетелей защиты (ssn) |
dipl. | hear evidence for the prosecution | заслушать показания свидетелей обвинения |
law | hear evidence for the prosecution | заслушивать показания свидетелей обвинения |
law | hearing evidence for the defence | заслушивание показаний свидетелей защиты |
law | hearing evidence for the defence | заслушивающий показания свидетелей защиты |
law | hearing evidence for the prosecution | заслушивание показаний свидетелей обвинения |
law | hearing evidence for the prosecution | заслушивающий показания свидетелей обвинения |
phys. | indirect evidence for its existence | косвенные доказательства существования (CNN Alex_Odeychuk) |
law | insufficient evidence for the defence | недостаточное доказательство в защиту |
law | insufficient evidence for the prosecution | недостаточная улика |
math. | it is good evidence for | это даёт убедительное доказательство того, что |
law | lay a foundation for the admission of evidence | обосновать допустимость доказательства |
Makarov. | look for evidence | искать доказательства |
tech. | make inspection for visual evidence | убедиться внешним осмотром (Make frequent inspections for visual evidence of defects in the seals. BorisKap) |
met. | metallographic evidence for a martensitic transformation | металлографические признаки мартенситного превращения |
Makarov. | Mg2+ transport in sheep rumen epithelium: evidence for an electrodiffuse uptake mechanism | транспорт Mg2+ в эпителии рубца овец: доказательство механизма электродиффузионного поглощения |
pharma. | mutagenic impurities with evidence for a practical threshold | оценка мутагенных примесей при наличии данных о практическом пороге их негативного воздействия (CRINKUM-CRANKUM) |
product. | no evidence for violent death | без признаков насильственной смерти (Yeldar Azanbayev) |
mech. | no reliable evidence for ... has yet been found | до сих пор не было получено никаких надёжных экспериментальных сведений о |
pharm. | Oxford Centre for Evidence-Based Medicine | Оксфордский центр доказательной медицины (CRINKUM-CRANKUM) |
law | question for the jury upon the evidence | вопрос, подлежащий решению присяжными по рассмотрении ими представленных доказательств |
law | release for lack of evidence | освобождение от ответственности за отсутствием доказательств |
law | release for lack of evidence | освобождать за отсутствием доказательств |
law | release for lack of evidence | освобождать за отсутствием доказательств (от ответственности) |
law | release for lack of evidence | освободить от ответственности за отсутствием доказательств |
law | release for lack of evidence | освобождать от ответственности за отсутствием доказательств |
law | release for lack of evidence | освобождение за отсутствием доказательств |
law | release for lack of evidence | освобождение за отсутствием доказательств (от ответственности) |
Makarov. | release for lack of evidence | освобождать от ответственности за отсутствием доказательств |
law | repeat call for evidence | повторно истребовать доказательства (о суде Leonid Dzhepko) |
law | request for evidence | приказ об истребовании доказательств (Alex_Odeychuk) |
gen. | scrape about for evidence | всё перерыть в поисках доказательств |
law | search for evidence | искать доказательства |
gen. | search in the records for evidence | перерыть все материалы для доказательства (чего л.) |
gen. | search in the records for evidence | перерыть все материалы для доказательства (чего-либо) |
Makarov. | she has enough evidence to put him away for life | у неё достаточно доказательств, чтобы упрятать его в тюрьму на всю жизнь |
Makarov. | show evidence for | доказывать (что-либо) |
Makarov. | show evidence for | иметь признаки (чего-либо) |
Makarov. | show evidence for | иметь признаки чего-либо |
Makarov. | show evidence for | доказывать что-либо |
Makarov. | the data obtained cannot be regarded as evidence of the postulated reaction for the system is greatly complicated by other reactions | полученные данные нельзя рассматривать как доказательство предполагаемой реакции, ибо система значительно усложнена другими реакциями |
Makarov. | the evidence against him is too frail for a successful prosecution | свидетельства против него были слишком слабыми для успешного обвинения |
law | the information stored for evidence purposes | информация, хранящаяся в целях предоставления в качестве доказательства (по запросу компетентного органа Alex_Odeychuk) |
math. | there is evidence for | имеются данные, указывающие на |
scient. | there is little evidence for thinking that | мало оснований считать, что |
gen. | there is little evidence of success for these methods | вряд ли эти методы окажутся успешными (bigmaxus) |
gen. | there is no evidence for | нет доказательств (чего-либо – something ART Vancouver) |
gen. | there is no evidence for this belief | нет оснований для этого убеждения |
scient. | there is no evidence or a reasoned explanation for | нет доказательства или разумного объяснения ... |
math. | there is some evidence for | есть указания на |
gen. | there's a lot of evidence for that | существует немало доказательств этого (*предлог! • He explained that most allopathic doctors think of consciousness as being in the brain, and not something to be considered in treating illness that isn’t directly related to the brain. “If consciousness is more like a soul – I think there’s a lot of evidence for that – then the body becomes a vessel for that soul.” (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
quot.aph. | what is the evidence for this? | какие существуют доказательства в пользу этого утверждения? (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | where is the evidence for that? | где доказательства этого утверждения? (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | witches were examined during their trials for evidence of their fleshly intercourse with the devil | в ходе суда ведьм проверяли на предмет их телесных контактов с дьяволом |
horticult. | with no strong evidence for | без каких-либо явных указаний на (typist) |