Subject | English | Russian |
mil. | be commended for bravery | получить благодарность за храбрость (Technical) |
dipl. | commend a draft resolution | представить проект резолюции |
dipl. | commend a draft resolution | рекомендовать проект резолюции |
dipl. | commend a draft resolution | предложить проект резолюции |
dipl. | commend a draft resolution to a committee | передать проект резолюции комиссии |
media. | commend a move | хвалить поступок (bigmaxus) |
dipl. | commend a resolution to the committee | представить резолюцию комитету |
dipl. | commend a resolution to the committee | рекомендовать резолюцию комитету |
dipl. | commend a resolution to the committee | предложить резолюцию комитету |
Makarov. | commend someone's achievements | отмечать чьи-либо достижения |
Makarov. | commend for | вынести благодарность (кому-либо за) |
Makarov. | commend for | объявить благодарность (кому-либо за) |
Игорь Миг | commend for | поблагодарить за |
gen. | commend highly | очень хвалить |
gen. | commend me to him | засвидетельствуйте ему моё почтение |
gen. | commend me to him | передайте ему мой привет |
gen. | commend one out of all | превозносить кого-л. до небес |
relig. | commend oneself to God | довериться Господу |
gen. | commend one's self | хвастаться |
gen. | commend one's self | хвалиться |
rel., christ. | commend one's soul to God | вручать душу Богу (Борис Горелик) |
rel., christ. | commend one's soul to God | душу Богу вручать (Борис Горелик) |
rel., christ. | commend soul to God | душу Богу вручать |
relig. | commend one's soul to God | предавать душу Богу |
rel., christ. | commend soul to God | вручать душу Богу |
Makarov. | commend one's soul to God | отдать Богу душу |
gen. | commend one's spirit to god | поручить Богу свою душу |
Makarov. | commend the move | хвалить поступок |
Makarov. | commend the move | хвалить шаг |
Makarov. | commend to | привлекать к себе (кого-либо) |
formal | commend to one's attention | обращать внимание (кого-либо; на что-либо • "I commend that fact very carefully to your attention," said Holmes to his professional colleague. (Sir Arthur Conan Doyle) – Обращаю ваше внимание на этот факт ART Vancouver) |
gen. | commend something to the attention of those present | рекомендовать что-либо вниманию собравшихся |
gen. | commend something to the attention of those present | предлагать что-либо вниманию собравшихся |
gen. | commended project | отмеченный проект (конкурсной комиссией Sergei Aprelikov) |
Makarov. | he commended his soul to God | он отдал Богу душу |
Makarov. | he commended the scheme warmly | он горячо рекомендовал,этот план |
gen. | highly commended | очень похвальный |
Makarov. | his ideas do not commend themselves to me | его задумки меня не прельщают |
Makarov. | his work was highly commended | его труд получил высокую оценку |
Makarov. | his work was highly commended | его работу очень хвалили |
Makarov. | I can commend this book to you | могу тебе всячески порекомендовать эту прекрасную книгу |
gen. | I commend you for this! | вот за это хвалю! |
lit. | I had a scheme for collecting that ransom that ought to commend itself to professional kidnappers | у меня был план, как забрать выкуп, который одобрили бы и профессиональные похитители (Nordic_Lady) |
Игорь Миг | is to be commended for | достоин похвалы за |
Makarov. | she commended her child to her sister's care | она просила сестру позаботиться о её ребёнке |
gen. | she commended her child to her sister's care | она просила сестру позаботиться о её ребёнке |
gen. | the board of the council was commended | по адресу правления совета высказывалось одобрение |
dipl. | the draft resolution will commend itself to all the members | проект резолюции встретит одобрение всех членов (организации) |
Makarov. | the dying man commended his soul to God | умирающий отдал богу душу |
Makarov. | the dying man commended his soul to God | умирающий вверил свою душу Богу |
Makarov. | the girl should be commended for her bravery in saving the drowning child | девочку надо похвалить за храбрость, она спасла тонущего ребёнка |
Makarov. | the girl should be commended for her bravery in saving the drowning child | девочку надо похвалить за мужество, она спасла тонущего ребёнка |
Makarov. | the judge commended her bravery | судья хвалил её за смелость |
Makarov. | the reporters have commended Tom's book for its interesting story, but expressed dissatisfaction with the development of the characters | в рецензиях на книгу Тома критики хвалили её сюжет, но выражали недовольство тем, как разработаны характеры героев |
Makarov. | the reporters have commended Tom's book for its interesting story, but expressed dissatisfaction with the development of the characters | критики похвалили Тома за сюжет, но плохо отозвались о подаче характеров персонажей |
Makarov. | this book doesn't commend itself to me | эта книга меня не привлекает |
gen. | this book doesn't commend itself to me | эту книгу мне не хочется читать |