Subject | English | Russian |
gen. | a book crammed with quotations | книга, полная цитат |
Makarov. | a boy of fourteen with as much learning as two excellent schoolmasters could cram him with | четырнадцатилетний мальчик, напичканный знаниями двух прекрасных учителей |
Makarov. | a garden made and provided for such crams | парк, специально сделанный и отведённый для таких толп |
Gruzovik, inf. | begin to cram in | засовать |
Gruzovik, inf. | begin to cram into | запихать |
Makarov. | cram a crowd of people into the bus | насажать полный автобус людей |
gen. | cram a pupil for an examination | натаскивать ученика к экзамену |
Makarov. | cram a room with furniture | заставить комнату мебелью |
inf. | cram a shelf with books | уставлять полку книгами |
inf. | cram a shelf with books | уставить полку книгами |
roll., Makarov. | cram bar | опорный брус |
Makarov. | cram someone's brains with figures | забивать кому-либо голову цифрами |
gen. | cram clothes into a trunk | впихнуть одежду в сундук |
gen. | cram course | шестинедельные ускоренные курсы для срочной подготовки к сдаче экзаменов (Enrica) |
law | Cram-down | преодоление несогласия (американское конкурсное право ОксанаС.) |
Makarov. | cram down | перекормить |
Makarov. | cram down | накормить досыта |
Makarov. | cram down | наедаться |
Makarov. | cram down | перекармливать |
law | cram down | протолкнуть (Leonid Dzhepko) |
law | cram down | пропихнуть (разг. выражение (законодательство США о банкротстве), означающее утверждение судом плана банкротства по гл. 11, 12 или 13 Кодекса о банкротстве несмотря на возражения кредиторов Leonid Dzhepko) |
Makarov. | cram down | откармливать на убой (особ. домашнюю птицу) |
Makarov. | cram down | пичкать |
Makarov. | cram down | жадно есть |
gen. | cram down lunch | заглотать завтрак |
gen. | cram down throat | силой навязывать (что-либо, кому-либо) |
Makarov. | cram down throat | навязывать (кому-либо своё мнение взгляды и т. п.) |
Makarov. | cram down throat | силой навязывать (что-либо кому-либо) |
Makarov. | cram something down someone's throat | силой навязывать (кому-либо; что-либо) |
gen. | cram down throat | навязывать (кому-либо, своё мнение и т. п.) |
gen. | cram food into mouth | набить полный рот еды |
Gruzovik | cram for a certain time | прозубрить (pf of прозубривать) |
Gruzovik | cram for a certain time | прозубривать (impf of прозубрить) |
gen. | cram for a certain time | прозубриваться |
gen. | cram for a certain time | прозубрить |
gen. | cram for a certain time | прозубривать |
Gruzovik, inf. | cram for a while | позубрить |
gen. | cram for the exam | зубрить перед экзаменом (ART Vancouver) |
gen. | cram-full | полный до отказа |
gen. | cram-full | набитый до отказа |
gen. | cram full | набитый до отказа |
gen. | cram-full | переполненный |
Makarov. | cram someone's head with a lot of facts | забивать кому-либо голову множеством фактов |
Makarov. | cram one's head with a lot of facts | забивать себе голову множеством фактов |
Makarov. | cram someone's head with details | забивать кому-либо голову деталями |
Makarov. | cram one's head with details | забивать себе голову деталями |
Makarov. | cram someone's head with new ideas | забивать кому-либо голову новыми идеями |
Makarov. | cram one's head with new ideas | забивать себе голову новыми идеями |
Makarov. | cram someone's head with nonsense | забивать кому-либо голову ерундой |
Makarov. | cram one's head with nonsense | забивать себе голову ерундой |
gen. | cram head with trifles | засорять себе голову ненужными мелочами |
Makarov. | cram one's head with trifles | забивать себе голову пустяками |
Gruzovik | cram one's head with trifles | засорять себе голову ненужными мелочами |
Makarov. | cram someone's head with trifles | забивать кому-либо голову пустяками |
gen. | cram head with trifles | засорить себе голову ненужными мелочами |
gen. | cram history | вызубрить историю (к экзамену) |
Makarov. | cram history | вызубрить историю |
Makarov. | cram history for an examination | вызубрить историю к экзамену |
Gruzovik | cram in | тиснуть (pf of тискать) |
Gruzovik | cram in | тискать (impf of тиснуть) |
gen. | cram in | втискаться |
gen. | cram in | втискиваться |
gen. | cram in | набиться (в вагон метро, в автобус и т.д. ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | cram in | впихать (pf of впихивать) |
inf. | cram in | впихиваться |
Gruzovik, inf. | cram in | впихнуть (pf of впихивать) |
Gruzovik, inf. | cram in | впихивать (impf of впихать, впихнуть) |
Gruzovik, inf. | cram in | утискать |
Gruzovik | cram in | втиснуть (pf of втискивать) |
gen. | cram in | тискать |
gen. | cram in | тиснуть |
gen. | cram in | тискаться |
gen. | cram in | втиснуться |
inf. | cram in | впихнуться |
inf. | cram in | натискать (a quantity of) |
inf. | cram in | натискивать (a quantity of) |
Gruzovik, inf. | cram in | затискать (= затиснуть) |
inf. | cram in | затиснуться |
Gruzovik, inf. | cram in | затискивать (impf of затиснуть) |
Gruzovik, inf. | cram in a quantity of | натискать (pf of натискивать) |
tech. | cram in | втискивать |
Gruzovik, inf. | cram in | затиснуть (pf of затискивать) |
inf. | cram in | натискиваться (a quantity of) |
inf. | cram in | натискаться (a quantity of) |
inf. | cram in | затискиваться |
Gruzovik | cram in | втискать (pf of втискивать) |
Gruzovik, inf. | cram in carelessly | ссовать |
inf. | cram in carelessly | ссовать |
Gruzovik, inf. | cram int | запихивать (impf of запихать) |
Gruzovik | cram into | втискать (pf of втискивать) |
Makarov. | cram into | втискивать |
Makarov. | cram into | втиснуть |
gen. | cram into | втискаться |
Gruzovik | cram into | втиснуть (pf of втискивать) |
gen. | cram into | втиснуться |
inf. | cram into | запихиваться |
Gruzovik, inf. | cram into | запихивать (impf of запихать, запихнуть) |
Gruzovik, inf. | cram into | запячивать (impf of запятить) |
Gruzovik, inf. | cram into | запихнуть (pf of запихивать) |
Gruzovik, inf. | cram into | запихать (pf of запихивать) |
Gruzovik, dial. | cram into | попихать |
gen. | cram into | втискиваться |
Makarov. | cram into | впихнуть |
Gruzovik, inf. | cram into | запятить (pf of запячивать) |
Gruzovik, inf. | cram into | утискать |
Makarov. | cram into | впихивать |
mech.eng., obs. | cram iron | клямера |
mech.eng., obs. | cram iron | крюк |
mech.eng., obs. | cram iron | штырь |
mech.eng., obs. | cram iron | S-образная лапка |
mech.eng., obs. | cram iron | скоба |
explan., rude | cram it | о мужчине совокупляться |
Makarov. | cram one's mouth | набивать рот |
Makarov. | cram one's mouth with something | набить чем-либо рот |
Makarov. | cram one's mouth with food | набивать рот пищей |
nautic., jarg. | cram on every rag | поднять все паруса |
Gruzovik, inf. | cram into one after another in large quantity | понапихивать |
busin. | cram passengers into an aircraft | переполнять самолёт пассажирами сверх нормы |
gen. | cram people into a railway carriage | набивать людей в железнодорожный вагон |
Makarov. | cram pupils | репетировать учеников |
Makarov. | cram pupils | натаскивать учеников |
chem. | Cram's rule | правило Крама |
gen. | Cram's rule cyclic model | Крама циклическая модель |
gen. | cram school | подготовительные курсы (Miha4406) |
gen. | cram school | школа интенсивной подготовки (Shelen) |
Makarov. | cram the pegs into one's mouth | набивать рот дольками апельсина |
Makarov. | cram up | пичкать |
Makarov. | cram up | перекормить |
gen. | cram up | зубрить |
Makarov. | cram up | наедаться |
Makarov. | cram up | наспех зазубривать |
Makarov. | cram up | накормить досыта |
Makarov. | cram up | жадно есть |
gen. | cram up | заучивать |
Makarov. | cram up a subject | зубрить предмет |
Makarov. | cram up history | вызубрить историю |
Makarov. | cram up history for an examination | вызубрить историю к экзамену |
gen. | cram up mouth with food | набить полный рот еды |
Makarov. | cram warheads into silos | наполнять стартовые шахты боеголовками |
Makarov. | cram warheads into silos | загружать стартовые шахты боеголовками |
gen. | cram with | наполнить (чем-либо sea holly) |
textile | crammed cloth | ткань с сукрутинами (брак) |
textile | crammed cloth | ткань со сбитыми нитями (брак) |
textile | crammed cloth | переутолщённая ткань (брак) |
textile | crammed cloth | ткань с рассечками (брак) |
gen. | crammed full | набитый битком |
gen. | crammed full to capacity | полный до отказа |
gen. | crammed into | втискиваться (Natalia SIRINA) |
gen. | crammed quarters | теснота (ART Vancouver) |
textile | crammed stripes | просновки с дополнительными нитями (создающие эффекты полосок по основе или утку) |
rhetor. | crammed with surprises | богатый сюрпризами (CNN Alex_Odeychuk) |
rhetor. | crammed with surprises | наполненный сюрпризами (CNN Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | fill cram-full | заваливать (impf of завалить) |
Gruzovik, inf. | fill cram-full | завалить (pf of заваливать) |
inf. | fill cram-full | заваливаться |
gen. | fowl cramming | откорм птицы |
gen. | he can't cram all this things into the suitcase | он не может уместить все вещи в этот чемодан |
Makarov. | I shall have to cram all my clothes into this small case | мне надо будет упихать всю мою одежду в этот маленький чемоданчик |
Makarov. | if capacity for taking in cram would do it, he would be all right | если бы сдача экзамена зависела от количества вызубренного, он бы его сдал |
Makarov. | master believes all the crams we tell | хозяин верит любой чуши, которую мы ему рассказываем |
Makarov. | modern education is all cram | современное образование порождает лишь кашу в голове |
inf. | take a cram course | вызубрить (Enrica) |
inf. | take a cram course | зубрить (Enrica) |
gen. | tell a cram | соврать |
Makarov. | the first day there was a cram, the second day only the claque remained | в первый день яблоку было негде упасть, а на второй день пришли одни клакёры |
gen. | the hall is crammed | зал набит до отказа |
gen. | they crammed our ears with news | они засыпали нас новостями |