DictionaryForumContacts

Terms containing Appropriate | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
math.A note of historical interest is appropriate hereздесь уместно сделать экскурс в историю
product.according to appropriate proceduresв обязательном порядке (Yeldar Azanbayev)
busin.adopt appropriate arrangementsпринимать соответствующие меры (Guts Tonya)
progr.advice and guidance of appropriate expertsсоветы и консультации соответствующих экспертов (ssn)
gen.age-appropriateподходящий по возрасту (Anglophile)
gen.age-appropriateучитывающий возрастные особенности (Yakov F.)
gen.age-appropriateадаптированный по возрасту (Alex_Odeychuk)
gen.age-appropriateсоответствующий возрасту (Anglophile)
med.age-appropriate normal valueвозрастная норма (IIoPTeP)
goldmin.All fusion and cupellation furnaces equipped with fume extraction system and appropriate filtering systemвсе плавильные и купелировочные печи оснащены вытяжной вентиляцией и системой очистки воздуха (MichaelBurov)
tech.amended as appropriateс учётом всех внесённых изменений (xltr)
math.an appropriate ordering of the equations and unknowns is crucial to the effectiveness efficiency of these methodsрешающий существенный, критический для
progr.an appropriate power level and time are calculated by the controllerНеобходимая мощность нагрева и время вычисляются контроллером (микроволновой печи ssn)
polit.and in my country we have a proverb appropriate to this occasionна родине мы обращаемся к поговорке, которую вообще нельзя перевести (bigmaxus)
account.apply appropriate proceduresвыполнять соответствующие процедуры
gen.appropriate actionсоответствующие действия
dipl.appropriate actionsсоответствующие меры
dipl.appropriate actionsнадлежащие меры
tax.appropriate adjustment"необходимая корректировка"
lawappropriate adultкомпетентное совершеннолетнее лицо (Olga Cartlidge)
avia.appropriate aggressivityадекватная агрессивность
lawappropriate and adequate measuresнадлежащие и достаточные меры (Alexander Demidov)
avia.appropriate aptitudeдолжная способность
avia.appropriate aptitudeадекватная способность
progr.appropriate architectureподходящая архитектура (ssn)
gen.appropriate assessmentадекватная оценка (babichjob)
polit.appropriate assurancesдолжные гарантии
polit.appropriate assurancesсоответствующие гарантии
polit.appropriate assurancesдостаточные гарантии
Gruzovik, lawappropriate assurancesсоответствующие заверения
avia.appropriate attentivenessадекватное внимание
avia.appropriate authoritiesкомпетентные органы (The term appropriate authority, as used in the International Civil Aviation Organization (ICAO) Technical Instructions, has the same meaning as competent authority.)
econ.appropriate authoritiesкомпетентные власти
gen.appropriate authoritiesуполномоченные органы (bajituka)
progr.appropriate behaviorсоответствующее поведение (ssn)
el.appropriate bodyсоответствующая организация
el.appropriate bodyподходящая организация
progr.appropriate bookmarkподходящая закладка (ssn)
Makarov.appropriate budget funds for somethingуделить из бюджета часть на (что-либо)
busin.appropriate business continuityсоответствующие мероприятия по обеспечению непрерывной деятельности
progr.appropriate clauseсоответствующее утверждение (ssn)
progr.appropriate clause of the inversion lemmaсоответствующее утверждение леммы инверсии (ssn)
gen.appropriate companyподходящую компанию (ROGER YOUNG)
gen.appropriate comparisonуместное сравнение (Александр_10)
O&G, sakh.appropriate confining pressureсоответствующее давление всестороннего обжима (керна)
avia.appropriate copilot behaviorадекватное поведение помощника командира корабля (по отношению к неправильным действиям командира)
econ.appropriate credit historyоптимальное досье заёмщика (Konstantin 1966)
gen.appropriate decisionверное решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionправильное решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionразумное решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionздравое решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionоптимальное решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionадекватное решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionисправное решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionподходящее решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionтвёрдое решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionграмотное решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionвзвешенное решение (Ivan Pisarev)
gen.appropriate decisionобоснованное решение (Ivan Pisarev)
econ.appropriate detailsсоответствующие подробности
dipl.appropriate devicesсоответствующие устройства
dipl.appropriate devicesсоответствующая аппаратура
lawappropriate documentsнадлежащие документы (Andrey Truhachev)
econ.appropriate draftполная осадка судна
product.Appropriate engineering controlsПрименимые меры технического контроля (Раздел паспорта безопасности материала или продукта ННатальЯ)
gen.appropriate entryсоответствующая запись (ART Vancouver)
product.appropriate equipmentнеобходимое оборудование (Yeldar Azanbayev)
math.appropriate equivalence relationподходящее отношение эквивалентности (ssn)
audit.appropriate evidenceаудиторское доказательство надлежащего характера (4uzhoj)
Makarov.appropriate examplesуместные примеры
Makarov.appropriate examplesподходящие примеры
progr.appropriate exception-handling frameсоответствующие средства обработки исключения (ssn)
gen.appropriate expendituresцелевое расходование средств (bigmaxus)
Makarov.appropriate fertilizerусваивать удобрение
Makarov.appropriate forвыделять (средства)
Makarov.appropriate forотводить (средства)
Makarov.appropriate forассигновать
Makarov.appropriate forассигновывать (средства)
med.appropriate for gestational ageсоответствует гестационному возрасту (Dimpassy)
el.appropriate formудобная форма (ssn)
gen.appropriate formсоответствующая форма (ssn)
lawappropriate forumсоответствующая юрисдикция (JetiX)
lawappropriate forumнадлежащая инстанция (Alexander Matytsin)
polit.appropriate guaranteesдостаточные гарантии
polit.appropriate guaranteesсоответствующие гарантии
polit.appropriate guaranteesдолжные гарантии
product.appropriate guidelinesнеобходимые рекомендации (Yeldar Azanbayev)
fin.appropriate housingнадлежащие жилищные условия
gen.appropriate housingнадлежащее жилье
math.is appropriate inпригоден для
mining.appropriate indicatorsадекватные показатели (soa.iya)
progr.appropriate informationнеобходимая информация (ssn)
energ.ind.appropriate institutionорганизация соответствующего профиля
Makarov.appropriate institutionкомпетентная организация
Makarov.appropriate instrumentsнужные инструменты
progr.appropriate Java EE project structuresсоответствующие структуры проекта Java EE (ssn)
progr.appropriate Java EE project structures that are dynamically generated in the workspaceсоответствующие структуры проекта Java EE, динамически генерируемые в рабочей области (ssn)
EBRDappropriate jurisdictionнадлежащая юрисдикция (oVoD)
polit.appropriate legislationсоответствующее законодательство (ssn)
gen.appropriate licenseсоответствующая лицензия (ABelonogov)
gen.appropriate meansнадлежащие соответствующие способы (Andy)
gen.appropriate measuresсоответствующие меры (ABelonogov)
gen.appropriate measuresсоответствующие действия
gen.appropriate measures of reactionадекватные меры реагирования (ABelonogov)
welf.appropriate medicationпрофильная медицинская помощь (Кунделев)
telecom.appropriate menu commandсоответствующая команда меню (oleg.vigodsky)
progr.appropriate methodsсоответствующие методы (ssn)
econ.appropriate moneyассигновать деньги
econ.appropriate offerсоответствующее предложение (Азери)
gen.appropriate officeсоответствующее подразделение (CRINKUM-CRANKUM)
progr.appropriate output placesсоответствующие позиции выхода (ssn)
lawappropriate papersнадлежащие документы (Andrey Truhachev)
lawappropriate paperworkнадлежащие документы (CNN; the ~ Alex_Odeychuk)
busin.appropriate paperworkсоответствующие документы (Alex_Odeychuk)
econ.appropriate partyсоответствующее лицо
econ.appropriate placeподходящее место
Makarov.appropriate policyсоответствующая политика
Makarov.appropriate policyприемлемая политика
progr.appropriate power levelнеобходимая мощность нагрева (микроволновой печи ssn)
progr.appropriate power level and timeнеобходимая мощность нагрева и время (микроволновой печи ssn)
gen.appropriate procedureнадлежащая процедура (Lavrov)
gen.appropriate procedureсоответствующая процедура (Lavrov)
gen.appropriate procedureуместная процедура (Lavrov)
laser.med.appropriate prophylaxisсоответствующая профилактика (LINLINE)
dipl.appropriate proposalсоответствующее предложение
dipl.appropriate proposalнадлежащее предложение
patents.appropriate protection of rightsцелесообразная охрана прав
lawappropriate public authoritiesсоответствующие государственные органы (англ. термин взят из: Article III of the Interstate Compact on the Placement of Children (США) Alex_Odeychuk)
product.appropriate qualificationсоответствующую квалификацию (Yeldar Azanbayev)
busin.appropriate quartersсоответствующие органы (The Government attributed its initial guarded response to a lapse of prison authorities, who had failed to report the deaths to the appropriate quarters.)
busin.appropriate quartersсоответствующие инстанции
polit.appropriate recommendationнадлежащая рекомендация (ssn)
gen.appropriate recommendationsсоответствующие рекомендации (ABelonogov)
unions.appropriate referralуместная рекомендация (Кунделев)
lawappropriate reliefнадлежащее средство судебной защиты
Gruzovikappropriate remarkдельное замечание
econ.appropriate remunerationсоответствующее вознаграждение
gen.appropriate requirementsнадлежащие требования (Alexander Demidov)
product.appropriate resourcesсоответствующие ресурсы (Yeldar Azanbayev)
avia.appropriate responseсоответствующая реакция
avia.appropriate responseадекватная реакция
polit.appropriate safeguardsдостаточные гарантии
polit.appropriate safeguardsсоответствующие гарантии
polit.appropriate safeguardsдолжные гарантии
avia.Appropriate sanitation of fruits and vegetables, documentation maintenance, correct concentration of sanitizersСоответствующая санитарная обработка фруктов и овощей, ведение документации, правильная концентрация дезинфицирующих средств (Uchevatkina_Tina)
dipl.appropriate security assurancesнадлежащие заверения в безопасности
agric.appropriate seedкондиционные семена
avia.appropriate servicesсоответствующие службы (Leonid Dzhepko)
gen.appropriate servicesсоответствующие услуги (Sloneno4eg)
gen.appropriate stage of consideration of the subjectнадлежащая стадия рассмотрения вопроса
gen.appropriate standardsустановленные нормы (Logofreak)
NATOappropriate stepадекватная мера (dimock)
dipl.appropriate stepsнадлежащие меры
gen.appropriate stepsсоответствующие меры
gen.appropriate stepsсоответствующие действия
Makarov.appropriate suggestionуместное предложение
progr.appropriate task definitionправильное определение задачи (ssn)
gen.appropriate taxesсоответствующие налоги (The mayor was concerned that real-estate speculators weren't paying appropriate taxes. ART Vancouver)
ecol.appropriate technologyэкологически безвредная технология
ecol.appropriate technologyнадлежащая технология
tech.appropriate technologyчистая технология (экологически)
tech.appropriate technologyчистая технология, экологически приемлемая технология (экологически)
construct.appropriate technologyсоответствующая надлежащая технология
geogr.appropriate technologyресурсосберегающая технология
EBRDappropriate technologyприемлемая технология (raf)
el.appropriate technologyэкологически чистая технология
EBRDappropriate technologyсоответствующая технология (raf)
tech.appropriate technologyэкологически приемлемая технология (экологически)
Makarov.appropriate technologyвыделять технику
Makarov.appropriate technologyчистая технология
Makarov.appropriate technologyпредназначать технику
Makarov.appropriate technologyэкологически приемлемая технология
gen.appropriate technologyэкологически целесообразная технология (рационально использующая природные ресурсы и мало загрязняющая окружающую среду)
gen.appropriate timeсоответствующее время (Кунделев)
gen.appropriate timeподходящее время (Кунделев)
Makarov.appropriate toвыделять (средства)
Makarov.appropriate toотводить (средства)
Makarov.appropriate toассигновать
Makarov.appropriate toассигновывать (средства)
econ.appropriate trainingсоответствующее обучение
progr.appropriate trap statementsсоответствующие операторы ловушки (ssn)
health.appropriate treatmentоптимальное лечение (yerlan.n)
med.appropriate treatmentадекватное лечение (inspirado)
progr.appropriate type conversionсоответствующее преобразование типа (ssn)
gen.appropriate useцелевое использование (Nika Franchi)
product.appropriate verificationсоответствующая проверка (Yeldar Azanbayev)
dipl.appropriate verification procedureсоответствующая процедура проверки
dipl.appropriate verification procedureсоответствующая процедура контроля
progr.appropriate versionподходящая версия (приложения ssn)
progr.appropriate version of an applicationподходящая версия приложения (ssn)
progr.appropriate version of an application for a given platformподходящая версия приложения для указанной платформы (ssn)
progr.appropriate viewсоответствующее представление (ssn)
progr.appropriate view templatesсоответствующие шаблоны представления (ssn)
progr.appropriate view to the userсоответствующее представление для пользователя (ssn)
dipl.appropriate visaсоответствующая виза
product.appropriate wayнадлежащее средство (Yeldar Azanbayev)
busin.as and when appropriate and requiredв требуемом объёме и в установленные сроки (Alexander Matytsin)
gen.as appropriateпо мере надобности (Stas-Soleil)
gen.as appropriateв случае необходимости (gaid)
gen.as appropriateпо мере уместности (igisheva)
gen.as appropriateпри необходимости (Юрий Гомон)
Makarov.as appropriateпо обстоятельствам
Makarov.as appropriateпо обстановке
gen.as appropriateв установленном порядке (Lavrov)
med.as appropriateсообразно ситуации (amatsyuk)
med.as appropriateв зависимости от требований (amatsyuk)
med.as appropriateв зависимости от конкретного случая (amatsyuk)
med.as appropriateсообразно случаю (amatsyuk)
gen.as appropriateпо необходимости (Юрий Гомон)
gen.as appropriateсообразно обстоятельствам (iv_olga)
dril.as appropriateисходя из конкретных условий (Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.as appropriateв зависимости от ситуации (Form of EPC Contract – Linklaters Sakhalin Energy)
gen.as appropriateв зависимости от применимости (Stas-Soleil)
gen.as appropriateсогласно установленному порядку (Ася Кудрявцева)
gen.as appropriateесли уместно (Pavlov Igor)
lawas appropriateсоответственно (Olga Cartlidge)
lawas appropriateв зависимости от того, что из перечисленного является применимым (4uzhoj)
lawas appropriateв соответствующих случаях ("Party" or "Parties" means the Owner and the Contractor or either of them, as appropriate. Leonid Dzhepko)
gen.as appropriateсоответствующим образом (Please amend and complete the above details as appropriate and return this form to Putin-Putsinovski Limited, Senior Partner, using the pre-paid envelope provided. alex)
avia.as appropriateпо ситуации (Oleksandr Spirin)
gen.as appropriateдолжным образом (pivoine)
gen.as appropriateв зависимости от обстоятельств (Stas-Soleil)
gen.as appropriateпри наличии надлежащих условий (yashshsh)
gen.as appropriateкого это касается (Post Scriptum)
gen.as appropriateпо мере необходимости (Iv_lar)
gen.as appropriateв зависимости от того, что применимо (Post Scriptum)
gen.as appropriateпри наличии (такового, таковых и т. п. Vadim Rouminsky)
gen.as appropriateв надлежащем порядке (vladibuddy)
gen.as appropriate forв зависимости от применимости для (Stas-Soleil)
gen.as appropriate forв зависимости от применимости к (Stas-Soleil)
gen.as contextually appropriateв зависимости от контекста (oVoD)
med.as deemed clinically appropriateпо мере клинической целесообразности (traductrice-russe.com)
gen.as feasible and appropriateпо мере осуществимости и целесообразности (Alexey Lebedev)
lawas it deems appropriateсамостоятельно (Alexander Matytsin)
lawas may be appropriate to the subject matterв соответствии с предметом настоящего договора (Andy)
unions.as soon as appropriateкак только возникнет возможность (Кунделев)
gen.as we deem appropriateкак мы посчитаем нужным (anyname1)
archit.assign to the appropriate classотнести к соответствующему классу (yevsey)
busin.at an appropriate timeв подходящее время
gen.at appropriate timeв нужное время (SergeyL)
gen.at appropriate timeв надлежащее время (SergeyL)
gen.at appropriate timeв соответствующее время (SergeyL)
gen.at the appropriate levelна надлежащем уровне (MichaelBurov)
gen.at the appropriate levelна должном уровне (MichaelBurov)
gen.at the appropriate momentсвоевременно (YGA)
gen.at the appropriate timeв подходящее время (Alex_Odeychuk)
lawat the appropriate timeв надлежащее время (CNN Alex_Odeychuk)
relig.at the appropriate timeво время благоприятное (Alex_Odeychuk)
inf.at the appropriate timeв своё время (CNN Alex_Odeychuk)
gen.at the appropriate timeкогда будет нужно (At the appropriate time I'll get involved (D. Trump) Tamerlane)
gen.at the appropriate timesсвоевременно (Alexander Demidov)
gen.at the appropriate timesсвоевременный (Alexander Demidov)
gen.be appropriateбыть на своём месте (Phyloneer)
Игорь Мигbe appropriateподойти
Игорь Мигbe appropriateподходить
gen.be appropriateбыть уместным (Andrey Truhachev)
gen.be appropriateбыть кстати (Phyloneer)
gen.be appropriateбыть к месту (Phyloneer)
math.be appropriate forподходить для
busin.be appropriate for entrepreneursбыть подходящим для предпринимателей
gen.be appropriate toсоответствовать (bookworm)
gen.be paid to the appropriate budgetsзачисляться в доход соответствующих бюджетов (ABelonogov)
lawbe transferred to the court of appropriate jurisdictionпередаваться в суд надлежащей юрисдикции (Alex_Odeychuk)
Makarov.be under appropriate international observationнаходиться под соответствующим международным наблюдением
sport.biologically appropriate nutritionбиологически соответствующее питание (bigmaxus)
vet.med.Biologically Appropriate Raw FoodСистема питания собак BARF (BARF (Bones And Raw Food diet или Biologically Appropriate Raw Food diet; "диета с включением костей и биологически приемлемой сырой пищи") – это система питания собак, основанная на сырых натуральных продуктах 3bb.ru vdengin)
gen.bolts full threaded, nuts and washers of diameter as indicated and of appropriate length is scope of this supportболты с полной резьбой, гайки и шайбы указанного диаметра и подходящей длины должны входить в комплект с данной опорой (eternalduck)
busin.bring to bear appropriate expertiseпривлекать соответствующих специалистов (translator911)
gen.brought into the appropriate formпривести в соответствующий вид (Johnny Bravo)
gen.by appropriate proceedingsв установленном порядке (Rslan)
progr.calling the appropriate methodsвызов соответствующих методов (ssn)
amer.Cargo Release Process -- process by which the transporter of freight issues the appropriate documentation to the recipient of the goods and provides the freightраскредитирование (For example, the process can apply to trains or automobiles...)
gen.check as appropriateотметить необходимое (в анкете Morning93)
busin.check the appropriate boxesпоставьте галочку, где необходимо (elena.kazan)
O&G, sakh.checked and verified for consistency with a safe, technically appropriate and cost effective designподвергать проверке на соответствие безопасным, технически целесообразным и экономичным техническим решениям
Makarov.choose a setting appropriate in time and placeвыбрать подходящую обстановку по времени и месту
progr.choosing appropriate languageвыбор подходящего языка (ssn)
patents.classify goods in the appropriate classesклассифицировать изделия по соответствующим классам
med.clinically appropriateклинически приемлемо (Alex_Krotevich)
med.clinically appropriateпринятые в клинической практике (NatVer)
med.Confirmation of an appropriate seal of the face maskудостоверение в соответствующем прилегании маски к лицу (реанимация Инесса Шляк)
patents.consider a hearing to be appropriateсчитать слушание дела целесообразным
gen.consider something appropriate and essentialсчитать что-либо своевременным и важным
lawcourt of appropriate jurisdictionсуд надлежащей юрисдикции (англ. термин взят из: California Code of Civil Procedure, Section 116.340; the ~ Alex_Odeychuk)
lawdeem appropriateсчесть подходящим (sankozh)
gen.deem it appropriateполагать целесообразным (Alex_Odeychuk)
lawdelete as appropriateненужное зачеркнуть (Igor Kondrashkin)
med.Delete as appropriateЛишнее зачеркнуть (WiseSnake)
gen.delete as appropriateненужное зачеркнуть (AD Alexei G.)
busin.delete or complete as appropriateненужное исключить / нужное включить
polit.department or agency with appropriate authorityуполномоченное министерство или ведомство (railwayman)
plast.design appropriate to the materialтехнологичная конструкция
archit.designed to an appropriate level of sophisticationспроектированный с достаточной степенью элегантности
Makarov.develop appropriate management skillsразвивать необходимые административные навыки
avia.Dishwashers provide for temperature appropriate for disinfection of dinner wareПосудомоечные машины обеспечивают температуру, подходящую для дезинфекции столовой посуды (Uchevatkina_Tina)
comp., net.dispatch the incoming requests to the appropriate handlersнаправлять входящие запросы на обработку соответствующим обработчикам (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
gen.environmentally-appropriateэкологически благоприятный (Artjaazz)
gen.environmentally-appropriateэкологически безвредный (Artjaazz)
ecol.environmentally appropriate technologyэкологически приемлемая технология
tech.environmentally appropriate technologyэкологически чистая технология, экологически приемлемая технология
Makarov.environmentally appropriate technologyэкологически чистая технология
progr.exhibit the appropriate behavior for each possible stateвыдавать для каждого возможного состояния соответствующее поведение (ssn)
Makarov.file a request with the appropriate authoritiesподавать какой-либо документ соответствующим властям
gen.find something appropriateподыскать что-то подходящее (Don't worry, we'll try and find something appropriate. ART Vancouver)
progr.finding appropriate objectsпоиск подходящих объектов (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
lawfollow the appropriate legal channelsиспользовать установленные законом каналы (для передачи информации // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.Free appropriate public educationбесплатное соответствующее способностям ребёнка государственное образование (Artjaazz)
ed.Free appropriate public educationнадлежащее бесплатное государственное образование (Tverskaya)
gen.Free appropriate public educationбесплатное образование соответствующего уровня (США, FAPE Artjaazz)
mil., avia.furnish copies of orders to appropriate commanders"предоставить копии приказов соответствующим командирам"
busin.give an appropriate giftсделать подходящий подарок
busin.give an appropriate giftсделать соответствующий подарок
busin.give details where appropriateсообщать подробности, где необходимо
med.Guidance on appropriate feeding practicesРуководство по надлежащей практике кормления (Jane86)
progr.Hard-coding the size of the data set as in Listing 4.10 is not appropriateЗаранее задавать размер набора данных, как в листинге 4.10, в таком случае не следует (ssn)
crim.law.have secured either the owner's consent or appropriate criminal processобеспечить получение согласие владельца или соблюдение уголовно-процессуальных норм (Fox News, USA Alex_Odeychuk)
gen.he asked an absolutely appropriate questionон задал вполне уместный вопрос
gen.he considered all appropriate means of attaining the goalон рассмотрел все подходящие средства достижения цели
Makarov.he hardly thinks jeans are appropriate attire for a weddingон не думает, что джинсы – это подходящий наряд для свадьбы
gen.he made a very appropriate remark about herон очень метко выразился на её счёт
Makarov.his remark is very appropriateего замечание как раз к месту
Makarov.his speech was most appropriateего выступление было вполне уместным
med.identify appropriate risk control measuresидентификация необходимых мер по управлению риском (гост iso 14971-2011 Изделия медицинские. olga don)
med.if appropriateесли это обоснованно (amatsyuk)
busin.if appropriateв надлежащем случае (OLGA P.)
med.if appropriateесли необходимо (amatsyuk)
lawif appropriateесли это целесообразно (Leonid Dzhepko)
lawif appropriateв соответствующем случае (Nana S. Guliyan)
lawif appropriateв случае необходимости (Alex_Odeychuk)
lawif appropriateпри необходимости (Leonid Dzhepko)
gen.if appropriateесли уместно (Demerthyna)
Makarov.illustrate the subject with appropriate quotationsпроиллюстрировать вопрос соответствующими цитатами
progr.improved background for choosing appropriate languagesболее обоснованный выбор подходящего языка (ssn)
construct.in accordance with the appropriate Standardsсогласно соответствующим стандартам (Yeldar Azanbayev)
gen.in an appropriate mannerсоответствующим образом (Serge1985)
gen.in an appropriate mannerнадлежащим образом (Understanding the data properly and using modern workstation in an appropriate manner are critical. buhlerav)
gen.in an appropriate timelineв установленные сроки (Maria Klavdieva)
busin.in an appropriate wayдолжным образом
gen.in appropriate casesв соответствующих случаях (grafleonov)
gen.in appropriate casesпри необходимости (grafleonov)
gen.in appropriate casesв надлежащих случаях (grafleonov)
econ.in contextually appropriate waysв зависимости от ситуации (A.Rezvov)
law, contr.in such manner as it deems appropriateтаким образом, как сочтёт нужным (ART Vancouver)
gen.in the appropriate fieldсоответствующего профиля (ABelonogov)
gen.in the appropriate mannerв установленном порядке (ABelonogov)
gen.in the appropriate orderв нужном порядке (e.g. Put the words in the appropriate order. Soulbringer)
progr.in the code wherever appropriateв необходимых местах кода (Alex_Odeychuk)
math.is appropriateприменим
Игорь Мигit doesn't seem appropriate toнеловко
Игорь Мигit doesn't seem appropriate toнеудобно
math.it is an appropriate timeпора́
math.it is appropriateуместно
math.it is appropriateсвоевременно
math.it is appropriateцелесообразно
math.it is appropriate at this point to recall thatздесь уместно напомнить о том, что
gen.it is hardly appropriate for youвам такое вряд ли позволительно
gen.it is not appropriatefortoне подобает (it's not appropriate for a father to behave like this Bauirjan)
gen.it would be appropriate to...было бы уместно
Gruzovik, obs.it's appropriateподобно
Gruzovikit's appropriateуместно
gen.make appropriate provision forпредусматривать соответствующие условия (Yeldar Azanbayev)
gen.make appropriate recommendations for furthering the progress of the conferenceдать соответствующие рекомендации в целях содействия успешному ходу работы конференции
gen.make it appropriateделать возможным говорить о... (to speak about Johnny Bravo)
gen.make it appropriateделать уместным говорить о... (to speak about Johnny Bravo)
Makarov.method of delaminating stacked inorganic sheets in a solvent by infinite swelling of their interlayer spaces where appropriate guest species are intercalatedметод расслоения сложенных в стопку неорганических тонких пластинок в растворителе путём неограниченного набухания их межслойного пространства, в к-рое интеркалированы подходящие молекулы-гости
progr.method that uses conditional statements to determine what behavior is appropriate in each stateметод, который использует условные конструкции для выбора поведения, соответствующего каждому состоянию (ssn)
context.most appropriateнаиболее подходящий (ВосьМой)
context.most appropriateсамый подходящий (ВосьМой)
gen.most appropriateнаиболее целесообразный (emirates42)
UNNationally Appropriate Mitigation ActionsНациональный план приемлемых действий по смягчению изменений климата (Alexander Oshis)
product.not appropriateнежелательно (Yeldar Azanbayev)
gen.not appropriateнепригодный (This technique is not appropriate in certain situations. ART Vancouver)
product.not be appropriateне подходить (Yeldar Azanbayev)
OHSobserve appropriate precautionsсоблюдать соответствующие меры предосторожности (Sergei Aprelikov)
mil., avia.obtain appropriate immunizationполучить надлежащую иммунизацию
product.of appropriate loading capacityсоответствующей грузоподъёмности (Yeldar Azanbayev)
polit.on an appropriate legal basisна должной правовой основе (AMlingua)
comp.on appropriate groundsпо соответствующей причине (Thus, measures taken in one State to block Internet communications on appropriate grounds may be easily circumvented. RealMadrid)
polit.On the preparedness of the Soviet Union to discuss possible stages of nuclear disarmament and their appropriate contents as a first step in solving the problem of the cessation of production of nuclear weapons and their eliminationО готовности Советского Союза в качестве первого шага в решении проблемы прекращения производства ядерного оружия и его ликвидации обсудить возможные этапы ядерного разоружения и их примерное содержание (заявление делегации СССР на тридцать шестой сессии Генеральной Ассамблеи 23 сентября 1981 г.; док. A/36/PV. 6, statement made by the delegation of the Soviet Union at the 36-th session of the UN General Assembly on 23 September 1981; Doc. A/36/PV. 6)
avia.optimizing the route network and appropriate scheduleоптимизация сети маршрутов и расписания (MichaelBurov)
cinemaperiod-appropriateсоответствующий эпохе (т.е. не являющийся анахронизмом, напр., объект бутафории в историческом фильме Orange_Jews)
gen.please underline as appropriateнужное подчеркнуть (ADENYUR)
pharm.Program for Appropriate Technologies in HealthПрограмма оптимальных технологий в здравоохранении (ПОТЗ; PATH CRINKUM-CRANKUM)
polit.Proposal by the Soviet Union to hold bilateral and multilateral consultations in order to achieve solutions to disputes, better mutual understanding and strengthening of confidence and by doing so to lay a groundwork for convening an All-Asia forum for a joint search for constructive solutions. A separate conference of the countries in the Pacific region could be convened after appropriate preparation to consider issues of security, including economic securityПредложение Советского Союза о том, чтобы посредством двусторонних и многосторонних консультаций добиваться решения спорных вопросов, лучшего взаимопонимания и укрепления доверия и создать тем самым предпосылки для проведения общеазиатского форума для совместных поисков конструктивных решений. Можно было бы соответствующим образом подготовить и провести отдельное совещание стран Тихоокеанского бассейна для рассмотрения вопросов безопасности, включая экономическую (Заявление Советского правительства; "Правда", 24 апреля 1986 г., statement by the Soviet Government, Pravda, 24 April 1986)
polit.Proposal for States to assume an obligation to found their relations with all the countries of the world on the principle of peaceful coexistence of States irrespective of their social system and to take in accordance with this principle appropriate measures to prevent ideological conflict from entering into relations between StatesПредложение о принятии государствами обязательства строить свои отношения со всеми странами мира на основе принципа мирного сосуществования государств, независимо от их социальных систем, и в соответствии с этим принципом принять надлежащие меры к тому, чтобы борьба в идеологической области не переносилась в область межгосударственных отношений (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 30 апреля 1957 г.; док. DC/SC. 1/55, presented by the USSR to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 30 April 1957; Doc. DC/SC. 1/55)
polit.Proposal of the Soviet Government to conclude immediately an appropriate agreement on the discontinuance of nuclear tests in the atmosphere, under water and in outer spaceПредложение Советского правительства заключить без промедления соответствующее соглашение о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, под водой и в космическом пространстве (представлено Совещанию по прекращению испытаний ядерного оружия 27 ноября 1961 г.; док. GEN/DNT/PV. 341 от 28 ноября 1961 г., submitted to the Conference on the discontinuance of nuclear weapon tests on 27 November 1961; Doc. GEN/DNT/PV. 341 of 28 November 1961)
ecol.provide an appropriate margin of safetyобеспечение необходимого уровня безопасности
gen.provide an appropriate reasonприводить уважительную причину (for ... Alex_Odeychuk)
mil.provide an appropriate response to a multitude of threatsобеспечить принятие соответствующих мер по отражению самых различных средств нападения (Киселев)
O&G, sakh.redirect as appropriateнаправить по принадлежности (официальный документ Sakhalin Energy)
commer.refer an enquiry to the appropriate quarterнаправить запрос в соответствующую организацию (Tolmach_msk)
polit.remit to the appropriate committeeпередавать в соответствующий комитет
dipl.remit to the appropriate committeeпередать в соответствующий комитет
mach.mech.repair as appropriateсовершать необходимый ремонт (igisheva)
mach.mech.repair as appropriateпроизводить необходимый ремонт (igisheva)
mach.mech.repair as appropriateосуществлять необходимый ремонт (igisheva)
avia.Report in accordance with appropriate alerting proceduresДокладывайте в соответствии с установленным порядком предупреждения об опасности (типовое сообщение по связи)
med.report of the task force on appropriate therapeutic responsesдоклад рабочей группы о проверке действенности терапевтического ответа (to ... – в отношении ... (доклад посвящён изложению результатов исследований действенности различных схем лечения) financial-engineer)
patents.requests shall be rejected if they are not considered to be appropriateпредложения будут отклонены, если не будут признаны целесообразными
progr.retrieve the appropriate view componentполучать соответствующий компонент представления (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
tech.return a tool to its appropriate placeположить инструмент строго на своё место
tech.reviewed and amended as appropriateс учётом всех внесённых изменений (xltr)
gen.select an appropriate variantподобрать вариант (Soulbringer)
Makarov.selection of appropriate bindersвыбор подходящих связующих
progr.some appropriate modeling techniqueсоответствующая ситуации методика моделирования (ssn)
work.fl.specify as appropriateуказать нужное (Ying)
gen.subject to any appropriate conditionsможет подвергаться любым иным дополнительным условиям (требованиям\оговоркам chistochel)
gen.submit reports at the appropriate times and at reasonably frequent intervalsпредставлять отчёты в надлежащие сроки и достаточно часто
audit.sufficient and appropriateдостаточный и надлежащий (triumfov)
lawtake action as appropriateпринимать надлежащие меры воздействия) (Alexander Matytsin)
gen.take appropriate actionпринимать соответствующие меры (Anglophile)
lawtake appropriate actionпринять должные меры (Alexander Demidov)
lawtake appropriate actionпринимать должные меры (Alexander Demidov)
gen.take appropriate actionдействовать в зависимости от ситуации (Alexander Demidov)
gen.take appropriate and reasonable care ofбережно относиться к (Farrukh2012)
busin.take appropriate and swift actionsбыстро предпринимать соответствующие решения
busin.take appropriate and swift actionsбыстро предпринимать соответствующие действия
gen.take appropriate measuresпринять соответствующие меры
lawtake the appropriate actions to correct the deficienciesпредпринять надлежащие меры по устранению нарушений (англ. цитата приводится из публикации Oklahoma Department of Health; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.take whatever action is appropriateпредпринимать все необходимые усилия (Alexander Matytsin)
progr.testing driven by the advice and guidance of appropriate expertsтестирование на основе советов и консультаций соответствующих экспертов (ssn)
progr.testing driven by the advice and guidance of appropriate experts from outside the test teamтестирование на основе советов и консультаций соответствующих экспертов извне команды тестирования (консультационное тестирование ssn)
dipl., Makarov.text is revised as appropriateв текст внесёны соответствующие изменения
progr.the C library provides definitions of the system call that are converted to the appropriate trap statements at compile-timeБиблиотека С предоставляет определения системного вызова, которые во время компиляции преобразуются в соответствующие операторы ловушки
lawthe extent appropriate forв тех случаях, когда это отвечает интересам (Alexander Matytsin)
Makarov.the forgiveness of sins and justifying is appropriate to faith onlyпрощение грехов и справедливость свойственны только вере
gen.the most appropriate choiceнаиболее подходящий выбор
Makarov.the president has authority to take actions he deems appropriateпрезидент имеет полномочия предпринимать те действия, которые он считает нужными
gen.the results of work shall be documented with appropriate reportsрезультаты работ оформляются соответствующими актами (ABelonogov)
polit.the text is amended as appropriateв текст внесены соответствующие поправки
polit.the text is amended as appropriateв текст внесены соответствующие изменения
dipl., Makarov.the text is revised as appropriateв текст внесёны соответствующие изменения
lawthe venue is not appropriateне соблюдена территориальная подсудность (igisheva)
gen.there will be tomorrow only a 10-minute window the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbitзавтра будет только десять минут на то, чтобы запустить ракету и вывести её на нужную орбиту
Makarov.there will be tomorrow only a 10-minute "window"-the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbitзавтра будет только десятиминутное окно для запуска ракеты, время, в течение которого должна быть запущена ракета, чтобы она могла выйти на нужную орбиту
lawthis Apostille Certificate only certifies authenticity of the signature and the capacity o f the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears and not the contens of the document for which it was issuedнастоящий апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи и правомочность лица, подписавшего настоящий официальный документ, и, в требуемых случаях, подлинность печати или штампа, имеющихся на официальном документе, но не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан
gen.this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bearsнастоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также, если применимо, печать или штамп на самом документе
gen.this certification attests only to the authenticity of the signature of the official who signed the affixed document, the capacity in which that official acted, and where appropriate the identity of the seal or stamp which the document bears.настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать, если применимо, печать или штамп на документе
math.this term is appropriate becauseтермин является удачным
gen.this term is appropriate becauseэтот термин является удачным
progr.this type of model is appropriate for synchronous systems, where all of the components are synchronized by a single global clockТакие модели пригодны для синхронных систем, в которых все компоненты синхронизованы едиными глобальными часами (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
sec.sys.threat-appropriate securityобеспечение безопасности с учётом угроз (adacore.com Alex_Odeychuk)
lawtick appropriate boxнужное отметить галочкой (Leonid Dzhepko)
lawtick appropriate boxнужное отметить знаком "V" (Leonid Dzhepko)
euph.to the appropriate quarterкуда следует (Some nosing zealot in the Ministry (a woman, probably: someone like the little sandy-haired woman or the dark-haired girl from the Fiction Department) might start wondering why he had been writing during the lunch interval, why he had used an old-fashioned pen, what he had been writing—and then drop a hint in the appropriate quarter. (Orwell) 4uzhoj)
telecom.type and enter appropriate menu commandнаберите и введите соответствующую команду меню (oleg.vigodsky)
lawunder such conditions as they deem appropriateна условиях, определяемых ими по своему усмотрению (Alexander Matytsin)
O&G, sakh.under the appropriate procedureв установленном порядке (Sakhalin Energy)
USAUniting and Strengthening of America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct TerrorismЗакон США "Об объединении и укреплении государства путём принятия адекватных мер по борьбе с терроризмом" (Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act) || Несмотря на то, что названия законов в США нередко "подгоняются" под "красивый" акроним, переводить название закона таким акронимом мне лично кажется не совсем верным. Можно перевести по сути, а перевод смыслового акронима дать в скобках. // Кроме того, мне кажется, что слово "Америка" в переводе лучше заменить словом "государство" 4uzhoj)
gen.Uniting and Strengthening of America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct TerrorismЗакон "О сплочении и укреплении Америки путём обеспечения надлежащими средствами, требуемыми для пресечения и воспрепятствования терроризму" (Lavrov)
AI.use appropriate forms of knowledgeиспользовать подходящие формы знаний (such as procedural, declarative, episodic Alex_Odeychuk)
tech.use appropriate measuresпринять надлежащие меры (translator911)
gen.we have activated the appropriate contingency plansмы предприняли соответствующие меры на случай непредвиденных обстоятельств (by Julian Assange)
math.we shall also assume that f x is positive leaving the reader to make the modifications appropriate when f x can be equal zeroпредоставляя читателю
math.we shall also assume that f x is positive leaving the reader to make the modifications appropriate when f x can be equal zeroоставляя читателю
nautic.When a ship is in fresh water of unit density, the appropriate load line may be submerged by the amount of the fresh water allowance shown above. Where the density is other than unity, an allowance shall be made proportional to the difference between 1,025 and the actual densityЕсли судно находится в пресной воде с плотностью, равной единице, соответствующая грузовая марка может быть погружена на величину указанной выше поправки для пресной воды. Если плотность отличается от единицы, поправка должна быть сделана пропорционально разнице между 1,025 и действительной плотностью (International Load Line Certificate Johnny Bravo)
med.when appropriateсообразно ситуации (amatsyuk)
R&D.when appropriateпри необходимости (igisheva)
gen.when appropriateпри соответствующих обстоятельствах (Vadim Rouminsky)
math.when appropriateкогда это целесообразно
gen.when appropriateв соответствующих случаях (Stas-Soleil)
gen.when appropriateпо мере целесообразности (igisheva)
gen.when appropriateпо мере уместности (igisheva)
tech.when appropriate and when strength requirements allow itв обоснованных случаях и по условиям прочности (Technical)
gen.when found appropriateв случае необходимости (mascot)
lawwhen properly filled in, it will certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the document bearsЗаполненный надлежащим образом, он удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступило лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплён этот документ (Johnny Bravo)
gen.whenever appropriateпо возможности (Азери)
progr.where appropriateгде это необходимо (ssn)
gen.where appropriateпри необходимости (Stas-Soleil)
Gruzovikwhere appropriateгде уместно
lawwhere appropriateтам, где это уместно (Andrey Truhachev)
lawwhere appropriateтам, где это необходимо (Andrey Truhachev)
lawwhere appropriateв случае необходимости (SkorpiLenka)
busin.where appropriateв соответствующих случаях (Alexander Matytsin)
math.where appropriateкогда это целесообразно
gen.where appropriateпо необходимости (Alexey Lebedev)
gen.where appropriateдля соответствующих случаев (Post Scriptum)
gen.where appropriateпри целесообразности (george serebryakov)
gen.where appropriateесли надо (I. Havkin)
gen.where appropriateгде целесообразно (Alexander Demidov)
gen.where appropriateесли понадобится (I. Havkin)
gen.where appropriateесли необходимо (I. Havkin)
gen.where appropriateв случае надобности (Stas-Soleil)
gen.where appropriateесли потребуется (I. Havkin)
progr.where appropriate, any mechanism which ensures the integrity of the equipment output on the discovery of a fault shall be described hereпри необходимости указывают способы, обеспечивающие работоспособность выходов оборудования в случае обнаружения сбоев
progr.where appropriate, any special tools, the smallest replaceable units, any consumables required for the correct operation and maintenance of the equipment shall be entered hereпри необходимости указывают специальные средства, элементарные заменяемые блоки и расходные материалы, требуемые для обеспечения правильной работы и проведения технического обслуживания оборудования
lawwhere appropriate duplicate itпри необходимости удвоить (увеличить Andy)
progr.where appropriate, the mean time between faults MTBF, fault tolerance, internal redundancy etc. shall be entered hereпри необходимости указывают среднее время безотказной работы MTBF, устойчивость к отказам, резервирование внутренних компонентов и т.д.
gen.where feasible and appropriateв тех случаях, когда это возможно и целесообразно (Rori)
gen.where feasible and appropriateкогда это уместно и возможно (Rori)
gen.where feasible and appropriateгде это уместно и целесообразно (Rori)
gen.where feasible and appropriateтам, где это осуществимо и целесообразно (Rori)
unions.where relevant and appropriateкогда это по делу и уместно (ну любят профсоюзники повторы... Кунделев)
gen.wherever appropriateво всех уместных случаях (peregrin)
gen.which are at the appropriate level for the childrenпо сложности доступные детям (AlexandraM)
lawwith appropriate adaptationс соответствующими изменениями ("with appropriate adaptation" – буквально это выражение означает приспособление, адаптацию, а в тексте DCFR – изменение в соответствии с целями регулирования соответствующих отношений. Однако для удобства изложения мы везде переводили его кратко – "с соответствующими изменениями", в том числе потому, что эта формулировка привычна для юридических текстов на русском языке. (Модельные правила европейского частного права) laws.studio 'More)
progr.within the appropriate scopeв пределах соответствующей области видимости (Alex_Odeychuk)
construct.works mean the permanent works and the temporary works, or either of them as appropriateобъекты обозначают как постоянные объекты, так и временные объекты или любые из них, в зависимости от контекста
avia.Your message will be taped and send to the appropriate authorityВаше сообщение будет записано на магнитофон и передано соответствующей организации (типовое сообщение по связи)
gen.your message will be taped and send to the appropriate authorityВаше сообщение будет записано на магнитофон и передано соответствующей организации
Showing first 500 phrases

Get short URL