Subject | English | Russian |
Makarov. | a coat with some buttons wanting | пиджак без нескольких пуговиц |
gen. | all the buttons flew off | все пуговицы отлетели |
comp., MS | an option group contains a set of option buttons, check boxes, or toggle buttons | Группа переключателей содержит набор кнопок, флажков или выключателей. (Access 2007, Office System 2010 Rori) |
progr. | buttons and other controls | кнопки и другие средства управления (ssn) |
tech. | buttons for operating control of radar-detector | кнопки управления работой радара-обнаружителя (Konstantin 1966) |
IT | buttons in window | кнопки управления окном |
tech. | buttons on its left side | кнопки слева (financial-engineer) |
tech. | buttons on its right side | кнопки справа (financial-engineer) |
IT | buttons on the taskbar | кнопки панели задач |
progr. | buttons to set the power and the timer and to start the system | кнопки включения питания, таймера и запуска системы (ssn) |
gen. | buttons which do not keep on | пуговицы, которые отлетают |
gen. | buttons which do not keep on | пуговицы, которые не держатся |
gen. | buttons which do not keep on | пуговицы, которые отрываются |
Makarov. | change the buttons on one's coat | сменить пуговицы на пальто |
Makarov. | coat with some buttons wanting | пиджак без нескольких пуговиц |
gen. | do you sell buttons? — I am sorry, but we do not keep them | у вас продаются пуговицы? — Нет, у нас их в продаже не бывает |
slang | have a few buttons missing | выглядеть эксцентричным |
slang | have a few buttons missing | вести себя странно |
mil., lingo | have a tough row of buttons to shine | иметь трудное задание (MichaelBurov) |
slang | he has a few buttons missing | у него не все дома (Anglophile) |
Makarov., inf. | he has a few buttons missing | у него шариков не хватает |
gen. | he pulled the buttons off | он оторвал пуговицы |
gen. | he undid the top buttons of his shirt | он расстегнул верхние пуговицы рубашки |
gen. | in the 1930s buttons were produced in wood, cork, Perspex and various plastics | в 1930-х пуговицы изготавливались из дерева, пробки, плексигласа и различных пластмасс |
gen. | one of my buttons has burst | у меня отлетела пуговица |
oil | operating console push-buttons station and telephone | кнопочный пульт панели управления и телефон |
progr. | quickly access navigation buttons, notifications and system status | быстрый доступ к навигационным кнопкам, уведомлениям и статусу системы (ssn) |
gen. | sew buttons on your underwear | Конюшня (Шутливое выражение – Конечно.- Конюшня! It means using some light-hearted expression to fill a pause in conversation when the other person says "so..." The expression is usually "sew buttons" itself to rhyme with the "so." Her: Blah, blah, blah ... so... You: So...? Her: So... You: Sew buttons! Sew buttons on your underwear! shapker) |
progr. | simple microwave oven equipped with buttons to set the power and the timer and to start the system | простая микроволновая печь, оборудованная кнопками включения питания, таймера и запуска системы (ssn) |
progr. | state machine model of a simple microwave oven equipped with buttons to set the power and the timer and to start the system | модель конечного автомата простой микроволновой печи, оборудованной кнопками включения питания, таймера и запуска системы (ssn) |
proverb | the buttons came off the foils | страсти разгораются |
idiom. | the buttons came off the foils | страсти разгорелись не на шутку (VLZ_58) |
proverb | the buttons came off the foils | клинки рапир оголены |
gen. | the buttons do not keep on | эти пуговицы не отлетают |
gen. | the buttons do not keep on | эти пуговицы не держатся |
Makarov. | the collar buttons up | ворот застёгивается на пуговицу |
Makarov. | the dress buttons up the back | платье застёгивается на спине |
Makarov. | the new style buttons are just a gimmick, you can't even fasten them | пуговицы нового фасона – сплошной обман, они даже не застёгиваются |
gen. | the new style buttons are just a gimmick, you can't even fasten them | пуговицы нового фасона – сплошной обман, они даже не застёгиваются |
Makarov. | there are two buttons off | не хватает двух пуговиц |
Makarov. | this coat is easy to take off as it buttons through | это пальто легко снять – там пуговицы сверху донизу |
gen. | this coat is easy to take off it buttons through | это пальто легко снять – там пуговицы сверху донизу |
Makarov. | this dress buttons at the back | это платье застёгивается сзади |
Makarov. | this dress buttons down the back | у этого платья застёжка на спине |
mil., lingo | tough row of buttons to shine | трудное задание (MichaelBurov) |
gen. | with two buttons unbuttoned | расстёгнутый на две пуговицы (Slawjanka) |
comp., MS | you can add buttons to any toolbar. On the Tools menu, click Customize. | вы можете добавить кнопки к любой панели инструментов. Для этого в меню "Сервис" следует выбрать команду "Настройка" (PowerPoint 2007) |
gen. | you've done your buttons up the wrong way | ты неправильно застегнулся |