Subject | English | Russian |
acoust. | d-c erasing head | стирающая головка постоянного тока |
mil., tech. | D-head | выносной окоп в виде буквы "D" |
Makarov. | don't ask him why he's late again – you'll only get your head snapped off | не спрашивайте, почему он опять опоздал-он только огрызнётся |
O&G | F&D flanged and dished vessel head | торосферическое днище резервуара (Kugelblitz) |
lit. | Hamilton did as a matter of fact, feel a little paralyzed, as if, perhaps, he'd fallen and bumped his head or been Ko'd by Muhammad Ali sometime last week and was still recovering. | Хэмилтон и вправду испытывал какое-то оцепенение, словно после падения и ушиба головы или как если бы он до сих пор приходил в себя от нокаута, полученного на прошлой неделе от самого Мухаммеда Али. (B. Leason) |
gen. | he will bite off my head if I am late | он мне голову оторвёт, если я опоздаю |
Makarov. | he will talk your head off | он вас заговорит |
Makarov. | I comb'd his comely head | я расчесал его миленькую головку |
gen. | I will eat my head | видит бог |
gen. | I will eat my head | держу пари |
gen. | I will eat my head | можете не сомневаться |
gen. | I will eat my head | честное слово |
gen. | I will eat my head | клянусь честью |
gen. | I will eat my head | давать даю голову на отсечение |
gen. | I will eat my head | бьюсь об заклад |
gen. | I will eat my head | будь я не я |
gen. | I will eat my head | без сомнения |
gen. | I would not give a pin's head for it | я не дал бы за это медного гроша |
Makarov. | I'd better not go out, my head aches so! | я лучше не буду выходить, у меня так болит голова! |
gen. | I'll eat my head | видит бог |
gen. | I'll eat my head | давать даю голову на отсечение |
gen. | I'll eat my head | держу пари |
gen. | I'll eat my head | клянусь честью |
gen. | I'll eat my head | можете не сомневаться |
gen. | I'll eat my head | честное слово |
gen. | I'll eat my head | даю голову на отсечение |
gen. | I'll eat my head | будь я не я |
gen. | I'll eat my head | бьюсь об заклад |
gen. | I'll eat my head | без сомнения |
Makarov. | I'll give my head for it | ручаюсь |
gen. | it would set you back £5 a head | это будет вам стоить по пять фунтов с носа |
gen. | the picture will be no good - you moved your head | фотография не выйдет, вы шевельнули головой |
gen. | when you enter the hut keep down or you'll bang your head on the lintel | когда будете входить в хижину, пригнитесь, не то стукнетесь головой о притолоку |
gen. | will you stop twisting your head around? | не вертись! |