Subject | English | Russian |
gen. | a comic effect is produced by using the word in this setting | использование этого слова в данном контексте производит комический эффект |
progr. | attaching extra information to a name, by using a suffix or prefix | добавление дополнительной информации к имени с использованием суффикса или префикса (ssn) |
scient. | by using a liquid more viscous than water, we have noticed that | используя жидкость, более вязкую чем воду, мы заметили, что |
gen. | by using a special technology | по особой технологии (VLZ_58) |
gen. | by using ... as an example | на примере (+ gen.) |
fig. | by using sth. as leverage | опираясь на (Higginbottom instructed his publishers to generate advance publicity for "The Bloody Nun" by using the success of "The Bloody Priest" as leverage. Needless to say, that resulted in a total disaster. – опираясь на успех ART Vancouver) |
d.b.. | by using connection pooling | с использованием пула соединений (Alex_Odeychuk) |
progr. | by using props | с использованием свойств |
O&G, casp. | by using savings under other budget items | за счёт экономии средств по другим статьям. (janik84) |
telecom. | by using the command | с помощью команды (oleg.vigodsky) |
gen. | characterization of single-cell electroporation by using patch-clamp and fluorescence microscopy | характеристика электропорации единичных клеток с помощью техники пэтч-кламп и флуоресцентной микроскопии |
gen. | comic effect is produced by using the word in this setting | использование этого слова в данном контексте производит комический эффект |
progr. | constructing a high-level diagram by using just the basic symbols with one or two adornments | создание высокоуровневой диаграммы, использующей только основные символы с одним или двумя дополнениями (ssn) |
mil., navy | control one's buoyancy by using the main ballast tanks | контролировать плавучесть с помощью цистерн главного балласта (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
progr. | copying by using drag-and-drop | копирование с помощью операции перетаскивания (ssn) |
progr. | copying by using menu commands | копирование с помощью команд меню (ssn) |
progr. | copying by using shortcut keys | копирование с помощью клавиатуры (ssn) |
progr. | copying by using shortcut keys | копирование с помощью клавишных комбинаций быстрого вызова команд (ssn) |
progr. | copying by using toolbar buttons | копирование с помощью кнопок на панели инструментов (ssn) |
Makarov. | cut corners by using cheap materials | наживаться, используя дешёвое сырьё (в нарушение технологии) |
idiom. | cut corners by using cheap materials | схалтурить, сэкономив на материалах (ART Vancouver) |
gen. | cut corners by using cheap materials | наживаться, используя дешёвое сырье |
handb. | defence by using the feet | зашита ногами |
progr. | design restructuring by using task inversion | пересмотр проекта путём инверсии задач (ssn) |
Makarov. | evaluation of alpha-glucosidase inhibition by using an immobilized assay system | оценка ингибирования альфа-глюкозидазы при использовании анализа иммобилизационной системы |
idiom. | explain what it actually is and the advantages we gain by using it | объяснить, что такое и с чем его едят (Alex_Odeychuk) |
progr. | high-level diagram by using just the basic symbols with one or two adornments | высокоуровневая диаграмма, использующая только основные символы с одним или двумя дополнениями (ssn) |
progr. | if the conditional move instructions are not available, the operation can be done in ten instructions by using the familiar device of constructing a mask with the shift right signed 31 instruction to mask the unwanted sign propagating term | если команды условной пересылки нет, то понадобится выполнить десять команд с использованием знакомой конструкции создания маски с помощью знакового сдвига вправо на 31 разряд для устранения нежелательного распространения знака в одном из членов (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn) |
Makarov. | investigations for enhancement of response characteristics by using platelet-activating factor | исследование увеличения чувствительности с использованием фактора активации тромбоцитов |
scient. | it is author's opinion that by using such an approach | именно по мнению автора, использование такого подхода, ... |
gen. | nurse one's sore arm by using it very little | щадить больную руку и почти ничего ею не делать |
Makarov. | recovering nickel from spent nichrome scraps by using hydrometallurgical techniques | извлечение никеля из нихромового лома гидрометаллургическими методами |
comp., MS | Simplify the development of connected applications in a service-oriented architecture by using WCF | Использование WCF упрощает развёртывание подключённых приложений в сервис-ориентированной архитектуре (Windows 7 ssn) |
Makarov. | study of the powder-membrane interface by using the powder microelectrode technique | изучение границы раздела порошок-мембраны с помощью метода порошкового микроэлектрода |
progr. | the retentive behavior can declare for all variables contained in the variable sections VAR_INPUT, VAR_OUTPUT, and VAR of functions blocks and programs to be either retentive or non-retentive by using the RETAIN or NON_RETAIN qualifier | Свойства в части сохранения могут объявлять переменные, содержащиеся в секциях переменных VAR_INPUT, VAR_OUTPUT и VAR функциональных блоков и программ, сохраняемыми или несохраняемыми, используя квалификаторы RETAIN или NON_RETAIN (см. IEC 61131-3:2013 Programmable Controllers – Programming Languages) |
construct. | the runs are caused by using a thin paint | Потеки вызваны применением жидкой краски |