Subject | English | Russian |
Makarov. | any one of that crush would do murder for no more than 500 dollars reward | любому из этой банды можно заказать убийство не больше чем за 500 долларов вознаграждения |
Makarov. | any one of that crush would do murder for no more than that 500 dollars reward | любому из этой банды хватит и 500 долларов, чтобы убить человека |
Gruzovik, inf. | begin to crush | затолочь |
sl., drug. | blue crush | марихуана |
nautic. | calculated crush | расчётная разрушающая глубина (для подводных лодок doyce) |
forestr. | calender crush | давленность (дефект бумаги) |
Makarov. | column crush test | испытание на прочность в направления гофров |
Makarov. | column crush test | испытание картона на прочность в направления гофров |
gen. | crush a beetle a worm under the feet | наступить на жука (червяка́) |
gen. | crush a beetle a worm under the feet | растоптать жука (червяка́) |
gen. | crush a beetle a worm with the foot | наступить на жука (червяка́) |
gen. | crush a beetle a worm with the foot | растоптать жука (червяка́) |
Makarov. | crush a bolt head | сминать головку болта |
inf. | crush a bottle | раздавить бутылку (of; вина и т.п. key2russia) |
Makarov. | crush a bottle of wine | "раздавить" бутылку (вина) |
Makarov. | crush a bottle of wine | раздавить бутылку вина |
gen. | crush a bottle of wine | распить бутылку вина |
gen. | crush a bottle of wine | раздавить бутылку (вина) |
gen. | crush a bottle of wine | выпить бутылку (вина) |
gen. | crush a box | раздавить коробку (a hat, a toy, etc., и т.д.) |
gen. | crush a box | смять коробку (a hat, a toy, etc., и т.д.) |
gen. | crush a box by sitting on it | раздавить коробку, сев на неё |
gen. | crush a cigarette | тушить сигарету (Alexander Matytsin) |
Makarov. | crush a clove of garlic | толочь зубок чеснока |
Makarov. | crush a conspiracy | раскрыть заговор |
Makarov. | crush a conspiracy | разоблачить заговор |
Makarov. | crush a conspiracy | подавить заговор |
gen. | crush a cup | осушить чашу |
gen. | crush a cup | осушить кубок |
gen. | crush a cup of wine | выпить стакан вина |
gen. | crush a cup of wine | осушить стакан вина |
gen. | crush a cup of wine | распить бутылку вина |
gen. | crush a fly up the wheel | стрелять из пушек по воробьям |
Makarov. | crush a fly upon the wheel | стрелять из пушки по воробьям |
Makarov. | crush a fly upon the wheel | стрелять из пушек по воробьям |
gen. | crush a fly a leaf, etc. with the hand | раздавить муху и т.д. рукой |
Makarov. | crush a grinding wheel | править шлифовальный круг шарошкой |
Makarov. | crush a handkerchief into a ball | смять платок в комок |
Gruzovik, inf. | crush a little | попридавить |
Gruzovik, inf. | crush a little | поизмять |
Makarov. | crush a lump of sugar into powder | раздавить кусок сахара в порошок |
gen. | crush a movement at birth | подавить движение в самом начале |
gen. | crush a mutiny | подавить мятеж |
Makarov. | crush a nut flat | сминать грани гайки |
Gruzovik, inf. | crush a nut with a steam hammer | стрелять из пушек по воробьям |
gen. | crush a person with a haughty an icy look | сразить человека высокомерным ледяным взглядом |
Makarov. | crush a piece of chalk | раздавить кусок мела |
gen. | crush a rebellion | подавить бунт |
gen. | crush a rebellion | подавить сопротивление |
Makarov. | crush a rebellion | подавлять восстание |
gen. | crush a rebellion | подавить восстание |
Makarov. | crush a revolt | подавить мятеж |
Makarov. | crush a revolt | подавить бунт |
gen. | crush a revolt | подавить восстание |
Makarov. | crush a revolution | подавлять революцию |
Makarov. | crush a riot | подавить бунт |
Makarov. | crush a screw thread | сминать резьбу винта |
gen. | crush a woman to death | раздавить женщину насмерть |
gen. | crush a woman to death | смять женщину насмерть |
Makarov. | crush accelerometer | крешерный акселерометр |
Gruzovik | crush flax or hemp again | перемять (pf of переминать) |
Gruzovik | crush flax or hemp again | переминать (impf of перемять) |
Gruzovik | crush again | перетолочь |
gen. | crush again | перетолочь |
gen. | crush against | выступать против |
Makarov. | crush all opposition | подавить всякое сопротивление |
Makarov. | crush an army | нанести поражение армии |
gen. | crush an insurrection | разгромить восстание |
gen. | crush an insurrection | подавить восстание |
Makarov. | crush an opponent | разбить противника |
mil., tech. | crush and screen plant | дробильно-сортировочная установка |
Makarov. | crush attempt | подавлять попытку |
gen. | crush bar | буфет (в театре, кино с бутербродами, напитками и пр.) |
gen. | crush bar | буфет в театре |
transp. | crush barrier | ограждение, сдерживающее толпу (обычно временное) |
construct. | crush barrier | барьер (на стадионах, вокзалах и т. п.) |
gen. | crush barrier | стальной барьер (на стадионах, вокзалах) |
engl. | crush barrier | ограждение, сдерживающее толпу (обыкн. временное) |
Makarov. | crush bedbugs | бить клопов |
avia. | crush behavior | поведение при смятии |
Makarov. | crush belt | зона дробления |
pipes. | crush bending | гибка трубы с пережимом угла |
geol. | crush board | сминаемая подкладка |
mining. | crush board | подкладка, обеспечивающая податливость крепи |
textile | crush-breaking | штапелирование раздавливанием (между ножевым барабаном и "наковальней") |
polym. | crush-breaking | штапелирование раздавливанием |
geol. | crush breccia | эруптивная брекчия |
geol. | crush breccia | трещинная брекчия |
geol. | crush breccia | дислокационная брекчия |
Makarov. | crush breccia | брекчия дробления |
geol. | crush breccia | брекчия трения |
mining. | crush burst | стреляние породы |
mining. | crush burst | внезапное сдвижение пород (под действием горного давления) |
mining. | crush burst | горный удар |
mining. | crush burst | внезапное обрушение породы |
gen. | crush by force | подавить силой |
Makarov. | crush calcium carbide | дробить карбид кальция |
Makarov. | crush coal | дробить уголь |
Makarov. | crush conglomerate | конгломерат зоны дробления |
Makarov. | crush conglomerate | катакластический конгломерат |
geol. | crush conglomerate | псевдоконгломерат |
goldmin. | crush conglomerate | конгломерат дробления (Leonid Dzhepko) |
geol. | crush conglomerate | конгломерат раздробления |
Makarov. | crush coup | подавлять переворот |
O&G | crush cut | поверхность скола (MichaelBurov) |
forestr. | crush-cut slitter | станок для продольной резки бумаги способом раздавливания |
Makarov. | crush-cut slitter | станок для продольной резки бумаги способом раздавливания |
chem., fib.optic | crush-cutting | разрезание раздавливанием (на штапелирующей машине) |
tech. | crush-cutting tow | жгут для резально-штапелирующей машины |
gen. | crush smth. deliberately | намеренно и т.д. раздавить (angrily, impatiently, etc., что-л.) |
nautic. | crush depth | расчётная глубина погружения |
gen. | crush down | мельчить |
gen. | crush down | раздробить |
gen. | crush down | дробить |
gen. | crush down | смять |
Makarov. | crush down | подавить (восстание оппозицию) |
Makarov. | crush down | уничтожить |
Makarov. | crush down | сокрушить |
Makarov. | crush down | подавлять |
gen. | crush down | придавить |
gen. | crush down | подавлять (восстание, оппозицию) |
gen. | crush down | подавить (восстание, оппозицию) |
gen. | crush down all opposition | подавить сопротивление |
gen. | crush down opposition | подавить сопротивление |
gen. | crush down plants | растоптать растения |
Makarov. | crush down plants | придавить растения |
gen. | crush down plants | помять растения |
Makarov. | crush down stone | дробить камень |
gen. | crush down stone | дробить камень (quartz, rock, etc., и т.д.) |
gen. | crush down stone into cement | дробить камень для производства цемента |
silic. | crush dressing | безалмазная правка |
automat. | crush dressing | правка накатыванием |
Makarov. | crush dressings | правка накатыванием |
Makarov. | crush easily | легко мяться |
telecom. | crush editing | экстренный видеомонтаж |
Gruzovik, inf. | crush eggs | подавить яйца |
gen. | crush smb.'s feelings | подавлять чьи-л. чувства (the feeling of pity, the growing admiration, etc., и т.д.) |
gen. | crush financially | разорить (Ремедиос_П) |
gen. | crush financially | разорять (Ремедиос_П) |
gen. | crush flat | расплющиться |
pack. | crush flat | сдавливать валами трубку для склейки пробивки |
gen. | crush flat | расплющиваться |
gen. | crush flat | расплющивать |
gen. | crush flat | расплюснуть |
gen. | crush smth. flat | расплющить (что-л.) |
gen. | crush flat | расплющить (Гевар) |
gen. | crush flat | раскатать (катком \\ тж. в переносном значении: • otherwise our competitors will crush us flat 4uzhoj) |
Gruzovik | crush flat | расплюснуть (= расплющить) |
gen. | crush for a while | потолочь |
Gruzovik | crush rocks, etc for a while | подробить |
Gruzovik | crush for a while | потолочь |
gen. | crush for a while | подробить |
transp. | crush force | усилие разрушения |
avia. | crush force | усилие смятия |
avia. | crush force | сминающая сила |
Makarov. | crush-form grinding | шлифование при правящем накатывании круга |
mech. | crush-formed wheel | шлифовальный круг |
automat. | crush-formed grinding wheel | шлифовальный круг, профилированный накатным роликом |
nano | crush forming | формование смятием |
mater.sc. | crush forming | формовка давлением |
automat. | crush forming roll | накатный ролик |
med. | crush fracture | раздавленный перелом |
gen. | crush fruit | давить фрукты (cane, the leaves, grapes, etc., и т.д.) |
geophys. | crush fuze | ударный взрыватель |
Gruzovik, tools | crush gauge | крешер |
Makarov. | crush glass | раздавить стекло |
Makarov. | crush grapes | давить виноград |
Makarov. | crush grinding | шлифование с применением правящего накатывания (шлифовального круга) |
automat. | crush -form grinding | шлифование при правящем накатывании круга |
O&G, oilfield. | crush grinding | измельчение |
gen. | crush grinding | шлифование при правящем накатывании круга |
Makarov. | crush guerrillas | разбить партизан |
gen. | crush hat | шапокляк |
gen. | crush hat | мягкая фетровая шляпа |
gen. | crush hat | складной цилиндр |
gen. | crush hat | мягкий головной убор (который можно спрятать в карман) |
tech. | crush hours | часы пик |
Makarov. | crush ice | крошить лёд |
transp. | crush impact zone | зона ударной деформации автомобиля при столкновении |
Makarov. | crush in | вдавливаться |
Makarov. | crush in | впихивать |
Makarov. | crush in | втискивать |
Makarov. | crush in | впихиваться |
Makarov. | crush in | втискиваться |
Makarov. | crush in | вдавливать |
tech. | crush in a mould | обжим литейной формы |
Gruzovik, inf. | crush in addition | подтолочь |
tech. | crush in mould | обжим формы |
gen. | crush in the bud | подавлять в зародыше (Anglophile) |
Makarov. | crush in the bud | уничтожить в зародыше |
gen. | crush in the bud | пресечь в корне |
gen. | crush in the bud | подавить в зародыше |
gen. | crush in the bud | пресекать в корне |
gen. | crush in the egg | подавлять в зародыше (Anglophile) |
gen. | crush in the egg | пресечь в корне |
gen. | crush in the egg | подавить в зародыше |
gen. | crush in the egg | пресекать в корне (Anglophile) |
med. | crush injury | травма с размозжением тканей (MichaelBurov) |
med. | crush injury | раздавленная рана |
med. | crush injury | повреждение раздавливанием |
med. | crush injury | размозжение |
med. | crush injury | размозжение (обширное разрушение тканей с утратой ими жизнеспособности) |
med. | crush injury | повреждение с размозжением тканей |
gen. | crush insects | давить насекомых (a black beetle, a snake, etc., и т.д.) |
Makarov. | crush into | втискивать |
Makarov. | crush into | протискиваться |
Makarov. | crush into | втискиваться |
Makarov. | crush into | впихивать |
Makarov. | crush into the front seats | пробраться на передние места |
gen. | crush into very small pieces | передробляться |
gen. | crush into very small pieces | передробиться |
Gruzovik | crush into very small pieces | передроблять |
Gruzovik | crush into very small pieces | передробить |
med. | crush kidney | острая почечная недостаточность при синдроме длительного раздавливания |
med. | crush kidney | острая почечная недостаточность при синдроме длительного сдавления |
med. | crush kidney | острая почечная недостаточность при синдроме длительного сдавливания |
med. | crush kidney | острая почечная недостаточность (при синдроме длительного раздавливания) |
Makarov. | crush one's leg | раздробить ногу |
gen. | crush one's leg in falling | раздробить ногу при падении |
Makarov. | crush line | линия смятия (пород) |
Makarov. | crush line | линия дробления (пород) |
Makarov. | crush-loaded capacity | максимальная вместимость (вагона) |
pulp.n.paper | crush marks | давленность (дефект бумаги) |
forestr. | crush mill | дробильная установка |
geol. | crush movement | боковая подвижка, приводящая к развитию зон разломов |
geol. | crush movement | боковое давление, приводящее к развитию зон разломов |
geol. | crush movement | надвиг |
Makarov. | crush movement | разбить движение |
Makarov. | crush movement | уничтожить движение |
geol. | crush movement | боковое давление или подвижка, приводящие к развитию зон разломов |
geol. | crush movement | сжатие |
geol. | crush movement | боковое давление, приводящие к развитию зон разломов |
Makarov. | crush obstinacy | сломить чьё-либо упорство |
media. | crush of policy | провал политики (bigmaxus) |
jarg. | crush on | "втюриться" (someone Miha4406) |
jarg. | crush on | влюбиться без памяти (someone Miha4406) |
Makarov. | crush opposition | подавить сопротивление |
Makarov. | crush opposition | подавлять сопротивление |
Makarov. | crush opposition | преодолеть сопротивление |
gen. | crush opposition | разгромить оппозицию |
gen. | crush out | бежать (из тюрьмы) |
gen. | crush out | давить |
gen. | crush out | погасить сигарету (mascot) |
Makarov. | crush out | выдавить |
Makarov. | crush out | выжать |
Makarov. | crush out | выдавливать |
gen. | crush out | подавить |
gen. | crush out | вынуждать |
gen. | crush out | выжимать |
gen. | crush out | подавлять (восстание) |
Makarov. | crush out | выпихнуть |
Makarov. | crush out | лишить (чего-либо) |
Makarov. | crush out | подавлять |
Makarov. | crush out | вытолкнуть |
slang | crush-out | побег из тюрьмы |
Makarov. | crush out a cigarette | погасить сигарету |
gen. | crush out a revolt | подавлять мятеж (a rebellion, resistance, etc., и т.д.) |
Makarov. | crush out cigarette | загасить сигарету |
Makarov. | crush out the juice from oranges | выжимать сок из апельсинов |
gen. | crush out the juice from the grapes | выжимать сок из винограда (from tomatoes, etc., и т.д.) |
Makarov. | crush out the juice from tomatoes | выжимать сок из помидоров |
gen. | crush out the juice of the grapes | выжимать сок из винограда (from tomatoes, etc., и т.д.) |
winemak. | crush pad | корзина для подачи винограда на прессование |
winemak. | crush pan | загрузочный бункер (kate.white@mail.ru) |
explan. | crush someone pancakes | с лёгкостью уничтожить (кого-либо alenushpl) |
austral., new.zeal. | crush pen | узкий загон для скота (с широким входом; скот туда загоняется для пересчёта, клеймения и т. п.) |
gen. | crush people into a small room | втискивать всех людей в маленькую комнатушку (all these things into the box, etc., и т.д.) |
seism. | crush plane | плоскость разлома от взбросов |
O&G. tech. | crush plane | плоскость взбросового разлома |
geol. | crush plane | плоскость разлома, образующаяся вследствие взброса |
transp. | crush power | сила разрушения |
Makarov. | crush printing | бескрасочное тиснение |
Makarov., weld. | crush projections | сминать рельефы |
sec.sys. | crush-proof box | ударопрочный блок |
sec.sys. | crush-proof box | взломостойкий бокс |
transp. | crush protection | защита от удара |
tech. | crush protection | защита от ударов |
transp. | crush protection front resilient bumper | передний амортизирующий бампер, смягчающий удар при столкновении |
transp. | crush protection rear resilient bumper | задний амортизирующий бампер, смягчающий удар при столкновении |
transp. | crush protection system | система защиты от удара |
traf. | crush rate | аварийность (MichaelBurov) |
Makarov. | crush rebellion | подавить мятеж |
Makarov. | crush rebellion | подавить восстание |
Makarov. | crush resistance | подавить сопротивление |
Makarov. | crush resistance | сокрушить сопротивление |
Makarov. | crush resistance | преодолеть сопротивление |
railw. | crush resistance | сопротивление раздавливанию |
gen. | crush-resistant | стойкий к сминанию (Andrey Truhachev) |
textile | crush-resistant | несминаемый |
textile | crush-resistant | устойчивый к смятию |
O&G, sakh. | crush resistant | немнущийся (ковер, ткань) |
gen. | crush-resistant | немнущийся (о ткани Andrey Truhachev) |
Makarov. | crush revolt | подавить восстание |
construct. | crush-rock pad | подсыпка |
mech. | crush roll | накатный ролик |
Makarov. | crush roll dressings | безалмазная роликовая правка |
polygr. | crush roller | обжимной валик |
gen. | crush-room | фойе в театре |
gen. | crush room | фойе |
gen. | crush-room | фойе (в театре) |
transp. | crush safety air-bag | подушка безопасности при ударе |
polygr. | crush-scored line | линия насечки (Alexander Oshis) |
transp. | crush seal | уплотнение, деформирующееся по месту |
oil | crush seal | деформируемое уплотнение (дословно: раздавливаемое twinkie) |
fig., inf. | crush slightly | помять |
Gruzovik | crush slightly | помять |
inf. | crush smug muzzle | начистить самодовольную морду (e.g. A vicious growl tore out of Lyr's throat and he resisted the urge to pounce on Thunder and crush his smug muzzle with a few good stomps. Soulbringer) |
mech.eng., obs. | crush strain | деформация сжатия |
mech.eng., obs. | crush strain | работа на сжатие |
oil.proc. | crush strength | устойчивость к дроблению (Rodeo Dayz) |
phys. | crush strength | прочность на раздавливание (Mus) |
railw. | crush stress | прочность на смятие |
geol. | crush structure | раздробленное строение (руд) |
Makarov. | crush structure | структура дробления |
gen. | crush sugar | толочь сахар (eggshell, nuts, etc., и т.д.) |
med. | crush syndrome | синдром длительного сдавливания (Игорь_2006) |
med. | crush syndrome | синдром позиционного сдавливания (Игорь_2006) |
med. | crush syndrome | размозжение тканей (MichaelBurov) |
med. | crush syndrome | раздавливание тканей (MichaelBurov) |
surg. | crush syndrome | синдром сдавления |
surg. | crush syndrome | синдром длительного раздавливания |
med. | crush syndrome | травматический токсикоз (wikipedia.org) |
med. | crush syndrome | крашсиндром |
med. | crush syndrome | компартментальный синдром (результат длительной ишемии мышц от сдавления мягких тканей вследствие длительного пребывания человека в вынужденном положении, нарушающем нормальное кровообращение в конечностях Игорь_2006) |
OHS | crush syndrome | краш-синдром |
med. | crush syndrome | компрессионная травма (wikipedia.org 'More) |
med. | crush syndrome | травматическое сжатие |
med. | crush syndrome | синдром травматического сжатия (Игорь_2006) |
med. | crush syndrome | синдром раздавливания (длительного wikipedia.org) |
med. | crush syndrome | синдром размозжения (wikipedia.org) |
med. | crush syndrome | синдром Байуотерса (wikipedia.org) |
med. | crush syndrome | краш-синдром (Crush syndrome (also traumatic rhabdomyolysis or Bywaters' syndrome) is a medical condition characterized by major shock and kidney failure after a crushing injury to skeletal muscle. Crush injury is compression of the arms, legs, or other parts of the body that causes muscle swelling and/or neurological disturbances in the affected areas of the body, while crush syndrome is localized crush injury with systemic manifestations. Cases occur commonly in catastrophes such as earthquakes, to victims that have been trapped under fallen or moving masonry. wikipedia.org) |
gen. | crush syndrome | СДР (синдром длительного раздавливания) |
med. | crush syndrome | синдром сдавливания (Игорь_2006) |
med. | crush syndrome | синдром длительного сдавления (Синдро́м дли́тельного сдавле́ния (синонимы: краш-синдром, травматический токсикоз, синдром (длительного) раздавливания, компрессионная травма, синдром размозжения, эпоним: синдром Байуотерса (англ. Bywaters)) – возникающий вследствие продолжительного нарушения кровоснабжения (ишемия) сдавленных мягких тканей, токсикоз, характеризующийся, помимо местных, системными патологическими изменениями в виде гиперкалиемии и почечной недостаточности. Встречается у пострадавших при землетрясениях, завалах в шахтах, обвалах и т. п. wikipedia.org Maxxicum) |
gen. | crush syndrome | синдром длительного раздавливания (СДР wikipedia.org) |
pulp.n.paper | crush test | испытание гофрированной бумаги на раздавливание |
transp. | crush-test | краш-тест (испытание автомобиля на столкновение) |
O&G, oilfield. | crush test | тестирование на разрушение (proppant fluent) |
construct. | crush test | испытание на раздавливание (речь идёт о бетонных кубиках Yeldar Azanbayev) |
transp. | crush-test car model | модель автомобиля для проведения краш-теста |
progr. | crush test dummy | тестирование обработки ошибок (ssn) |
transp. | crush-test for belt tension | проведение краш-теста для анализа натяжения ремня |
transp. | crush-test for braking system | краш-тест для испытания тормозной системы |
transp. | crush-test for car active protection elements | краш-тест для испытания автомобильных элементов активной безопасности |
transp. | crush-test for car door glass | краш-тест для испытания автомобильных дверных стёкол |
transp. | crush-test for car passive protection elements | краш-тест для испытания автомобильных элементов пассивной безопасности |
transp. | crush-test for car tyre blowup | проведение краш-теста для анализа поведения автомобиля при разрыве покрышки |
transp. | crush-test for car windshield | краш-тест для испытания автомобильных лобовых стёкол |
transp. | crush test-drive | тест-драйв для проведения испытания автомобиля на столкновение |
polym. | crush tester | прибор для испытания на раздавливание |
avia. | crush tests | испытания на смятие |
Makarov. | crush the brick | пускать кирпич на бой |
gen. | crush the cup tumblers, etc. to pieces | разбить вдребезги чашку (и т.д.) |
gen. | crush the enemy | сокрушать врага |
Makarov. | crush the enemy | разбить врага |
gen. | crush the enemy | уничтожать врага |
gen. | crush the enemy | подавить силы противника |
gen. | crush the juice from the grapes | выжимать сок из винограда (from oranges, from tomatoes, etc., и т.д.) |
gen. | crush the juice from the grapes | давить сок из винограда (from oranges, from tomatoes, etc., и т.д.) |
Makarov. | crush the leadership | сокрушать руководство |
Makarov. | crush the leadership | уничтожать руководство |
Makarov. | crush the leadership | подавлять руководство |
Makarov. | crush the letter | скомкать письмо |
gen. | crush the market | изменять менять рынок (powerful German hearing aids crushing the market in the U.S. Mr. Wolf) |
gen. | crush the market | добиваться успеха на рынке (powerful German hearing aids crushing the market in the U.S. Mr. Wolf) |
inf. | crush the numbers | решать проблемы (VLZ_58) |
inf. | crush the numbers | подсчитывать (VLZ_58) |
inf. | crush the numbers | считать (VLZ_58) |
inf. | crush the numbers | производить подсчёт (VLZ_58) |
Makarov. | crush the ore | дробить руду (средне) |
tech. | crush the pigs | производить ломку чушек |
gen. | crush the rebellion | подавить восстание (Technical) |
gen. | crush the strike | подавить забастовку (Кунделев) |
Makarov. | crush through | протискиваться силой |
Makarov. | crush through | силой пробиваться |
Makarov. | crush through | пробиваться (через что-либо) |
Makarov. | crush through the gates as soon as they were opened | протиснуться в ворота, как только они открылись |
Gruzovik | crush to death | задавить |
Gruzovik | crush to death | задавливать |
inf. | crush to death | надавить (a number of) |
inf. | crush to death | надавливать (a number of) |
Gruzovik, inf. | crush to death a number of | надавливать (impf of надавить) |
inf. | crush to death | надавливаться (a number of) |
gen. | crush to death | избить до смерти (Кунделев) |
Makarov. | crush up | размельчать |
Makarov. | crush up | истолочь |
Makarov. | crush up | дробить |
Makarov. | crush up | мяться |
gen. | crush up | измолоться |
gen. | crush up | толочь |
Gruzovik | crush up | измалывать (impf of измолоть) |
gen. | crush up | измалываться |
Makarov. | crush up | давить |
Makarov. | crush up | мять |
gen. | crush up | растолочь |
gen. | crush up | смять |
Gruzovik | crush up | измолоть (pf of измалывать) |
gen. | crush up | размельчить |
gen. | crush up a handkerchief into a ball | смять платочек в комок |
gen. | crush up smth. in smth. crush up a piece of paper a letter, a telegramme, etc. in his hand | комкать в руке бумажку (и т.д.) |
gen. | crush up stones | дробить камни (marble, etc., и т.д.) |
gen. | crush up sugar | толочь сахар (nuts, etc., и т.д.) |
auto. | crush washer | деформируемая шайба (Шайба, которая при затягивании крепежа сплющивается и обеспечивает герметичное соединение. Часто применяется для соединения частей топливопровода в автомобилях GeOdzzzz) |
gen. | crush one's way through the crowd | пробираться сквозь толпу |
gen. | crush one's way through the crowd | протискиваться сквозь толпу |
weap. | crush weapon | ударное оружие (напр, палица, булава и т.п. denghu) |
oil | crush zone | зона дробления (под долотом) |
goldmin., geol. | crush zone | зона дробления (Jewelia) |
auto. | crush zone | зона деформации (MichaelBurov) |
auto. | crush zone | зона деформации при столкновении |
geol. | crush zone | сбросовая зона |
auto. | crush zone | зона деформации кузова при столкновении |
geol. | crush zone | зона сбросовых явлений |
Gruzovik | crushed buckwheat | продел |
gen. | crushed grain | продел (scherfas) |
Gruzovik | crushed rice | продел |
gen. | don't crush this basket, it has flowers in it | не раздави корзину, в ней цветы |
Игорь Миг | drum up a crush on | влюбиться в |
Makarov. | edge crush test | испытание картона на торцевое сжатие (тара) |
pack. | edge crush test | испытание на торцевое сжатие (картона) |
Makarov. | edgewise crush test | испытание картона на торцевое сжатие (тара) |
pack. | edgewise crush test | испытание на торцевое сжатие (картона) |
Makarov. | fine-crush the ore | дробить руду (мелко) |
pack. | flat crush resistance | сопротивление раздавливанию |
Makarov. | flat crush resistance | сопротивление упаковочного материала плоскостному сжатию |
pack. | flat crush resistance | сопротивляемость сжатию (волнистого слоя) |
pack. | flat crush resistance | прочность гофрированного картона на сжатие |
gen. | flat crush resistance | сопротивление упаковочного материала сжатию (Александр Рыжов) |
Makarov. | flat crush test | испытание на плоскостное сжатие (тара) |
pack. | flat crush test | испытание на плоскостное сжатие |
geol. | flinty crush rock | окварцованные раздробленные породы |
geol. | flinty crush rock | роговик истирания |
Makarov. | flinty crush rock | ультрамилонит |
geol. | flinty crush rock | кремневидная раздробленная порода |
Makarov. | forestry snow crush | снеговал |
Игорь Миг | get a crush on | сильно увлечься (кем-либо) |
Игорь Миг | get a crush on | неровно дышать к (Конечно, он пригласит тебя на бал! Всем видно, как он к тебе неровно дышит! – Of course, he'll invite you to the ball. Everyone knows that he's got a crush on you //(Michele Berdy)'20) |
Makarov. | get a crush on | очень увлечься (кем-либо) |
Makarov. | get a crush on | потерять голову из-за (кого-либо) |
gen. | get a crush on | быть без ума (от кого либо Asterite) |
gen. | get a crush on | очень увлечься кем-либо потерять голову из-за (кого-либо) |
gen. | have a crush on | увлечься (кем-либо 4uzhoj) |
gen. | have a crush on | влюбиться (someone); в кого-либо Johnny Bravo) |
Makarov. | have a crush on | очень увлечься (кем-либо) |
Makarov. | have a crush on | потерять голову из-за (кого-либо) |
Makarov. | have a crush on | сильно увлечься (someone – кем-либо) |
Makarov. | have a crush on | сохнуть по (someone – кому-либо) |
Makarov. | have a crush on | быть без ума от (someone – кого-либо) |
gen. | have a crush on | неровно дышать (someone rav_chovel) |
gen. | have a crush on | запасть (bolton926) |
gen. | have a crush on | очень увлечься кем-либо потерять голову из-за (кого-либо) |
Игорь Миг | have a fan-boy crush on | быть поклонником |
gen. | have crush on | тащиться по кому-то (someone); by Arseniy Pervakov bumble_bee) |
Makarov. | have got a crush on | потерять голову из-за (someone – кого-либо) |
Makarov. | have got a crush on | сильно увлечься (someone – кем-либо) |
Makarov. | have got a crush on | очень увлечься (someone – кем-либо) |
Makarov. | he had a teenage crush on his French teacher | в юности он был влюблён в учительницу французского |
Makarov. | he has a crush on her | он по ней сохнет |
Makarov. | he has a crush on Mary | он сильно увлечён Мэри |
gen. | he managed to crush in | ему удалось втиснуться |
gen. | he's got a crush on you | он крепкий орешек для вас |
Makarov. | if you walk in the farmer's field, be careful not to crush down any growing crops | когда идёшь по полю, будь осторожен не потопчи то, что там растёт |
gen. | instant crush | любовь с первого взгляда (Hirudora) |
Makarov. | it is common to make fun of schoolboy and schoolgirl "pashes" and "crushes" | довольно часто "обожания" и "страсти" школьников и школьниц подвергаются высмеиванию |
gen. | it is common to make fun of schoolboy and schoolgirl "pashes" and "crushes" | над школьными "увлечениями" и "страстями" принято посмеиваться |
gen. | low crush roller | низкий обжимной валик (Александр Рыжов) |
Makarov. | material crushes easily | материал легко мнётся |
amer. | old man crush | старческая влюблённость (You got some kind of pathetic, old man crush? Gonna punch me out? Take Lily to the dance? You're not her boyfriend
and you're not her hero Taras) |
Makarov. | ring crush test | испытание жёсткости картона по разрушению кольца |
inf. | schoolyard crush | школьная любовь (Taras) |
Makarov. | she had a crush on the singer | она сильно увлеклась этим певцом |
Makarov. | snow crush | снеговал |
gen. | some of the new synthetic dress materials do not crush | некоторые новые синтетические ткани не мнутся |
avia. | static crush | Воздействие статической силы (RusInterpret) |
Makarov. | the authorities drafted in the military to crush any remnant of protest | власти призвали военных ликвидировать любые следы протеста |
Makarov. | the council has promised to crush down criminal activity in the city | совет пообещал сломить преступность в городе |
Makarov. | the material crushes easily | материал очень мнётся |
Makarov. | the military operation was the first step in a plan to crush the uprising | эта военная операция была первой в серии действий по подавлению восстания |
Makarov. | the military operation was the first step in a plan to crush the uprising | эта воинская операция была первой в серии действий по подавлению восстания |
Makarov. | the party isn't a crush, I have only asked about thirty odd people | приём будет скромным, я пригласил тридцать с небольшим человек |
Makarov. | the party isn't a crush, I have only asked about thirty odd people | приём будет скромным, – я пригласил тридцать с небольшим гостей |
Makarov. | the party isn't a crush. I have only asked about thirty or forty people | Приём будет небольшим. Я пригласил только тридцать или сорок человек |
gen. | they all tried to crush into the front seats | они все пытались протиснуться на передние места (into a small room, through the passage, etc., и т.д.) |
gen. | they all tried to crush into the front seats | все они старались пробраться на передние места |
Makarov. | this machine is made to crush the rock into powder | этот станок предназначен для перемалывания камня в пыль |
gen. | this material crushes easily | этот материал легко мнётся |
gen. | this new fabric such silk, this material, cotton, rayon, etc. crushes easily | эта новая ткань и т.д. сильно сминается |
gen. | this new fabric such silk, this material, cotton, rayon, etc. crushes easily | эта новая ткань и т.д. сильно мнётся |
Makarov. | use this kitchen machine to crush the juice out of the oranges instead of pressing the fruit by hand | чем давить сок руками, пользуйся этим кухонным комбайном |
Makarov. | veined crush breccia | жильная брекчия трения |
Makarov. | veined crush breccia | жильная брекчия дробления |
gen. | we can't crush any more people into the hall | в этот зал невозможно втиснуть больше народу |
avia. | wing crush | разрушение крыла |
avia. | wing crush | смятие крыла |
gen. | zero crush roll | валик нулевого раздавливания (Александр Рыжов) |
Makarov. | zone of crush | зона смятия |
Makarov. | zone of crush | зона тектонической брекчии |
geol. | zone of crush | зона разлома |
geol. | zone of crush | зона дробления |