DictionaryForumContacts

Terms containing Ass | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
vulg.able to kick ass off an emuв хорошей форме (вместо emu могут употребляться названия других животных; выражение сильно варьируется)
tech.accessory drive ass'yпривод вспомогательных механизмов
proverban ass is but an ass, though laden with goldсвинья и в золотом ошейнике – всё свинья
proverban ass loaded with gold climbs to the top of the castleиному слова не скажи, а только деньги покажи (дословно: Груженый золотом осёл и на крышу замка взберётся)
proverban ass loaded with gold climbs to the top of the castleиному слово не скажи, а только деньги покажи
proverban ass loaded with gold climbs to the top of the castleденежка дорожку прокладывает (дословно: Груженый золотом осёл и на крышу замка взберётся)
humor.an ass with two panniersмужчина, идущий под руку с двумя женщинами (искажённое фр. panier a deux anses Bobrovska)
proverban old ass is never goodстарость не радость
proverban old ass is never goodбыл конь, да изъездился
proverban old ass is never goodстарость – не радость (MichaelBurov)
vulg.ass aboutслоняться
vulg.ass aboutгруши околачивать (igisheva)
slangass aboutвалять дурака
vulg.ass aboutбездельничать
vulg.ass about faceв беспорядке
vulg.ass about faceнаоборот
vulg.ass about faceшиворот навыворот
vulg.ass about with somethingнеумело обращаться (с чем-либо)
vulg.ass about with somethingприводить что-либо в беспорядок
fig.ass-acheгеморрой (igisheva)
vulg.ass alongдвигаться вперёд медленно и спокойно (обычно в машине)
vulg.ass and corporationтолстый человек
rudeass and corporationглаза голубые-голубые, а остальное – жопа (о тучной женщине igisheva)
Makarov., rude, amer.ass aroundслоняться
Makarov., rude, amer.ass aroundвалять дурака
Makarov., rude, amer.ass aroundбездельничать
vulg.ass aroundгруши околачивать (igisheva)
vulg.ass artistженщина опытная в сексе
vulg.ass backwardsперепутанный
vulg.ass backwardsзадом наперёд
vulg.ass backwardsв беспорядке
rudeass backwardsшиворот-навыворот (igisheva)
vulg.ass banditактивный гомосексуалист
vulg.ass banditагрессивный гомосексуалист
vulg.ass-brainтупица
vulg.ass-brainглупец
vulg.ass-brainedтупой
vulg.ass-brainedглупый
inf.ass cheekягодица (Val_Ships)
inf.ass cheekполупопие (Vadim Rouminsky)
inf.ass cheekбулка (Vadim Rouminsky)
vulg.ass cheekягодицы
gen.ass coltмолодой осёл (Yerkwantai)
gen.ass-coveringзащищать свою жопу (В армии, особенно в армии добровольцев страший чин превентивно страхует себя против возможного наказания за нежеланный исход, напр., с помощью выражения: "А вот я все делал по уставу..."; перед начальством, особенно в армии iki)
vulg.ass-crawlподхалимничать
vulg.ass-crawlerподхалим
vulg.ass-crawlingподхалимаж
vulg.ass-crawlingпроклятый
vulg.ass-crawlingчёртов
vulg.ass-crawlingподхалимский
gen.ass driverпогонщик ослов
vulg.ass-endпоследний
vulg.ass-endзад (часть тела)
vulg.ass-endзадняя часть любого предмета
vulg.ass-endзадний
vulg.ass-end Charlieтот, кто прикрывает тыл от атаки противника
slangass-end of spaceглухомань (Tamerlane)
vulg.ass-end of spaceохрененно далеко (sixthson)
vulg.ass-end of spaceу чёрта на куличках (sixthson)
vulg.ass-fuckанальный секс
vulg.ass-fuckзаниматься анальным сексом
vulg.ass-fuckerгомосексуалист
vulg.ass-fuckingпроцесс анального секса
vulg.ass-fuckingдолбаный (igisheva)
vulg.ass-fuckingгрёбаный (igisheva)
vulg.ass-fuckingвонючий (имеется в виду не дурной запах, а низкое качество и т. п. igisheva)
vulg.ass-fuckingчёртов
vulg.ass-fuckingхренов (igisheva)
vulg.ass-fuckingфигов (igisheva)
vulg.ass-fuckingпроклятущий (igisheva)
vulg.ass-fuckingпроклятый
vulg.ass-fuckingтреклятый (igisheva)
vulg.ass-fuckingжопский (igisheva)
vulg.ass-fuckingотносящийся к анальному сексу
vulg.ass hammerмотоцикл
vulg.ass-headтупица
vulg.ass-headидиот
gen.ass headedглупый
gen.ass-headedглупый
leath.ass hideшкура осла
leath.ass hideшкура ослов / мулов
pharm.ass-hide glueжелатин из ослиной кожи (Ингредиент препаратов китайской традиционной медицины (Ejiao) kosynziana)
vulg.ass-holeподхалимничать (someone)
rudeass-holeжопа новый год (igisheva)
rudeass-holeжопа говорящая (igisheva)
vulg.ass-holeуволить кого-либо с работы (someone)
vulg.ass-holeирон. близкий друг (часто употребляется в качестве обращения)
vulg.ass-holeтупица
vulg.ass-holeглупец
vulg.ass-holeнеприятное место (район, город и т.п.)
vulg.ass-holeлюбая вещь, достойная презрения, сожаления
vulg.ass-holeзаднепроходнее отверстие
vulg.ass-holeгрязное место (район, город и т.п.)
vulg.ass-holeпрекратить половые отношения с мужчиной из-за его старого возраста (someone)
rudeass-holeжопа с глазами (igisheva)
rudeass-holeжопа с ручкой (igisheva)
vulg.ass-holeотправить кого-либо на пенсию по возрасту (someone); особ. против воли)
vulg.ass-hole buddyблизкий друг
vulg.ass-hole of the worldжопа мира (google.com)
vulg.ass-holedсовершенно пьяный
vulg.ass-holedпьяный в жопу (Rashid29)
vulg.ass-holeyраболепный
vulg.ass-holeyподобострастный
gen.ass humorсортирный юмор (Vadim Rouminsky)
gen.ass humorанально-генитальный юмор (Vadim Rouminsky)
gen.ass humorюмор ниже пояса (Vadim Rouminsky)
gen.ass humourанально-генитальный юмор (Vadim Rouminsky)
gen.ass humourсортирный юмор (Vadim Rouminsky)
gen.ass humourюмор ниже пояса (Vadim Rouminsky)
proverbass in a lion's skinосел в львиной шкуре
uncom.ass in grainдурак внагнёт (Супру)
gen.ass in grainкруглый дурак
vulg.ass-inineсмехотворный (игра слов на asinine)
vulg.ass-inineглупый
idiom.ass into gearперемещаться (Interex)
idiom.ass into gearначинать действие (Interex)
idiom.ass into gearтрогаться (Interex)
proverbass is but an ass, though laden with goldсвинья в золотом ошейнике – всё свинья
proverbass is but an ass, though laden with goldосел останется ослом и в орденах и в лентах!
proverbass is but an ass, though laden with goldосел ослом останется, даже если он гружён золотом
rudeass-kickпинать под зад (igisheva)
vulg.ass-kickбить ногой по ягодицам
vulg.ass-kickругать (см. kick ass)
vulg.ass-kickerвышибала (в баре, ресторане)
vulg.ass-kickerсуровый начальник
vulg.ass-kickingтемпераментный
vulg.ass-kickingссора
vulg.ass-kickingвзбучка
vulg.ass-kickingдрака (особ. ногами)
vulg.ass-kickingнагоняй
vulg.ass-kickingизбиение
vulg.ass-kickingнесдержанный
vulg.ass-kickingчрезмерно суровый
vulg.ass-kingагрессивный гомосексуалист
inf.ass-kisserхолуй (Val_Ships)
vulg.ass kissingподхалимничанье (Taras)
vulg.ass kissingлизоблюдство (Taras)
vulg.ass kissingзаискивание (Taras)
vulg.ass kissingугодничество (Taras)
vulg.ass kissingподхалимство (Taras)
vulg.ass kissingподхалимаж (тж. ass-kissing Taras)
gen.ass-kissingподлизываться (I can’t stand all the ass-kissing that goes on in this office vogeler)
rudeass-kissing bastardлизожоп (4uzhoj)
rudeass-kissing prickжополиз (4uzhoj)
proverbass loaded with gold climbs to the top of the castleденежка дорожку прокладывает
proverbass loaded with gold climbs to the top of the castleиному слова не скажи, а только деньги покажи
invect.ass maggotжопа новый год (igisheva)
invect.ass maggotжопа с глазами (igisheva)
slangass maggotфекалии, экскременты, присохшие к волосам или шерсти (тж. dingleberry; ass maggot is a dingleberry, aka a sailor caught in the rigging or a chuggernaut, i.e. a mixture of shit and toilet paper left lurking in your anal crack or clinging to your arse cress after shitting. It can only be removed with bare fingers: Penelope was such good friends with Christian, she even picked off his ass maggots for him cnlweb)
inf.ass maggotтупица (Taras)
inf.ass maggotкретин (Taras)
inf.ass maggotкозёл (Taras)
inf.ass maggotподонок (Taras)
inf.ass maggotнедоумок (Taras)
inf.ass maggotдубина (Taras)
inf.ass maggotболван (Taras)
inf.ass maggotбаран (Taras)
inf.ass maggotдурак (Taras)
invect.ass maggotжопа с ручкой (igisheva)
invect.ass maggotжопа говорящая (igisheva)
Makarov.ass milkослиное молоко
Makarov.ass milkмолоко ослиц
rel., christ.Ass. Mos."Успение Моисея" (Евангелие от Моисея; Assumption of Moses; еврейская апокрифическая псевдоэпиграфическая книга. Известна по единственной неполной рукописи VI века н.э. на лат. языке, обнаруженной Антонио Чериани в "Библиотека Амброзиана" в Милане, в сер. XIX века и опубликованной им в 1861 г. wikipedia.org Oleksandr Spirin)
vulg.ass muncherгомосятина (bazilevs)
slangass nakedс голой жопой (Alexey Lebedev)
slangass nakedс голой задницей (Alexey Lebedev)
vulg.ass of the shipкорма корабля
slangass offстараться чрезмерно (shergilov)
slangass offусердствовать (shergilov)
vulg.ass on one's shoulderбольшое самомнение
vulg.ass outуходить ни с чем (Taras)
vulg.ass outуходить (часто в повелительном наклонении)
vulg.ass outотсасывать (уходить igisheva)
vulg.ass outуйти ни с чем (Taras)
vulg.ass outотступать
vulg.ass out from somethingвыгонять машину задом (из гаража, со стоянки)
vulg.ass over ballocksвверх ногами
vulg.ass over ballocksкувырком
vulg.ass over ballocksшиворот навыворот
amer.ass over teakettleвверх тормашками (VLZ_58)
amer.ass over teakettleвверх ногами (VLZ_58)
slangass packвъехать в зад догнать впереди едущий автомобиль (My car was totaled after I ass packed someone on my way to work. Andy)
vulg.ass partyчлены команды корабля
vulg.ass partyизвестные как гомосексуалисты
vulg.ass-peddleзаниматься сутенёрством
vulg.ass-peddleзаниматься проституцией
vulg.ass-peddlerсутенёр
vulg.ass-peddlerпроститутка (женщина или мужчина)
vulg.ass-peddlingхарактерный для сутенёра
vulg.ass-peddlingпроституция
vulg.ass-peddlingсутенёрство
vulg.ass-peddlingхарактерный для проститутки
vulg.ass-perisherкороткая куртка
humor.ass-perishingкороткий (о верхней одежде; extrapolated from the UK "arse-perisher," meaning an extremely short jacket that leaves your butt out in the cold (to be very cold = to perish [with cold]) © Liv Bliss)
vulg.ass-polisherбюрократ
vulg.ass-polisherштабной работник
vulg.ass-polishingштабной
vulg.ass-polishingштабная работа
vulg.ass-polishingканцелярский
vulg.ass-polishingбюрократический
vulg.ass-pootsбобы
vulg.ass-pootspl фасоль
Makarov.ass'sослиный
gen.ass's coltослёнок
gen.ass's foalослёнок
invect.ass-suckerтуалетная бумага (или её заменитель)
vulg.ass the car upподниматься на машине вверх задним ходом
lawAss't.J.Ad.прокурор корпуса
lawAss't.J.Ad.помощник начальника военно-юридической службы
vulg.ass something upприводить что-либо в беспорядок
vulg.ass something upпортить дело
vulg.ass something upприводить в негодность
vulg.ass something upразбрасывать (что-либо)
vulg.ass-upбеспорядок
vulg.ass-upбеспорядочный
vulg.ass-upперепутанный
vulg.ass-upнеразбериха
amer.ass upналажать (Rus_)
vulg.ass something upпортить (что-либо)
vulg.ass upwardsудачливый (часто в выражении rise with one's ass upwards)
vulg.ass upwardsсчастливый
inf.ass wagonтележка (для перемещения грузов на буровой вышке)
slangass whooperтот, кто может надрать задницу (Yan Mazor)
slangass-whoopingнадирание задницы (Beach boys'll get you a great ass-whooping – из х/ф Час Пик 1 chiefcanelo)
inf.ass whoopingпорка ремнём (And I will give you an old-school ass whooping. Understood? Taras)
vulg.ass-wipeлюбая бумага используемая вместо туалетной
vulg.ass-wipeтуалетная бумага
invect.ass wiperтуалетная бумага (или её заменитель)
vulg.ass-wiseнеуместный
vulg.ass-wiseнеуместно
vulg.ass-wiseнелепый
vulg.ass-wiseнаоборот
vulg.ass-wiseнелепо
vulg.ass-wiseв неправильном порядке
vulg.ass-wormневзрачный человек
vulg.ass-wormнеказистый человек
vulg.ass-wormмелкая сошка
vulg.ass-wormмаленький человек
journ.average-ass storyбанальная история (Taras)
journ.average-ass storyрядовой сюжет (Taras)
journ.average-ass storyбанальная новость (Taras)
journ.average-ass storyобычная публикация (Taras)
journ.average-ass storyобычная новость (Taras)
journ.average-ass storyобыкновенная новость (Taras)
inf.bad-ass catхулиганистый кот (My sister had this bad-ass cat, eh, an orange tabby, and he would hide in the dark hallway, eh, and when you would turn the corner he would grab your leg with his claws! Ouch! ART Vancouver)
inf.bad-ass copвредный полицейский (ART Vancouver)
vulg.bad-ass niggerхороший человек
vulg.bad-ass niggerсмелый человек
vulg.bad-ass niggerнеприятный человек
Makarov.be an ass for one's painsне получить благодарности за свои старания
gen.be an ass for one's painsоставаться в дураках
gen.be an ass for one's painsне получить благодарности за старания
gen.be an ass for one's painsне получить подарка за свои старания
gen.be an ass for one's painsостаться в дураках
gen.be an ass for one's painsне получить благодарности за свои труды
Gruzovikbe an ass for one's painsоставаться в дураках
mil., lingobig-ass birdдесантно-транспортный самолёт (с вместительным фюзеляжем MichaelBurov)
gen.Big-ass lockкрупная иконка с замком (sSenorita)
amer.bite my ass to hellчтоб мне провалиться (Taras)
vulg.blow one's ass offиграть на музыкальном инструменте в ночном клубе или ином месте
vulg.bore the ass offутомлять (someone m_rakova)
gen.bore the ass offнадоесть до смерти (someone); Am Slang Artjaazz)
vulg.bouquet of ass-holesнеприятный человек
vulg.bring one's ass to an anchorсесть
vulg.Can't find his ass with two handsо чрезвычайно пьяном человеке
Makarov.chew someone's ass outустроить выволочку (кому-либо)
Makarov.chew someone's ass outустроить взбучку (кому-либо)
Makarov.chew someone's ass outнадрать задницу (кому-либо)
vulg.chew someone's ass outругать
inf.chew someone's ass outустроить нагоняй (кому-либо Val_Ships)
inf.chew someone's ass outдать взбучку (кому-либо Val_Ships)
Makarov.chew someone's ass outзадать жару (кому-либо)
vulg.chew someone's ass outнаказывать
rudea person who couldn't find his ass with both hands and radarрукожоп (Finoderi)
jarg.cover your ass emailсообщение, чтобы снять с себя ответственность и не оказаться виноватым (если можете сформулировать на русском покороче, буду признательна Ася Кудрявцева)
gen.dirty ass copгрязный коп (Taras)
vulg.Doesn't know where his ass hangsо чрезвычайно глупом человеке
derog.don't know ass from elbowни черта не знать (LasDo4ka)
inf., rudedon't know ass from elbowни черта не соображать (he doesn't know his ass from his elbow in/as far as.... concerned – он ни черта не соображает в Баян)
vulg.don't tear the ass out of itне стоит преувеличивать
saying.don't write a cheque with your mouth that your ass can't cashприблиз. слово не воробей, вылетит-не поймаешь (Баян)
tech.drive ass'yпривод в сборе
inf.dumb-ass landстрана дураков (Taras)
fig.eat one's ass offсожрать ("I don't want no trouble," he growled. "Had a guy break from me once. They ate my ass off. Let's go, boy." – сожрали (Raymond Chandler)"(…) Either way they eat your ass off. It's a tough town. No respect." – сожрут (Raymond Chandler) ART Vancouver)
vulg.fat-ass aroundбездельничать
vulg.fiddle-ass aboutтерять время
vulg.fiddle-ass aboutбесцельно ходить
vulg.fool-ass aboutубивать время
vulg.fool-ass aboutслоняться
vulg.fool-ass aboutлезть не в своё дело
slangfreeze one's ass offотморозить зад (SvezhentsevaMaria)
vulg.from ass-hole to breakfast timeвсё время (см. ass-holes to breakfast time)
vulg., fig.fuck one's ass offдрать (кого-либо; в значении "энергично совершать половой акт с кем-либо")
animat.get a hair up someone's ass about somethingбеситься (из-за чего-либо; Kyle's mom gets a hair up her ass about something and I always end up getting screwed by it! South_Park)
inf.get one's ass beatenполучить по морде (Tyler hesitated, clearly considering whether or not Hope was worth the risk of getting his ass beaten in a dark alley. 4uzhoj)
explan.get one's ass handed toпотерпеть ужасное поражение (to one Yan Mazor)
explan.get one's ass handed toпроигрывать (vogeler)
slangget one's ass handed to oneубить, прикончить, отправить на тот свет (также: hand one's butts to one. To suffer an extraordinarily devastating defeat КГА)
vulg.get one's ass in a bindпопасть в неприятное положение
vulg.get one's ass in an uproarразозлиться
amer.get one's ass in gearвзять ноги в руки (4uzhoj)
inf.get one's ass kicked by someoneогрести (от кого-либо ybelov)
Игорь Миг, inf.get ass kickedогребать
Игорь Миг, inf.get ass kickedогрести ("Пришли, огребли и ушли". Как ВКС России остудили пыл Турции в Идлибе /20)
gen.get one's ass kicked big timeогрести по полной (Рина Грант)
vulg.get one's, dead/fat/tired ass out of hereуходить (употребляется в императиве)
vulg.get his ass handed to himполучить по голове (он Баян)
vulg.get his ass handed to himполучить по мозгам (он Баян)
vulg.get his ass handed to himбыть разбитым (он; в игре, соревновании Баян)
vulg.get his ass handed to himбыть разгромленным (он; в игре, соревновании Баян)
vulg.get his ass handed to himбыть избитым (он Баян)
vulg.get his ass handed to himполучить тумаков (он Баян)
vulg.get his ass handed to himполучить люлей (он Баян)
vulg.get more ass than a toilet seatиметь большое количество половых партнёров
slangget one's ass in a slingочко заиграло (Морской пехотинец Тимоти Тимпсон вспоминает Вьетнам: "We saw how charlies were getting closer and sure I got my ass in a sling..." == "Мы увидели приближающихся 'чарли' [вьетнамцев], и, если честно, моё очко немного сжалось".)
slangget one's ass in a slingочко сжалось (Морской пехотинец Тимоти Тимпсон вспоминает Вьетнам: "We saw how charlies were getting closer and sure I got my ass in a sling..." == "Мы увидели приближающихся 'чарли' [вьетнамцев], и, если честно, моё очко немного сжалось".)
vulg.Give your ass a chance!фраза, обращённая к человеку, который без умолку говорит
inf.green-ass pipsqueakсалага (Anglophile)
inf.green-ass pipsqueakмолокосос (Anglophile)
amer.grown-ass manвзрослый мужик (Kevin is a grown-ass man that's made his own choices Rus_)
inf.grown-ass manздоровый лоб (diyaroschuk)
jarg.hand someone's ass overсдать кого-то кому-то (someone Franka_LV)
jarg.hand someone's ass overсдать с поличным (someone Franka_LV)
vulg.haul one's ass outубегать
vulg.have one's ass hanging in the breezeбыть в трудной ситуации
vulg.have one's ass hanging in the breezeнаходиться в опасности
Makarov.have someone's ass in a slingнавлечь беду на (кого-либо)
Makarov.have someone's ass in a slingнавлечь неприятности на (кого-либо)
vulg.have one's ass in a slingбыть в трудном положении (особ. в немилости у начальника)
vulg.have his ass handed to himполучить тумаков (он Баян)
vulg.have his ass handed to himполучить по голове (он Баян)
vulg.have his ass handed to himбыть избитым (он Баян)
vulg.have his ass handed to himполучить по мозгам (он Баян)
vulg.have his ass handed to himбыть разбитым (он; в игре, соревновании Баян)
vulg.have his ass handed to himбыть разгромленным (он; в игре, соревновании Баян)
vulg.have his ass handed to himполучить люлей (он Баян)
amer.he can't find his ass with both handsпьян в зюзю (VLZ_58)
amer.he can't find his ass with both handsпьян в стельку (VLZ_58)
amer.he can't find his ass with both handsсамый непролазный дебил, который когда-либо жил (VLZ_58)
USAhe can't find his ass with both handsпьян в драбадан (VLZ_58)
amer.he can't find his ass with both handsпьян в драбадан (So drunk he couldn't find his butt with both hands. VLZ_58)
amer.he can't find his ass with both handsтупее тупого (Someone who does not have a clue about what is going on around them. A person that has to have jokes explained to them. Even worse, someone that acts as if they don't understand something even when they understand perfectly. Variations: butt may replace ass; hold may replace find; two may replace both; in his back pocket may be added. He is a no-good scumbag who couldn't find his ass with both hands in his back pocket VLZ_58)
proverbhe is a real ass-kisserнастоящий жополиз
proverb, rudehe is a real ass-kisserбез мыла в любую задницу влезет
gen.he is an ass for his painон поступил как дурак
Makarov.he made an ass of himselfон опростоволосился
gen.he made an ass of himselfон свалял дурака
gen.he was made an ass ofон остался в дураках
vulg.he would lose his ass if it was looseо чрезвычайно беспечном человеке
sport.heavy-ass weightsчертовски тяжёлые вела (bigmaxus)
sport.heavy-ass weightsзапредельные веса (bigmaxus)
sport.heavy-ass weightsогромные веса (bigmaxus)
vulg.Here's me head, me ass is comingо женщине, неумело носящей туфли на высоких каблуках, из-за чего её походка становится манерной (таз выставлен далеко назад)
vulg.Here's my head, my ass is comingо женщине, неумело носящей туфли на высоких каблуках, из-за чего её походка становится манерной (таз выставлен далеко назад)
inf.hick-ass townжопа мира (Bartek2001)
inf.hick-ass townбыдляцкий городишко (Bartek2001)
proverbhoney is not for the ass'sне для ослов существует мёд
inf.hotter than a goat's ass in a pepper patchпекло (VLZ_58)
inf.hotter than my ass crack after a jalapeno dinnerпекло (VLZ_58)
vulg.hungry enough to eat the ass off a dead skunkочень голодный
proverbif an ass bray at you, don't bray at himне реви на осла по-ослиному (смысл: не связывайся с дураком)
proverbif an ass bray at you, don't bray at himсвяжись с дураком, сам дурак будешь
proverbif an ass donkey bray at you, don't bray at himсвяжись с дураком, сам дурак будешь (дословно: Не реви на осла по-ослиному. Смысл: не связывайся с дураком)
proverbif an ass bray at you, don't bray at himесли осёл ревёт, не реви в ответ на него по-ослиному
proverbif an ass donkey bray at you, don't bray at himсвяжись с дураком, сам дурак будешь
proverbif an ass donkey bray at you, don't bray at himне реви на осла по-ослиному (смысл: не связывайся с дураком)
slangin ass holeнаходиться в заднице (особенно это касается карточных игр и спорта • "We got their pitcher in the ass hole with the bases full ami noone out". == "Мы заткнули их питчера в задницу, захватив все базы", - описывают наперебой вчерашний бейсбольный матч Мик и Джон.)
slangin ass holeнаходиться в затруднении (особенно это касается карточных игр и спорта • "We got their pitcher in the ass hole with the bases full ami noone out". == "Мы заткнули их питчера в задницу, захватив все базы", - описывают наперебой вчерашний бейсбольный матч Мик и Джон.)
ironic.in the ass-end of the worldна краю света (I live in the ass-end of the world, but try to keep informed. I read the online version of the New York Times, other news and political opinion sites, local ...All the stuff that made living in the ass end of the world bearable. Skin mags. Smokes. Booze. A couple of dog-earred paperback novels. Taras)
inf.in the ass of the worldв жопе мира (Soulbringer)
inf.it's my ass is on the lineна кону моя жизнь (Taras)
Makarov.i've worked my ass offох и уработался же я
gen.kick one's ass into gearподнять свою задницу (чтобы наконец начать что-то делать carburetted)
vulg.kiss one's ass goodbyeпотерять всякую надежду
inf.laugh one's ass offобкакаться со смеху (Andrey Truhachev)
gen.laughing my ass offнадорваться от смеха (LMAO molik)
Игорь Миг, inf.laughing my fucking ass offржу, не могу (груб.)
vulg., inet.laughing my fucking ass offоборжаться до усрачки (LMFAO wordreference.com Elfiq)
gen.make an ass ofподшутить над кем-либо (someone)
gen.make an ass ofпоставить кого-либо в глупое положение (someone)
gen.make an ass ofподшутить
Makarov.make an ass ofпоставить кого-либо в глупое положение (someone)
gen.make an ass ofподшутить над
gen.make an ass ofставить в глупое положение
Makarov.make an ass ofподшутить над (someone – кем-либо)
gen.make an ass ofпоставить в глупое положение
gen.make an ass ofвалять дурака
gen.make an ass of himделать из него и т.д. дурака (of her husband, etc.)
slangmake an ass of oneselfопростоволоситься (MichaelBurov)
gen.make an ass of oneselfвыставить себя ослом (Franka_LV)
vulg.make an ass of oneselfвести себя глупо
Makarov.make an ass of oneselfпоставить себя в смешное положение
Makarov.make an ass of oneselfвести себя как дурак
brit.make an ass of oneselfопростоволоситься ("I can give the explanation. Boko has gone and made an ass of himself again!" (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
Makarov.make an ass of oneselfпоставить себя в дурацкое положение
gen.make an ass of oneselfвести себя как осёл (Franka_LV)
inf.make an ass of oneselfоскандалиться
gen.make an ass of oneselfдурачиться
gen.make an ass of oneselfпоставить себя в глупое положение
gen.make an ass of oneselfставить себя в глупое положение
gen.make an ass of oneselfвалять дурака
Makarov.make an ass of oneselfсвалять дурака
slangmake an ass out of oneselfделать из себя дурака (SvezhentsevaMaria)
vulg.more ass than Jessieтолстозадый
vulg.muck-ass aboutухаживать за (кем-либо)
vulg.my ass is dragging!я страшно устал
vulg.not a sixpence to scratch one's ass withнищий
vulg.not know one's ass from a hole in the groundбыть совершенно некомпетентным
vulg.not know one's ass from a hole in the groundни хрена не смыслить (I love Billie Eilish, but she doesn’t know her ass from a hole in the ground on this one. -- она ни хрена не смыслит в том, о чём говорит (Twitter) ART Vancouver)
vulg.not know if one is on one's ass or one's elbowбыть в полной растерянности
vulg.not trust one's ass with a fartстрадать расстройством желудка
tech.one shoe ass'y has 30 sets of and nut 1комплект башмака в сборе включает в себя 30 наборов болтов с гайками
vulg.piss-ass aboutбездельничать
explan., nonstand.polish one's ass on the top sheetсовокупляться
amer.punk ass bitchвыпендрёжник (дешёвый Taras)
amer.punk ass bitchдешёвый понтокрут (Taras)
Makarov.put someone's ass in a slingнавлечь беду на (кого-либо)
inf.put one's ass in a slingпопасть (в знач. "вляпаться", "влипнуть") 4uzhoj)
Makarov.put someone's ass in a slingнавлечь неприятности на (кого-либо)
gen.put one's ass on the lineвзять на себя ответственность (george serebryakov)
gen.put one's ass on the lineставить себя под удар (george serebryakov)
gen.put one's ass on the lineрисковать (george serebryakov)
vulg.ream someone's ass outотругать (кого-либо)
vulg.ream somebody's ass outдолбить в "очко" (заниматься с кем-то анальным сексом andreon)
vulg.rise ass upwardsбыть везучим
vulg.screw someone's ass offо мужчине энергично совокупляться с женщиной
vulg.screw one's ass offо женщине вести активную половую жизнь
vulg.shit-ass aboutвалять дурака
vulg.shit-ass aboutбездельничать
vulg.shit-ass luckсильное невезение
vulg.short-ass driverшофёр в артиллерийских войсках
vulg.Shut up and give your ass a chanceпредложение болтуну замолчать
vulg.silly-ass aboutвести себя глупо
vulg.silly-ass aboutвалять дурака
vulg.silly-ass aboutбездельничать
vulg.slap my ass and call me Sallyни хрена себе! (Technical)
inf.slap my ass and call me Sallyни фига себе (Technical)
gen.slap my ass and call me Sally!обалдеть! (4uzhoj)
tech.Slitlamp table top ass'yСборка деки стола щелевой лампы (Saadatic)
vulg.split-ass landingопасная посадка на большой скорости
vulg.split-ass mechanicпроститутка
vulg.split-ass pilotлётчик-испытатель
gen.starve one's ass offбыть голодным до чёртиков (Artjaazz)
vulg.tear-ass aboutпереживать
vulg.tear-ass aboutсуетиться
vulg.tear-ass aboutнервничать
vulg.tear-ass into somethingзаняться какой-либо тяжёлой работой
vulg.tear one's ass offвыкладываться
vulg.tear one's ass offтяжело работать
Makarov.the ass of BalaamВалаамова ослица (ослица прорицателя Валаама, которая заговорила человеческим голосом)
gen.the ass of Balaamвалаамова ослица
lit.the ass's ears of Midasто, что выдаёт глупца
lit.the ass's ears of Midasто, что невозможно скрыть
gen.the ass's ears of Midasослиные уши Мидаса
lit.the ass's ears of Midasослиные уши Мидаса (Аполлон наделил Мидаса ослиными ушами за то, что он счёл Пана более способным к музыке, чем Аполлона. Царский цирюльник нашептал эту тайну в ямку на берегу реки, и в шуме речного тростника её услышали все)
proverbthe ass that brays most, eats leastмели, Емеля, твоя неделя
lit.the ass that spoke to Balaamчеловек, нарушивший долгое молчание
lit.the ass that spoke to Balaamвалаамова ослица (когда Валаам отправился в Моав {Moab}, чтобы проклясть израильтян, невидимый ангел с мечом преградил ему путь. Валаамова ослица остановилась и тем самым спасла Валаама, а когда он стал бить её, неожиданно заговорила, упрекая хозяина)
gen.the ass went lightосёл шёл порожнём
gen.the Golden Ass or Metamorphoses"Золотой осёл, или Метаморфозы" (авантюрно-аллегорический роман рим. писателя Луция Апулея)
lit.The President of the United States may be an ass, but he at least doesn't believe that the earth is square, and that witches should be put to death, and that Jonah swallowed the whale.Президент США, может быть, и глупец, но он, по крайней мере, не считает, что земля квадратная, что ведьм надо казнить и что Иона проглотил кита. (J. Garraty)
inf.thick-ass skullтупая башка (Am.E. • When are you getting it through your thick-ass skull, huh? – Когда уже до твоей тупой башки дойдёт? Taras)
vulg.think the sun shines out of someone's ass-holeмолиться (на кого-либо)
vulg.think the sun shines out of someone's ass-holeбоготворить (кого-либо)
vulg.unable to hit a bull in the ass with a scoop shovelнеметкий
vulg.unable to see someone's ass for dustне заметивший чьего-либо быстрого ухода
gen.unglue one's ass from somethingоторвать задницу от чего-то начать действовать (peysy)
vulg.wack-ass dumbдолбак (bigmaxus)
vulg.wack-ass dumbнатуральный идиот (bigmaxus)
vulg.wack-ass dumbчекнутый придурок (bigmaxus)
Makarov.wash an ass's earsзаниматься безнадёжным делом
Makarov.wash an ass's earsпопусту стараться
Makarov.wash an ass's headзаниматься безнадёжным делом
Makarov.wash an ass's headзатрачивать энергию зря
Makarov.wash an ass's headпопусту стараться
fig.of.sp.watch your ass out thereосторожней там (Vadim Rouminsky)
fig.of.sp.watch your ass out thereпоаккуратней там (Vadim Rouminsky)
inf.weird-ass placeдурдом какой-то (Am.E. • This is a goddamn weird-ass place we work in, lemme tell you Taras)
amer.we'll be living fast, kicking ass togetherмы будем прожигать жизнь, вместе мы зададим жару (Alex_Odeychuk)
vulg.wet ass and no fishбесплодная попытка сделать (что-либо, первоначально о неудачной рыбалке)
fig.what a stupid ass he is!ах какой он осел!
inf.what crawled up your ass and died?какая муха тебя укусила? (Andrey Truhachev)
Makarov.when we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whoreкогда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюху (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass)
construct., prof.jarg.wild ass guessзаявка на подряд, составленная на скорую руку (без должного экономического обоснования)
amer.work one's ass offгнуть спину (тяжело работать • That's what I worked my ass off for Taras)
fig.work one's ass off one'sпахать (4uzhoj)
inf.work one's ass offишачить (for someone – на кого-либо) I worked my ass off for that man. Val_Ships)
fig.work one's ass to the boneпахать (4uzhoj)
slangyou bet your sweet ass on itдаже не сомневайся (о каком-либо выигрышном деле • "You better bet your sweet ass on pizza". == "Можешь смело ставить на пиццу, не прогадаешь", - советует друг своему коллеге при обсуждении, что выгоднее открыть: пиццерию или аптеку.)
vulg.you couldn't see his ass for dustо чрезвычайно быстро ушедшем человеке (см. I'm off in a cloud of shit)
vulg.you don't know your ass from your elbowты ничего не понимаешь в колбасных обрезках (ты ничего в этом не смыслишь you don't know anything, used in reference to an uninformed person (in Russian literally "you don't know anything about scraps of cold cuts"))
vulg.your ass and my face!оскорбительная реплика, подразумевающая, что слушающий чрезвычайно уродлив (его лицо похоже на ягодицы говорящего)
vulg.your ass-hole is sucking blue mudты говоришь чепуху
vulg.your ass-hole is sucking blue windты говоришь чепуху
vulg.your ass is grassшутливая угроза (and I'm a lawnmower)
gen.Your ass is grassтвоя игра проиграна (Bartek2001)
gen.Your ass is grassтебе крышка (Bartek2001)
gen.Your ass is grassтебе конец (Bartek2001)
vulg.your ass is sucking blue mudты говоришь чепуху
vulg.your ass is sucking blue windты говоришь чепуху
Showing first 500 phrases

Get short URL