Subject | English | Russian |
gen. | afraid to say "boo" to a goose | боится вымолвить словечко |
proverb | afraid to say "boo" to a goose | пикнуть не смеет |
proverb | afraid to say "boo" to a goose | боится лишнее слово молвить |
proverb | afraid to say "boo" to a goose | боится лишнее словечко молвить |
gen. | afraid to say boo to a goose | пикнуть не смеет |
Makarov. | boo a dog | прогнать собаку |
gen. | boo a dog out | выгнать собаку |
theatre. | boo an actor | освистать актёра (If you boo a speaker or performer, you shout `boo' or make other loud sounds to indicate that you do not like them, their opinions, or their performance. Logofreak) |
gen. | boo an actor off the stage | шиканьем прогнать актёра со сцены |
media. | boo and whistle | освистать (The mayor of Sevastopol appointed from Kiev, Vladimir Yatsuba, was booed and whistled on Sunday when he told a pro-Russian rally that Crimea was a part of Ukraine. 4uzhoj) |
slang | boo-bird | тот, кто освистывает игру или представление (Interex) |
gen. | boo boo | глупая ошибка |
inf. | boo-boo? | ты не ошибся номером? (в разговорном английском "boo-boo" означает ошибку, в коротких текстовых сообщениях (SMS) означает намёк на ошибку номером Alex_Odeychuk) |
child. | boo-boo | вава (ранка, рана в детской речи Andrew_Love) |
inf. | boo-boo? | ты точно мне пишешь? (в разговорном английском "boo-boo" означает ошибку, в коротких текстовых сообщениях (SMS) означает намёк на ошибку номером Alex_Odeychuk) |
child. | boo-boo | бо-бо |
slang | boo-boo | доллар |
slang | boo-boo | причина получения небольшой раны |
slang | boo-boo | ляп |
gen. | boo-boo | ляп |
vulg. | boo-boo | зад (часть тела) |
jarg. | boo-boo | косяк (ошибка Alex_Odeychuk) |
el. | boo-boo | ошибка |
child. | boo-boo | вавка (4uzhoj) |
amer. | boo-boo | "прокол" (The last thing we need now is a surveillance boo-boo. Val_Ships) |
amer. | boo-boo | "прокол" (Val_Ships) |
vulg. | boo-boo | экскременты |
sl., drug. | boo-boo | крэк-кокаин |
slang | boo-boo | ошеломляющая ошибка |
slang | boo-boo | небольшая рана |
amer. | boo-boo | оплошность (a foolish or careless mistake Val_Ships) |
inf. | boo-boo? | ты ничего не перепутал? (в разговорном английском "boo-boo" означает ошибку, в коротких текстовых сообщениях (SMS) означает намёк на ошибку номером Alex_Odeychuk) |
inf. | boo-boo? | серьёзно? (Alex_Odeychuk) |
gen. | boo-boo | промах |
gen. | boo-boo | глупая ошибка |
vulg. | boo boo head | проститутка |
low | Boo Boo the fool | бестолочь (slang Andrey Truhachev) |
low | Boo Boo the fool | набитый дурак (slang Andrey Truhachev) |
avunc. | Boo Boo the fool | законченный идиот (slang Andrey Truhachev) |
low | Boo Boo the fool | конченый идиот (slang Andrey Truhachev) |
oil | BOO/BOOT/BLT schemes | Схемы привлечения частного сектора в сектор энергетики (BOO – учреждается некоторая частная компания или СП, в котором государству принадлежит меньшая доля, для того, чтобы осуществлять планирование, финансирование с ограниченным регрессом, проектирование, строительство и работу мощностей по выработке электроэнергии. BOOT – право владения мощностями по прошествии определенного периода эксплуатации в конечном счёте передаётся другому субъекту хозяйственной деятельности. Разновидностью такой модели является модель Build-Lease-Transfer) |
slang | boo coo | много (от франц. beaucoup fishborn) |
slang | boo coo | большое количество (fishborn) |
gen. | boo-fucking-hoo | обидели мышку (передразнивая паникера A display of mock or sarcastic sympathy. / Boo-hoo is an imitation of the sound of someone crying or sobbing. Less often, a person may say it aloud in an affected way to convey sadness or disappointment. Can be used sarcastically. 4uzhoj) |
jarg. | boo-hog | свиноматка (например: We're talking major barnyard boo-hog. – Мы о ней говорим, настоящая свиноматка из хлева. Logos71) |
gen. | boo hoo | подражание плачу (может употребляться издевательски acrogamnon) |
gen. | boo-kicking | разгон (СеменовMor) |
gen. | boo-kicking | нахлабучка (СеменовMor) |
footb. | boo off | освистывать (Brazil booed off as Neymar flops in South Africa stalemate aldrignedigen) |
busin. | BOO project | проект по схеме строительство владение эксплуатация (MichaelBurov) |
busin. | BOO project | строительство – владение – эксплуатация (MichaelBurov) |
busin. | BOO project | проект по схеме строительство – владение – эксплуатация (MichaelBurov) |
busin. | BOO project | строительство владение эксплуатация (MichaelBurov) |
slang | Boo that! | Фу! (Technical) |
inf. | can't say boo to a goose | очень робок, застенчив (can't say bo (boh или boo) to a goose gennady shevchenko) |
inf. | can't say boo to a goose | застенчив (gennady shevchenko) |
gen. | can't say boo to a goose | безответный |
gen. | can't say boo to a goose | робкий |
gen. | can't say boo to a goose | мухи не обидит |
inf. | can't say boo to a goose | очень робок (gennady shevchenko) |
gen. | can't say boo to a goose | нерешительный |
child. | have a boo-boo | заработать ушиб (Andrey Truhachev) |
child. | have a boo-boo | ушибиться (Andrey Truhachev) |
child. | have a boo-boo | стукнуться (Andrey Truhachev) |
child. | have a boo-boo | заработать болячку (Andrey Truhachev) |
child. | have a boo-boo | поцарапаться (Andrey Truhachev) |
gen. | he can't say boo to a goose | он и мухи не обидит |
gen. | he couldn't say boo to a goose | он боязлив как лань |
gen. | he didn't say boo about taxes | он ни словом не обмолвился о налогах |
slang | make a boo-boo | делать ошибку (Interex) |
el. | make a boo-boo | допускать ошибку |
gen. | Melt the ref to soap. Boo ref off the field | судью на мыло! (При желании сохранить исходный образ, необходимо помнить, из чего в былые годы делали мыло. А делали его из каркасов скота, главным образом коров. Так что даже и в моем варианте, образ как таковой понятен, но "сродниться" с ним сложно. Второй предложенный вариант более понятен англоязычному читателю и встречается в прессе. Однако, его структура не позволяет сделать из него прямую речь и требует некоторой изворотливости при употреблении. Yuri Tovbin) |
inf. | oh boo hoo, poor little kid! | ой-ой-ой, бедненький малыш! (саркастическая реплика Technical) |
proverb | one can't say boo to the goose | и мухи не обидит (AmaliaRoot) |
proverb | one can't say boo to the goose | Очень робкий человек (AmaliaRoot) |
patents. | optical peek-a-boo card | суперпозиционная перфокарта |
IT, obs. | peak-a-boo card | суперпозиционная перфокарта (в ИПС) |
comp. | peak-a-boo card | суперпозиционная карта |
comp. | peak-a-boo check | проверка на просчёт |
construct. | peek-a-boo card | просветная перфокарта |
patents. | peek-a-boo card | суперпозиционная перфокарта |
libr. | peek-a-boo cards | накладывающиеся перфокарты |
IT | peek-a-boo check | проверка на просвет |
IT | peek-a-boo check | сличение на просвет (напр., перфокарт) |
patents. | peek-a-boo index | указатель на суперпозиционных перфокартах |
IT | peek-a-boo method | метод проверки на просветы (напр., перфокарт) |
IT | peek-a-boo method | метод проверки "на просвет" (напр., перфокарт) |
IT | peek-a-boo system | система со сличением карт на просвет (поисковая) |
el. | peek-a-boo system | поисковая система со сличением перфокарт на просвет |
comp., net. | peek-a-boo system | картотека с визуальным поиском |
gen. | Pin the "Boo!" on the Ghost/Monster | "Уколи привидение" (Традиционная игра на Хэллоуин, в ходе которой участнику завязывают глаза, "раскручивают" и вручают булавку, которую он он должен воткнуть в мишень в виде слов "Boo!", "произносимых" (т.е. вписанных в кружки, как в комиксах) призраком, вырезанным из бумаги и висящим на стене. Yan Mazor) |
Makarov., ironic. | say"boo" to | сказать своё"фэ" (someone – кому-либо) |
Makarov. | she is a meek little creature who couldn't say boo to a goose | она кроткая, милая душа – она и мухи не обидит |
austral., new.zeal., inf. | the boo-eye | глубинка (новозеландизм, редко используемый в Австралии; тж. Woop-Woop, Never-Never) |
austral., new.zeal. | the boo-eye | отдалённые сельские районы |
gen. | would not say boo to a goose/to a fly | и мухи не обидит (КГА) |
gen. | wouldn't say boo to a goose | мухи не обидит (Tamerlane) |