Subject | English | Russian |
gen. | abandon price control | отменить контроль над ценами |
gen. | account control data | данные управления счётом |
gen. | accounts control manager | главный бухгалтер (4uzhoj) |
gen. | acquire control over | начать контролировать (что-либо) |
gen. | aerodynamic control | аэродинамические органы |
gen. | airborne control | бортовая система управления |
gen. | Airborne Warning and Control System | самолётная система дальнего радиолокационного обнаружения и управления (США) |
gen. | Aircraft Control and Warning | обнаружение воздушных целей и наведение истребителей |
gen. | Aircraft Control and Warning System | система обнаружения воздушных целей и наведения истребителей |
gen. | alcohol breath control pill | антиполицая (lisiy) |
gen. | altitude control | высотный корректор |
gen. | American Society for Quality Control | Американское общество по контролю качества |
gen. | Arms Control and International Security | Контроль над вооружениями и международная безопасность (ABelonogov) |
gen. | Arms Control Impact Statements | заявления, оказывающие воздействие на политику в области контроля над вооружениями (США) |
gen. | Arms Control Observation Satellite | разведывательный спутник для контроля за выполнением соглашений о сокращении стратегических вооружений |
gen. | assume control | взять контроль ситуации на себя (A state of emergency is declared and the army threatens to assume control if order is not restored.) |
gen. | assume control | брать на себя управление |
gen. | assume control | взять на себя управление |
gen. | assume control of | взять под свой контроль (The rebels assumed control of the capital. • Telephones used by foreign residents have been cut off and the secret police have assumed control of the country's mobile phone service. 4uzhoj) |
gen. | assume control of | захватить власть в (He fled to the USA as the general assumed control of the country and re-imposed the savagery that characterised the dictatorships of the past. • By mid February he had assumed control of the city in a remarkable bloodless coup. 4uzhoj) |
gen. | assume control of | установить контроль над (The rebels assumed control of the capital. • In return, Britain promised to support Thailand against any attempts by a third power to assume control in the Malay Peninsula. 4uzhoj) |
Gruzovik | assume control of | взять на себя руководство (чем) |
Gruzovik | assume control of | брать на себя руководство (чем) |
gen. | ATCC, Air Traffic Control Center | центр ЦУД (Voledemar) |
gen. | Automated Control Systems | АСК (Автоматические Системы Контроля starkside) |
gen. | automated control systems for mining and transport operations | АСУ ГТР (автоматизированных систем управления горно-транспортными работами rechnik) |
mil. | automated document control system | автоматизированная система контроля документации |
gen. | automated mine control, alarm and communication equipment | аппаратура шахтной автоматизации, сигнализации и связи (ABelonogov) |
gen. | automated process control and process management systems | автоматизированные системы контроля технологических процессов и управления технологическими процессами (ABelonogov) |
gen. | automated process control system | автоматическая система учёта технических показателей |
gen. | automatic control equipment | приборы автоматики (Alexander Demidov) |
gen. | automatic control system | комплект средств автоматизации (Alexander Demidov) |
gen. | automatic control system | автоматическая система управления |
gen. | automatic control unit | блок автоматического управления (VictorMashkovtsev) |
gen. | automatic flight-control equipment | оборудование для автоматического управления полётом |
gen. | Automatic Flight Control System | система автоматического управления полётом |
Игорь Миг | automatic gear shift control | автоматическое управление переключением передач |
gen. | automatic operations-control system | автоматическая система диспетчерского управления (Alexander Demidov) |
gen. | automatic process control system | автоматизированная система управления технологическими процессами АСУ ТП (eternalduck) |
gen. | automatic regulation and control devices | средства автоматического регулирования и контроля (ABelonogov) |
mil. | auxiliary control point | вспомогательный пункт регулирования движения |
gen. | AWB stock control | управление фондом авиагрузовых накладных (Alexey Lebedev) |
gen. | Biological and Technical Control Department | ОБТК (Отдел биологического и технологического контроля Maria Donchenko) |
gen. | biological control | биологический контроль (за численностью вредных насекомых или растений) |
gen. | bird control | меры защиты от птиц (в пищевом производстве lister) |
gen. | birth control | контрацепция (HaMsTeRsEx) |
gen. | birth control implant | противозачаточный имплантат (Artjaazz) |
gen. | border control check point | пограничный контрольно-пропускной пункт (masyona) |
gen. | breath control | владение дыханием |
gen. | breath control pill | антиполицай (lisiy) |
gen. | breathing control | контроль дыхания (Muslimah) |
gen. | breathing control | контроль за дыханием (Muslimah) |
gen. | Budget Control System | система бюджетного контроля |
gen. | buildings of district and local control stations | здания районного и местного диспетчерских пунктов (ABelonogov) |
gen. | Cabinet Committee for International Narcotic Control | Правительственный комитет по международному контролю за наркотиками |
gen. | cadastral control | знаки на местности, служащие основой кадастровой съёмки |
gen. | carriage control character | символ управления кареткой (однобайтовый символ, к-рый помещается в начале поля данных, предназначенных для вывода на печать) |
gen. | cede control | передать контроль (bookworm) |
gen. | cede control | уступить контроль (triumfov) |
gen. | cede control | передавать контроль (bookworm) |
gen. | cement control | укрепить контроль (Mr. Wolf) |
gen. | central control | центральное руководство |
gen. | central control room | центральный диспетчерский пульт |
gen. | central control room | диспетчерский центр |
gen. | central control unit | центральная диспетчерская станция |
gen. | Central Sanitary and Hygienic Control | Центральный санитарно-гигиенический надзор (eugeene1979) |
gen. | Central Sanitary and Hygienic Control | ЦСЭН (Центральный санитарно-гигиенический надзор eugeene1979) |
gen. | centralized control | централизованное руководство |
gen. | Centralized Traffic Control | автоматизированная система управления железнодорожным транспортом (CTC; АСУЖТ felog) |
gen. | centralized traffic control system | диспетчерская централизация (ABelonogov) |
gen. | Certificate of Metrological Control | сертификат о метрологическом контроле состояния (Yeldar Azanbayev) |
gen. | challenge to control | вызов контролю |
gen. | Choke Control Panel | панель управления штуцерами (Alexander Demidov) |
gen. | command and control | руководство |
gen. | command and control regulations | меры прямого регламентирования (направлены на снижение деградации окружающей среды путем установления нормативов для произ-ва, технологий или выбросов загрязнителей в окружающую среду; пригодны для борьбы с выбросами только в конце технол. процесса; требуют больших затрат) |
Gruzovik | command-control system | система телеуправления |
gen. | common shipping control and administration service | единая служба контроля судоходства и управления судоходством (ABelonogov) |
gen. | Communications and Control | связь и управление |
gen. | Communications Interface Control Document | Документ по контролю интерфейса передачи данных (Post Scriptum) |
gen. | Computer Management and Control | управление и контроль за ЭВМ |
gen. | Co-Ordinating Centre for the Creation of Safety and Control Systems | Координационный Центр по созданию систем безопасности и управления (E&Y ABelonogov) |
gen. | crowd control | народный контроль |
gen. | cruise control | темпомат (злобный гном с волосатыми ногами) |
gen. | cut-off compensator control | контроль за приводкой резки (Александр Рыжов) |
gen. | cut-off control | контроль положения линии поперечной резки |
gen. | cut-off control | контроль положения линии рубки |
gen. | cut-off control | автоматическое устройство, контролирующее положение изображения относительно линии рубки |
gen. | cutoff control valve | кран регулировки отсечки (Alexander Demidov) |
gen. | cut-to-print register control | регулирование положения линии резки бумажной ленты (Александр Рыжов) |
gen. | cut-to-print register control | приводка вырубки по печати (Александр Рыжов) |
gen. | damage control | ремонтно-восстановительные работы |
gen. | damage-control party | аварийная партия |
gen. | data and control cable | кабель для передачи информационных и управляющих сигналов (Alexander Demidov) |
gen. | data integrity control | контроль целостности информации (Data integrity control is essential in ensuring the overall consistency of the data in your information system's applications. Alexander Demidov) |
gen. | dead-beat ink flow control | апериодический регулятор подачи краски (Александр Рыжов) |
gen. | departmental control | ведомственный контроль (ABelonogov) |
gen. | device, originally placed in a small suitcase, which is under the control of the president and which may give start to a strategic assault or rebuff | ядерный чемоданчик (ABelonogov) |
gen. | Diagnostics monitoring and control system | СКУД (система контроля управления и диагностики (РУ) Millie) |
gen. | direct control | прямое влияние (These leaders were not rulers – they had no direct control over the lives of others. | The Reuters deal meant the BBC had to take this news agency copy as it had been written, and had no direct control over its content. Alexander Demidov) |
gen. | display and control | визуализация и управление (Alexander Demidov) |
gen. | dot deflection control multiplexing method | метод мультиплексирования и контроля отклонения точек (Александр Рыжов) |
gen. | downhill assist control system | система безопасного спуска (flynash) |
gen. | drift out of control | выйти из-под контроля (Akinshina) |
gen. | driller's control panel | панель управления бурильщика (Alexander Demidov) |
gen. | drive control panel | пульт управления приводом (Alexander Demidov) |
gen. | Drug Control Agency | Агентство по контролю за лекарственными средствами |
gen. | Drug Control Office | Управление по контролю за оборотом лекарственных препаратов (luiza2017) |
gen. | dry dust-control method | сухая очистка воздуха от пыли (soa.iya) |
gen. | dry dust-control system | способ сухого пылеулавливания (soa.iya) |
gen. | dry dust-control system | система сухого пылеулавливания (soa.iya) |
gen. | dual control | двойное управление |
gen. | due to circumstances beyond our control | по независящим от нас обстоятельствам (Азери) |
gen. | effect crime control | осуществлять борьбу с преступностью |
gen. | Efficacy of Nosocomial Infection Control | программа изучения эффективности нозокомиального инфекционного контроля (Millie) |
gen. | electrical and control system | электрическая система и система управления (eternalduck) |
gen. | electrical control panel | электрический щит управления (Johnny Bravo) |
gen. | electrical switchgear & control room buildings | здания распределительного устройства и операторской (eternalduck) |
gen. | Emergencies and Industrial Safety State Control Department | Управление по государственному контролю за чрезвычайными ситуациями и промышленной безопасностью (УГК за ЧС и ПБ Fresco) |
gen. | emergency control | мероприятия по предупреждению чрезвычайных ситуаций (Alexander Demidov) |
gen. | Emergency Control Centre, Emergency Communications Centre | дежурная часть (ECC Anfil) |
gen. | Emergency Control Ministry | Министерство по чрезвычайным ситуациям (EMERCOM) перевод взят с сайта МЧС www.perevod.kursk.ru) |
gen. | emergency control rod | аварийная регулирующая кассета (Millie) |
gen. | emergency control room | штаб ликвидации аварийных ситуаций (ОПР Кашаган Meirzhan Mukhambetov) |
gen. | emergency damage control | ликвидация аварий (Alexander Demidov) |
gen. | emergency generator control panel | панель управления аварийного генератора (eternalduck) |
gen. | emergency prevention and control | предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуаций (5k UK hits Alexander Demidov) |
gen. | emergency response and damage control | устранение аварии и её последствий (Alexander Demidov) |
gen. | emergency response and damage control | экстренные и аварийные ремонтно-восстановительные работы (Alexander Demidov) |
gen. | emigration control | ограничение въезда в страну |
gen. | Entry Control Section | Отдел Пропусков (rechnik) |
gen. | environment protection control | контроль в области охраны окружающей среды (ABelonogov) |
gen. | exercise control | иметь возможности для управления (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | иметь контроль над (чем-л.)о (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | влиять (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | обладать контролем (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | быть в состоянии что-л.о контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | оказывать лишь незначительное давление (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | оказывать влияние (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | иметь власть над кем-л.о (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | иметь контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise control | осуществлять контроль |
gen. | exercise control over | воздействовать на (Alexander Demidov) |
gen. | exercise control over something | осуществлять контроль |
gen. | exercise control over something | контролировать (что-либо) |
gen. | exercise little control | быть практически лишённым контроля (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | контролировать лишь весьма незначительным образом (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | оказывать лишь незначительное давление (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | осуществлять лишь небольшой контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | быть почти не в состоянии контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | иметь мало возможностей для управления (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | сохранять незначительный контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | иметь очень слабый контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | оказывать лишь небольшое влияние (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | контролировать в малой степени (Ivan Pisarev) |
gen. | exercise little control | иметь мало контроля (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | иметь контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | оказывать влияние (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | влиять (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | иметь власть над кем-л.о (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | иметь возможности для управления (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | оказывать лишь незначительное давление (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | осуществлять контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | обладать контролем (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | быть в состоянии что-л.о контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | иметь контроль над (чем-л.)о (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | лишь незначительно контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | иметь очень слабый контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | практически не контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | контролировать лишь весьма незначительным образом (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | осуществлять лишь небольшой контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | быть практически лишённым контроля (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | быть почти не в состоянии контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | контролировать в малой степени (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | оказывать лишь незначительное давление (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | существенно не влиять (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | оказывать лишь небольшое влияние (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | не иметь практически никакого воздействия (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | мало контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | не иметь достаточно контроля (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | мало что мочь контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | мало влиять (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | практически не иметь никакой власти (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | иметь мало возможностей для управления (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | слабо контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | сохранять незначительный контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | иметь мало контроля (Ivan Pisarev) |
gen. | Export Control Commission | Комиссия по экспортному контролю (РФ Alexander Demidov) |
gen. | Export Control Reform Act | Закон о реформе экспортного контроля (house.gov Tanya Gesse) |
gen. | external quality control of work | внешний контроль качества работы (ABelonogov) |
gen. | face control | фейс-контроль (From "feis kontrol", a Russian klub colloquialism of the English words "face control." Your "face" is your level of wealth, beauty, power, social standing, and overall desirability. Feis kontrol is the power of the velvet rope, originally referring to the surly bouncers at the most exclusive Moscow klubs. It can literally refer to club door personnel, or it can be used figuratively to refer to some ideal social arbiter. "I'd love to go to (exclusive club), but I'd never pass face control there." "What is she doing here? Someone call face control!" urbandictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | Federal Service for Currency and Export Control | ВЭК (MichaelBurov) |
gen. | Federal Service for Technical and Export Control | ФСТЭК (Eoghan Connolly) |
gen. | Federal Service for Technical and Export Control | Федеральная служба по техническому и экспортному контролю (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Service of Russia for Currency and Export Control | ВЭК (MichaelBurov) |
gen. | Federal Service of the Russian Federation for Control Over the Circulation of Narcotics | Федеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (E&Y ABelonogov) |
gen. | Federal Service of the Russian Federation for Narcotics Control | Федеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (Alexander Demidov) |
gen. | Federal Service of the Russian Federation for the Control of Drug Trafficking | Федеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (Eoghan Connolly) |
gen. | fight for control | стремиться сохранить контроль (MichaelBurov) |
gen. | fight for control | стремиться установить контроль (MichaelBurov) |
gen. | fight for control | удерживать бразды управления (MichaelBurov) |
gen. | Finance Control and Accounting Manager | Менеджер по финансам и финансовой отчётности (VictorMashkovtsev) |
gen. | financial control | контроль рублем |
gen. | Financial Control Body | орган финансового контроля (Johnny Bravo) |
gen. | first opening control | контроль первого вскрытия (VictorMashkovtsev; Typical Runglish. This should be a tamper-evident or tamperproof seal. Lifestruck; tamper-proof seal kat_j) |
gen. | flow control element | реле расхода (Александр Рыжов) |
gen. | flow control valves | клапана по контролю потоками жидкостей (eternalduck) |
gen. | foot control | ножной привод |
gen. | forecasting control | прогнозное управление (anyname1) |
gen. | front lay control | контроль для передней марки (Александр Рыжов) |
gen. | functions involving control, supervision and the rendering of State services | функции по контролю, надзору и оказанию государственных услуг (ABelonogov) |
gen. | gas metering and control points | узлы замера и регулирования газа (ABelonogov) |
gen. | gate control panel | щит управления задвижкой (Johnny Bravo) |
gen. | gate control panel | ЩУЗ (Johnny Bravo) |
gen. | General Commissioner for Food Safety, Disease Control and Prevention | главный санитарный врач (он же Surgeon General 4uzhoj) |
gen. | generation of control inputs | выдача управляющих воздействий (Alexander Demidov) |
gen. | give complete control | отдавать на откуп (over something Anglophile) |
gen. | give someone complete control | отдать на откуп (over VLZ_58) |
gen. | Global Control System for the Non-Proliferation of Missiles and Missile Technology | ГСК глобальная система контроля за нераспространением ракет и ракетных технологий (mascot) |
gen. | grapple for control | бороться за контроль (to struggle fiercely to gain power or dominance over something or someone. It often implies a physical struggle, such as two people wrestling each other for control of a weapon. However, it can also be used metaphorically to describe a struggle for power or influence • The two soldiers grappled for control of the enemy's weapon • The two companies were grappling for control of the market share Taras) |
gen. | grow out of control | выйти из-под контроля (triumfov) |
gen. | higher-level control system | вышестоящая система управления (Alexander Demidov) |
gen. | hydration control admixture | гидратационная примесь (Alexander Demidov) |
gen. | if members of your family used loving statements to control or manipulate, you may be very uncomfortable using them with your own children! | если члены вашей семьи пользуются ими, чтобы манипулировать вами. Вам, возможно, будет неловко произносить эти слова применительно к вашим детям! |
gen. | if our soldiers had not paid the ultimate price, Europe would now be dominated by Hitler's Nazis, Japan's Imperial forces would now control much of Asia, and who knows what the United States would be today | если бы наши солдаты не заплатили высшую цену, в Европе сейчас хозяйничали бы гитлеровские нацисты, большая часть Азии контролировалась бы японскими императорскими войсками, и неизвестно, что было бы с США. |
gen. | ink distributor temperature control | устройство для поддержания заданной температуры красочного растирочного валика (Александр Рыжов) |
gen. | inspectorial control | инспекционный контроль (Alexander Demidov) |
gen. | instrument control cable | кабель управления КИП (eternalduck) |
gen. | instrument & control cable schedule | сортамент контрольных кабелей и кабелей КИП (eternalduck) |
gen. | integrated control | общий контроль |
gen. | integrated control facility | объединённая операторная (effort to convince the FAA to build its new building – to be called the Integrated Control Facility – somewhere in Nassau or Suffolk counties. Alexander Demidov) |
gen. | Integrated Control Supervisory System | интегрированная система диспетчерского управления (Alexander Demidov) |
gen. | internal control | система внутреннего контроля (The company’s directors are responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with International Financial Reporting Standards, and the requirements of the Companies Act of South Africa, and for such internal control as the directors determine is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatements, whether due to fraud or error. Alexander Demidov) |
gen. | internal control procedures | процедуры внутреннего контроля (Internal control procedures reduce process variation, leading to more predictable outcomes. Internal control is a key element of the Foreign Corrupt Practices Act ... wiki (internal control) Alexander Demidov) |
gen. | Internal Control Service | служба внутреннего контроля (taboon) |
gen. | internal control system | внутренняя система контроля (A system of controls, both financial and non-financial, set up by the management of a company to carry out the business of the company in an orderly and efficient manner. The system should ensure that management policies are adhered to, assets are safeguarded, and the records of the company's activities are both complete and accurate. The individual components of an internal control system are the individual internal controls. OB&M Alexander Demidov) |
gen. | inventory control | инвентаризационный контроль |
gen. | involuntary fertility control | принудительный контроль рождаемости (tania_mouse) |
gen. | IT control centre | управляющий вычислительный комплекс (Alexander Demidov) |
gen. | it helps take a greater control over our lives | это способствует осуществлению более жёсткого контроля над нашими жизнями (bigmaxus) |
gen. | it's beyond my control | это от меня не зависит (Alexander Oshis) |
gen. | joint control | совместное распоряжение (Alexander Demidov) |
gen. | joint control | право совместного распоряжения (Alexander Demidov) |
gen. | keep control of | держать под контролем (Maria Klavdieva) |
gen. | keep control of oneself | перебороть себя |
gen. | keep control over | контролировать (4uzhoj) |
gen. | keep costs under control | сдерживать рост затрат (mascot) |
gen. | keep emotions under control | не давать волю эмоциям (Stas-Soleil) |
gen. | keep emotions under control | сдерживать эмоции (Stas-Soleil) |
gen. | keep emotions under control | не давать воли эмоциям (Stas-Soleil) |
gen. | keep everything in control | держать всё под контролем (MichaelBurov) |
gen. | keep everything under control | иметь всё под контролем (MichaelBurov) |
gen. | keep everything under control | держать всё под контролем (MichaelBurov) |
gen. | keep fear under control | не давать страху взять верх (над собой Stas-Soleil) |
gen. | keep fear under control | не поддаваться страху (Stas-Soleil) |
gen. | keep fear under control | не позволять страху взять верх (над собой Stas-Soleil) |
gen. | keep feelings under control | сдерживать свои чувства |
gen. | keep feelings under control | владеть собой |
gen. | keep self-control | сохранить самообладание |
gen. | keep under control | не позволять одержать верх (keep fear under control – не позволять страху одержать верх Stas-Soleil) |
gen. | keep under control | не позволять взять верх над собой (Stas-Soleil) |
gen. | keep under control | не позволять одержать верх над собой (Stas-Soleil) |
gen. | keep under control | не поддаваться (keep fear under control – не поддаваться страху Stas-Soleil) |
gen. | keep under control | не давать взять верх (keep fear under control – не давать страху взять верх Stas-Soleil) |
gen. | keep under control | не давать взять верх над собой (Stas-Soleil) |
gen. | keep under control | не давать волю (Stas-Soleil) |
gen. | keep under control | не позволять взять верх (keep fear under control – не позволять страху взять верх Stas-Soleil) |
gen. | keep under control | не давать воли (keep emotions under control – не давать воли эмоциям Stas-Soleil) |
gen. | keep under control everything | держать всё под контролем (MichaelBurov) |
gen. | levers of control | рычаги воздействия (YGA) |
gen. | lie outside someone's area of control | находиться вне сферы влияния (Ремедиос_П) |
gen. | load control | диспетчерская служба грузоперевозок (zhvir) |
gen. | lose control | забыться (just_green) |
gen. | lose control | терять управление (with instr., of) |
Игорь Миг | lose control | путать берега |
gen. | lose control | потерять управление (of bookworm) |
gen. | lose control of | потерять управление |
gen. | lose control of his men | терять контроль над подчинёнными (of the crowd, of the process, of the office, etc., и т.д.) |
gen. | lose control of oneself | не помнить себя |
gen. | lose control over | потерять управление |
gen. | lose helm control | потерять контроль над автомобилем (кораблем и т.д. Taras) |
gen. | lose helm control | потерять управление (Taras) |
gen. | lose self-control | выйти из себя (Anglophile) |
gen. | lose self-control | потерять самоовладение |
Gruzovik | lose self-control | терять самоовладение |
gen. | lose self-control | выходить из себя (Anglophile) |
gen. | lose self-control | сорваться с цепи (Taras) |
gen. | lose self-control | потерять самообладание |
gen. | Main Administration for the Organization of Customs Control | Главное управление организации таможенного контроля (E&Y ABelonogov) |
gen. | main control center | щитовая силового управления (eternalduck) |
gen. | maintain control of the mortgaged property | контролировать объект залога (drifting_along) |
gen. | maintain control over | осуществлять контроль за (Ying) |
gen. | man the soundboard and control the mix | управлять звуковым сигналом у микшерского пульта (о звукорежиссёре freekycleen) |
gen. | management and control of | управление и распоряжение (be vested with any and all powers in the management and control of municipal property and in the administration of the municipal government, whether such ... Alexander Demidov) |
gen. | Management and Financial Control System | система контроля управления и финансов |
gen. | Mandatory Investment Control Program | программа обязательного контроля капиталовложений за границей (США) |
gen. | manual control equipment of CB and LB systems | оборудование ручного обслуживания систем ЦБ и МБ (ABelonogov) |
gen. | manual emergency control | ручное аварийное управление |
gen. | manual flight control system | ручная система управления ЛА |
gen. | manual volume control | ручная регулировка громкости |
gen. | manual/automatic flight control system | автоматическая и ручная система управления ЛА |
gen. | marked by steady calmness and self-control | хладнокровный |
gen. | marked by steady calmness and self-control | спокойный |
gen. | master control console | главный пункт управления |
gen. | Metrological Control Certificate | сертификат о метрологическом контроле состояния (Yeldar Azanbayev) |
gen. | monetary control | управление кредитно-денежной сферой (Lavrov) |
gen. | motor control center | щит силового управления (eternalduck) |
gen. | motor control center | щитовая управления электродвигателями (eternalduck) |
gen. | motor control center | центр управления двигателями (eternalduck) |
gen. | motor control center building with lighting and HVAC | здания ЦУД с системой ОВКВ (eternalduck) |
gen. | movement control | регулирование |
gen. | movement control | контроль передвижения |
gen. | multiple control | сложное управление |
gen. | narcotics and psychotropics control authorities | органы по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ (Alexander Demidov) |
gen. | narcotics and psychotropics control authority | орган по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ (Alexander Demidov) |
gen. | narcotics control | контроль за наркотиками (The International Narcotics Control Board (INCB) is an independent and quasi-judicial control organ for the implementation of the United Nations drug control conventions. Wiki Alexander Demidov) |
gen. | Narcotics Control | служба по контролю за оборотом наркотиков (наркотических средств 4uzhoj) |
gen. | narcotics control | контроль за оборотом наркотиков (Alexander Demidov) |
law | narcotics control | полицейское подразделение по контролю над наркотизмом |
gen. | National Air Pollution Control Administration | Национальное управление по борьбе с загрязнением воздуха |
gen. | National Air Traffic Control Administration | Национальная администрация УВД (Великобритания) |
gen. | National Air Traffic Control Services | Национальная служба УВД (Великобритания) |
gen. | national border control | охрана государственной границы (Alexander Demidov) |
gen. | National Command and Control System | Национальная система управления (США) |
gen. | National Pest Control Association | Национальная ассоциация по борьбе с вредителями сельскохозяйственных культур (США) |
gen. | National Pest Control Association | Национальная ассоциация по борьбе с вредителями сельского хозяйства |
gen. | NORAD Control Center | Центр управления объединённым командованием ПВО североамериканского континента |
gen. | Nuclear Arms Control Agreement | договор в сфере контроля над ядерным оружием (armscontrol.org elena.sklyarova1985) |
gen. | obtain operating control over | получить в хозяйственное ведение что-либо (mascot) |
gen. | odour control | борьба с запахами |
gen. | operations control | диспетчерское управление (AD Alexander Demidov) |
gen. | operations control centre | диспетчерский пункт (AD Alexander Demidov) |
gen. | operations control centre | диспетчерский центр (AD Alexander Demidov) |
gen. | operations control department | производственно-диспетчерский отдел (Alexander Demidov) |
gen. | operations control duty desk | дежурно-диспетчерская служба (ДДС Alexander Demidov) |
gen. | operations control liaison | диспетчерское взаимодействие (Alexander Demidov) |
gen. | operations control service | производственно-диспетчерская служба (Alexander Demidov) |
gen. | operations control station | диспетчерский пункт (Alexander Demidov) |
gen. | organization of production and quality control of medicines | организация производства и контроля качества лекарственных средств (emirates42) |
Gruzovik | out of control | неуправляемый |
gen. | out of control | стихийный |
gen. | out of control | отбившийся от рук |
gen. | out of control | вкривь и вкось (life seemed so out of control lulic) |
Игорь Миг | out-of-control | вне себя |
gen. | outside control | независящий (for reasons outside his control – по независящим от него причинам Stas-Soleil) |
gen. | outside one's control | неотвратимый (triumfov) |
gen. | outside of his control | независящий от него (Stas-Soleil) |
gen. | parent control system | система управления более высокого уровня (4uzhoj) |
gen. | Parental control | Родительский контроль (Yan Mazor) |
gen. | parental control | Родительский контроль (программа или устройство, блокирующие доступ детей к информации определенного свойства, напр., порнографической или содержащей насилие Yan Mazor) |
Игорь Миг | party-state control | партийно-государственный контроль |
Игорь Миг | party-state control | ПГК |
gen. | person in control of | осуществляющий контроль за (чем-либо Viacheslav Volkov) |
gen. | pest control | борьба c вредителями (В.И.Макаров) |
gen. | pest control | защита от вредителей (растений и пр.) |
gen. | pest control | борьба с вредителями пищевых продуктов (в том числе Ася Кудрявцева) |
gen. | pest control | отстрел грызунов (вредителей) |
gen. | pest control | борьба с вредителями |
gen. | pest control and extermination | Дезинсекция и дератизация (rechnik) |
gen. | pest control specialist | дезинсектор (Yeldar Azanbayev) |
gen. | plant control system | система управления производственными процессами (Alexander Demidov) |
gen. | plant process control | управление технологическим процессом (Alexander Demidov) |
gen. | Poisonous and Deleterious Substances Control Law | Закон о контроле за вредными и агрессивными веществами (PDSC law Dimash) |
gen. | policy and standards for airline flight control | политика и стандарты в области полетного диспетчерского обслуживания авиакомпании (tina.uchevatkina) |
gen. | pollution control tank | резервуар для сбора жидких отходов (Кунделев) |
gen. | positive product control | положительный контроль продукта (emirates42) |
gen. | program control | программа управления |
gen. | program control | управляющая программа |
gen. | Program of Industrial Environmental Control | программа производственного экологического контроля (Johnny Bravo) |
gen. | programme control | управляющая программа |
gen. | programme control | программа управления |
gen. | public control | общественный контроль |
gen. | public control/administration authorities | органы государственной власти / управления |
gen. | public control and administration authorities | органы государственной власти и управления (Alexander Demidov) |
gen. | public ecological control | общественный экологический контроль (ABelonogov) |
gen. | public environment protection control | общественный контроль в области охраны окружающей среды (ABelonogov) |
gen. | public sanitary and epidemiological control | государственный санитарно-эпидемиологический надзор (Alexander Demidov) |
gen. | public sanitation and disease control | санитарно-эпидемиологическое благополучие населения (dav_rubin) |
gen. | rage out of control | выходить из-под контроля (Coronavirus rages out of control as Washington struggles to catch up cnn.com Mr. Wolf) |
gen. | railway traffic control information systems | информационные комплексы управления движением на железнодорожном транспорте (ABelonogov) |
gen. | randomized control trial | опыт с произвольным распределением объектов по контрольным группам (dreamjam) |
gen. | reactivity control system | система управления реактивностью (Yuliya13) |
gen. | reactor power control | регулирование мощности реактора (Yuliya13) |
gen. | reassert control | восстанавливать контроль (Anglophile) |
gen. | reassert control | восстановить контроль (Anglophile) |
Игорь Миг | reassert control over | вернуть себе контроль над |
gen. | recover control of one's temper | овладеть собой |
gen. | Regional Arms Control Verification and Implementation Assistance Center | Центр по содействию проверке и выполнению обязательств в рамках регионального контроля над вооружениями (H. I.) |
gen. | review the pain control | коррекция обезболивания (bigmaxus) |
gen. | risk control | регулирование рисков (Alexander Demidov) |
gen. | robot can make decisions independent of direct human control | робот в общем способен принимать вполне самостоятельные решения (bigmaxus) |
gen. | rotation frequency infinitely variable control | бесступенчатая регулирование частоты вращения (БРЧВ, RFIVC Masterke79) |
gen. | Rules on the Control of Information and Access to INTERPOL's Files | Правила контроля информации и доступа к файлам Интерпола (ROGER YOUNG) |
gen. | run out of control | потерять контроль (yurijsw) |
gen. | run out of control | выйти из-под контроля (yurijsw) |
gen. | Safety Control of Dangerous Substances Act | Закон о безопасном обращении с опасными веществами (Южная Корея shergilov) |
gen. | scripted control | сценарное управление (Пример: "A scripted control system for autonomous hardware-timed experiments." eng-rus-eng) |
Gruzovik | searchlight control equipment | станция наведения прожекторов |
Gruzovik | self-control | выдержанность |
gen. | self control | самообладание |
Gruzovik | self-control | самопроверка |
Gruzovik | self-control | саморегуляция |
gen. | self control | самоконтроль |
gen. | shopfloor-programming control system | система ЧПУ с подготовкой УП у оборудования |
gen. | single-control | под единым управлением (SkorpiLenka) |
gen. | skirmishes in arms control | схватки по вопросу контроля над вооружениями |
gen. | slip out of the control | выйти из-под контроля (Aslandado) |
gen. | social control | социальная предопределённость (поведения) |
gen. | social control | социальный заказ |
gen. | social control | общественный контроль |
gen. | span of control | предельный объём ответственности (предельный объём единиц, находящихся в подчинении) |
gen. | spiral out of control | лететь в тартарары (Aprilen) |
gen. | spiral out of control | выйти из-под контроля (Anglophile) |
gen. | spiral out of control | выходить из-под контроля (Anglophile) |
gen. | State Committee of the Russian Federation for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances | Государственный комитет Российской Федерации по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ (E&Y ABelonogov) |
gen. | State control and supervision | государственный контроль и надзор (ABelonogov) |
gen. | State ecological control | государственный экологический контроль (ABelonogov) |
gen. | State ecological control bodies | органы государственного экологического контроля (ABelonogov) |
gen. | State environment protection control | государственный контроль в области охраны окружающей среды (ABelonogov) |
gen. | State Gaming Control Board | Совет штата по контролю за азартными играми (Ам. Бергмана верба) |
gen. | State geological control bodies | органы государственного геологического контроля (ABelonogov) |
gen. | stock control | инвентаризация (AD Alexander Demidov) |
gen. | strict gun-control laws | строгие законодательные нормы, регламентирующие правила приобретения и хранения оружия (Законодательные нормы, регламентирующие правила приобретения и хранения частными лицами любого оружия в Испании, одни из самых строгих в Европе. /// Even in countries with strict gun-control laws, terrorists and other find access to – and use – guns. – Stratfor, США (2016) Игорь Миголатьев) |
gen. | strong control | строгий контроль |
gen. | supervisory control | оперативно-диспетчерское управление (в электроэнергетике ABelonogov) |
gen. | supervisory control | диспетчерская система дистанционного контроля и управления (Alexander Demidov) |
Gruzovik | supervisory control | теленадзор |
gen. | supervisory control | кураторство (ctirip1) |
gen. | supervisory control and data acquisition system | информационно-управляющая система (supervisory control and data acquisition generally refers to industrial control systems (ICS): computer systems that monitor and control industrial, infrastructure, or facility-based processes... WK – SCADA Alexander Demidov) |
gen. | Supervisory Control and Data Acquisition system | автоматизированная система управления (Alexander Demidov) |
gen. | supervisory control and data acquisition system | система технического контроля, регулирования, защиты и управления (SCADA system refers to the combination of telemetry and data acquisition. It consists of collecting information, transferring it back to a central site, carrying out necessary analysis and control, and then displaying this data on a number of operator screens. The SCADA system is used to monitor and control a plant or equipment. Control may be automatic or can be initiated by operator commands. SCADA system incorporates both hardware and software and provides central monitoring and control of plant and facilities. SCADA typically consist of a "master" terminal unit (MTU) and one or more "remote" terminal units (RTU). IT Alexander Demidov) |
gen. | supervisory control and data acquisition systems | информационные производственные системы (Alexander Demidov) |
gen. | supervisory control and data acquisition systems | производственные информационные системы уровня управления производственной деятельностью (Alexander Demidov) |
gen. | supervisory control centres | диспетчерские пункты управления (ABelonogov) |
gen. | supervisory control receiving apparatus at line control centres | приёмная аппаратура частотного диспетчерского контроля на линейных пунктах (ABelonogov) |
gen. | Surge Control Line | линия регулирования помпажа (Шабатина) |
gen. | survey control | топогеодезическая привязка |
gen. | survey data are referenced to control points | данные съёмки привязывают к опорным точкам |
gen. | survey data are referred to control points | данные съёмки привязывают к опорным точкам |
gen. | symptom control | Контроль над симптомами (Millie) |
Gruzovik | tactical control | управление боем |
Gruzovik | Tactical Control Officer | стреляющий |
Gruzovik | tactical control radar | станция разведки и целеуказания |
gen. | tax control measures | мероприятия налогового контроля (ABelonogov) |
gen. | technical means of customs control | технические средства таможенного контроля (ABelonogov) |
gen. | terminal control area | контролируемая зона аэропорта (метео.) |
gen. | ticket control | проверка билетов (sankozh) |
gen. | tighten one's control over | ужесточать контроль (bookworm) |
gen. | tighten control | усилить контроль (Alexander Demidov) |
gen. | tighten control over | усилить контроль за (Olga Okuneva) |
gen. | tone control | регулирование тембра |
gen. | toolface control | контроль управляемости КНБК при ННБ (supermaximik) |
gen. | traffic control | диспетчеризация |
gen. | traffic control station | диспетчерский пункт |
gen. | transfer operating control | передать рабочий контроль (над чем-либо) |
gen. | tuning control | настройка радиоприёмника |
gen. | turbine rotation control | ограничитель раскрутки турбины (Alexander Demidov) |
gen. | under close control | объект пристального внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | under close control | предмет пристального внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | under close control | под контролем (Ivan Pisarev) |
gen. | under close control | под пристальным контролем (Ivan Pisarev) |
gen. | under close control | под пристальным наблюдением (Ivan Pisarev) |
gen. | under close control | под наблюдением (Ivan Pisarev) |
gen. | under close control | под пристальным вниманием (Ivan Pisarev) |
gen. | under strict control | под контролем (Ivan Pisarev) |
gen. | under strict control | под пристальным контролем (Ivan Pisarev) |
gen. | under strict control | под наблюдением (Ivan Pisarev) |
gen. | under strict control | объект пристального внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | under strict control | предмет пристального внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | under strict control | под пристальным наблюдением (Ivan Pisarev) |
gen. | under strict control | под пристальным вниманием (Ivan Pisarev) |
gen. | under the close control | под контролем (Ivan Pisarev) |
gen. | under the close control | под пристальным контролем (Ivan Pisarev) |
gen. | under the close control | под наблюдением (Ivan Pisarev) |
gen. | under the close control | объект пристального внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | under the close control | предмет пристального внимания (Ivan Pisarev) |
gen. | under the close control | под пристальным наблюдением (Ivan Pisarev) |
gen. | under the close control | под пристальным вниманием (Ivan Pisarev) |
gen. | unfettered control over something/someone | неограниченный контроль над чем-либо/кем-либо (Sergei Aprelikov) |
gen. | United Nations Fund for Drug Abuse Control | Фонд Организации Объединённых Нации по борьбе с злоупотреблением наркотическими средствами |
gen. | upper-level control system | система управления верхнего уровня (Alexander Demidov) |
gen. | variety control | ограничение разнообразия (деталей, изделий, технологических процессов Dude67) |
gen. | vessel traffic control radar systems | радиолокационные системы управления движением судов (ABelonogov) |
gen. | vessel traffic control system | система управления движением судов (ABelonogov) |
gen. | vie for control of | стремиться установить контроль над (He pointed out that while the elite university's Galileo Project is searching for proof of ETs, it fails to investigate deeper existential matters. "It still doesn't answer the questions: 'Who are these beings? How long have they been here? What is their relationship to us?' and especially the question 'Why are you here?'" he said. Stanley relayed claims from NATO sources that there are different alien lifeforms vying for control of our planet. "They were talking about groups like Reptilians, tall Greys, short Greys, and then the group that actually scared them… was the one that looked exactly like us, because they could literally be anywhere," he shared. (coasttocoastam.com) • IPO было проведено в самый разгар финансовой революции, когда Blackstone и тесный круг её конкурентов боролись за контроль над компаниями по всему земному шару. (из рус. источников) ART Vancouver) |
gen. | vie for control of | бороться за контроль над (He pointed out that while the elite university's Galileo Project is searching for proof of ETs, it fails to investigate deeper existential matters. "It still doesn't answer the questions: 'Who are these beings? How long have they been here? What is their relationship to us?' and especially the question 'Why are you here?'" he said. Stanley relayed claims from NATO sources that there are different alien lifeforms vying for control of our planet. "They were talking about groups like Reptilians, tall Greys, short Greys, and then the group that actually scared them… was the one that looked exactly like us, because they could literally be anywhere," he shared. (coasttocoastam.com) • IPO было проведено в самый разгар финансовой революции, когда Blackstone и тесный круг её конкурентов боролись за контроль над компаниями по всему земному шару. (из рус. источников) ART Vancouver) |
gen. | Visual control characters | непечатаемые знаки (в текстовых редакторах t_edelweis) |
Gruzovik | volume control | регулятор уровня громкости |
gen. | Volume Control Tank | бак чистого конденсата (Millie) |
gen. | warehouse inventory control | складской учёт (Alexander Demidov) |
gen. | water control | регулирование расхода воды |
gen. | Water dump control system | система управления сбросом воды (Johnny Bravo) |
gen. | Well Control Equipment | противовыбросовое оборудование (Alexander Demidov) |
gen. | which carries out control and supervision functions in the sphere of | осуществляющий функции по контролю и надзору в сфере (ABelonogov) |
gen. | wire control board | плата управления проводами (emirates42) |
gen. | wireline pressure control equipment | оборудование контроля скважинного давления (eternalduck) |
gen. | without the control of | неподконтрольно (кому-то, чему-то A.Rezvov) |
gen. | write control | контроль записи (Александр Рыжов) |
gen. | write without control | писать не стесняясь |