DictionaryForumContacts

Terms containing DROP | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
fig.a dropкапля (of)
gen.acid dropмонпансье (AlexP73)
gen.acid dropледенец (AlexP73)
gen.acid dropsледенцы (с кисло-сладким вкусом)
gen.act dropзанавес (опускаемый между действиями или сценами)
gen.back dropфотофон (z484z)
gen.back dropвидеофон? (z484z)
gen.back dropфон (z484z)
mil.bomb dropприлёт (The number of bomb drops began to increase immediately after Malcolm Turnbull seized power – by John Stapleton Tamerlane)
gen.by dropsкапля за каплей
gen.cough dropбрюзга
gen.cough dropпепермент
gen.cough dropоригинал
gen.cough dropчудак
gen.cough dropворчун
med.cough dropsкапли от кашля
gen.dead dropзакладка
sport.dead dropспад
gen.dead dropтайник (для передачи шпионской информации)
gen.dew-dropросинка
gen.drip-dropкапель
gen.drip dropкапель
gen.drop a barrageвести заградительный огонь
vulg.drop a bombс треском выпустить газы
gen.drop a bombshellпроизводить эффект разорвавшейся бомбы (Дмитрий_Р)
Gruzovik, inf.drop a little behindприотстать
Gruzovik, inf.drop a little behindприотставать
Makarov.drop a word for me!замолви за меня словечко
Gruzovik, obs.drop accidentallyпроронять (= проранивать)
Gruzovikdrop accidentallyпроранить
mil.drop addressадрес тайника (агента)
mil.drop airspeedвоздушная скорость в момент выброски парашютистов
mil.drop airspeedвоздушная скорость в момент выброски грузов
gen.drop one's aitchesне выговаривать звук "h" в начале слова (Anglophile)
Gruzovik, inf.drop all overразляпать
mil., avia.drop altitudeвысота сбрасывания
mil.drop altitudeвысота выброски парашютного десанта
mil., avia.drop altitudeвысота выпуска шасси
mil.drop altitudeвысота выброски
mil.drop ammunitionсбрасываемые ЛА боеприпасы
mil.drop ammunitionавиационные бомбы
shipb.drop anchorстать на якорь
Gruzovik, nautic.drop anchor alongside each otherобортоваться
gen.drop-and-check descentспуск "лесенкой"
pack.drop-and-cleanПроцесс разболчивания фильеры и мандрины для обслуживания и промывки
mil.drop ping angleугол сбрасывания
mil.drop angleугол сбрасывания
mil.drop angleугол бомбометания
gen.drop arcготическая арка
mil.drop archстрельчатая арка (с радиусом кривых меньше пролета)
mil.drop areaрайон сбрасывания груза с самолётов
mil.drop areaзона бомбардировки
mil.drop areaзона выброски (воздушного десанта)
mil.drop areaрайон сбрасывания десанта с самолётов
Makarov.drop areaместо ягнения
Gruzovikdrop armсошка руля
nautic.drop asternдавать задний ход
med.drop attackприступ падения
gen.drop awayуклон (приём защиты в боксе)
sport.drop backспад назад
nautic.drop backдавать задний ход
sport.drop backward to roll backward with straight legsсед с прямыми ногами и кувырок назад
gen.drop bag fittingмешкодержатель (Julian Bream)
mil., tech.drop bar grizzlyгрохот с откидными колосниками
nautic.drop bearingпеленг места отдачи якоря
inf.drop one's biснять свою кандидатуру (Republican presidential candidate Donald Trump was disowned by his own party's top leadership on Tuesday and faced calls to drop his White House bid as the world reacted with outrage to his plan for a ban on Muslims entering the United States. 4uzhoj)
gen.drop biscuitпеченье, которое выкладывается на противень с ложки, без формовки (markovka)
Makarov.drop bloomingрасплывание капли
mil., tech.drop-bottom bucketковш экскаватора с открывающимся днищем
geol.drop-bottom bucketковш с открывающимся дном
Makarov.drop-bottom carвагонетка с донной разгрузкой
comp., context.drop boxполе удаления
sew.drop boxчелночница поступательного движения (многочелночного ткацкого станка)
comp., context.drop boxокно удаления
comp., context.drop boxполе сброса
Makarov.drop breakingдробление капель
gen.drop by dropпо капле
gen.drop by dropпо капельке
gen.drop by dropкапля по капле
med.drop-by-drop introductionкапельное введение
Makarov.drop catcherустройство для улавливания капель (напр., краски в струйной печати)
Makarov.drop ceilingнижняя поверхность (напр., ригеля или балки)
gen.drop charges against someoneснять обвинения (Russia drops treason charges against Svetlana Davydova 4uzhoj)
Makarov.drop coalescenceкоалесценция капель
Makarov.drop controlборьба c опадением (завязи плодов и т.п.)
Makarov.drop controlборьба с опадением (завязи плодов и т.п.)
agrochem.drop controlборьба с опадением (завязи, плодов и т.п.)
Makarov.drop corralкорраль для ягнения
med.drop-counterкапельница
nautic.drop coverоткидная крышка
geol.drop crushingдробление падающим грузом
melior., Makarov.drop-cum-bridgeперепад с переездом
melior., Makarov.drop-cum-bridgeбыстроток с переездом
mil., tech.drop cutвыемка грунта экскаватором с разгрузкой под откос
geol.drop cut blastвзрыв для производства зарезки (ZaJaxy)
vulg.drop one's daksснять брюки
Игорь Мигdrop-deadизумительной красоты
Игорь Мигdrop-dead bargainвыгодное предложение
Игорь Мигdrop-dead gorgeousизумительной красоты
Makarov.drop detaches itselfкапля отрывается
Makarov.drop detaches itselfкапля отделяется
Makarov.drop distinctionне делать различия
comp.drop-down access panelниспадающая панель быстрого доступа (Acruxia)
comp.drop-down combo boxполе с раскрывающимся списком
geol.drop-down curveкривая спада
comp.drop-down menuвыпадающее меню (Andrei Sedliarou)
Makarov.drop ductor bladeнож красочного аппарата дукторного типа
gen.drop earringsсерьги–подвески (Andrey Truhachev)
gen.drop earringsсерьги с подвесками (Andrey Truhachev)
mil.drop-end carвагон с откидной торцовой стенкой
ecol.drop entrainmentунос капель воды воздухом
mil.drop equipment riggingподготовка десантируемой техники к выброске с ЛА
Makarov.drop evaporationиспарение капли (под действием лазерного излучения)
Makarov.drop explosionвзрыв капли (под действием лазерного излучения)
therm.eng.drop feed oilerкапельная маслёнка
mil.drop fire mortar projectileминомётная мина дульного заряжания
energ.ind.drop flowперепад потока, падающий поток (nikolkor)
shipb.drop flue boilerкотёл с обратной тягой
med.drop footсвисающая стопа
mil., avia.drop forgeковка падающим молотом
nautic.drop forgingпоковка в штампах
gen.drop forgingгорячая прессовка в штампах
gen.drop forgingизделие, откованное в штампе
shipb.drop forgingпрессовка в штампах
gen.drop-forgingковка или горячая прессовка в штампах
gen.drop form cutпанделок (разновидность бриллиантовой огранки)
Makarov.drop frameнизкая рама (автомобиля)
Игорь Мигdrop from the arsenalснять с вооружения
Makarov.drop-fronted boxящик с откидной передней стенкой
sport.drop goalдроп-гол (в регби: удар по воротам с отскока, выполненный в процессе игры tizz)
nautic.drop grateоткидная колосниковая решётка
mil., avia.drop ground zoneрайон бомбометания
Makarov.drop grownрост капли
Makarov.drop grownподрастание капли
Makarov.drop growthрост капли
Makarov.drop growthподрастание капли
Makarov.drop-growth in saturated atmosphereрост капель в атмосфере насыщенного пара
mil., avia.drop guidance zoneзона сбрасывания авиационных подвесок
vulg.drop one's gutsс треском выпустить газы из кишечника
mil.drop pile hammerкопровая баба
gen.drop-hammerкопёр
mater.sc.drop hammer formingмолотовая штамповка листового металла
mil., tech.drop hammer pile driverкопёр со свободно падающей бабой
Makarov.drop-head coupleфаэтон
med.drop heartкапельное сердце (конституциональный вариант формы сердца, характеризующийся приближающимся к вертикальному положением анатомической оси и относительно небольшими линейными размерами рентгеновской тени; наблюдается обычно у лиц астенического телосложения Игорь_2006)
med.drop heartсердце астеника
pack.drop heightвысота сбрасывания
Gruzovik, inf.drop here and thereразронять
Makarov.drop one's h'sне произносить h
gen.drop-inвечеринка
gen.drop-inвстреча без особых приглашений
gen.drop inзаходите посидеть
gen.drop-inнакладная мойка (Ремедиос_П)
gen.drop inдом, куда всегда можно забежать без приглашения
comp.drop-inсигнал помехи (signal)
gen.drop inвстреча без особых приглашений
gen.drop-inприют, убежище (GK)
Makarov.drop-inпоявление ложных сигналов (при записи или считывании)
Makarov.drop-inзаходите посидеть
Makarov.drop-inвечеринка без особых приглашений
gen.drop-inдом, куда всегда можно забежать без приглашения
gen.drop-in centerцентр низкопорогового доступа (в работе с уязвимыми группами olgasyn)
med.drop-in clinicклиника центр с обслуживанием без предварительной записи (center Andy)
Игорь Мигdrop in economic activityспад экономической активности
Игорь Мигdrop in economic activityспад в экономике
Makarov.drop in egg productionснижение яйценоскости
gen.drop-in feeплата за разовое посещение (Lavrin)
gen.drop-in feeцена разового посещения (напр., бассейна, то есть не "на абонемент" Lavrin)
gen.drop in fluid levelпонижение уровня жидкости (ssn)
Makarov.drop in loadперепад нагрузки
Makarov.drop in loadпадение нагрузки
Makarov.drop in milk yieldsснижение удоев
gen.drop in moraleупадок духа (the drop in morale which took place throughout the country Рина Грант)
Игорь Мигdrop in onзабрести к (конт.)
Игорь Мигdrop in onзабрести в гости к
inf.drop in on constantlyповадиться
Makarov.drop in pressureперепад давления
avia.drop in pressureпадение давления
gen.drop in pricesпадение цен (температуры)
mil.drop in radiation levelsспад уровней радиации
refrig.drop-in refrigerating systemвстраиваемая холодильная установка
mil.drop-in replacementускоренная модернизация (qwarty)
mil.drop-in replacementупрощённая замена (qwarty)
Игорь Мигdrop in ridershipснижение числа пассажиров
Игорь Мигdrop in ridershipуменьшение пассажиропотока
gen.drop in salesснижение продаж (bookworm)
gen.drop-in sinkнакладная мойка (Ремедиос_П)
Makarov.drop in stressуменьшение напряжений
Makarov.drop in stressпадение напряжений
gen.drop in temperatureпохолодание
amer.drop in the bucketне бог весть сколько (We were ​paid about $50,000, but that was a drop in the ​bucket ​compared to what some other ​companies got. Val_Ships)
amer.drop in the bucketкрайне недостаточно (в сравнении с тем, что необходимо Val_Ships)
gen.drop in the bucketкапля в море
gen.drop in the living standardsпадение уровня жизни (Victor Parno)
gen.drop in the oceanкапля в море
gen.drop in unannouncedприходить без предупреждения (Taras)
Игорь Мигdrop in Underground ridershipуменьшение объёма пассажиропотока в метро
Игорь Мигdrop in Underground ridershipснижение числа пассажиров метрополитена
Gruzovik, inf.drop in unexpectedlyзабрести (pf of забредать)
Makarov.drop in water levelпровал уровня воды
Makarov.drop in water levelпадение уровня
Gruzovik, inf.drop in with a plopping noiseпобултыхать
therm.eng.drop indicatorуказатель падения (мощности, напряжения, давления)
med.drop infusionкапельное введение (ADol)
med.drop infusionкапельная инфузия (MichaelBurov)
med.drop infusionкапельное вливание
mil., avia.drop initiation pointточка начала выброски
mil., tech.drop inletвходное отверстие с водобойным колодцем
agrochem.drop-inlet damплотина с водосбросом
amer., Makarov.drop-inlet spillwayводовыпуск на мелкой сети с вертикальным трубчатым перепадом
Makarov.drop irrigation systemсистема капельного орошения
Makarov.drop it!не будем больше об этом говорить
comp.drop-jaw Ethernet portпорт Ethernet с откидной нижней крышкой (используется на ультрабуках для уменьшения толщины их корпуса Igor Kondrashkin)
gen.drop kickудар с полулёта
sport.drop kickудар с отскока
gen.drop-kickудар с полулёта (футбол)
sport.drop kipспад в вис согнувшись и подъём разгибом
mil.drop kitкомплект парашютно-десантной тары
mil.drop landingвыброска парашютного десанта
mil., avia.drop landing zoneрайон выброски парашютного десанта
mil.drop landing zoneзона выброски десанта
avia.drop-launched missileракета с запуском двигателя после отделения от носителя
gen.drop leafоткидная доска
gen.drop leaf tableстол-книжка (ozon.ru Aiduza)
gen.drop legловушка конденсата (eternalduck)
amer., Makarov.drop-letterгородское письмо
amer.drop-letterместное письмо
gen.drop letterместное письмо
gen.drop letterгородское письмо
mil.drop leverрулевая сошка
gen.drop lidнакладная крышка (as opposed to "insert lid" Alexander Demidov)
gen.drop lightопускная лампа
Makarov.drop machineдроп-машина (для формования изделий из мягкого теста)
inf.drop me a beatдай бит (UrbanDictionary When you start making a good beat so that someone can listen or rap to it. SergeyLetyagin)
inf.drop me a lineчеркни мне пару строчек (SirReal)
gen.drop me off at the cornerвысадите меня на углу
mil.drop messageсбрасываемое сообщение
avia.drop-message containerвымпел
gen.drop meterкапельная пипетка
gen.drop-meterбюретка
avia.drop modelсбрасываемая модель
avia.drop-model techniqueметод сбрасываемой модели
Makarov.drop-molding processпроцесс изготовления огнеупоров способом формовки сбрасыванием
therm.eng.drop-nose archсвод с направленным вниз выступом
Makarov.drop nuclear modelкапельная модель ядра
gen.drop of a thirdход на терцию вниз
Makarov.drop of amplification at high frequenciesзавал частотной характеристики на высоких частотах
Gruzovik, inf.drop of bloodкровинка
med.drop of blood pressureпадение артериального давления (Инесса Шляк)
therm.eng.drop of chargeопускание колоши (в шахтной печи)
Makarov.drop of cold water will settle boiling coffeeкапля холодной воды – и кипящий кофе быстро осядет
gen.drop of dewкапля росы
Makarov.drop of gain roll-off at high frequenciesзавал частотной характеристики на высоких частотах
gen.drop of intraocular pressureснижение внутриглазного давления (ВГД, тж. multitran.com)
gen.drop of IOPснижение ВГД (внутриглазного давления, см. multitran.com 'More)
gen.drop of IOPснижение внутриглазного давления (ВГД, см. multitran.com)
Makarov.drop of loadпадение нагрузки
Makarov.drop of pump powerпадение напора насоса
gen.drop of rainкапля дождя
Makarov.drop of teaглоток чаю
med.drop of the bloodкапля крови (Soulbringer)
vulg.drop of tittyвыпивка
nautic.drop of troughпонижение подошвы волны относительно уровня невозмущённой поверхности воды
Makarov.drop of underground water levelдепрессия подземных вод
Makarov.drop of waterглоток воды
gen.drop of waterкапля воды (Pavel_Gr)
amer.drop-offявное снижение (посещаемости Val_Ships)
gen.drop-offпункт приёма (Alex_Sereb)
avia.drop offсдача багажа (при самостоятельной регистрации на рейс Emilia M)
ecol.drop-offподводная яма у берега
ecol.drop-offвымоина
fisherydrop-offсвал глубин (S. Manyakin)
avia.drop-offсброс груза беспилотником (также drone drop • Watch: A look inside illegal drone deliveries at B.C.'s prisons. A new pilot project using drone-detecting technology aims to intercept the "crazy" number of drop-offs happening inside B.C.'s prisons. The Union of Canadian Correctional Officers says the number of drones dropping off weapons and drugs into B.C.'s prisons is "daily" with packages coming in different disguises, shapes and sizes. Violence is also increasing, says Randle, who credits it to the drone drops. He’s seen pocket knives, brass knuckles and ceramic knives inside the institutions. Cellphones are also being dropped and then used to pinpoint an inmate’s exact location in the prison. “The drone can actually fly right to that cellphone and then an inmate reaches out and grabs the package,” Randle says, adding there are more cellphones in prisons now than ever before. (nsnews.com) ART Vancouver)
Makarov.drop-offснижение кривизны (ствола скважины; в градусах обычно на интервал в 30 м)
gen.drop-offстойка сдачи багажа в аэропорту (Peter Cantrop)
gen.drop-off addressадрес окончания (Alexander Demidov)
gen.drop-off bin приёмная корзина (ЛВ)
gen.drop-off inснижение, падение (a drop-off in sales, business etc. andreskir)
avia.drop-off in liftуменьшение подъёмной силы
gen.drop-off locationкуда ехать (sankozh)
gen.drop-off locationкуда (вариант перевода пункта меню в приложении вызова такси sankozh)
mil.drop-off navigational penetration aidсредство наведения сбрасываемое с воздуха для обеспечения прорыва (ПВО, ПРО)
mil.drop-off pointпункт выброски (десанта)
mil.drop-off pointпункт разгрузки (предметов снабжения)
ecol.drop-off pointпункт сбора отходов (MichaelBurov)
gen.drop-off stationпункт приёма (e.g., мусора Bullfinch)
gen.drop-off stationпункт сбора (Bullfinch)
amer.drop off the radarпропасть без следа (we don't have any solid evidence, except some people definetely dropped off the radar Val_Ships)
inf.drop off the radarпропасть из поля зрения (Clepa)
amer.drop off the radarпропасть без вести (Val_Ships)
Игорь Мигdrop off the radarпропа́сть
gen.drop-off timeвремя окончания (аренды автомобиля Alexander Demidov)
addit.Drop on DemandНаплавление с выравниванием слоя летучим резцом (технология 3D печати www.qbed.space)
addit.drop on demand jetмоделирование методом напыления с последующим фрезерованием слоя (В этой технологии 3D-печати так же используется два вида материалов – модельный и материал поддержки. Печатающая головка одновременно распыляет оба типа "расходников". Затем специальная фрезеровочная головка производит охлаждение распыленного слоя и его механическую обработку. Технология DODJet позволяет строить высокоточные модели с абсолютно гладкой поверхность. Так как распыление рабочего слоя происходит за счет механически движущийся головки, то скорость изготовления прототипа во многом зависит от сложности печатной модели. Источник: 3dpr.ru)
addit.drop on demand jetмоделирование методом напыления с последующим фрезерованием слоя (В этой технологии 3D-печати так же используется два вида материалов – модельный и материал поддержки. Печатающая головка одновременно распыляет оба типа "расходников". Затем специальная фрезеровочная головка производит охлаждение распыленного слоя и его механическую обработку. Технология DODJet позволяет строить высокоточные модели с абсолютно гладкой поверхность. Так как распыление рабочего слоя происходит за счет механически движущийся головки, то скорость изготовления прототипа во многом зависит от сложности печатной модели. Источник: 3dpr.ru)
gen.drop on kneesпасть ниц
comp.drop-on-demand printingструйная печать (dimock)
gen.drop-outчеловек без определённых занятий
gen.drop-outхиппи
gen.drop-outсокращение
gen.drop-outликвидация
gen.drop-outвыключение (механизма)
gen.drop-outвыпадание (особ. радиоактивных осадков)
gen.drop-outпропадание знаков или разрядов
gen.drop outчеловек, поставивший себя вне общества
gen.drop outне доучиться (VLZ_58)
Makarov.drop-outвыпадение (о сигналах)
Makarov.drop-outвыпадение (особ. радиоактивных осадков)
Makarov.drop outне учитывать
Makarov.drop outне включать
comp.drop-outпропадание сигнала (signal)
comp.drop-outисчезновение сигнала (signal)
gen.drop-outкапиллярная закупорка
gen.drop-outнедоучка
gen.drop-outвыпадение
gen.drop-outчеловек, поставивший себя вне общества (сознательно)
gen.drop out areaзона выброса (eternalduck)
gen.drop out boxосадительная камера дожига (prvd4k)
Makarov.drop-out of a relayотпускание реле
gen.drop out of sightне попадаться на глаза (Anglophile)
gen.drop out of viewпропасть из виду (Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
med.drop-out rateпроцент пациентов, исключённых из исследования (amatsyuk)
gen.drop-out ratesпроцент отсева
Makarov.drop-out settingуставка реле на отпускание
Makarov.drop-out timeвремя отпускания (реле)
Makarov.drop-out valueуставка реле на отпускание
gen.drop passкороткая передача назад
gen.drop pearlжемчужная капля (КГА)
gen.drop pearlжемчуг слеза (форма жемчужины в виде капли или слезы КГА)
shipb.drop pinостановочная игла
Makarov.drop pointтемпература застывания
Makarov.drop pointтупиковая ветвь (к водоразборной точке)
Makarov.drop pointтемпература каплепадения
mil.drop pointтемпература выпадения капель
mil.drop pointпункт разгрузки (Shop Oakley Drop Point. Free delivery and returns on all eligible orders. | We will rendezvous at the drop point at 0800 hours. | The place where narcotics will be left for pick-up. Known as dp. The dp is your house. UD Alexander Demidov)
mil.drop pointпункт выброски десанта
mil.drop pointпункт разгрузки (предметов снабжения)
mil.drop pointпункт выброски (десанта)
gen.drop pointместо сделки (чаще незаконной ParanoIDioteque)
Makarov.drop potentialпотенциал капли
gen.drop precautionsзабыть об осторожности (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
med.drop rateпоказатель отсева (Andy)
gen.Drop ringконическое кольцо (Butterfly812)
Makarov.drop roller machineвальцы для производства монпансье
mil.drop safetyзащита от случайного выстрела при падении или неосторожном обращении с оружием (Adrax)
gen.drop sceneсцена под занавес
gen.drop sceneзаключительная сцена
gen.drop-sceneсцена под занавес
gen.drop-seatоткидное сиденье
gen.drop seatоткидное сиденье
pack.drop sequenceпорядок сбрасывания
sport.drop set"дроп"-сет
sport.drop set'дроп'-сет
sport.drop sets'дроп'-сеты
sport.drop sets"дроп"-сеты
gen.drop shadowпадающая тень (fishborn)
gen.drop shapeкаплевидная форма (dushka)
gen.drop shapedв форме капли
Makarov.drop shatter testиспытание сбрасыванием
Makarov.drop shatter testиспытание прочности кокса сбрасыванием
Makarov.drop shedкошара для ягнения
Makarov.drop shipperфирма, осуществляющая прямые поставки товара со склада производителя (В.И.Макаров)
Makarov.drop shipperоптовое предприятие, получающее заказ от розничного предприятия и передающее его для исполнения другой фирме
sport.drop shoot to upperarm hangспад назад и подъём дугой в упор на руках
gen.drop shortне хватать
gen.drop shortне достигать цели
fisherydrop shotдроп-шот (Способ ловли рыбы Tetka)
Makarov.drop side bodyкузов грузового автомобиля с откидными бортами
gen.drop sidedс откидными бортами
mil., tech.drop sidingгоризонтальная обшивка досками взакрой
mil., tech.drop siding with shiplap jointтесовая обшивка с соединением кромок досок со скосом
gen.drop siteточка высадки (NumiTorum)
gen.drop siteместо встречи (NumiTorum)
Makarov.drop size distributionраспределение капель по размерам
gen.Drop sleeveширокая пройма (anima_tory)
gen.drop soldierсолдат воздушно-десантных войск (Taras)
avia.drop speedскорость при выброске десанта
ecol.drop spillwayводосброс с перепадом уровней
Makarov.drop spreadingрастекание капли
gen.drop stampотштампованное изделие
Gruzovikdrop starting pointточка начала выброски
avia.drop storesсбрасываемые наружные подвески
avia.drop tank jettisonотстрел подвесных баков (Maeldune)
pack.drop testиспытание на падение
pack.drop testиспытание на свободное падение
Makarov.drop testиспытание на падение (тара)
Makarov.drop testиспытание на падение напряжения
Makarov.drop testиспытание изоляции на падение напряжения
mil.drop testиспытание механизма выброски груза (с самолёта)
nautic.drop testиспытание на сбрасывание
nautic.drop testиспытание бросанием
pack.drop testиспытание ударом при свободном падении
gen.drop testиспытание на устойчивость при падении с высоты (Alexander Demidov)
nautic.drop test facilityстенд для испытаний на ударные нагрузки
avia.drop test rigкопер
avia.drop test rigстенд для ударных испытаний
mil., avia.drop test vehicleаппарат для испытания на сброс
nautic.drop testing machineмашина для испытаний на ударную вязкость
Makarov.drop-testing machineмашина для испытания на ударную прочность
inf.drop the actне прикидывайся (Lub-off)
gen.drop the act!не валяй дурака! (Taras)
gen.drop the act!не валяйте дурака! (Taras)
gen.drop the ballне поспевать (Liv Bliss)
Makarov.drop the curtainпредставление
gen.drop the handkerchief toподать кому-либо знак (в играх)
vulg.drop the kids off at the poolпохезать (Taras)
inf.drop the mikeзанавес (Выражение, означающее, что дискуссия закрыта, больше сказать нечего. wchupin)
Makarov.drop timeпериод капания (в полярографии)
mil., tech.drop to the riverрасстояние от верха проезжей части моста до уровня воды в реке
gen.drop to the seaобрыв к морю
inf.drop toiletтуалет во дворе с выгребной ямой под ним (Ken Smith "The way of the hermit" • Outside I have a long drop toilet called the “Bottomless Pit.” Banderozz)
gen.drop topмашина с откидным верхом (Eugenie SPb)
avia.drop towerвышка для ударных испытаний
gen.drop towerаттракцион свободного падения (Vetrenitsa)
gen.drop towerаттракцион "свободное падение" (denghu)
mil.drop track"слежение за целью прекращаю" (доклад)
mil.drop trackслежение за целью прекращаю (доклад)
therm.eng.drop tubeнапорная трубка
energ.ind.drop-tube furnace systemтопочное устройство с опускными трубами
weld.drop type meltingрасплавление с оплавлением (Johnny Bravo)
Makarov.drop-type watererкапельная поилка
sport.drop-upstartспад в вис согнувшись и подъём разгибом
shipb.drop valveклапан со свободным падением
shipb.drop valve engineпаровая машина с клапанным распределением пара
nautic.drop-valve engineдвигатель с подвесными клапанами (открывающимися сверху вниз)
shipb.drop valve gearкулачковое клапанное распределение
nautic.drop valve gearклапанное распределение
gen.drop volumeобъём капли (in printers rechnik)
gen.Drop waist dressПлатье с заниженной талией (Franka_LV)
gen.drop-waisted dressплатье с заниженной талией (Nibiru)
melior., Makarov.drop wallстенка перепада
Makarov.drop wallстенка падения (шлюза, перепада)
Makarov.drop weight methodметод измерения поверхностного натяжения по весу капель
Makarov.drop weight methodметод измерения поверхностного натяжения по массе капли
geol.drop-weight methodметод падающего груза
Makarov.drop-weight testиспытание падающим грузом
weld.drop weight test specimenобразец для испытаний сварных швов на копре с падающим грузом (Johnny Bravo)
Makarov.drop-weight test specimenобразец для испытания падающим грузом
Makarov.drop wheel design numbering machineнумератор с цифровым колесом и опускающимися нулями
mil.drop zoneзона выброски десанта
mil.drop zoneзона выброски (десанта. грузов)
mil.drop-zoneзона бомбардировки
mil.drop-zoneрайон сбрасывания груза с самолётов
mil.drop-zoneрайон сбрасывания десанта с самолётов
mil.drop zoneрайон выброски (десанта, груза)
mil.drop zoneрайон десантирования (или сброса груза Val_Ships)
mil.drop zoneрайон сброса груза (на парашюте Val_Ships)
mil.drop zoneрайон десантирования (или сброса груза; DZ – a designated area into which troops or supplies are dropped by parachute – Val_Ships)
gen.Drop Zoneрайон десантирования
mil.drop zoneзона высадки (источник – DLI RUSSIAN Glossary; ссылка – yojik.eu dimock)
sport.drop zoneзона выбывания (Tamerlane)
gen.Drop Zoneзона десантирования
gen.Drop Zoneрайон или зона десантирования
mil., avia.drop zone areaрайон зоны десантирования
mil.drop zone areaрайон зоны выброски (десанта, грузов)
mil., avia.drop zone assembly aid systemсистема обеспечения сбора личного состава и грузов в зоне выброски десанта
mil.drop zone assembly aid systemсистема обеспечения сбора ЛС и грузов в зоне выброски десанта
mil.drop zone control officerофицер управления действиями в зоне выброски десанта
mil.drop zone control officerофицер управления действиями в зоне выброски (десанта)
mil.drop zone insertвыброска десанта в район десантирования
avia.drop zone markerотметчик зоны выброски (десанта, груза)
mil.drop zone safety officerофицер по безопасности в зоне выброски десанта
mil.drop zone safety officerофицер по безопасности в зоне выброски (десанта)
mil., avia.drop zone size criteriaкритерии определения площади района десантирования беспосадочным способом
med.ear dropsушные капли
therm.eng.enthalpy dropтеплоперепад
gen.eye dropслеза
Makarov.fruit dropпадалица
Gruzovikfruit dropледенец
gen.fruit dropмонпансье (slitely_mad)
inf.gum dropпрелесть (обращение к кому-либо Franka_LV)
inf.gum dropмилашка (Franka_LV)
Makarov.honey-dropприятное (что-либо)
Makarov.honey-dropмилое
gen.honey dropприятное
gen.honey dropмилое
ecol.June dropосыпание
gen.knock-out dropsнаркотик
gen.knock-out dropsкарболка
Makarov.lamb dropягнение
Gruzoviklarge-dropкрупнокапельный
gen.large-dropsкрупнокапельный
ecol.leaf dropлистопад
gen.massive dropобвал (Ремедиос_П)
gen.order dropавтодобавление (bigmaxus)
gen.order dropавтовложение (в заказ bigmaxus)
gen.paratroop dropавиадесант
gen.pear-dropдюшес (леденцы alemaster)
nautic.pressure dropнапор
inf.rain dropдождинка
med.rosy-dropsрозовые угри (красные)
Gruzovik, inf.small dropкаплюшка
Gruzoviksmall-dropмелкокапельный
bot.snow dropподснежник
gen.tear-dropслезинка
gen.tear dropслезинка
gen.tear-dropслеза
gen.tear dropслеза
gen.water dropслеза
gen.water-dropслеза
Showing first 500 phrases

Get short URL