Subject | English | Russian |
gen. | a hole contrived in the wall | отверстие, проделанное в стене |
law | contrive a cause of action | измышлять основание иска (Glomus Caroticum) |
law | contrive a means of escape | придумать план бегства (из-под стражи) |
Makarov. | contrive a new type of airship | изобрести новый тип воздушного корабля |
patents. | contrive a novel device | предложить новое устройство |
patents. | contrive a novel device | изобрести новое устройство |
media. | contrive a strategy | замышлять стратегию (bigmaxus) |
gen. | contrive an age | прослужить целый век |
gen. | contrive an age | уметь |
gen. | contrive an age | придумывать (средства) |
gen. | contrive an age | просуществовать целый век |
gen. | contrive an age | успевать (в намерении) |
gen. | contrive an age | достигать |
gen. | contrive an age | намереваться |
gen. | contrive an age | прожить целый век |
inf. | contrive artfully | намудрить |
inf. | contrive artfully | мудрить |
inf. | contrive artfully | мудровать |
Gruzovik, inf. | contrive artfully | мудровать (= мудрить) |
inf. | contrive artfully | смудровать |
inf. | contrive artfully | смудрить |
Игорь Миг | contrive artfully | мудрить |
Gruzovik, dial. | contrive to, manage (to | изноравливаться (impf of изноровиться) |
Makarov. | contrive means of escape | придумать план бегства |
econ. | contrive scarcities | намеренно создавать дефицитность (готовых товаров или сырья) |
econ. | contrive scarcity | создавать дефицитность намеренно (напр., товаров или сырья) |
gen. | contrive to | стараться (MargeWebley) |
Makarov. | contrive ways of handling the situation | придумывать способы урегулирования ситуации |
Makarov. | contrive ways of handling the situation | изобретать способы урегулирования ситуации |
humor. | contrived coincidence | рояль в кустах (Anglophile) |
gen. | contrived enthusiasm | натужный энтузиазм (diyaroschuk) |
progr. | contrived example | надуманный пример (ssn) |
progr. | contrived example | искусственный пример (ssn) |
gen. | contrived excitement | притворное волнение |
Игорь Миг | contrived excuse | надуманный предлог |
Игорь Миг | contrived excuse | совершенно надуманный предлог |
Игорь Миг | contrived excuse for | надуманный предлог для |
gen. | contrived gaiety | напускное веселье |
EBRD | contrived insolvency | недобросовестно вызванная несостоятельность (oVoD) |
EBRD | contrived insolvency | умышленное банкротство (oVoD) |
gen. | contrived joke | неостроумная шутка |
gen. | contrived joke | натянутая шутка |
psychother. | contrived lie | изощрённая ложь (Alex_Odeychuk) |
econ. | contrived obsolescence | преднамеренно вызываемое устаревание (напр., моделей автомашин) |
econ. | contrived obsolescence | намеренно вызываемое устаревание |
gen. | contrived pretext | надуманный предлог (pfedorov) |
IMF. | contrived scarcity | искусственно созданный дефицит |
dipl. | contrived scarcity | умышленно созданный дефицит (товаров) |
fin. | contrived scarcity | умышленно созданный сфабрикованный дефицит (товаров) |
gen. | cut and contrive | ухитряться сводить концы с концами |
gen. | cut and contrive | сводить концы с концами |
gen. | cut and contrive | наводить экономию (Anglophile) |
Makarov. | he contrived a plausible reason to fly back to London | он придумал благовидный предлог для того, чтобы лететь назад в Лондон |
gen. | he contrived to make a mistake even here | даже здесь он умудрился сделать ошибку |
gen. | he contrived to make matters worse | он умудрился ухудшить положение дел |
Makarov. | he contrived to make the matter worse | он ухитрился ухудшить дело |
gen. | he contrived to offend everybody | он ухитрился всех обидеть |
Makarov. | he surprised himself by the amount of fun and sparkle he contrived to elicit | он сам удивился тому, какое весёлое оживление он вызвал |
Makarov. | he surprised himself by the amount of fun and sparkle he contrived to elicit | он сам удивился тому, насколько весело и живо ему удавалось себя вести |
Makarov. | she somehow contrived to arrange a meeting | она как-то ухитрилась организовать встречу |
cyber. | the first of the man-made and deliberately contrived feedback mechanism | первый сделанный руками человека механизм с обратной связью, которая в него сознательно заложена (напр., регулятор Уатта ssn) |
Makarov. | the humour of the play is self-conscious and contrived | юмор этой пьесы слишком неестественен и притянут за уши |
gen. | the outlaws contrived a robbery of the train | преступники замышляли ограбление поезда |
Makarov. | they contrived household utensils from stone | они научились изготавливать домашнюю утварь из камня |