Subject | English | Russian |
Makarov. | close the control loop | замыкать контур управления |
gen. | close the loop | полностью завершить начатое дело, процесс и т.д., закончить начатое дело, процесс и т.д., завершить начатое (As a project manager, one of your roles is to help close the loop during development. I really need to get better about closing the loop. I've got so many different unresolved issues and I'm making very little progress on any of them! |
astronaut. | close the loop | замыкать контур (напр. управления) |
Makarov. | close the loop | замыкать контур |
gen. | close the loop | полностью завершить начатое дело, процесс и т.д., закончить начатое дело, процесс и т.д. (As a project manager, one of your roles is to help close the loop during development. I really need to get better about closing the loop. I've got so many different unresolved issues and I'm making very little progress on any of them! |
gen. | Close the loop | Замкни круг (Новая коллекция в магазинах сети H&M LeneiKA) |
astronaut. | close the servo loop | замыкать контур следящей системы |