DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing Control over | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
Accounts Committee for Control over Execution of the Republican Budgetсчётный комитет по контролю за исполнением республиканского бюджета (schmidtd)
Acquisition of control over subsidiary organizationsприобретение контроля над дочерними организациями (ROGER YOUNG)
Administration for control over usage of cultural heritage objectsУправление контроля за использованием объектов археологического наследия (Pipina)
bodies for control over the circulation of narcotics and psychotropic substancesорганы по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ (ABelonogov)
Concerning State Control Over International Road Carriage and Concerning Liability for Violation of the Procedures Governing Such Carriageо государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения (E&Y)
control over a countryконтроль над страной
control over agencyконтроль над агентством
control over an issueконтроль над вопросом
control over defenceконтроль за системой обороны
control over enterpriseконтроль над предприятием
control over executionконтроль над исполнением (Johnny Bravo)
control over implementationконтроль за выполнением (V.Lomaev)
control over policyконтроль над политикой
control over priceконтроль цен
control over provinceконтроль над провинцией
control over territoryконтроль над территорией
control over the pointконтроль над пунктом
control over the situationконтроль над ситуацией
control over the use ofконтроль за использованием (Sjoe!)
Department of Internal Audit and Control over Business Activities of SubsidiariesДепартамент внутреннего аудита и контроля за финансово-хозяйственной деятельностью дочерних обществ и организаций (Газпром ABelonogov)
Federal Service of the Russian Federation for Control Over the Circulation of NarcoticsФедеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (E&Y ABelonogov)
have control over somethingраспоряжаться (чем-либо Beloshapkina)
have control over the maintenance of order at the meetingподдерживать порядок на заседании
it helps take a greater control over our livesэто способствует осуществлению более жёсткого контроля над нашими жизнями (bigmaxus)
on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Personsо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
State Committee of the Russian Federation for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic SubstancesГосударственный комитет Российской Федерации по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ (E&Y ABelonogov)
the teacher has good control over his classучитель держит свой класс в руках
there's no control over himна него нет управы
unfettered control over something/someoneнеограниченный контроль над чем-либо/кем-либо (Sergei Aprelikov)
you ought to practise more control over your hasty temperтебе надо чаще сдерживаться

Get short URL