DictionaryForumContacts

Terms containing CRAM | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a book crammed with quotationsкнига, полная цитат
Makarov.a boy of fourteen with as much learning as two excellent schoolmasters could cram him withчетырнадцатилетний мальчик, напичканный знаниями двух прекрасных учителей
Makarov.a garden made and provided for such cramsпарк, специально сделанный и отведённый для таких толп
econ.law.bankruptcy cram-downпринудительное списание долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downпринудительное урегулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downбанкротная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downсудебная реструктуризация задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downсудебное одобрение реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downобязательное снижение задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downбанкротное списание (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downсудебный контроль реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downсудебное принуждение к реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downпринудительная договоренность с кредиторами (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downобязательная долговая реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downсокращение долгов под контролем суда (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downсудебное обязательство реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downсудебная корректировка долга (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downреструктуризация под судебным надзором (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downпринудительное урегулирование задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downпринудительная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downсудебное регулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.bankruptcy cram-downсудебное уменьшение долга (Ivan Pisarev)
Gruzovik, inf.begin to cram inзасовать
Gruzovik, inf.begin to cram intoзапихать
econ.law.court-mandated cram-downреструктуризация под судебным надзором (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downсудебная корректировка долга (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downпринудительное списание долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downбанкротная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downсудебная реструктуризация задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downсудебное одобрение реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downобязательная долговая реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downсудебное принуждение к реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downпринудительная договоренность с кредиторами (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downсокращение долгов под контролем суда (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downсудебное обязательство реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downпринудительное урегулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downбанкротное списание (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downпринудительное урегулирование задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downпринудительная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downсудебное регулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downобязательное снижение задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downсудебный контроль реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.court-mandated cram-downсудебное уменьшение долга (Ivan Pisarev)
Makarov.cram a crowd of people into the busнасажать полный автобус людей
gen.cram a pupil for an examinationнатаскивать ученика к экзамену
Makarov.cram a room with furnitureзаставить комнату мебелью
inf.cram a shelf with booksуставлять полку книгами
inf.cram a shelf with booksуставить полку книгами
roll., Makarov.cram barопорный брус
Makarov.cram someone's brains with figuresзабивать кому-либо голову цифрами
gen.cram clothes into a trunkвпихнуть одежду в сундук
gen.cram courseшестинедельные ускоренные курсы для срочной подготовки к сдаче экзаменов (Enrica)
econ.law.cram-downпринудительное списание долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downсудебное уменьшение долга (Ivan Pisarev)
lawCram-downпреодоление несогласия (американское конкурсное право ОксанаС.)
Makarov.cram downперекормить
Makarov.cram downнакормить досыта
Makarov.cram downнаедаться
Makarov.cram downперекармливать
Makarov.cram downоткармливать на убой (особ. домашнюю птицу)
Makarov.cram downпичкать
econ.law.cram-downсудебная реструктуризация задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downсокращение долгов под контролем суда (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downсудебный контроль реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downпринудительная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downреструктуризация под судебным надзором (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downсудебная корректировка долга (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downпринудительное урегулирование задолженности (Ivan Pisarev)
lawcram downпропихнуть (разг. выражение (законодательство США о банкротстве), означающее утверждение судом плана банкротства по гл. 11, 12 или 13 Кодекса о банкротстве несмотря на возражения кредиторов Leonid Dzhepko)
lawcram downпротолкнуть (Leonid Dzhepko)
econ.law.cram-downсудебное регулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downобязательное снижение задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downбанкротное списание (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downсудебное принуждение к реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downпринудительная договоренность с кредиторами (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downобязательная долговая реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downсудебное обязательство реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downпринудительное урегулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downбанкротная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.cram-downсудебное одобрение реструктуризации (Ivan Pisarev)
Makarov.cram downжадно есть
gen.cram down lunchзаглотать завтрак
gen.cram down throatсилой навязывать (что-либо, кому-либо)
Makarov.cram down throatнавязывать (кому-либо своё мнение взгляды и т. п.)
Makarov.cram down throatсилой навязывать (что-либо кому-либо)
Makarov.cram something down someone's throatсилой навязывать (кому-либо; что-либо)
gen.cram down throatнавязывать (кому-либо, своё мнение и т. п.)
gen.cram food into mouthнабить полный рот еды
Gruzovikcram for a certain timeпрозубрить (pf of прозубривать)
Gruzovikcram for a certain timeпрозубривать (impf of прозубрить)
gen.cram for a certain timeпрозубрить
gen.cram for a certain timeпрозубриваться
gen.cram for a certain timeпрозубривать
Gruzovik, inf.cram for a whileпозубрить
gen.cram for the examзубрить перед экзаменом (ART Vancouver)
gen.cram-fullполный до отказа
gen.cram-fullнабитый до отказа
gen.cram fullнабитый до отказа
gen.cram-fullпереполненный
Makarov.cram someone's head with a lot of factsзабивать кому-либо голову множеством фактов
Makarov.cram one's head with a lot of factsзабивать себе голову множеством фактов
Makarov.cram someone's head with detailsзабивать кому-либо голову деталями
Makarov.cram one's head with detailsзабивать себе голову деталями
Makarov.cram someone's head with new ideasзабивать кому-либо голову новыми идеями
Makarov.cram one's head with new ideasзабивать себе голову новыми идеями
Makarov.cram someone's head with nonsenseзабивать кому-либо голову ерундой
Makarov.cram one's head with nonsenseзабивать себе голову ерундой
gen.cram head with triflesзасорять себе голову ненужными мелочами
Makarov.cram one's head with triflesзабивать себе голову пустяками
Makarov.cram someone's head with triflesзабивать кому-либо голову пустяками
Gruzovikcram one's head with triflesзасорять себе голову ненужными мелочами
gen.cram head with triflesзасорить себе голову ненужными мелочами
gen.cram historyвызубрить историю (к экзамену)
Makarov.cram historyвызубрить историю
Makarov.cram history for an examinationвызубрить историю к экзамену
inf.cram inвпихиваться
Gruzovik, inf.cram inвпихивать (impf of впихать, впихнуть)
Gruzovik, inf.cram inвпихать (pf of впихивать)
gen.cram inзапихать
gen.cram inнапихать
Gruzovikcram inтиснуть (pf of тискать)
gen.cram inнабиться (в вагон метро, в автобус и т.д. ART Vancouver)
gen.cram inвтискиваться
Gruzovikcram inвтиснуть (pf of втискивать)
gen.cram inвтискаться
Gruzovik, inf.cram inутискать
gen.cram inвтиснуться
Gruzovikcram inтискать (impf of тиснуть)
gen.cram inтиснуть
gen.cram inтискаться
gen.cram inтискать
Gruzovik, inf.cram inвпихнуть (pf of впихивать)
inf.cram inзатискиваться
inf.cram inнатискаться (a quantity of)
inf.cram inнатискиваться (a quantity of)
Gruzovik, inf.cram inзатиснуть (pf of затискивать)
Gruzovik, inf.cram in a quantity ofнатискать (pf of натискивать)
Gruzovik, inf.cram inзатискивать (impf of затиснуть)
tech.cram inвтискивать
inf.cram inзатиснуться
Gruzovik, inf.cram inзатискать (= затиснуть)
inf.cram inнатискивать (a quantity of)
inf.cram inнатискать (a quantity of)
inf.cram inвпихнуться
Gruzovikcram inвтискать (pf of втискивать)
Gruzovik, inf.cram in carelesslyссовать
inf.cram in carelesslyссовать
Gruzovik, inf.cram intзапихивать (impf of запихать)
Makarov.cram intoвтискивать
gen.cram intoвтискаться
Gruzovikcram intoвтиснуть (pf of втискивать)
gen.cram intoвтиснуться
Gruzovikcram intoвтискать (pf of втискивать)
Gruzovik, inf.cram intoзапихать (pf of запихивать)
Gruzovik, inf.cram intoзапихивать (impf of запихать, запихнуть)
Gruzovik, dial.cram intoпопихать
inf.cram intoзапихиваться
gen.cram intoвтискиваться
Makarov.cram intoвтиснуть
Makarov.cram intoвпихнуть
Gruzovik, inf.cram intoзапятить (pf of запячивать)
Gruzovik, inf.cram intoутискать
gen.cram intoнапихать
Gruzovik, inf.cram intoзапихнуть (pf of запихивать)
Gruzovik, inf.cram intoзапячивать (impf of запятить)
Makarov.cram intoвпихивать
mech.eng., obs.cram ironклямера
mech.eng., obs.cram ironкрюк
mech.eng., obs.cram ironштырь
mech.eng., obs.cram ironS-образная лапка
mech.eng., obs.cram ironскоба
explan., rudecram itо мужчине совокупляться
Makarov.cram one's mouthнабивать рот
Makarov.cram one's mouth with somethingнабить чем-либо рот
Makarov.cram one's mouth with foodнабивать рот пищей
nautic., jarg.cram on every ragподнять все паруса
Gruzovik, inf.cram into one after another in large quantityпонапихивать
busin.cram passengers into an aircraftпереполнять самолёт пассажирами сверх нормы
gen.cram people into a railway carriageнабивать людей в железнодорожный вагон
Makarov.cram pupilsрепетировать учеников
Makarov.cram pupilsнатаскивать учеников
chem.Cram's ruleправило Крама
gen.Cram's rule cyclic modelКрама циклическая модель
gen.cram schoolподготовительные курсы (Miha4406)
gen.cram schoolшкола интенсивной подготовки (Shelen)
Makarov.cram the pegs into one's mouthнабивать рот дольками апельсина
Makarov.cram upпичкать
Makarov.cram upперекормить
gen.cram upзубрить
Makarov.cram upнаедаться
Makarov.cram upнаспех зазубривать
Makarov.cram upнакормить досыта
Makarov.cram upжадно есть
gen.cram upзаучивать
Makarov.cram up a subjectзубрить предмет
Makarov.cram up historyвызубрить историю
Makarov.cram up history for an examinationвызубрить историю к экзамену
gen.cram up mouth with foodнабить полный рот еды
Makarov.cram warheads into silosнаполнять стартовые шахты боеголовками
Makarov.cram warheads into silosзагружать стартовые шахты боеголовками
gen.cram withнаполнить (чем-либо sea holly)
textilecrammed clothткань со сбитыми нитями (брак)
textilecrammed clothпереутолщённая ткань (брак)
textilecrammed clothткань с сукрутинами (брак)
textilecrammed clothткань с рассечками (брак)
gen.crammed fullнабитый битком
gen.crammed full to capacityполный до отказа
gen.crammed intoвтискиваться (Natalia SIRINA)
gen.crammed quartersтеснота (ART Vancouver)
textilecrammed stripesпросновки с дополнительными нитями (создающие эффекты полосок по основе или утку)
rhetor.crammed with surprisesбогатый сюрпризами (CNN Alex_Odeychuk)
rhetor.crammed with surprisesнаполненный сюрпризами (CNN Alex_Odeychuk)
econ.law.creditor cram-downсудебное одобрение реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downсудебная реструктуризация задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downбанкротная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downсудебное обязательство реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downсокращение долгов под контролем суда (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downобязательная долговая реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downсудебное принуждение к реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downсудебный контроль реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downбанкротное списание (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downсудебное регулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downпринудительная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downпринудительное урегулирование задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downреструктуризация под судебным надзором (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downсудебная корректировка долга (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downобязательное снижение задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downпринудительная договоренность с кредиторами (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downпринудительное урегулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downпринудительное списание долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.creditor cram-downсудебное уменьшение долга (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downсудебное регулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downпринудительное урегулирование задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downсудебная корректировка долга (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downреструктуризация под судебным надзором (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downпринудительная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downсудебное обязательство реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downсокращение долгов под контролем суда (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downобязательная долговая реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downпринудительная договоренность с кредиторами (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downсудебное принуждение к реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downсудебный контроль реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downсудебное одобрение реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downбанкротная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downпринудительное урегулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downсудебная реструктуризация задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downпринудительное списание долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downбанкротное списание (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downобязательное снижение задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.debt cram-downсудебное уменьшение долга (Ivan Pisarev)
Gruzovik, inf.fill cram-fullзаваливать (impf of завалить)
Gruzovik, inf.fill cram-fullзавалить (pf of заваливать)
inf.fill cram-fullзаваливаться
gen.fowl crammingоткорм птицы
gen.he can't cram all this things into the suitcaseон не может уместить все вещи в этот чемодан
Makarov.I shall have to cram all my clothes into this small caseмне надо будет упихать всю мою одежду в этот маленький чемоданчик
Makarov.if capacity for taking in cram would do it, he would be all rightесли бы сдача экзамена зависела от количества вызубренного, он бы его сдал
econ.law.imposed cram-downсудебное регулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downпринудительная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downпринудительное урегулирование задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downсудебная корректировка долга (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downреструктуризация под судебным надзором (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downсудебная реструктуризация задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downбанкротная реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downпринудительное урегулирование долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downсудебное обязательство реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downсокращение долгов под контролем суда (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downобязательная долговая реструктуризация (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downпринудительная договоренность с кредиторами (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downсудебный контроль реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downбанкротное списание (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downобязательное снижение задолженности (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downсудебное принуждение к реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downпринудительное списание долгов (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downсудебное одобрение реструктуризации (Ivan Pisarev)
econ.law.imposed cram-downсудебное уменьшение долга (Ivan Pisarev)
Makarov.master believes all the crams we tellхозяин верит любой чуши, которую мы ему рассказываем
Makarov.modern education is all cramсовременное образование порождает лишь кашу в голове
inf.take a cram courseвызубрить (Enrica)
inf.take a cram courseзубрить (Enrica)
gen.tell a cramсоврать
Makarov.the first day there was a cram, the second day only the claque remainedв первый день яблоку было негде упасть, а на второй день пришли одни клакёры
gen.the hall is crammedзал набит до отказа
gen.they crammed our ears with newsони засыпали нас новостями

Get short URL