DictionaryForumContacts

Terms for subject Law containing Control of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
Ad Hoc Group of Experts on International Co-operation for the Prevention and Control of the Various Manifestations of Crime, including TerrorismСпециальная группа экспертов по международному сотрудничеству в целях предупреждения различных видов преступлений, в том числе терроризма, и борьбы с ними
automatic control of temperatureавтоматическое поддержание температуры (Alexander Demidov)
be in control of one's actionsруководить своими действиями
beyond the control ofне зависящий от (кого-либо)
beyond the control ofне зависящий
beyond the control ofвне контроля (кого-либо)
beyond the control of the Partyне зависеть от возможностей и воли Стороны (Helenia)
beyond the reasonable control of that partyвне пределов разумного контроля такой стороны (Andy)
care and control of the fileконтроль за ведением досье (NaNa*)
circumstances beyond the control of the partiesобстоятельства, не зависящие от воли сторон (форс-мажор Leonid Dzhepko)
Control of anti-competitive practices in contractual licencesОсуществление контроля за антиконкурентной практикой через договорные лицензии (TRIPS Agreement Tayafenix)
Control of Borrowing Jersey OrderПостановление о. Джерси об ограничении заимствований (ad_notam)
control of processуправление процессом (метод управления (контроля), обеспечивающий должное функционирование системы производства (Управление проектами) Leonid Dzhepko)
control of the defenseведение защиты (sankozh)
due to circumstances beyond the control ofв случае задержки в силу обстоятельств, не зависящих от
identification and control of breachesвыявление и принятие мер по пресечению нарушений (Alexander Demidov)
in the possession or control ofво владении или распоряжении (кого-либо alegut)
International Convention on the Control of harmful Anti-Fouling Systems on ShipsМеждународная конвенция о контроле за вредными противообрастающими системами на судах (Adoption: 5 October 2001; Entry into force: 17 September 2008 goo.gl 'More)
the extent it is in the control ofнасколько это зависит от (Andy)
under the control ofподчинённый кому-либо, чему-либо
which is beyond the reasonable control of the Partiesпомимо воли и желания Сторон (linkin64)

Get short URL