Subject | English | Russian |
gen. | a camp marshal | генерал-майор |
gen. | a flying camp | летучий отряд |
jarg. | a killer camp | загибаловка |
Gruzovik | a person sent to a hard labor camp | ссыльнокаторжный |
gen. | a person sent to a hard labour camp | ссыльнокаторжный (сущ. Gruzovik) |
gen. | a summer in the camp sets up a boy wonderfully | лето пребывания в лагере является прекрасной тренировкой для мальчиков |
gen. | a summer in the camp sets up a boy wonderfully | лето пребывания в лагере является прекрасной закалкой для мальчиков |
gen. | adventure camp | лагерь активного отдыха (Dollie) |
gen. | aid de camp | сотрудник |
gen. | aid de camp | помощник |
gen. | aid de camp | адъютант |
inf. | aid-de-camp | ближайший сотрудник |
inf. | aid-de-camp | помощник |
gen. | aid-de-camp | адъютант |
gen. | aide de camp | сотрудник |
gen. | aide de camp | помощник |
gen. | aide de camp | адъютант |
gen. | aide-de-camp | адьютант |
gen. | aide-de-camp | адъютант (личный) |
inf. | aide-de-camp | сотрудник (ближайший) |
inf. | aide-de-camp | помощник |
gen. | aide-de-camp | флигель-адъютант (Alexander Demidov) |
inf. | aide-de-camp's wife | адъютантша |
gen. | aide-de-camp to a sovereign | флигель-адъютант |
avia. | aircraft will R.O.N. in camp for duration of job | воздушное судно будет базироваться в лагере весь период выполнения задания |
gen. | alarm the camp | поднять тревогу в лагере |
gen. | alarm the camp | поднять по тревоге лагерь |
Makarov. | anyone entering the military camp must report to the guard-house | любой, кто входит на территорию военного лагеря, должен доложить в караульную |
Makarov. | anyone entering the military camp must report to the guardhouse | каждый входящий на территорию военного лагеря должен пройти через контрольно-пропускной пункт |
Makarov. | armed camp | вооружённый лагерь |
gen. | attempt the enemy's camp | сделать попытку проникнуть в лагерь противника |
gen. | attempt the enemy's camp | сделать попытку пробраться в лагерь противника |
gen. | auto-camp | автопансионат |
Makarov. | base camp | центральный посёлок (лесорубов и т.п.) |
Makarov. | base camp | базовый лагерь (альпинистов и т.п.) |
inf. | basic training camp | учебка (for new recruits Anglophile) |
gen. | be active in both camps | действовать на два лагеря |
gen. | be in different camps | принадлежать к разным лагерям |
gen. | be in different camps | принадлежать к разным лагерям |
Makarov. | be locked behind the wire of a camp | находиться в концентрационном лагере |
gen. | be off to camp | поехать в лагерь (о ребенке 4uzhoj) |
gen. | be split into two camps | разделиться на два лагеря (Largely, UFO researchers are split into two camps: that the Flying Triangles are the creations of the American military or that they were flown by extraterrestrials. There is, however, another theory for all of this mystery. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
O&G, casp. | boiler-camps | котельная установка вахтового поселка (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | boiler-camps | котельная установка ватового городка (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | boiler-camps | котельная установка поселка (Yeldar Azanbayev) |
inf. | boot camp | исправительное учреждение для несовершеннолетних (a centre for juvenile offenders, with a strict disciplinary regime, hard physical exercise, and community labour programmes Alex Lilo) |
gen. | boot camp | учебный лагерь новобранцев |
gen. | break camp | сняться с лагеря |
gen. | break camp | сняться с бивака |
Makarov. | break camp | снимать лагерь |
gen. | break camp | сниматься с лагеря |
Makarov. | break the camp | сниматься с лагеря |
Makarov. | break the camp | свёртывать лагерь |
gen. | break up a camp | снять лагерь |
Makarov. | break up camp | свернуть лагерь |
Makarov. | break up camp | снять лагерь |
Gruzovik | break up camp | снимать лагерь |
gen. | builders camp | стройгородок (Alexander Demidov) |
gen. | builders camp | временная база строителей (Alexander Demidov) |
gen. | camp around | ваньку валять (Супру) |
gen. | camp-bed | походная кровать |
gen. | camp bed | походная кровать |
gen. | camp bed | кровать-раскладушка |
Gruzovik | camp bed | раскладная койка |
gen. | camp-bed | складная кровать |
gen. | camp-bed | походная или складная кровать |
gen. | camp bedstead | походная кровать |
gen. | Camp caretaker | Вожатый лагеря (GringoLoco) |
gen. | camp ceiling | чердачная крыша |
gen. | camp-chair | лёгкий складной стул |
gen. | camp coach | автобус в детском летнем лагере (МДА) |
gen. | camp commander | начальник лагеря |
Gruzovik | camp cot | раскладная койка |
gen. | camp-cot | раскладная койка |
gen. | camp-cot | раскладушка |
gen. | Camp David | Кэмп-Дэвид (Загородная резиденция президента США. Официальное название Naval Support Facility Thurmont NumiTorum) |
gen. | Camp David Accords | Кэмп-Дэвидская сделка (wiki Alexander Demidov) |
Makarov. | camp down | разбивать лагерь |
Makarov. | camp down | жить в туристском лагере |
Makarov. | camp down | жить в молодёжном лагере |
Makarov. | camp down | жить в лагере |
Makarov. | camp down | устраивать стоянку |
Makarov. | camp down | располагаться на привал |
Makarov. | camp down | располагаться лагерем |
Makarov. | camp down | жить временно без всяких удобств (где-либо) |
gen. | camp equipage | военный обоз |
gen. | camp equipment | полевое снаряжение (для изыскательских работ и т. п.) |
med. | camp factor | фактор лизиса эритроцитов, обработанных стафилококковым в-токсином |
med. | camp factor | фактор лизиса эритроцитов, обработанных стафилококковым b-токсином |
biol. | camp factor | фактор лизиса эритроцитов, обработанных стафилококковым р-токсином |
gen. | camp-fever | сыпной тиф |
med. | camp fever | лагерная лихорадка (1. любая эпидемическая болезнь с лихорадкой, возникающая среди военных в палаточных лагерях; 2. устаревшее название тифа Игорь_2006) |
gen. | camp-fever | военный тиф |
gen. | camp-fire | слёт (военизированных организаций) |
gen. | camp-fire | сбор |
gen. | Camp Fire Girls | Костёр (организация девочек в США) |
gen. | camp-follower | подпевала |
gen. | camp-follower | проститутка, переезжающая вместе с воинской частью |
gen. | camp-follower | гражданское лицо, сопровождающее воинскую часть |
gen. | camp follower | сопровождающее гражданское лицо |
gen. | camp-follower | подголосок |
gen. | camp-follower | маркитант |
gen. | camp for displaced persons | лагерь для перемещённых лиц |
gen. | camp-furniture | лёгкая переносная складная мебель |
gen. | camp gear | лагерные принадлежности |
Makarov. | camp-grazing system | система лагерно-пастбищного содержания |
gen. | camp hairstyle | длинные волосы (до плеч Anglophile) |
med. | camp hospital | полевой госпиталь |
Gruzovik | camp life | лагерная жизнь |
gen. | camp line | лагерная линейка |
gen. | camp lines | лагерная линейка |
gen. | camp manager | управляющий строительным городком (emirates42) |
amer. | camp-meeting | проповедь или богослужение на открытом воздухе |
amer. | camp-meeting | проповедь на открытом воздухе |
amer. | camp-meeting | богослужение на открытом воздухе |
gen. | camp meeting | религиозная сходка под открытым небом |
gen. | camp meeting | проповедь под открытым небом |
amer. | camp meeting | лагерная встреча с проповедником (Ранняя (XVIII – начало XIX в.) форма встречи (revival meeting) с бродячим проповедником (revivalist), при которой все ритуалы совершались на открытом воздухе, иногда под брезентовым тентом, натянутым на колья (tent meeting), в своего рода временном лагере-храме. Ранняя форма богослужения у переселенцев Фронтира тж. см. Frontier Taras) |
gen. | camp meeting | проповедь на открытом воздухе |
gen. | camp of exercise | лагерь для учения |
gen. | camp of nomads | стойбище |
comp. | camp-on | ожидание вызова при занятости |
comp. | camp-on | задержка вызова |
gen. | camp out | жить на открытом воздухе |
Makarov. | camp out | жить как на биваках |
gen. | camp out | ночевать в палатках |
gen. | camp-out | ночёвка в палатке (тж. напр., на заднем дворе Taras) |
Makarov. | camp out | жить на биваках |
gen. | camp out | жить в палатках |
med. | cAMP response element | цАМФ-ответный элемент (harser) |
gen. | camp school | лагерь-школа (для прохождения сельскохозяйственной практики) |
Makarov. | camp sheathing | двухрядная шпунтовая набережная стенка (из деревянного шпунта) |
Makarov. | camp sheathing | двухрядная шпунтовая перемычка (из деревянного шпунта) |
Makarov. | camp sheathing | двухрядная набережная стенка (из деревянного шпунта) |
gen. | camp sites | палаточные городки (russelt) |
gen. | camp stool | складная табуретка |
gen. | camp-stool | складная табуретка |
amer. | camp stove | походная кухня |
gen. | camp telephone | полевой телефон |
Makarov., inf. | camp up | привносить манерность |
Makarov., inf. | camp up | придавать пошлый характер |
Makarov., inf. | camp up | придавать вульгарный характер |
Makarov., inf. | camp up | привносить аффектацию |
gen. | campaign camp | лагерь кампании |
O&G | Camps/Offices/Transport/Warehouses | Городки / офисы / транспорт / склады |
gen. | carry the war into the enemy's camp | переносить войну на территорию противника |
gen. | carry the war into the enemy's camp | переходить в наступление (в споре) |
Makarov. | carry the war into the enemy's camp | наступать (включая и территорию противника) |
Makarov. | carry the war into the enemy's camp | предъявлять встречное обвинение |
Makarov. | carry the war into the enemy's camp | отвечать обвинением на обвинение |
Makarov. | carry the war into the enemy's camp | наступать (в споре) |
gen. | carry the war into the enemy's camp | наступать |
zoot. | cattle camp | летовка |
zoot. | cattle camp | стоянка |
hist. | Chief Directorate of Camps | главное управление исправительно-трудовых лагерей и колоний (Nika Franchi) |
gen. | children are very well fed in this camp | детей в этом лагере очень хорошо кормят |
gen. | children resting camp | детский оздоровительный лагерь (ДОЛ) |
gen. | children's camp | детский оздоровительный лагерь (Derby Toc H Children's Camp is a 100% volunteer-run charity committed to providing free holiday for children who really need it. Alexander Demidov) |
gen. | children's camp | детский лагерь (Elina Semykina) |
gen. | children's camps | детские лагеря (Alexander Demidov) |
gen. | children's health camp | детский оздоровительный лагерь (This paper surveys the history and current status of children's health camps in New Zealand, and places these sites within the theoretical context of therapeutic ... Alexander Demidov) |
gen. | children's holiday-camp | летний лагерь для детей (Br. Andrey Truhachev) |
gen. | children's holiday-camp | летний детский лагерь (Andrey Truhachev) |
gen. | children's holiday camp | детский оздоровительный лагерь (ABelonogov) |
Gruzovik | commander of Cossack camp | кошевой атаман |
Makarov. | commanding officer made a circuit of the camp | командир сделал обход лагеря |
gen. | concentration camp | концлагерь (contr. of концентрационный лагерь) |
gen. | concentration camp | концентрационный лагерь |
gen. | conditions at camp | условия в лагере |
gen. | construction camp | жилой городок строителей (Alexander Demidov) |
energ.ind. | construction camp | строительная площадка |
gen. | construction camp | городок строителей (Alexander Demidov) |
gen. | construction camp | бытовой городок (If a construction camp is required, what is the availability of a local ... Alexander Demidov) |
gen. | construction camp | временный жилой городок строителей (Alexander Demidov) |
gen. | construction camp | строительный городок (Alexander Demidov) |
O&G, sahk.s. | construction camps | временные рабочие посёлки строителей |
gen. | convict serving a sentence in a labour camp | лагерник |
amer. | county science camps | недельные семинары (организуемые для молодёжи в возрасте от 12 до 15 лет службой пропаганды сельскохозяйственных знаний и внедрений достижений) |
gen. | day camp | дневной лагерь (Blackgaly) |
gen. | day camp | детский сад (это не детский сад, а секция для детей постарше: a daytime program offering supervised recreational and sporting activities for children, especially in summer and during school vacations ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | death camp | морилка |
Gruzovik, inf. | death camp | морильня (= морилка) |
gen. | death camp | лагерь смерти (фашистский) |
gen. | death camp | лагерь смерти |
gen. | death camp | концлагерь |
amer., mil. | detention camp | карантинный лагерь |
gen. | detention camp | карантин для новобранцев |
gen. | diet camp | лагерь для похудения (Ремедиос_П) |
gen. | displacement camp | лагерь для перемещенных лиц (amorgen) |
gen. | dissenting camp | противоборствующий лагерь (ad_notam) |
Makarov. | don't forget to damp down the camp-fire before going to bed | не забудь залить костер перед тем, как ложиться спать |
gen. | dry camp | лагерь без источника воды (a camp made where there is no source of water Марчихин) |
ecol. | ecological camp | экологический лагерь |
Makarov. | enemy camp | вражеский лагерь |
Gruzovik | escape from a prisoner-of-war camp | бежать из плена |
Makarov. | escape from camp | бежать из лагеря |
gen. | ethnographic camp | этностойбище (этнографическое стойбище Tamerlane) |
gen. | extermination camp | лагерь уничтожения |
gen. | extermination camp | лагерь смерти |
gen. | extermination camp | лагерь смерти (фашистский) |
gen. | fall into two camps | делиться на две категории (two, three, etc • From the beginning, the new unions that were formed fell into two camps, those that were communist and those that were not. • Most of GM's engineers fell into two camps: car engineers and manufacturing engineers. In 1980, these two camps were as separate as church and state.) |
amer. | federal camp | федеральная тюрьма (slang for a federal prison Val_Ships) |
gen. | fix a camp | разбить лагерь |
gen. | forced labor camp | исправительно-трудовой лагерь (Andrey Truhachev) |
gen. | forced labor camp | лагерь принудительного труда (Andrey Truhachev) |
gen. | forced labour camp | колония (Alexander Demidov) |
gen. | forced-labor camp | колония для уголовных преступников (ВВладимир) |
gen. | forced-labor camp | штрафная колония (ВВладимир) |
gen. | forced-labor camp | зона (ВВладимир) |
gen. | forced-labor camp | каторга (ВВладимир) |
gen. | forced-labor camp | лагерь принудительных работ (ВВладимир) |
outd. | go to a wildlife camp | поехать в лагерь "дикарями" (in very brief, they went to a wildlife camp, fought and argued but he saved her when she fell into the pool and became friends and slowly (or quickly) fell in love indiaforums.com OLGA P.) |
gen. | go to the other camp | перейти на сторону противника |
gen. | gypsy camp | цыганский табор (ek23) |
gen. | have a foot in both camps | служить и нашим и вашим |
idiom. | have a foot in both camps | усидеть на двух стульях (Natalia1809) |
gen. | have a foot in each camp | действовать на два лагеря (vladim_i_rich) |
gen. | have you finished packing for camp? | вы закончили упаковывать вещи для лагеря? |
gen. | he acquired a strong liking for sports at camp | в лагере он приохотился к спорту |
Makarov. | he calls it a paradise compared to the camp | он говорит, что в сравнении с лагерем это сущий рай |
gen. | he cooked in lumber camps | он кашеварил у лесорубов |
Makarov. | he fired his camp | он поджёг свой лагерь |
Makarov. | he gathered wood and lighted a camp-fire | он насобирали дров и разжёг костёр |
Makarov. | he had been in a tearing hurry to leave the camp | он очень спешил покинуть лагерь |
gen. | he hardly managed to drag himself to the camp | он едва дотащился до лагеря |
gen. | he is going to a summer camp | он выезжает на лето за город |
Makarov. | he kept the camp fire burning to frighten the bears away | он поддерживал в лагере огонь, чтобы отпугивать медведей |
gen. | he made a circuit of the camp | он обошёл лагерь |
gen. | he outfitted himself for camp | он подготовил всё необходимое снаряжение к исходу |
gen. | he still likes watching the films of his childhood, then he thought they were wonderful now he regards them as camp | он по-прежнему любит смотреть фильмы своего детства, тогда они казались ему чудесными, а теперь он находит их наивными |
Makarov. | he swaggered about like an aide-de-camp at a review | он расхаживал с важным видом, как адъютант на параде |
Makarov. | he was shocked by the attenuated bodies of the children in the refugee camps | он был потрясён видом истощённых детей в лагерях беженцев |
med. | health camp | детский санаторий (Translation Station) |
gen. | health camp | санаторий (детский Alexis) |
gen. | health improvement camp | оздоровительный лагерь (Alex Lilo) |
vulg. | high-camp | открыто гомосексуальный |
gen. | high camp | умышленно экстравагантное поведение |
gen. | high camp | намеренная аффектация (suburbian) |
gen. | high camp | высокий кэмп |
gen. | holiday camp | туристическая база (Tayafenix) |
gen. | holiday camp | кемпинг (обыкн. на побережье) |
gen. | holiday camp | турбаза |
gen. | holiday camp | туристический лагерь |
gen. | holiday camp | база отдыха (Alex Lilo) |
Makarov. | holiday camps | кемпинги |
gen. | hostile camp | вражеский стан |
Makarov. | I hated that camp, they always routed us up at daybreak | терпеть не мог тот лагерь: нас всегда поднимали с рассветом |
geol. | ice camp | ледовый лагерь (ArcticFox) |
gen. | I'm not going to camp on his doorstep | я порогов у него обивать не буду |
Makarov. | I'm still debating about whether to let you go to camp | я всё ещё не решил, разрешу я тебе ехать в лагерь или нет |
gen. | impregnable camp | неприступный лагерь |
gen. | in a labour camp | на зоне (Alexander Demidov) |
gen. | in a prison camp | на зоне (Alexander Demidov) |
gen. | in the enemy's camp | в стане врага (ART Vancouver) |
gen. | in the enemy's camp | во вражеском стане (ART Vancouver) |
gen. | in the same camp | из одного лагеря (одного образа мыслей) |
gen. | in the same camp | одного образа мыслей |
Makarov. | in this camp, private soldiers do not mess with officers, but have a separate cookhouse | в этом лагере солдаты не едят вместе с офицерами, у них отдельная походная кухня |
inf. | internally displaced people camp | лагерь переселенцев (Alex_Odeychuk) |
gen. | internment camp | лагерь для интернированных |
gen. | internment camp | лагерь для военнопленных |
gen. | inter-racial camp | лагерь, где проводят летние каникулы белые и негры |
gen. | is it true the whole camp is going to bug out in the morning, captain? | Командир, правда что мы ни свет ни заря должны подняться и свернуть лагерь? (Taras) |
gen. | it was the first time I had sampled camp life | тогда я впервые испытал походную жизнь |
gen. | it was the first time I had sampled camp life | тогда я впервые испытал лагерную жизнь |
gen. | it wasn't till later that the camp and the aerodrome were set up | лишь позже были построены посёлок и аэродром |
gen. | it wasn't till later that the camp and the aerodrome were set up | лишь позже были построены посёлок и аэродроме |
idiom. | keep a foot in both camps | усидеть на двух стульях (Natalia1809) |
Gruzovik, inf. | killer camp | мориловка |
gen. | labor camp | лагерь сезонных рабочих |
gen. | labor camp | исправительно-трудовой лагерь |
gen. | labour camp | колония (a place in which people are kept as prisoners and forced to do hard physical work in bad conditions. CALD Alexander Demidov) |
gen. | labour camp | исправительно-трудовой лагерь |
gen. | leave tricks at the camp | оставить свои манатки в лагере |
Makarov. | light a camp-fire | разводить костёр |
Makarov. | light a camp-fire | развести костёр |
gen. | light-security camp | лагерь облёгченного режима |
vulg. | line camp | туалет (обыч. на границе ранчо) |
Makarov. | locate the enemy's camp | точно установить местонахождение лагеря противника |
gen. | locate the enemy's camp | обнаружить точно установить местонахождение лагеря противника |
gen. | logging camp | лесозаготовки (Nika Franchi) |
gen. | low camp | преднамеренная аффектация |
gen. | low camp | непреднамеренная аффектация |
gen. | low camp | низкий кэмп |
gen. | lumber camp | посёлок на лесозаготовках |
amer. | lumber-camp | лесозаготовки |
amer. | lumber camp | лесозаготовки |
amer. | lumber-camp | посёлок на лесозаготовках |
gen. | lumber camp | лесопункт |
hist. | Main Administration of Corrective Labour Camps and Colonies | Главное управление исправительно-трудовых лагерей и колоний (НКВД Sergei Aprelikov) |
geol. | main camp | главная промплощадка |
Игорь Миг | Main Directorate of Camps and Places of Incarceration | ГУЛаг |
Игорь Миг | Main Directorate of Camps and Places of Incarceration | Главное управление лагерей и мест заключения |
hist. | Main Directorate of Corrective Labour Camps | Главное управление исправительно-трудовых лагерей (ГУЛАГ НКВД СССР dimock) |
Makarov. | make a camp | расположиться лагерем |
Makarov. | make a camp | разбить лагерь |
gen. | make a camp fire | разводить костер (лагерный; в полевых условиях Alex_Odeychuk) |
gen. | make a raid into the enemy camp | совершить набег на лагерь противника |
Makarov. | make a raid into the enemy's camp | совершить набег на лагерь противника |
gen. | make a raid upon the enemy's camp | совершить набег на лагерь противника |
Makarov. | make camp | разбить лагерь |
gen. | make camp | сделать привал (kirobite) |
gen. | makeshift camp | лагерь из жилых автофургонов (cbc.ca ART Vancouver) |
gen. | makeshift camp | палаточный лагерь (без разрешения властей ART Vancouver) |
gen. | makeshift camps | временные лагеря (для беженцев и т.п. tarantula) |
gen. | makeshift camps | самодельные палатки (tarantula) |
gen. | man camp | вахтовый посёлок (Man camps are temporary workforce housing to accommodate a large influx of high-paid workers in the resource extraction industries, especially in Canada and the United States. Twentieth century boom–bust housing cycles related to the oil and gas industry made companies reluctant to invest in permanent housing for temporary workforces. The term "man camp' was popularized in association with the Bakken oil boom in North Dakota. Media and photography depicting the transient workers drawn to this boom led The New York Times to select 'man camp" as one of the most important words of 2012.
Workforces in the resource extraction industries are overwhelmingly male, and studies of man camps conclude that they are hyper-masculine environments—although they do include some women. wikipedia.org Alexander Demidov) |
Makarov. | marshalling camp | лагерь сосредоточения войск |
gen. | maximum security labour camp | колония строгого режима (Mr Danilov was sentenced by a judge in Krasnoyarsk and ordered to serve his sentence in a maximum security labour camp. BBC Alexander Demidov) |
gen. | medical camp | мобильный госпиталь (лагерь denghu) |
Makarov. | military camp | военный городок |
inf. | military training camp | учебка (Anglophile) |
mil., amer., obs. | Military Training Camps Association | общество вневойсковой подготовки молодёжи в учебных лагерях |
geol. | mine camp | рудник |
geol. | mine camp | рудничный посёлок |
Игорь Миг | minimum security prison camp | колония-поселение (разновидность пенитенциарных учреждений, в которых отбывают наказание осуждённые к лишению свободы за преступления, совершённые по неосторожности, а также лица, впервые совершившие преступления небольшой или средней тяжести.) |
Игорь Миг | minimum security prison camp | поселение |
Игорь Миг | minimum security prison camp | исправительно-трудовая колония-поселение |
geol. | mining camp | рудничный посёлок |
gen. | mining camp | рудник |
Makarov. | monopolists and their camp-followers | монополисты и их продажные подголоски |
gen. | motel + camp | туристический лагерь |
gen. | motel + camp | кемпинг |
gen. | mountaineering camp | альпинистский лагерь |
gen. | mutually hostile camps | враждебные друг другу лагери (Yanamahan) |
gen. | Nogliki base camp | базовый лагерь в п. Ноглики |
Gruzovik | nomad camp | кочёвка |
Gruzovik | nomad camp | кочевье |
Gruzovik | nomad camp | стойбище |
gen. | nomad camp | улус (становище кочевников, табор кибиток; селение, аул (у некоторых народов Сибири и Средней Азии Anglophile) |
zoot. | nomads camp | летовка |
zoot. | nomads camp | стоянка |
gen. | Officers' Training Camp | Учебный лагерь офицерского состава |
gen. | opposition camp | лагерь оппозиции |
gen. | our camp is just across the river | наш лагерь тут сразу за рекой |
gen. | pack up base camp | свернуть базовый лагерь (О. Шишкова) |
Makarov. | palisade a camp with long stakes | обносить лагерь высокой оградой |
Makarov. | palisade a camp with stakes | обносить лагерь высокой оградой |
gen. | penal camp | исправительный лагерь (Andrey Truhachev) |
gen. | penal camp | штрафной лагерь (Andrey Truhachev) |
gen. | Peter and Jack belong to different camps | Питер и Джек принадлежат к разным лагерям |
gen. | pioneer camp | пионерлагерь |
gen. | pioneer camp | пионерский лагерь (ABelonogov) |
Makarov. | pitch a camp | расположиться лагерем |
gen. | pitch a camp | раскинуть лагерь |
gen. | pitch a camp | стать лагерем |
Gruzovik | pitch a camp | становиться лагерем |
Makarov. | pitch a camp | разбить лагерь |
gen. | pitch a camp | отабориться |
gen. | pitch camp | разбивать лагерь |
gen. | pitch camp | разбить лагерь (Anglophile) |
gen. | pitch camp | располагаться лагерем (Anglophile) |
Gruzovik | pitch camp | раскинуть лагерь |
gen. | pitch camp | расположиться лагерем |
Gruzovik | pitch camp | отабориться |
Makarov. | portable unit camp | посёлок с подвижными домиками |
gen. | POW camp | лагерь для военнопленных |
gen. | POW transit camp | транзитный лагерь (Anglophile) |
gen. | POW transit camp | дулаг (Anglophile) |
tradem. | Primus camp stove | газовая походная плитка |
Makarov. | Primus camp stove burns propane | газовая походная плитка работает на пропане |
Makarov. | prison camp | лагерь для военнопленных |
gen. | prison camp | исправительно-трудовая колония (Taras) |
gen. | prison camp | лагерь для политических заключённых (Leaked U.S. Army documents prepared for the Department of Defense contain shocking plans for "political activists" to be pacified by "PSYOP officers" into developing an "appreciation of U.S. policies" while detained in prison camps inside the United States Taras) |
gen. | prison camp | лагерь военнопленных |
gen. | prison camp | лагерь для военнопленных заключённых |
Makarov. | prison camp | исправительно-трудовой лагерь |
gen. | prison camp | лагерь для заключённых |
Игорь Миг | prison camp slang | лагерный жаргон |
gen. | prisoners of concentration camps | узники концлагерей (ABelonogov) |
Makarov. | prisoners of war were interned in specially built camps in different parts of the country | военнопленных содержали в специально построенных лагерях в разных уголках страны |
gen. | raise base camp | вызвать базу (источник dimock) |
gen. | raise a camp | сняться с привала |
gen. | raise camp | свернуть лагерь |
gen. | raise a camp | сняться со стоянки |
Makarov. | raise camp | сняться со стоянки |
Makarov. | raise camp | сняться с привала |
gen. | raise a camp | свернуть лагерь |
gen. | raise camp | сняться с привала |
gen. | reception camp | лагерь для перемещённых лиц |
gen. | reception camp | приёмный пункт (для размещения беженцев, эвакуированных и т. п.) |
gen. | recreation camp | оздоровительный лагерь (Alex Lilo) |
gen. | recreation camp | база отдыха (AD Alexander Demidov) |
gen. | refugee camp | лагерь для беженцев (Artjaazz) |
gen. | refugee camp | лагерь беженцев |
gen. | refugees and asylum-seekers outside of the camps and in urban areas are deemed to be illegal and are subject to arrest, detention and/or deportation for unlawful entry and/or unlawful stay | беженцы и лица, ищущие убежища, за пределами лагерей и в городских районах считаются лицами, не имеющими законного статуса, и подлежат аресту, задержанию и / или высылке за незаконный въезд и / или незаконное пребывание |
Makarov. | relocation camp | лагерь для эвакуированных |
gen. | rouse the camp | поднимать лагерь по тревоге |
ecol. | self-supported camp | лагерь на самообеспечении |
Makarov. | set a guard on a camp | поставить охрану вокруг лагеря |
Makarov. | set a guard on a camp | выставить охрану вокруг лагеря |
gen. | set camp | обосноваться (Bullfinch) |
gen. | set camp | разбить лагерь (Bullfinch) |
gen. | set pickets around the camp | выставлять дозорных вокруг лагеря |
gen. | set pickets around the camp | выставить дозорных вокруг лагеря |
Makarov. | set up a camp | расположиться лагерем |
gen. | set up a camp | разбить лагерь |
Gruzovik | set up camp | располагаться лагерем |
gen. | set up camp | расположиться лагерем |
Makarov. | set up camp for the night | разбивать лагерь на ночь |
Makarov. | she doesn't care for that camp stuff | ей не нравится эта халтура с претензией на искусство |
Makarov. | she has been tasked with setting up camps for refugees | ей поручили создание лагерей для беженцев |
Makarov. | she was by far the camp's best swimmer | она плавала намного лучше всех в лагере |
Makarov. | she was by far the camp's best swimming | она плавала намного лучше всех в лагере |
gen. | shift camp | вагон-городок (Alexander Demidov) |
Makarov. | side camp | небольшой посёлок (напр., лесной) |
Makarov. | since we failed to set up camp in the rain, we finally called it quits and hiked home | так как под дождём поставить лагерь нам никак не удавалось, мы решили отказаться от этой затеи и пешком вернуться домой |
gen. | sleep-away camp | детский летний лагерь (Kot Kamyshovyj) |
gen. | sleep-away camp | летний лагерь для школьников (Andrey Truhachev) |
Makarov. | snow will muffle our approach to the camp | снег даст нам возможность неслышно подойти к лагерю |
gen. | socialist camp | социалистический лагерь |
gen. | soldier of a camp garrison | вохровец |
gen. | staging camp | лагерь сосредоточения (десантных войск) |
Gruzovik | stall-camp | стойлово-лагерный |
gen. | stall-camp system of maintaining cattle | стойлово-лагерное содержания скота |
gen. | strange whispers wandered about the camp | странные слухи передавались шёпотом по лагерю |
gen. | summer camp | детский оздоровительный лагерь (especially in North America) a camp providing recreational and sporting facilities for children during the summer holiday period. NODE. – city kids get to see the country at a summer camp. WN3 Alexander Demidov) |
gen. | summer camp | ДОЛ (Alexander Demidov) |
amer. | summer camp | вилла |
amer. | summer camp | загородный дом |
gen. | summer camp | детский летний лагерь (Summer camp is a supervised program for children or teenagers conducted during the summer months in some countries. Children and adolescents who attend summer camp are known as campers. This is not to be confused with summer school, which is usually a required academic curriculum for a student to make up work not accomplished during the academic year, whereas summer camps can include academic work, but is not a requirement for graduation. The traditional view of a summer camp as a woody place with hiking, canoeing, and campfires is evolving, with greater acceptance of newer summer camps that offer a wide variety of specialized activities. For example, there are camps for the performing arts, music, magic, computers, language learning, mathematics, children with special needs, and weight loss. WK Alexander Demidov) |
gen. | summer camp | пионерский лагерь (ABelonogov) |
gen. | summer camp | пионерлагерь (ABelonogov) |
gen. | summer camp | летний лагерь |
Gruzovik, dial. | summer nomad camp | летник |
gen. | switched camps | переметнулся (net.au Tanya Gesse) |
amer. | take into camp | победить |
amer. | take into camp | уничтожить |
amer. | take into camp | нанести поражение |
amer. | take into camp | забрать в свои руки |
gen. | take into camp | убить |
gen. | teen camp | подростковый лагерь (Dollie) |
gen. | teen camp | молодёжный лагерь (Dollie) |
gen. | teen camp | лагерь для подростков (Dollie) |
gen. | teen camp | детский лагерь (Dollie) |
gen. | temporary construction camp | бытовой городок (из лексики корейских инженеров-строителей Pipina) |
gen. | tent camp | палаточный городок (bookworm) |
Makarov. | the area where we set up camp was just scrub and sand | местность, где мы разбили лагерь, представляла собой песок, покрытый кустарником |
gen. | the batch of new recruits had arrived at the camp | в лагерь прибыла группа новобранцев |
gen. | the camp and the aerodrome were set up later | лагерь и аэродром были построены позднее |
Makarov. | the camp-fire is burning | костер горит |
Makarov. | the camp-fire let off puffs of smoke | над лагерным костром вился дымок |
gen. | the camp is six miles out of town | лагерь находится в шести милях от города |
Makarov. | the camp was at all times in good police | на территории лагеря всё время было чисто |
Makarov. | the camp was at all times in good police | лагерь всё время был в чистоте |
Makarov. | the camp was securely picketed | лагерь надёжно охранялся |
Makarov. | the camp was situated at the base of a mountain | лагерь располагался у подножья горы |
Makarov. | the captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life | командир отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленника |
Makarov. | the captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life | капитан отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленника |
Makarov. | the cliffs rim the camp | утёсы окружают лагерь |
Makarov. | the commanding officer made a circuit of the camp | командир сделал обход лагеря |
Makarov. | the diametric opposition of the two camps | полная противоположность двух лагерей |
Makarov. | the hostile camp | вражеский стан |
Makarov. | the hostile camp | лагерь противника |
gen. | the location of the camp recommends it as a summer home | лагерь расположен в таком месте, что можно посоветовать провести там лето |
gen. | the other tourists remained in the camp | остальные туристы остались в лагере |
Makarov. | the people who had escaped from the war were settled in a special camp | людей, которые бежали от войны, поместили в специальный лагерь |
Makarov. | the people who had escaped from the war were settled in a special camp | военных беженцев поместили в специальный лагерь |
Makarov. | the play has its setting in a wartime prison camp | действие пьесы происходит в лагере для военнопленных во время войны |
Makarov. | the Primus camp stove burns propane | газовая походная плитка работает на пропане |
Makarov. | the prisoners were discharged from the detention camp | заключённые были освобождены из лагеря для интернированных |
gen. | the rules provide that you can't leave the camp without permission | по действующим правилам нельзя покидать территорию лагеря без разрешения |
Makarov. | the rush of wind fanned the camp-fire | порыв ветра раздувал пламя лагерного костра |
Makarov. | the snow will muffle our approach to the camp | снег даст нам возможность неслышно подойти к лагерю |
Makarov. | the society was divided into two enemy camps | общество разделилось на два враждующих лагеря |
Makarov. | the soldier was charged with sneaking army food out of the camp | солдата обвинили в том, что он выносил из лагеря продукты |
Makarov. | the soldier was charted with sneaking army food out of the camp | солдат был обвинён в том, что выносил из лагеря продукты |
Makarov. | the wilderness camp-site had its own peculiar enchantment | палаточный лагерь, разбитый в дикой местности, обладал своей особой прелестью |
gen. | there were six people crouching round the camp fire | вокруг костра сидело шесть человек |
Makarov. | they girded the camp with a ditch | они вырыли канаву вокруг лагеря |
Makarov. | they girded the camp with ditch | они вырыли канаву вокруг лагеря |
Makarov. | they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted" | они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули" |
Makarov. | they will go to mess and live together like soldiers in a camp | они будут вместе ходить есть и вместе жить, как солдаты в лагере |
gen. | this tactic polarised the political elements into Right and Left camps | подобная тактика привела к расколу на правых и левых (в политике) |
Makarov. | this tactic polarized the political elements into Right and Left camps | подобная тактика привела к расколу на правых и левых (в политике) |
Makarov. | timber camp | лесозаготовки |
amer. | tourist camp | туристический лагерь |
amer. | tourist camp | турбаза (Translucid Mushroom) |
gen. | tourist camp | туристский лагерь (ABelonogov) |
amer. | tourist camp | туристическая база |
gen. | tourist camp | туристский лагер |
Makarov. | trailer camp | стоянка для жилых автоприцепов |
gen. | trailer camp | жилой автоприцеп |
Gruzovik | transit camp | пересыльный пункт |
gen. | vamoose the camp | сняться с лагеря |
gen. | vamose the camp | сняться с лагеря |
Gruzovik, inf. | watery camp soup | люра |
inf., pejor. | watery camp soup | люра |
Makarov. | we've been looking about the country for a good place to camp | мы искали за городом хорошее местечко, где можно было бы встать лагерем |
Makarov. | when they were first married, Jim and Mary had no home of their own, so they had to camp out with Mary's parents | когда Джим и Мери только-только поженились, у них не было собственной квартиры, поэтому им пришлось поселиться у родителей новобрачной |
gen. | where will they make a camp? | где они разобьют лагерь? |
gen. | where will they make a camp? | где они раскинут лагерь? |
Makarov. | win the camp | достигнуть лагеря |
Makarov. | win the the camp | достигнуть лагеря |
gen. | winter camp | зимовье |
Gruzovik | winter camp | зимовка |
gen. | work camp | исправительно-трудовой лагерь |
Makarov. | you might offend your hosts if you camp it up at the party in your usual way | если ты опять разойдёшься, как с тобой всё время случается, ты можешь обидеть хозяев |
gen. | youth camp | молодёжный лагерь, лагерь для молодёжи, лагерь для юношества (Анна Ф) |
gen. | zariba camp | лагерь, окружённый колючей проволокой |