Subject | English | Russian |
Makarov. | a difficult fellow to sum up – you never know what he is thinking | о нём трудно составить определённое мнение-никогда не знаешь, что он думает |
gen. | a difficult fellow to sum up – you never know what he is thinking | о нём трудно составить определённое мнение – никогда не знаешь, что он думает |
gen. | a difficult question to decide | трудноразрешимая проблема |
gen. | a difficult or hard word to pronounce | трудно произносимое слово |
gen. | a difficult-to-access location | труднодоступное место (*Коллеги, между inaccessible и difficult to access имеется значительная разница* • Pioneer Fire burning in a difficult-to-access location (KING 5 Seattle) • The theft of the artifact is particularly puzzling as its location 32ft above the ground in a secure area made it difficult to access, raising questions over how it had been taken and who was responsible. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver) |
gen. | ability to deal with difficult customers, ability to handle difficult customers | умение работать с трудными клиентами (tlumach) |
gen. | admit the task to be difficult | признавать задание сложным (the statement to be true, the assertion to be groundless, the charge to be well founded, etc., и т.д.) |
gen. | albeit difficult to rationalize | хотя этому и трудно найти разумное объяснение (4uzhoj) |
scient. | although it may sound simple, it is actually quite difficult to | хотя это может звучать просто, в действительности это довольно сложно |
Makarov. | although the astrologers' fans regarded their vatic pronouncements with reverence, skeptics pointed out that their predictions were difficult to prove or disprove | хотя поклонники астрологии и относились с почтением к их пророчествам, скептики указывали, что их пророчества очень трудно подтвердить или опровергнуть |
Makarov. | aluminium is ductile, but difficult to tool | алюминий ковкий металл, но трудный для обработки |
Makarov. | an apprentice in the branch of Aircraft Artificers is trained to undertake the most difficult maintenance and repair work on Naval aircraft | людей, получающие профессию авиамеханика, готовят к тому, чтобы обеспечивать наиболее сложное обслуживание и ремонт морской авиации |
gen. | an elliptical prose that is difficult to translate | нарочитая туманность прозы, трудно поддающаяся переводу |
scient. | and it was difficult to impose limits on | было трудно наложить ограничения на |
automat. | articles of difficult-to-machine materials | изделия из труднообрабатываемых материалов |
polit. | ask a question which is difficult to answer precisely | задать вопрос, на который трудно ответить точно (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
gen. | be difficult to make out | трудно разобраться (The Saxon chronicles, among many others, relate the exploits of King Ludd, a Danish Viking, and we shall endeavour to trace the career of this noted freebooter. As the Saxon chronicles are difficult to make out we will make no further use of them, but follow him by the traditionary marks he has left behind him, and supply the rest from whence is derived the great supply of modern literature – the imagination. -- Поскольку в саксонских хрониках трудно разобраться ... wordpress.com ART Vancouver) |
Gruzovik, ironic. | be forced to make a difficult trip | прогуляться (pf of прогуливаться) |
Gruzovik, ironic. | be forced to make a difficult trip | прогуливаться (impf of прогуляться) |
chess.term. | Black is condemned to a difficult defense | чёрные обречены на трудную защиту |
inf. | can be difficult to start | может иметь трудности с запуском (Damirules) |
gen. | caustic response to a difficult question | саркастический ответ на трудный вопрос (from ... – кого именно Alex_Odeychuk) |
law | crime difficult to trace | трудно раскрываемое преступление |
idiom. | difficult needle to thread | трудная задача (Журнализм, идиома. Подсмотрел в "Экономисте". CopperKettle) |
idiom. | difficult nut to crack | трудноразрешимая задача (Violetta Gun.) |
gen. | difficult to | трудный для выполнения |
geol. | difficult to access | труднодоступный |
Gruzovik | difficult to access | малодоступный |
Gruzovik | difficult to accomplish | неудобоисполнимый |
Gruzovik | difficult to accomplish | трудноисполнимый (такой, который трудно исполнить; с трудом исполнимый; трудновыполнимый, трудноосуществимый, труднореализуемый) |
med. | difficult to arouse | не реагирует на внешние раздражители (Инесса Шляк) |
book. | difficult to arrange | трудноорганизуемый (igisheva) |
Gruzovik | difficult to assail | трудноуязвимый |
Gruzovik | difficult to attack | трудноуязвимый |
book. | difficult to be understood | трудный для понимания (It is difficult to be understood by everybody. Soulbringer) |
gen. | difficult to bear | трудный (о времени, ситуации) |
Gruzovik | difficult to catch | неуловимый |
Gruzovik, obs. | difficult to comprehend | неисследимый |
med. | difficult to cure | трудноизлечимый (white_canary) |
folk., poetic | difficult to describe | ни вздумать, ни взгадать, ни пером описать |
Gruzovik, poetic | difficult to describe | ни вздумать, ни взгадать, ни пером описать (of something beautiful, difficult, etc.) |
Gruzovik | difficult to domesticate | неприручимый |
chem.ind. | difficult to filter | трудно фильтруемый (igisheva) |
chem.ind. | difficult to filter | трудно фильтрующийся (igisheva) |
chem.ind. | difficult to filter | труднофильтрующийся (igisheva) |
Makarov. | difficult to filter | труднофильтруемый |
gen. | difficult to grasp | трудный для понимания (Ремедиос_П) |
gen. | difficult to grasp | сложный для понимания (Ремедиос_П) |
Gruzovik | difficult to grasp | недоходчивый |
philos. | difficult to grasp in full | трудный для овладения в полном объёме (Alex_Odeychuk) |
philos. | difficult to grasp in full | трудный для понимания в полном объёме (Alex_Odeychuk) |
gen. | difficult to identify | трудноопределяемый (Noia) |
folk., poetic | difficult to imagine | ни вздумать, ни взгадать, ни пером описать |
Gruzovik, poetic | difficult to imagine | ни вздумать, ни взгадать, ни пером описать (of something beautiful, difficult, etc.) |
progr. | difficult to implement | труднореализуемый (Alex_Odeychuk) |
media. | difficult to impossible | практически невозможно (It's difficult to impossible to track who is protesting across the nation and what motivates them. washingtonpost.com Louveteau) |
tech. | difficult to justify the use | сложно оправдать использование (translator911) |
Gruzovik, obs. | difficult to know | неисследимый |
progr. | difficult to maintain | затруднительный для сопровождения (Alex_Odeychuk) |
progr. | difficult to maintain | трудный для сопровождения (Alex_Odeychuk) |
gen. | difficult to make out | трудно понять (be ~ • The Saxon chronicles, among many others, relate the exploits of King Ludd, a Danish Viking, and we shall endeavour to trace the career of this noted freebooter. As the Saxon chronicles are difficult to make out we will make no further use of them, but follow him by the traditionary marks he has left behind him, and supply the rest from whence is derived the great supply of modern literature – the imagination. -- Поскольку саксонские хроники трудно понять ... (ludchurchmyblog.wordpress.com) ART Vancouver) |
softw. | Difficult to move | неповоротливый (Artjaazz) |
gen. | difficult to move | труднопередвигаемый (Andrey Truhachev) |
gen. | difficult to obtain | дефицитный |
book. | difficult to organize | трудноорганизуемый (igisheva) |
traf. | difficult to pass | труднопроходимый (Andrey Truhachev) |
traf. | difficult to pass | труднопреодолимый (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | difficult to pass | неудобопроходимый |
gen. | difficult to place | плохо продаётся |
gen. | difficult to place | плохо идёт |
Gruzovik, obs. | difficult to please | неугодливый |
pharm. | difficult to procure | труднодоступный (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | difficult to pronounce | неудобопроизносимый |
Gruzovik | difficult to pronounce | труднопроизносимый |
auto. | difficult to pull out | вынимается с усилием (translator911) |
gen. | difficult to quantify | с трудом поддающийся количественной оценке (Stas-Soleil) |
telecom. | difficult to reach | труднодоступный (oleg.vigodsky) |
Gruzovik | difficult to reach | недоступно |
gen. | difficult to reach | труднодосягаемый (konstmak) |
Gruzovik | difficult to read | неудобочитаемый |
gen. | difficult to remove | трудноудалимые (Molia) |
busin. | difficult to replicate | сложно повторить |
gen. | difficult to replicate | трудновоспроизводимый (Alexander Demidov) |
meas.inst. | difficult to see | трудноразличимый (Speleo) |
met. | difficult to sinter powder | трудноспекаемый порошок |
gen. | difficult to travel over | труднопроходимый (о местности) |
gen. | difficult to travel over | дикий |
gen. | difficult to travel over | дикая |
gen. | difficult to travel over | непроходимая (местность) |
Gruzovik | difficult to traverse | труднопроходимый |
Gruzovik | difficult to understand | малопонятный |
math. | is difficult to understand | малопонятный |
gen. | difficult to understand | трудный для понимания |
gen. | difficult to understand | неразборчивый (grafleonov) |
gen. | difficult to volatilization | труднолетучий |
Gruzovik | difficult to volatilize | труднолетучий |
softw. | difficult to work with | неудобный (SirReal) |
energ.ind. | difficult-to-access coal | уголь, добываемый в труднодоступных районах |
data.prot. | difficult-to-break | криптостойкий (о шифре) |
data.prot. | difficult-to-break | труднораскрываемый |
data.prot. | difficult-to-break | трудный для раскрытия |
automat. | difficult-to-break | трудноломаемый (напр., о стружке) |
automat. | difficult-to-break chips | трудноломающаяся стружка |
fin. | difficult-to-collect debts | трудновзыскиваемые долги (Elen Molokovskikh) |
Makarov. | difficult-to-control | сложный для контроля |
geol. | difficult-to-control roof | трудноуправляемая кровля |
automat. | difficult-to-cut | труднообрабатываемый резанием |
tech. | difficult-to-cut material | труднообрабатываемый материал |
chess.term. | difficult-to-defend position | труднозащитимая позиция |
telecom. | difficult-to-detect | трудно обнаруживаемый (oleg.vigodsky) |
energ.ind. | difficult-to-detect impurity | трудноопределяемая примесь |
gen. | difficult-to-discern means | трудно распознаваемое средство (Sergei Aprelikov) |
gen. | difficult-to-discern mistake | трудно распознаваемая ошибка (Sergei Aprelikov) |
seism., polit. | difficult-to-disclose small test | трудно обнаруживаемое испытание малой мощности |
non-destruct.test. | difficult-to-dissolve | труднорастворимый |
automat. | difficult-to-drill | трудно поддающийся сверлению |
gen. | difficult-to-eliminate | трудноустранимый (MichaelBurov) |
tech. | difficult-to-extrude alloy | труднопрессуемый сплав |
tech. | Difficult-to-find | сложный для обнаружения (Speleo) |
chess.term. | difficult-to-find move | незаметный ход |
chess.term. | difficult-to-find move | труднонаходимый ход |
energ.ind. | difficult-to-fire fuels | трудно сжигаемые виды топлива |
ecol. | difficult-to-float | труднофлотируемый |
met. | difficult-to-float ore | труднофлотируемая руда (Secretary) |
met. | difficult-to-form | труднодеформируемый (о сплаве) |
automat. | difficult-to-form metal | трудноформируемый металл |
met. | difficult-to-form metal | труднодеформируемый металл |
sec.sys. | difficult-to-guess password | трудно угадываемый пароль |
logist. | difficult-to-handle | трудный для погрузки и разгрузки |
logist. | difficult-to-handle item | трудный для погрузки и разгрузки предмет |
gen. | difficult-to-heal | труднозаживляемый (о ране vanross) |
anaesthes. | difficult-to-intubate patients | трудноинтубируемые пациенты (Ying) |
qual.cont. | difficult-to-isolate failure | отказ, причину которого трудно обнаружить |
IT | difficult-to-locate error | трудно-обнаруживаемая ошибка |
IT | difficult-to-locate error | труднообнаружимая ошибка |
tech. | difficult-to-locate error | труднообнаруживаемая ошибка |
automat. | difficult-to-machine | труднообрабатываемый на станке |
math. | difficult-to-machine alloy | труднообрабатываемый сплав |
automat. | difficult-to-machine material | труднообрабатываемый материал |
automat. | difficult-to-make | сложный в изготовлении |
automat. | difficult-to-mill | трудно поддающийся фрезерованию |
Gruzovik | difficult-to-negotiate sector | труднопреодолимый участок |
qual.cont. | difficult-to-obtain | дефицитный (напр., о материале) |
gen. | difficult-to-obtain | дефицитный |
energ.ind. | difficult-to-obtain decision | труднодостижимое решение |
tech. | difficult-to-place mix | неудобоукладываемая бетонная смесь |
chess.term. | difficult-to-play opponent | трудный соперник |
energ.ind. | difficult-to-pulverize coal | трудноразмалываемый уголь (напр., значение 40 по шкале Хардгрова) |
automat. | difficult-to-pump | трудноперекачиваемый (напр., о жидкости) |
automat. | difficult-to-pump fluid | трудноперекачиваемая жидкость |
automat. | difficult-to-quantify | с трудом поддающийся расчёту |
automat. | difficult-to-quantify | с трудом поддающийся количественной оценке |
tech. | difficult-to-reach area | труднодоступный район (Government support is needed to supply the final third in difficult-to-reach areas, where telecoms operators will struggle to make a profit on their investment. 4uzhoj) |
energ.ind. | difficult-to-reach area | труднодоступный участок (напр., оборудования турбины) |
energ.ind. | difficult-to-remove impurity | трудноудаляемая примесь |
busin. | difficult-to-sell | труднореализуемый |
sec.sys. | difficult-to-surmount barrier | труднопреодолимый барьер |
med. | difficult-to-treat | трудноизлечимый (VladStrannik) |
oncol. | difficult-to-treat cancers | трудноизлечимые онкологические заболевания (Sergei Aprelikov) |
oncol. | difficult-to-treat cancers | трудноизлечимые формы рака (Sergei Aprelikov) |
energ.ind. | difficult-to-treat effluents | трудноочищаемые сточные воды |
med. | difficult-to-treat infections | инфекции, плохо поддающиеся терапии (ННатальЯ) |
med. | difficult-to-treat patient | трудноизлечимых пациент (VladStrannik) |
energ.ind. | difficult-to-treat sewage | трудноочищаемые сточные воды (напр., из-за высокой концентрации и имеющихся загрязнений или специфических примесей) |
idiom. | difficult-to-understand code | трудный для понимания код (venturebeat.com Alex_Odeychuk) |
progr. | difficult-to-understand code | малопонятный код (venturebeat.com Alex_Odeychuk) |
math. | difficult-to-understand problem | не совсем понятная задача |
met. | difficult-to-weld | трудносвариваемый |
met. | difficult-to-weld | обладающий плохой свариваемостью |
gen. | during the war – but that was before your time, of course – it was difficult to get enough bread | во время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было с хлебом было очень трудно |
Makarov. | during the war-but that was before your time, of course-it was difficult to get enough bread | во время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было было очень трудно с хлебом |
Makarov. | every time she lobs the ball at me, I find it more difficult to return | с каждой подачей мне все труднее становится отвечать |
polit. | farm out difficult questions to the foreign ministers' meeting | передать сложные вопросы для рассмотрения на встрече министров иностранных дел |
Makarov. | find it difficult to | считать трудным сделать (что-либо) |
Игорь Миг | find it difficult to | сталкиваться с проблемами в |
Игорь Миг | find it difficult to | испытывать сложности в отношении |
gen. | find it difficult impossible, easy, etc. to understand him | трудно и т.д. понять его (to make her come on time, to remember these figures, etc., и т.д.) |
Makarov. | fog made it difficult to calculate the distance | из-за тумана трудно было определить расстояние |
scient. | for this reason it is not difficult to | по этой причине нетрудно |
fin. | found it difficult if not impossible to refinance debts | обнаруживать, что рефинансирование задолженности стало затруднительным, если вообще возможным (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk) |
gen. | German grammar is said to be more difficult than English grammar | немецкая грамматика считается более трудной, чем английская |
gen. | have a difficult time to | с трудом добиваться (чего-либо sankozh) |
gen. | have a difficult time to | с трудом получать (что-либо sankozh) |
gen. | have the necessary skill to cope with the difficult problems | обладать необходимыми умениями, чтобы справиться с трудными проблемами |
Makarov. | he found him a species of barnacle rather difficult to shake off | он понял, что это тот человек, от которого вряд ли удастся когда-нибудь избавиться |
Makarov. | he found it difficult to move | он передвигался с трудом |
Makarov. | he found it difficult to pin down what exactly obscenity is | он считает, что трудно точно установить, имела место непристойность или нет |
Makarov. | he has a difficult choice to make | перед ним трудный выбор |
gen. | he is a difficult man to deal with | с ним трудно иметь дело |
gen. | he is a difficult man to part from his cash | из него не выжмешь и гроша |
gen. | he is a difficult man to place | трудно определить, что он из себя представляет |
gen. | he is a difficult man to please | ему трудно угодить |
gen. | he is a difficult person to deal with | с этим человеком трудно иметь дело |
Makarov. | he is a difficult person to get on with | у него плохой характер |
gen. | he is a difficult person to have a deal with | с ним трудно иметь дело |
gen. | he is a difficult person to manage | с ним трудно справиться |
gen. | he is a difficult person to manage | с ним трудно сладить |
Makarov. | he is difficult to approach | к нему трудно подступиться |
Makarov. | he is difficult to deal with | с ним трудно иметь дело |
gen. | he is difficult to manage | с ним нелегко справиться |
Makarov. | he is difficult to pin down | его трудно припереть к стенке |
Makarov. | he is more and more difficult to deal with | у него портится характер |
gen. | he is rather difficult to approach | к нему не подойдёшь |
Makarov. | he is supremely original, it is quite difficult to phrase him | он чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризовать |
gen. | he is very critical of food, it is so difficult to please him | он очень разборчив в еде, ему трудно угодить |
Makarov. | he likes to have some difficult matter to chew on | он любит поломать голову над каким-либо нелёгким дельцем |
gen. | he likes to have some difficult matter to chew on | он любит поломать голову над каким-нибудь нелёгким дельцем |
Makarov. | he likes to have some difficult question to bite on | он любит посидеть и подумать над какой-либо трудной задачей |
gen. | he speaks too fast, it is very difficult to follow him | он слишком быстро говорит, очень трудно следить за ним |
gen. | he was difficult not easy to get at | к нему было трудно подступиться |
gen. | he was difficult not easy to get at | к нему было трудно попасть |
gen. | he was so keyed up that he found it difficult to sleep | он так нервничал, что никак не мог заснуть (Olga Okuneva) |
gen. | he was tempted to turn away from such a difficult task | у него был соблазн уйти от этой сложной работы |
Makarov. | her difficult childhood set her on the path to delinquency | тяжёлое детство толкнуло её на путь преступлений |
gen. | his arguments are too difficult for them to follow | его доводы слишком сложны, и им трудно понимать их |
gen. | his arguments are too difficult for them to follow | его доводы слишком сложны, и им трудно следить за ними |
Makarov. | his sentences were so badly strung together that it was difficult to grasp their meaning | его предложения были так плохо построены, что было трудно уловить их смысл |
Makarov. | his services are difficult to return | его подачи трудно принять |
Makarov. | his writing's so minute that it's difficult to read | у него такой мелкий почерк, что его трудно разбирать |
gen. | his writing's so minute that it's difficult to read | у него такой мелкий почерк, что его трудно разбирать |
gen. | I find it difficult to learn foreign languages, it is difficult for me to learn foreign languages | мне трудно учить иностранные языки |
polit. | I find it difficult to put into words | я не могу выразить, как (bigmaxus) |
gen. | I find it is difficult to believe you | я считаю, что тебе не стоит доверять |
Makarov. | I found it Difficult/it was difficult for me to articulate my feelings | мне было трудно выразить словами то, что я чувствовал |
Makarov. | I wanted to have a look at the difficult part of the gorge to see if the route would still "go" | мне хотелось взглянуть на трудный участок ущелья, чтобы определить можно ли по этому пути продвигаться дальше |
gen. | in the past it's been very difficult to get tickets | раньше было очень трудно доставать билеты |
gen. | is English difficult for you to learn? | трудно ли вам даётся английский язык? |
Makarov. | it is a beastly difficult language to learn | этот язык чертовски труден |
gen. | it is a difficult part to sing | эту партию трудно петь |
gen. | it is a difficult part to sing | эту партию трудно спеть |
gen. | it is a difficult word to pronounce | это слово трудно произнести |
gen. | it is admittedly difficult to admit one's mistake | все знают, как трудно признавать свои ошибки |
gen. | it is allowedly difficult to admit one's mistake | все знают, как трудно признавать свои ошибки |
Makarov. | it is always difficult to come at the truth | всегда трудно выяснить правду |
gen. | it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language | всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке |
Makarov. | it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language | всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке |
Makarov. | it is always difficult to get at the truth | выяснить, как что было на самом деле, нелегко |
gen. | it is always difficult to get at the truth | выяснить правду всегда нелегко |
gen. | it is confessedly difficult to admit one's mistake | все знают, как трудно признавать свои ошибки |
gen. | it is difficult for me to learn foreign languages | мне трудно учить иностранные языки |
quot.aph. | it is difficult for me to understand | мне трудно понять (Alex_Odeychuk) |
gen. | it is difficult for someone to prove that they have been a victim of shill bidding | Участникам аукциона трудно доказать, что они стали жертвой фиктивных торгов. (Alexey Lebedev) |
gen. | it is difficult for someone with my character to school myself to patience | человеку с таким характером, как у меня, трудно себя сдерживать |
math. | ... it is difficult for the user of existing software to view the results with a very high degree of confidence | с очень высокой степенью достоверности |
gen. | it is difficult for us to judge of the situation because we don't really know enough about it | нам трудно судить об этой ситуации, так как мы мало что о ней знаем |
Makarov. | it is difficult for someone with my character to school myself to patience | человеку с таким характером, как у меня, трудно приучить себя к выдержке |
math. | it is difficult if not impossible to realize | трудно или даже невозможно осуществить |
Makarov. | it is difficult to adjust one's habits to someone else's | трудно подгонять свои привычки под чьи-либо другие |
gen. | it is difficult to adjust one's habits to someone else's | трудно подгонять свои привычки под чьи-либо ибо другие |
gen. | it is difficult to arrange things with him | с ним трудно сговориться |
gen. | it is difficult to assess the damage caused by the fire as yet | пока трудно судить о размерах ущерба от пожара |
math. | it is difficult to assess these effects numerically | трудно оценить эти эффекты количественно |
math. | it is difficult to attain | трудно обеспечить |
Makarov. | it is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unions | неясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами |
gen. | it is difficult to be like him | трудно быть таким, как он |
gen. | it is difficult to believe that | трудно себе представить, что (It is difficult to believe that the players will go out there fully motivated knowing that the manager is unhappy in his position and perhaps doesn't ... BBC Alexander Demidov) |
gen. | it is difficult to believe that | трудно представить, что (It is difficult to believe that such an iniquitous arrangement, as that by which two great Powers are to plunder the peasantry of Egypt for ever, in order to give ... Alexander Demidov) |
Makarov. | it is difficult to breathe at these altitudes | на такой высоте трудно дышать |
Makarov. | it is difficult to breathe in these altitudes | на такой высоте трудно дышать |
gen. | it is difficult hard, easy, etc. to choose | выбирать трудно (и т.д.) |
Makarov. | it is difficult to choose among so many nice houses | так трудно выбрать, тут столько таких прелестных домиков |
Makarov. | it is difficult to combine these several propositions | соединить эти разные утверждения трудно |
gen. | it is difficult to combine these several propositions | трудно свести воедино столь разные утверждения |
gen. | it is difficult to decide | трудно ся |
gen. | it is difficult to decide | трудно решить |
Makarov. | it is difficult to disentangle your children from unsuitable companions | тяжёло отвадить ваших детей от неподходящих знакомств |
quot.aph. | it is difficult to engage with | ... с трудом идёт на контакт (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | it is difficult to escape the thought that | трудно избежать мысли о том, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | it is difficult to explain it away | этому трудно найти объяснение |
gen. | it is difficult to express it in words это | трудно выразить словами |
gen. | it is difficult to express it in words это | трудно передать словами |
book. | it is difficult to fathom that | Трудно поверить в то, что (Soulbringer) |
scient. | it is difficult to find fault with the argument that | трудно придраться к доводу о том, что |
gen. | it is difficult to fix the blame | трудно определить, кто виноват |
gen. | it is difficult to foresee the end | трудно предвидеть результат |
Makarov. | it is difficult to forgive anyone for cruelty | трудно простить жестокость |
gen. | it is difficult to get a good job now | сейчас трудно найти хорошую работу |
gen. | it is difficult to get a job now | сейчас трудно найти работу |
gen. | it is difficult to get alongside | трудно пристать |
math. | it is difficult to imagine | трудно себе представить |
gen. | it is difficult to imagine | трудно вообразить |
Makarov. | it is difficult to imagine him marrying anyone | трудно представить, что он вообще на ком-либо женится |
Makarov. | it is difficult to nail down the exact meaning of this verb | определить точное значение этого глагола сложно |
gen. | it is difficult to nail down the exact meaning of this verb | сложно передать точное значение этого глагола |
math. | it is difficult to overestimate | трудно переоценить |
gen. | it is difficult to overestimate | сложно переоценить (asia_nova) |
scient. | it is difficult to perceive all the nuances involved | трудно воспринять все предполагаемые нюансы ... |
Makarov. | it is difficult to pin down the exact meaning of this verb | определить точное значение этого глагола нелегко |
gen. | it is difficult to please everybody | на всех не угодишь |
gen. | it is difficult to please everybody | всем не угодишь |
gen. | it is difficult to please him | на него мудрено угодить |
gen. | it is difficult to relate these phenomena to each other | трудно установить связь между этими двумя явлениями |
Makarov. | it is difficult to relate these phenomena to/with each other | очень трудно соотнести эти два феномена |
gen. | it is difficult to relate these phenomena with each other | трудно установить связь между этими двумя явлениями |
gen. | it is difficult to replace her | ей трудно найти замену |
scient. | it is difficult to represent all shades of opinion | трудно представить все разнообразие мнений ... |
gen. | it is difficult to save | откладывать трудно |
gen. | it is difficult to save | копить трудно |
gen. | it is difficult to say | трудно сказать |
Makarov. | it is difficult to say where society is tending | трудно сказать, в какую сторону развивается общество |
gen. | it is difficult to separate facts from fancy | трудно отделить реальность от вымысла |
scient. | it is difficult to talk rationally about | трудно рационально говорить о ... |
gen. | it is difficult to tell at this distance | на таком расстоянии трудно что-л.о различить |
gen. | it is difficult to tell at this distance | на таком расстоянии трудно что-л.о определить |
gen. | it is difficult to tell one from the other | трудно отличить одного от другого |
Makarov. | it is difficult to tell where the blue melts into the green | трудно сказать, где зелёный становится синим |
gen. | it is difficult to tell where the blue melts into the green | трудно сказать, где синий становится зелёным |
scient. | it is extremely difficult to define | чрезвычайно трудно определить |
Makarov. | it is going to be very difficult to compress this mass of material into a book of ordinary length | уместить такой обильный материал в книгу обычного объёма будет крайне трудно |
gen. | it is greatly to your credit that you have passed such a difficult examination | успешная сдача такого трудного экзамена делает вам честь |
Makarov. | it is increasingly difficult for large investors to identify the startups that have true potential | инвесторам становится всё труднее и труднее выделить из общей массы новых фирм те, у которых есть реальный потенциал |
gen. | it is increasingly difficult for large investors to identify the start-ups that have true potential | крупным инвесторам всё труднее выделить из общей массы "стартапов" фирмы, у которых действительно есть потенциал |
gen. | it is increasingly difficult for large investors to identify the startups that have true potential | крупным инвесторам всё труднее выделить из общей массы "стартапов" фирмы, у которых действительно есть потенциал |
Makarov. | it is much more difficult to volley a high lob backhanded than forehanded | намного труднее отбить слева высокую подачу, чем справа |
gen. | it is much more difficult to volley a high lob backhanded than forehanded | намного труднее отбить слева высокую по-дачу, чем справа |
gen. | it is not difficult to see why he is enamoured of her | нетрудно догадаться, почему он без ума от неё |
math. | it is not difficult to show, however, that our result can be applied to any two points, no matter what the algebraic signs of their coordinates are | каковы бы ни |
math. | it is not difficult to understand | нетрудно понять (how, what, that, etc.) |
math. | it is not too difficult to see that our theorem implies | нетрудно видеть, что (3) |
math. | it is not too difficult to see that our theorem implies | теорема влечёт за собой равенство (5; 5) |
progr. | it is one of the weaknesses of pictures that proofs of such an equality are difficult to conduct pictorially | Одна из слабостей графического представления, однако, состоит в том, что доказать такое равенство графически очень трудно (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn) |
scient. | it is sometimes difficult to decide whether to use or | иногда трудно решить: использовать ли ... или ... |
scient. | it is terribly difficult to assess how much | чрезвычайно трудно оценить, сколько ... |
scient. | it is terribly difficult to assess how much | чрезвычайно трудно определить сумму |
quot.aph. | it is very difficult for me to understand | мне крайне сложно понять (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | it is very difficult for me to understand | мне очень трудно понять (Alex_Odeychuk) |
gen. | it is very difficult to develop a more constructive method of attack of this problem | очень трудно разработать более конструктивный метод подхода к данной проблеме |
gen. | it is very difficult to drill holes in concrete walls | трудно просверлить отверстия в бетонных стенах |
gen. | it makes this plan difficult to implement | это делает предложенный план трудновыполнимым (bigmaxus) |
Makarov. | it may sometimes be difficult to detect the presence of an alien myth | иногда может быть трудно определить, присутствуют ли элементы какого-либо мифа другого происхождения |
gen. | it seemed difficult because one was not used to it | с непривычки это казалось трудным |
gen. | it was a difficult thing to do but we brought it off | это было трудное дело, но мы с ним справились |
Makarov. | it was difficult at first to break through her quiet manner | вначале было трудно пробиться сквозь её невозмутимую манеру поведения |
gen. | it was difficult for the police to pacify the angry crowd | полиции было трудно усмирить возмущённую толпу |
Makarov. | it was difficult to convict him of the falsity of his beliefs | нам лишь с большим трудом удалось убедить его в том, что его убеждения ложны |
gen. | it was difficult to convict him of the falsity of his beliefs | было непросто доказать ему, что его убеждения ложны |
Makarov. | it was difficult to detach the tyre from the wheel | снять покрышку с колеса было трудно |
gen. | it was difficult to fault her performance | её исполнение было безукоризненным |
gen. | it was difficult to fault her performance | было трудно придраться к её исполнению |
gen. | it was difficult to keep things in order, but then she was such an excellent housewife | трудно было поддерживать порядок в доме, но ведь она была такая замечательная хозяйка |
gen. | it was difficult to piece the event on to any historical date | было трудно соотнести это событие с определённой исторической датой |
gen. | it was difficult to please her fickle mind | трудно было угодить её капризному нраву |
gen. | it was difficult to resist the temptation | трудно было удержаться от соблазна |
gen. | it was difficult to see his face in the darkness | в темноте трудно было рассмотреть его лицо |
gen. | it was difficult to solve the problem | трудно было решить задачу |
gen. | it was difficult to talk to her | с ней трудно было разговаривать |
gen. | it was difficult to to detach the tyre from the wheel | снять покрышку с колеса было трудно |
gen. | it was not too difficult for her to learn it | ей было несложно научиться этому |
Makarov. | it was very difficult to draw the facts from the witness | было очень трудно вытянуть показания из свидетеля |
gen. | it will be difficult to explain away this error | найти оправдания для этой ошибки будет трудно |
Makarov. | it will be difficult to put a team together | собрать команду будет тяжёло |
gen. | it will be difficult to put a team together | собрать команду будет нелегко |
gen. | it would be difficult to conjure up a more graphic example than... to illustrate... | Tрудно представить себе более яркий пример (bookworm) |
rhetor. | it's a difficult line to draw | здесь трудно провести чёткую грань (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно выстоять против крупных концернов |
gen. | it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно избежать поглощения крупными концернами |
gen. | it's difficult for her to get used to city ways | ей трудно привыкнут к городской жизни |
gen. | it's difficult for me to bend down | мне трудно нагнуться |
gen. | it's difficult for me to bend down | мне трудно нагибаться |
amer. | it's difficult square to circle | трудноразрешимая ситуация (так говорят о проблеме или ситуации, с которой трудно справиться stajna) |
Makarov. | it's difficult to avoid stepping on her sensitive feelings | очень трудно не задеть её чувствительную натуру |
dipl. | it's difficult to break with old habits | трудно расставаться со старыми привычками (bigmaxus) |
gen. | it's difficult to carry on a conversation in such a crowded room | в такой переполненной комнате трудно вести беседу |
gen. | it's difficult to catch him during the day | днём его трудно застать |
Makarov. | it's difficult to conceive of travelling to the moon | трудно себе вообразить, каким образом можно было бы попасть на луну |
gen. | it's difficult to decide between these two candidates | очень трудно решить, кому из этих двух кандидатов отдать предпочтение |
Makarov. | it's difficult to decide between these two clever students for the prize | очень трудно выбрать, кому из этих двух умных студентов отдать приз |
gen. | it's difficult to fit him he is so fat | он такой полный, что на его фигуру трудно что-л. подобрать |
Makarov. | it's difficult to fix my mind on what I'm doing | мне довольно трудно сосредоточиться на деле, которым я сейчас занимаюсь |
gen. | it's difficult to get by on that kind of money | трудно прожить на такие деньги |
gen. | it's difficult to get help these days | в наше время очень трудно найти помощника по хозяйству |
gen. | it's difficult to keep up a regular training program | трудно регулярно заниматься спортом (bigmaxus) |
gen. | it's difficult to know just what he stands for | трудно, собственно, понять, каковы его убеждения |
gen. | it's difficult to know just what he stands for | трудно, собственно, понять, каких он придерживается убеждений |
Makarov. | it's difficult to rationalize his behaviour | трудно объяснить его поведение с рациональной точки зрения |
gen. | it's difficult to root out certain prejudices | есть предрассудки, которые трудно искоренить |
rhetor. | it's difficult to say | трудно дать чёткий ответ (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
rhetor. | it's difficult to say | трудно сказать (Alex_Odeychuk) |
inf. | it's difficult to say | даже не знаю (SirReal) |
gen. | it's difficult to slough off old habits even when you want to | От старых привычек трудно отделаться, даже если вы этого хотите (Taras) |
gen. | it's difficult to tell how it's done | трудно судить о том, как это делается |
gen. | it's difficult to tell how it's done | трудно сказать, как это делается |
Makarov. | it's ever so difficult to find a beneficial customer | найти прибыльного покупателя очень трудно |
gen. | it's ever so difficult to find a beneficial customer | найти выгодного покупателя очень трудно |
gen. | it's not difficult to score off Jim in an argument | Джима легко победить в споре |
gen. | it's proving very difficult to peg him down to a definite date for completion | оказалось очень трудно заставить его назвать точную дату завершения работы |
rhetor. | it's very difficult to imagine that it's anything else besides this | трудно предположить, что это было что-то другое (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Jim likes to have some difficult matter to chew on | Джим любит, когда у него есть трудная задача, над которой он может всласть подумать |
Makarov. | Jim likes to have some difficult question to bite on | Джим любит посидеть и подумать над какой-нибудь трудной задачей |
math. | little information makes it difficult to continue research | затруднять |
gen. | make difficult to draw breath | мешать дышать (lulic) |
sec.sys. | make difficult to guess | затруднить подбор (пароля translator911) |
horticult. | make the pathogen very difficult to control | затруднять борьбу с (патогеном typist) |
gen. | man difficult to portray | человек, которого трудно охарактеризовать |
Makarov. | Mary found it difficult to stand up to Jim's father when he disapproved of their marriage | Мери было трудно спорить с отцом Джима, когда он начал отговаривать их от свадьбы |
Makarov. | mind you don't stumble over these roots, they're difficult to see under these leaves | смотри, не оступись: эти корни очень трудно заметить под покровом листьев |
auto. | more difficult to weld | худшая свариваемость (translator911) |
Makarov. | nasty medicine is difficult to swallow down | очень трудно принимать противные на вкус лекарства |
slang | not difficult to get along with | адекватный (tfennell) |
Makarov. | people with false teeth find it difficult to bite into apples | людям со вставными челюстями тяжёло кусать яблоки |
gen. | pull along without smb. it is difficult to pull along without a real friend | трудно жить без настоящего друга |
O&G | reserves difficult to recover | трудноизвлекаемые запасы |
O&G | reserves difficult to recover | трудноизвлекаемые запасы углеводородов (Alex_Odeychuk) |
O&G | reserves difficult to recover | ТРИЗы (проф. сокр. от "трудноизвлекаемые запасы углеводородов" Alex_Odeychuk) |
gen. | sexually explicit sites are difficult to stumble across by accident | случайно выйти на сайты откровенно порнографического содержания довольно сложно (bigmaxus) |
gen. | she finds it difficult to relate to her fellow-students | она трудно сходится с сокурсниками |
Makarov. | she finds it difficult to understand her | ей трудно понять её |
gen. | she found it difficult to get her American jokes across to an English audience | ей трудно было донести до английского слушателя свои американские шутки |
Makarov. | she found it difficult to get that excited | ей было сложно так сильно переживать |
Makarov. | she found it increasingly difficult to read for her eyes were failing | ей становилось всё труднее читать, так как у неё слабело зрение |
Makarov. | she had the skill to cope with a difficult job | она могла справиться со сложной работой |
Makarov. | she has grown old and difficult to do with | она состарилась, и с ней стало трудно ладить |
gen. | she has grown old and difficult to do with | она подросла, и с ней стало трудно ладить |
Makarov. | she is difficult to get on with | с ней трудно ладить |
gen. | she is difficult to please | ей не угодишь |
gen. | she is difficult to please | ей трудно угодить |
gen. | she is difficult to please | ей трудно потрафить |
Makarov. | she was able to return a difficult ball | ей удалось отбить трудный мяч |
scient. | the situation is created in which it is difficult to | создаётся ситуация, в которой трудно ... |
Makarov. | some people find it difficult to discern blue from green | некоторые люди с трудом отличают синий от зелёного |
Makarov. | some people find it difficult to fill out a form | некоторым очень сложно заполнять анкеты |
gen. | Some people find it difficult to fill out a form | Некоторым сложно заполнять анкеты (ssn) |
gen. | sometimes it is difficult to tell right from wrong | иногда трудно отличить добро от зла |
gen. | sonata is difficult to execute | соната, сложная для исполнения |
astr. | substance material difficult to fuse | тугоплавкое вещество |
gen. | taxes debts, rents, fruit, etc. are difficult to get in | трудно собирать налоги (и т.д.) |
Gruzovik, topogr. | terrain to which access is difficult | труднодоступная местность |
gen. | that is a difficult expression to translate | это выражение трудно для перевода |
gen. | that is a difficult expression to translate | это выражение трудно перевести |
phys. | that work is a form of energy is not difficult to prove | то, что работа – это форма энергии, нетрудно доказать |
Makarov. | the author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writer. This may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings herein | Автор не имеет какой-либо квалификации вообще: ни как математик, ни как писатель. Поэтому человеку с традиционным образованием может оказаться затруднительным как прочитать книгу, так и воспринять её содержание |
math. | the combination of so many properties is difficult to achieve | комбинацию такого большого числа свойств трудно обеспечить |
Makarov. | the courts have found it difficult to pin down what exactly obscenity is | суды считают, что трудно точно установить, имела место непристойность или нет |
Makarov. | the fog made it difficult to calculate the distance | из-за тумана трудно было определить расстояние |
Makarov. | the free market is difficult to defend against calls for government activism | нелегко защищать свободный рынок от призывов к активной роли государства в экономике |
Makarov. | the further this process is permitted to go, the more difficult it will be to reverse it | чем дальше зайдёт этот процесс, тем труднее будет повернуть его вспять |
Makarov. | the garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anything | сад растёт на таком крутом склоне, что в нём очень трудно что-либо выращивать |
Makarov. | the garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anything | сад растёт на таком крутом склоне, что очень трудно что-либо выращивать |
non-destruct.test. | the gears are difficult to change | передачи переключаются с трудом |
non-destruct.test. | the gears are difficult to shift | передачи переключаются с трудом |
Makarov. | the golden rule is to start with the least difficult problems | золотое правило заключается в том, что начинать надо с решения наименее сложной задачи |
gen. | the goods are difficult to realize | эти товары трудно продаются |
econ. | the goods are difficult to realize | товары трудно продаются |
gen. | the goods are difficult to realize | эти товары не находят сбыта |
gen. | the house is difficult to get at | к этому дому трудно подступиться |
gen. | the house is difficult to get at | к этому трудно подобраться |
gen. | the house is difficult to get at | к этому трудно подступиться |
gen. | the house is difficult to get at | к этому дому трудно подобраться |
Makarov. | the locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good price | местные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую цену |
chess.term. | the most difficult thing is to win a won position | труднее всего выиграть выигранное положение |
tech. | the proof is not difficult to visualize | доказательство легко представить наглядно |
Makarov. | the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling about | сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их животы надорвать от смеха |
Makarov. | the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling about | сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их кататься от смеха |
Makarov. | the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling around | сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их животы надорвать от смеха |
Makarov. | the road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind e-commerce | создание успешного интернет-магазина может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами электронной коммерции |
Makarov. | the road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind eCommerce | создание успешного магазина он-лайн может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами, стоящими за электронной коммерцией |
Makarov. | the seasonal nature of tourism makes it difficult for hotel workers to organize | сезонный характер туризма затрудняет организацию профсоюза работников гостиниц |
gen. | the teacher gave us a difficult composition to write | учитель задал нам трудное сочинение |
math. | the transfer of liquid hydrogen from the Earth's surface to orbit would be more difficult than | было бы |
math. | the transfer of liquid hydrogen from the Earth's surface to orbit would be more difficult than | перенос |
Makarov. | the transition to a multi-party democracy is proving to be difficult | переход к многопартийной демократии оказывается сложным |
Makarov. | the two brothers are so much alike, it is difficult to discriminate between them | братья так похожи, едва отличишь одного от другого |
Makarov. | their hostility strikes out into many ramifications, but it is not difficult to trace all these to the parent root | их враждебность порождает множество ответвлений, но легко проследить их общий источник |
gen. | these articles are difficult to match | трудно подобрать такие же предметы |
gen. | these articles are difficult to match | трудно подыскать такие же предметы |
gen. | these articles are difficult to match | трудно подобрать такие же вещи |
gen. | these articles are difficult to match | трудно подыскать такие же вещи |
Makarov. | these days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel | теперь учёные используют компьютеры для сложных расчётов, связанных с полётами в космос |
gen. | these days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel | теперь учёные используют компьютеры для проведения сложных расчётов, связанных с полётами в космос |
Makarov. | these equations are extremely difficult to treat mathematically | решение этих уравнений связано с чрезвычайно большими математическими трудностями |
scient. | these regions are areas where it is difficult to | эти области представляют собой те пространства, где трудно ... |
gen. | these shoes are difficult to get rid of | эта обувь плохо продаётся |
gen. | these shoes are difficult to get rid of | эта обувь плохо идёт |
Makarov. | they assigned a very difficult mission to us | они поручили нам очень сложную миссию |
gen. | this book is difficult to come by | эту книгу трудно достать |
gen. | this book is very difficult to procure | эту книгу очень трудно достать |
gen. | this cloth is difficult to tailor | из этого материала трудно что-либо сшить |
gen. | this cloth is difficult to tailor | из этого материала ничего путного не сошьёшь |
gen. | this is a difficult matter to handle | с этим делом трудно справиться |
scient. | this is a difficult question to answer | на этот вопрос не просто ответить ... |
Makarov. | this is a difficult question, which we should perhaps recommit to the whole meeting | это сложный вопрос, думаю, его надо поднять, когда соберутся все |
gen. | this may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings herein | человеку с классическим образованием поэтому затруднительно читать его книги и воспринимать их содержание |
gen. | this phenomenon may seem difficult to explain | по-видимому, такое явление трудно объяснить |
gen. | this phenomenon may seem difficult to explain | может показаться, что такое явление трудно объяснить |
Makarov. | this piano piece is difficult to carry off | эта фортепианная пьеса очень трудна для исполнения |
gen. | this piano piece is difficult to carry off | эта фортепианная пьеса трудна для исполнения |
Makarov. | this question is difficult to answer | на этот вопрос трудно ответить |
Makarov. | this question is difficult to answer | на этот вопрос нелегко ответить |
Makarov. | this regulation is difficult to enforce | это распоряжение трудно провести в жизнь |
Makarov. | this regulation is difficult to enforce | за соблюдением этого распоряжения трудно проследить |
math. | this seemingly difficult task turns out to be relatively simple | эта, казалось бы, трудная проблема оказывается сравнительно простой |
scient. | those who neglect this will find it difficult to | те, кто пренебрегают этим, найдут сложным ... |
Makarov. | those young bulls are the most difficult to destroy | этих молодых бычков труднее всего забивать |
gen. | those young bulls are the most difficult to to destroy | этих молодых бычков труднее всего забивать |
gen. | to warsle with a difficult examination paper | биться над трудной экзаменационной работой |
scient. | uniquely difficult to define | чрезвычайно трудно определить |
Makarov. | we decided to opt for the balcony. Being as baked as we were, this was a very difficult task | мы решили попробовать выбраться через балкон. Для настолько пьяных людей, насколько были мы, это было очень тяжёлой задачей |
gen. | what seems easy to you seems difficult to me | то, что вам представляется лёгким, мне кажется трудным |
Makarov. | you cannot date the carving and it is difficult to date the stone itself | невозможно отнести резьбу к какому-либо определённому периоду и трудно датировать сам камень |
gen. | you won't find the work difficult if only you set your mind to it | если вы серьёзно возьмётесь за дело, работа не покажется вам трудной |