DictionaryForumContacts

Terms containing Ear to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a distant song was wafted to our earsдо нас доносилась далекая песня
Makarov.a song was wafted to our earsдо нас донеслись звуки песни
gen.an ear-to-ear grinрот до ушей (said with an ear-to-ear grin ART Vancouver)
gen.an offense to the earоскорбление слуха (Franka_LV)
Makarov.apply one's ear to the key-holeприложить ухо к замочной скважине
Makarov.be deaf to hear only with one earне слышать одним ухом
Makarov.be deaf to hear only with one earне слышать на одно ухо
Makarov.be deaf to hear only with one earбыть глухим на одно ухо
gen.be grinning from ear to earрот до ушей (когда человек широко рассмеялся Leonid Dzhepko)
gen.be jarring to one's earsрезать слух (Tamerlane)
Makarov.be pleasing to the earласкать слух
Makarov.be up to one's ears in debtбыть по уши в долгах
Makarov.be up to one's ears in debtбыть в долгу, как в шёлку
Makarov.be up to one's ears in debtпогрязнуть в долгах
proverbbe up to the ears in loveбыть по уши влюблённым
inf.be up to the ears in loveбыть влюблённым по уши
gen.be up to your ears in workпо уши в работе (cambridge.org olga69)
gen.beam from ear to earулыбаться до ушей (4uzhoj)
gen.beam from ear to earрастянуться в улыбке (4uzhoj)
agric.begin to earзаколоситься
agric.begin to form earsзаколосить
Gruzovik, agric.begin to form earsзаколоситься
Gruzovik, hrs.brd.begin to move its ears of a horseзапрясть ушами
gen.begin to move its earsзапрясть ушами
Gruzovik, hrs.brd.begin to prick up its ears of a horseзапрясть ушами
gen.begin to prick up its earsзапрясть ушами (of a horse)
idiom.bend an ear toвнимать (Aly19)
idiom.bend an ear toприслушиваться (Aly19)
idiom.bend an ear toвыслушивать (Aly19)
inf.boiled to the earsвдрызг пьяный (Anglophile)
gen.bow down ear toблагосклонно внимать (кому-либо)
gen.bow one's ear to smb.'s pleaвнять чьей-л. мольбе
agric.come to earвыколашиваться
agric.come to earколоситься
agric.come to earвступать в фазу колошения
gen.come to someone's earsдолететь до чьего-либо слуха (linton)
gen.come to someone's earsдолететь до чьих-либо ушей (linton)
gen.didn't you notice him flapping his ears when you were talking to the receptionist?ты заметил, как он внимательно слушал, когда ты с портье разговаривал?
Makarov.disregard a deaf ear to adviceне послушаться совета
Makarov.distant song was wafted to our earsдо нас доносилась далёкая песня
uncom.draw the bow up to the earпустить в ход всю свою силу, энергию (Bobrovska)
idiom.ear toухо к (Yeldar Azanbayev)
med.appl.Ear to Ear Synchronizationсинхронизация работы двух слуховых аппаратов для разных ушей (WiseSnake)
med.appl.Ear to Ear Synchronizationсинхронизации звука для обоих ушей (WiseSnake)
idiom.ear to the groundнос по ветру (Yeldar Azanbayev)
idiom.ear to the groundна стрёме (Virgelle)
idiom.ear to the groundрука на пульсе (Virgelle)
idiom.ear to the groundухо востро (Virgelle)
gen.ear to the ground"ухо к земле"
idiom.ear to the groundприметливый (Virgelle)
idiom.ear to the ground"ушки на макушке" (Virgelle)
gen.ear to the ground"нос по ветру"
Makarov.ears attuned to the sound of gunfireслух, привыкший к грохоту орудий
relig.Ears to Ear Bibleимеющий уши слышать Библию (An edition of 1810, in which Mt:13:43 reads: "Who hath ears to ear, let him hear.")
relig.Ears to Ear Bibleимеющий уши слышать Библию
gen.ear-to-ear grinулыбка до ушей (denghu)
telecom.ear-to-mouth ratioиндекс позиций микрофона и динамической головки
ling.ear-to-voice spanдекалаж (slitely_mad)
gen.educate ear to musicнаучиться разбираться в музыке
gen.educate one's ear to musicнаучить разбираться в музыке
gen.educate one's ear to musicразвивать музыкальный слух
gen.educate one's ear to musicнаучиться разбираться в музыке
gen.educate ear to musicразвивать музыкальный слух
gen.educate ear to musicнаучить разбираться в музыке
Makarov.educate the ear to musicразвивать музыкальный слух
gen.from ear to earво весь рот
saying.from your lips to God's earsтвои слова да Богу в уши (Alexgrus)
gen.from your lips to God's earsваши бы слова да Богу в уши (Рина Грант)
gen.from your lips to God's earsтвои бы слова да Богу в уши (Рина Грант)
proverbfrom your mouth to God's earвашими бы устами да мёд пить (говорится в ответ на добрые пожелания или предсказания Taras)
idiom.from your mouth to God's earтвои слова да Богу в уши (VLZ_58)
proverbfrom your mouth to God's earтвоими бы устами да мёд пить
idiom.from your mouth to God's ears!твои слова да Богу в уши! (jewish-languages.org Andrey Truhachev)
gen.from your mouth to God's earsтвои бы слова да Богу в уши (Рина Грант)
gen.from your mouth to God's earsваши бы слова да Богу в уши (Рина Грант)
gen.from your mouth to God's earsтвои слова да Богу в уши (Rust71)
Makarov.gain someone's ear, to gain the ear ofбыть благосклонно выслушанным (someone – кем-либо)
Makarov.give ear toвыслушать (someone – кого-либо)
idiom.give ear toприслушиваться (Aly19)
gen.give one's ear toприслушиваться к (smb., smth., кому́-л., чему́-л.)
gen.give ear toприслушиваться к
gen.give ear to the rumourприслушиваться к тому, что говорят
Makarov.glue one's ear to the keyholeприльнуть ухом к замочной скважине
Makarov.glue one's ear to the keyholeприльнуть к замочной скважине
gen.glue ear to the keyholeприльнуть ухом к замочной скважине
gen.grin from ear to earулыбаться во весь рот
idiom.grin from ear to earулыбаться до ушей (= smile from ear to ear • you'll come out of the show grinning from ear to ear archive.org Shabe)
idiom.grin from ear to earрот до ушей (Yeldar Azanbayev)
inf.grin from ear to earухмыляться во весь рот
inf.grin from ear to earухмыльнуться во весь рот
gen.grin from ear to earулыбнуться во весь рот
Makarov.harsh to the earрежущий слух
gen.have an ear to the groundдержать нос по ветру (Pickman)
gen.have an ear to the groundбыть всегда в курсе событий
gen.have one's ear to the groundобращать внимание на все, что происходит вокруг
gen.have one's ear to the groundбыть наблюдательным
gen.he cupped his ear with the palm of his hand to hear betterон приложил ладонь к уху, чтобы лучше слышать
Makarov.he fairly clapped his hands to his ears and ran for itон просто заткнул уши и умчался
gen.he gave ear to this prudent adviceон прислушался к этому благоразумному совету
gen.he grinned from ear to earего физиономия расплылась в улыбку
gen.he has his ear to the groundон держит ухо востро
gen.he inclined his ear to their pleaон благосклонно выслушал их просьбу
gen.he is ever ready to lend an ear to anyone in his departmentон всегда готов выслушать любого сотрудника своего департамента
gen.he likes to set people by the earsон любит ссорить людей между собой
gen.he refused to lend an ear to their complaintsон не стал выслушивать их жалобы
Makarov.he stopped his ears with his hands to shut out the terrible noiseон закрыл уши руками, чтобы защититься от ужасного шума
gen.he stopped his ears with his hands to shut out the terrible noiseон закрыл уши руками, чтобы не слышать этот ужасный шум
Makarov.he strained his ears to catch her wordsон напряг слух, чтобы уловить её слова
gen.he turned a deaf ear to my entreatiesон остался глух к моим мольбам
gen.he turned a deaf ear to my requestон игнорировал мою просьбу
gen.he turned a deaf ear to our pleasон был глух к нашим просьбам
Makarov.he turns a deaf ear to his entreatiesон глух к его просьбам
idiom.he turns a deaf ear to the words to hearа Васька слушает да ест (Taras)
Игорь Мигhe turns a deaf ear to the words to hearволк кушает, никого не слушает (Товарищ волк кушает, никого не слушает – так спустя несколько лет Путин охарактеризует поведение США.)
bible.term.he who has ears to hear, let him hearИмеющий уши, да услышит (Анастасия Леонова)
Makarov.head over ears. up to the earsпо уши
Makarov.head over ears. up to the earsпо горло
pediatr.heel to earпятка к уху (шкала зрелости нейромышечной системы новорожденного ребенка iwona)
Makarov.her voice was beautiful to the earеё голос ласкал слух
gen.his mouth stretches from ear to earу него рот до ушей
Gruzovikhold the receiver to one's earприкладывать к уху трубку
gen.hold the receiver to earприложить к уху трубку
gen.hold the receiver to earприкладывать к уху трубку
gen.horrible to the earрежет слух
gen.I lost the companion to this ear-ringя потеряла одну серьгу
inf.I'm up to my ears in workкакое тут гулянье? у меня работы по горло
Makarov.incline one's ear toслушать кого-либо благосклонно (someone)
Makarov.incline one's ear to somethingвыслушать что-либо благосклонно
gen.incline ear toвыслушать что-либо благосклонно
relig.incline Thy ear, O Lord, to my prayerприклони, Господи, ухо Твоё к молитве моей
gen.it came to my ears thatдо меня дошло, что
gen.it came to my ears thatдо меня дошли слухи, что
gen.it came to my ears thatмне стало известно, что
Makarov.it hurts Jane's sensitive ears to hear other people thumping out a tune on her pianoнежные ушки Джейн едва выносят, как чужие люди барабанят по клавишам её пианино
gen.it is essential for a musician to have a good earдля музыканта крайне важно иметь хороший слух
gen.it offends my ears to hear thatмне больно это слышать
Makarov.i've a good mind to box your earsдавно пора надрать тебе уши
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло врагам козу продам
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло кондуктору возьму билет, пешком пойду в другую сторону
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло кондуктору возьму сто билетиков и отправлюсь пешком
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло мужу сяду в лужу
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло бабушке отморожу уши
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offвыколю глаз, чтобы у тёщи зять был кривой
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло маме нос отморожу
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло маме отморожу уши
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offназло кондуктору пойду пешком
Игорь Мигjust to spite Grandma, I'll freeze my ears offбомбить Воронеж
gen.keep an ear to the groundвнимательно следить за событиями (Taras)
gen.keep an ear to the ground"держать руку на пульсе" (to make sure that you always know what is happening in a situation teterevaann)
gen.keep an ear to the groundбыть всегда в курсе событий
fig.keep one's ear down to the groundбыть на стрёме (collinsdictionary.com Себастьян Перейра, торговец черным деревом)
fig.keep one's ear to the groundбыть на стрёме (collinsdictionary.com Себастьян Перейра, торговец черным деревом)
gen.keep one's ear to the groundбыть наблюдательным
idiom.keep ear to the groundдержать ухо востро (Taras)
gen.keep one's ear to the groundобращать внимание на все, что происходит вокруг
gen.keep ear to the groundбыть в курсе событий (Дмитрий_Р)
gen.keep ears to the streetдержать ухо востро (Hand Grenade)
gen.keep your ear to the groundдержать ухо востро (m_rakova)
gen.lend a favorable ear toблагосклонно выслушивать
gen.lend a favourable ear toблагосклонно выслушивать
Makarov.lend a sympathetic ear toсочувственно выслушивать
Makarov.lend a sympathetic ear toсочувственно выслушать
polit.lend an attentive ear to the voice of the publicвнимательно прислушаться к голосу общественности (opinion)
polit.lend an attentive ear to the voice of the publicвнимательно прислушиваться к голосу общественности (opinion)
gen.lend an ear toвыслушать (smb., кого́-л.)
Makarov.lend an ear toвыслушивать (кого-либо)
Makarov.lend an ear toвыслушать (кого-либо)
gen.lend an ear toприслушаться к (smb., кому́-л.)
polit.lend an ear to the voice of the publicприслушаться к голосу общественности (opinion)
polit.lend an ear to the voice of the publicприслушиваться к голосу общественности (opinion)
gen.lend ear toвыслушать (кого-либо)
gen.lend one's ear toвыслушать (smb., кого́-л.)
gen.lend one's ear toприслушаться к (smb., кому́-л.)
dril.not subject to EARне подпадает под действие Правил управления экспортом EAR и не содержит подробного описания технологии
proverbnot to believe one's earsне поверить своим ушам
proverbnot to believe one's earsне верить своим ушам
gen.one does not regret giving one's own ear-ring to one's dear friendдля лучшего дружка - серёжку из ушка
gen.one doesn't regret giving one's own ear-ring to one's dear friendдля лучшего дружка - серёжку из ушка
gen.one's own ear-ring to one's dear friendдля лучшего дружка - серёжку из ушка
Makarov.perceptible to the earвоспринимаемый слухом
gen.place one's ear to the doorприложить ухо к двери
gen.press one’s ear to the groundприпадать ухом к земле
slangprimed to the earsпьяный
gen.put one's ear to somethingприложить ухо к чему-то (maystay)
Makarov.put one's ear to the groundприложить ухо к земле
gen.put ear to the groundприложить ухо к земле
Makarov.put one's ear to the keyholeприникнуть ухом к замочной скважине
gen.put one's lips to smb.'s earшепнуть (что-л., кому́-л.)
gen.put one's lips to smb.'s earсказать что-л. на ухо (кому́-л.)
med.appl.real-ear to coupler differenceразница реального уха и куплера (см. Coupler; слуховые аппараты olga don)
med.Real Ear to Coupler DifferenceРеальный перепад звукового давления между ухом и акустической камерой (Pashkovsky)
Makarov.she came to have her ears piercedона пришла, чтобы ей прокололи уши (для серег)
Makarov.she was tipping her ear a little to the side to listenона слегка наклоняла ухо в сторону, чтобы лучше слушать
Makarov.she was tipping her ear a little to the side to listenона слегка наклоняла голову, чтобы лучше слышать
gen.shut ears toбыть глухим (к чему-либо)
gen.shut ears toотказываться слушать (что-либо)
gen.shut one's ears to somethingпропустить мимо ушей
gen.shut one's ears to somethingпропускать мимо ушей
gen.shut one's ears to somethingпроигнорировать
gen.shut one's ears to somethingне услышать
gen.shut one's ears to somethingне слушать
gen.shut one's ears to somethingигнорировать
gen.smile from ear to earулыбаться до ушей (Света Сурмина)
psycholing.sound natural to the earзвучать естественно (Alex_Odeychuk)
idiom.sound odd to snb's earрезать слух (he correct version may sound odd to your ear, butthe verbshould be was. 4uzhoj)
psycholing.sound to many an arabophone earвосприниматься многими носителями арабского языка (like ... – как ... Alex_Odeychuk)
proverbthe camel going to seek horns lost his earsза чужим погонишься – своё потеряешь
proverbthe camel going to seek horns lost his earsверблюд, собиравшийся подыскать себе рога, потерял собственные уши
proverbthe camel going to seek horns lost his earsза чужим погонишься-своё потеряешь (дословно: Верблюд, собиравшийся подыскать себе рога, потерял собственные уши)
proverbthe camel going to seek horns lost his earsискав чужое, своё потерял
proverbthe camel going to seek horns lost his earsискав чужое, своё потерял (дословно: Верблюд, собиравшийся подыскать себе рога, потерял собственные уши)
Makarov.the dispatcher cupped his hand to my ear and shoutedдиспетчер приложил руку к моему уху и закричал
Makarov.the dispatcher cupped his hand to my ear and shoutedдиспетчер приложил руки к моему уху и закричал
Makarov.the men allowed the matter to go in at one ear and out at the otherлюди впускают какой-нибудь вопрос в одно ухо и выпускают в другое
Makarov.the rye was beginning to earрожь начинала колоситься
Makarov.the rye was beginning to to earрожь начинала колоситься
Makarov.there was a beam from ear to ear on her happy faceеё счастливое лицо расплылось в улыбке
gen.this came to the ears of the ministerэто дошло до ушей министра
gen.this came to the ears of the ministerэто дошло до ушей министра
gen.train one's ear to distinguish various soundsприучить своё ухо различать разные звуки
gen.turn a deaf ear toне слышать
Игорь Мигturn a deaf ear toповорачиваться спиной к
gen.turn a deaf ear toне обращать внимания
Игорь Мигturn a deaf ear toповернуться спиной к
gen.turn a deaf ear toоставаться глухим к (vladim_i_rich)
Makarov.turn a deaf ear toотказаться выслушать
Makarov.turn a deaf ear toпропускать мимо ушей (что)
Makarov.turn a deaf ear toпропустить мимо ушей
Makarov.turn a deaf ear toне слушать (someone – кого-либо)
Makarov.turn a deaf ear to someone, somethingне обращать внимания на (кого-либо, что-либо)
gen.turn a deaf ear toделать вид, что не слышишь (sb., sth., кого-л., чего-л.)
gen.turn a deaf ear toне обращать внимания на
gen.turn a deaf ear toне слушать
proverbturn a deaf ear toпропускать мимо ушей что (something)
quot.aph.turn a deaf ear toоставаться глухим к просьбам (Ivan Pisarev)
quot.aph.turn a deaf ear toоставаться глухим к мольбам (Ivan Pisarev)
quot.aph.turn a deaf ear toоставлять без внимания (Ivan Pisarev)
quot.aph.turn a deaf ear toигнорировать призывы (Ivan Pisarev)
quot.aph.turn a deaf ear toпроигнорировать (Ivan Pisarev)
quot.aph.turn a deaf ear toне прислушиваться к (Ivan Pisarev)
quot.aph.turn a deaf ear toоставаться глухим к словам (Ivan Pisarev)
proverbturn a deaf ear toпропустить мимо ушей (something)
gen.turn a deaf ear toпропускать мимо ушей
gen.turn a deaf ear toотказаться выслушать (кого-либо)
gen.turn a deaf ear toигнорировать (sb., sth.)
gen.turn a deaf ear toделать вид, что не замечаешь (sb., sth.)
gen.turn a deaf ear toостаться глухим к чьей-л. просьбе (smb.)
gen.turn a deaf ear toотказаться выслушать чью-л. просьбу (smb.)
Makarov.turn a deaf ear to adviceне послушаться совета
Makarov.turn a deaf ear to adviceпропустить мимо ушей
media.turn a deaf ear to argumentне слушать доказательств (bigmaxus)
media.turn a deaf ear to argumentне вникать в аргументы (bigmaxus)
gen.turn a deaf ear to someone's demandостаться глухим к чьим-либо требованиям (Alexey Lebedev)
gen.turn a deaf ear to someone's demandsостаться глухим к чьим-либо требованиям (Alexey Lebedev)
gen.turn a deaf ear to smb.'s requestостаться глухим к чьей-л. просьбе
Makarov.turn a deaf ear to someone's requestостаться глухим к чьим-либо просьбам
gen.turn a deaf ear to smb.'s requestотказаться выслушать чью-л. просьбу
slangup to one's earsпо уши в делах (vogeler)
slangup to one's ears eyeballsполно́
slangup to one's earsсильно занят (vogeler)
slangup to one's earsимеющий большое количество чего-либо (Interex)
Gruzovikup to one's earsпо́ уши
Gruzovik, proverbup to one's ears in debtв долгу́, как в шелку́
gen.up to one's ears in workзаваленный работой (We are up to our ears in work! GeorgeK)
gen.up to one's ears in workзанят по уши
gen.up to the earsпо горло
idiom.up to the earsпо уши в (Yeldar Azanbayev)
gen.up to the earsпо уши (в работе и т. п.)
gen.up to the earsпо уши
Makarov.when he laughed, there appeared from ear to ear a chevaux-de-frize of teethкогда он смеялся, от уха до уха были видны все зубы
Makarov.whisper to someone's earшептать кому-либо на ухо
Makarov.whisper to someone's earшепнуть кому-либо на ухо
relig.who has ears to hear, let him hearкто имеет уши слышать, да слышит (Mt:13:43)

Get short URL