Subject | English | Russian |
busin. | be designated for | предназначаться для (Alex_Odeychuk) |
busin. | be designated for | быть предназначенным для (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | books are designated for the German reader | книги рассчитаны на немецкого читателя |
Makarov. | books are designated for the German reader | книги предназначаются для немецкого читателя |
gen. | date and time of the vehicle to arrive to the position designated for loading | дата и время подачи автотранспорта под загрузку (Moonranger) |
Apollo-Soyuz | designate an individual responsible for | назначить ответственного |
gen. | designate an officer for a post | назначить офицера на пост |
Makarov. | designate an officer for to post | назначить офицера на пост |
Makarov. | designate an officer for to post | назначить офицера на пост |
dipl. | designate for a post | назначить кого-либо на пост |
gen. | designate for a post | назначать на пост |
archit. | designate location for | определить месторасположение (yevsey) |
law | designate the responsible plenipotentiary representative for the dispatch of current business | назначить ответственного полномочного представителя для решения текущих вопросов (Konstantin 1966) |
gen. | designated for agricultural use | предназначенный для сельскохозяйственного пользования (plot of land to find out whether it is designated for agricultural use only? OLGA P.) |
mil. | designated for prompt mobilization | предназначенный для срочной мобилизации |
mil., avia., conv.notation. | designated hour reserved for operations directed by JCS | время, зарезервированное для проведения операций под непосредственным командованием Комитета начальников штабов |
org.name. | Designated Officials for Environmental Matters | официальные представители по экологическим вопросам |
law | designated person responsible for | уполномоченное лицо, ответственное за (Alexander Demidov) |
polit. | fissile material designated as no longer required for defence purposes | расщепляющиеся материалы, заявленные как более не требующиеся для целей обороны |
progr. | for an allocator with a subtype indication, the initial value of the created object is the same as the default initial value for an explicitly declared variable of the designated subtype | для генератора, в котором используется указание подтипа, начальным значением создаваемого объекта является то же значение, которое задаётся неявно в объявлении переменной неявное начальное значение указанного подтипа (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
law | for its designated purpose | по целевому назначению (Leonid Dzhepko) |
UN | Global Consultations of the Government-designated experts on the International Technical Guidelines for Safety in Biotechnology | глобальные консультации назначенных правительствами экспертов по вопросу о международных технических руководящих принципах безопасности в области биотехнологии |
busin. | goods designated for such and such purposes | товары такого-то назначения (Евгений Тамарченко) |
gen. | locations designated for the firing of weapons | места, отведённые для стрельбы из оружия (ABelonogov) |
UN | Meeting of Government-designated Experts to Formulate a Draft Strategy for the Reduction of the Degradation of the Marine Environment from Land-based Sources of Pollution and Activities in Coastal Areas | Совещание назначенных правительствами экспертов по разработке проекта стратегии уменьшения деградации морской среды из наземных источников и в результате деятельности в прибрежных районах Международная совместная программа по оценке и мониторингу воздействия |
UN | Meeting of Government-Designated Experts to Review and Revise a Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | Совещание назначенных правительствами экспертов по рассмотрению и пересмотру Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
law | plots of woodland designated for agricultural use | земельные участки сельскохозяйственного назначения, занятые лесом (OLGA P.) |
MSDS | the information relates only to the specific material designated and may not be valid for such material used in combination with any other materials or in any process, unless specified in the text. | Информация относится только к данному материалу и не может быть действительной для подобного материала, используемого в комбинации с любыми другими материалами или в любом процессе, если не указано в тексте |
archit. | the land plot is designated for the construction of | участок предназначен под строительство (yevsey) |
archit. | the plot designated for the construction of is located | участок, предназначенный под строительство, расположен (of: чего-либо yevsey) |
tech. | use a tool for its designated purpose | использовать инструмент по назначению |
archit. | use for its designated purpose | использовать по назначению |