Subject | English | Russian |
Makarov. | a Bank of England note used to pass anywhere | раньше банкнота Английского банка имела хождение везде |
proverb | a clever tongue will take you anywhere | язык до Киева доведёт (Anglophile) |
Makarov. | a secure landfill anywhere near them is anathema to most Americans today, an attitude referred to as NIMBY | большинство американцев предают анафеме безопасное захоронение отходов, если оно устраивается в их собственной местности, такое отношение называют словом NIMBY |
polit. | all states and governments anywhere on the face of the earth | все государства и правительства на планете (Alex_Odeychuk) |
gen. | all work and no play does not get you anywhere | если работать и не отдыхать, толку будет мало |
emph. | almost anywhere | где попало (MichaelBurov) |
Makarov. | an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else | арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте |
product. | anytime and anywhere | всегда и везде (Yeldar Azanbayev) |
comp., MS | Anywhere Access | повсеместный доступ (A collection of product and platform remote access technologies that enable users anywhere on the Internet to access information located behind the corporate firewall) |
gen. | anywhere access | доступ отовсюду (sankozh) |
gen. | anywhere at all | куда ни попадя (Супру) |
gen. | anywhere at all | не думая куда (Супру) |
gen. | anywhere at all | куда попало (Супру) |
gen. | anywhere at all | где попало (Супру) |
gen. | anywhere at all | всё равно куда (Супру) |
gen. | anywhere at all | где ни попадя (Супру) |
Makarov. | anywhere between ... and | что-то между ... и |
gen. | anywhere between ... and | что-то между ... и |
gen. | anywhere between 40 and 60 students in a class | в классе обыкновенно бывает от 40 до 60 учащихся |
gen. | anywhere but here | где угодно, только не здесь (Wikipedia Aslandado) |
gen. | anywhere else | куда-либо ещё (AGO) |
gen. | anywhere else | в каком-нибудь другом месте |
gen. | anywhere else | где-либо ещё (AGO) |
gen. | anywhere else other than | больше нигде, кроме (This law doesn't exist anywhere else other than Canada. ART Vancouver) |
gen. | anywhere else than at home | где угодно, только не дома |
navig. | anywhere fix | автономная привязка (Andy) |
navig. | Anywhere fix | автономный старт в произвольном месте (способность GPS-приёмника начать приём спутниковых сигналов и вычисление местоположения без предварительного ввода в него ориентировочных значений координат и времени Andy) |
Makarov. | anywhere from to | от до |
amer. | anywhere from to | в пределах от до (the paper's circulation is anywhere from 50 to 100 thousand – тираж газеты колеблется от 50 до 100 тысяч) |
Makarov. | anywhere from to | в пределах |
gen. | anywhere from to | что-то между |
Makarov. | anywhere from ... to | от до |
Makarov. | anywhere from ... to | нечто среднее между |
Makarov. | anywhere from to | нечто среднее между |
Makarov. | anywhere from ... to | в пределах |
gen. | anywhere from ... to | нечто среднее между |
law | anywhere in the world | в любой стране мира (russiangirl) |
gen. | anywhere in the world | в любом месте земного шара (источник dimock) |
gen. | anywhere in the world | в любую точку земного шара (Soulbringer) |
gen. | anywhere in the world | по всему миру (fas.org Alex_Odeychuk) |
gen. | anywhere in the world | в любой точке мира (Himera) |
gen. | anywhere near | в какой-либо степени |
gen. | anywhere near | близко |
quot.aph. | anywhere on Earth | с любой точки планеты (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
subl. | anywhere on the face of this world | по всему миру (cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | anywhere up to | в течение (It can take anywhere up to 24 hours for the email to arrive. 4uzhoj) |
gen. | anywhere you like | куда вам угодно |
gen. | anywhere you like | где вам угодно |
cliche. | anywhere you look | куда ни глянь (Anywhere you look there are speculators or realtors rubbing their fat little hands with glee. • «Куда ни глянь — сплошь исторические постройки, поэтому мы просто не можем расположить конструкции там, где хотим и где это имеет инженерную целесообразность. Пришлось разрабатывать целую программу мероприятий, направленную на сохранение целостности объектов культурного наследия», — такие слова инженера Андрея Юшкевича приводятся на сайте компании. (из рус. источников) ART Vancouver) |
Makarov. | are you going anywhere else after that? | вы пойдёте куда-нибудь ещё после этого? |
Makarov. | Bank of England note used to pass anywhere | раньше банкнота Английского банка имела хождение везде |
inf. | Be free as the wind to go anywhere you like! | Выметайся на все четыре стороны! (VLZ_58) |
context. | be not going anywhere | никуда не деться (в знач. "никуда не исчезнуть"; в форме будущего времени "никуда не денется" • Hard as you might try, the Republican Party isn't going anywhere. reverso.net • Besides, it's not like broadway's going anywhere.) |
gen. | be ready to go anywhere | готовый ехать куда угодно |
gen. | be ready to go anywhere | готовый ехать куда угодно |
gen. | be yourself and you'll feel at home anywhere | будь самим собой и везде будешь чувствовать себя как дома |
Makarov. | bus is not anywhere near as the train | автобусом гораздо дешевле чем поездом |
gen. | can get it anywhere | вы можете всюду это достать |
quot.aph. | conversations can go anywhere | разговор может повернуть в любую сторону и никогда заранее не знаешь куда (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | conversations can go anywhere | разговор может повернуть куда угодно (Alex_Odeychuk) |
idiom. | could take anywhere | подстерегать на каждом шагу (Zudwa) |
Makarov. | don't worry about me, I can shake down anywhere | не беспокойтесь обо мне, мне всё равно, где спать |
adv. | everywhere and anywhere | везде и повсюду (Konstantin 1966) |
law | forms of protection of a similar nature or having equivalent or similar effect to any of those which may subsist anywhere in the world | формы защиты сходного характера или имеющие аналогичный эффект на все то, что может применяться и иметь силу по всему миру или на определённой территории (Александр Стерляжников) |
gen. | from anywhere | отовсюду (из учебника dimock) |
geogr. | from anywhere | из любой точки мира (The platform is accessed over the internet, allowing users to work from anywhere with an internet connection. — Платформа доступна через интернет, что позволяет пользователям работать из любой точки мира, где есть доступ в интернет. Alex_Odeychuk) |
gen. | from anywhere | откуда угодно (Crop circles could be from anywhere – outer space, another dimension, or maybe this planet is alive and sending us messages. ART Vancouver) |
idiom. | from anywhere, anytime | всегда под рукой (financial-engineer) |
transp. | from anywhere, even when they are on-the-move | где угодно, даже в дороге (financial-engineer) |
gen. | from anywhere globally | из любой точки мира (x-translator) |
gen. | from anywhere in the world | из любой точки мира (yurtranslate23) |
gen. | get anywhere | продвинуться |
inf. | get anywhere | добиться всего (VLZ_58) |
inf. | get anywhere | преуспеть (VLZ_58) |
gen. | get anywhere | добиться успеха |
gen. | get anywhere | выдвинуться |
inf. | get someone anywhere | давать кому-нибудь что-нибудь (VLZ_58) |
inf. | get someone anywhere | приносить кому-нибудь что-нибудь (Showing off isn't going to get you anywhere today. VLZ_58) |
inf. | getting anywhere? | как успехи? (в контексте 4uzhoj) |
inf. | getting anywhere? | получается? (в контексте 4uzhoj) |
transp. | go-anywhere car | вездеход |
transp. | go-anywhere car | автомобиль повышенной проходимости |
tech. | go anywhere jetliner | универсальный реактивный самолёт (для полётов на любых маршрутах) |
tech. | go-anywhere jetliner | универсальный реактивный самолёт (для полётов на любых маршрутах) |
avia. | go anywhere jetliner | универсальное реактивное воздушное судно |
mil., inf. | "go-anywhere" mission | задача "быть в готовности к переброске в любой район земного шара" |
mil., inf. | go-anywhere mission | задача "быть в готовности к переброске в любой район земного шара" |
mil. | go-anywhere mobility | мобильность независимая от условий местности |
mil. | go-anywhere mobility | высокая проходимость (I. Havkin) |
automat. | go-anywhere mobility | всесторонняя мобильность (ssn) |
mil. | go-anywhere mobility | вездеходность |
avia. | go-anywhere plane | вертолёт |
media. | «go anywhere points» | принцип доставки сообщения любому абоненту (общее название протоколов связи через спутники) |
mil. | go-anywhere radio set | портативная радиостанция |
mil. | go-anywhere radioset | портативная радиостанция |
gen. | go-anywhere vehicle | вездеход |
tech. | go-anywhere vehicle | автомобиль повышенной проходимости |
mil. | go-anywhere vehicle | автомобиль высокой проходимости |
gen. | go anywhere vehicle | вездеход |
uncom. | hang up fiddle anywhere | осваиваться в любой обстановке |
gen. | hardly anywhere | мало где (Anglophile) |
gen. | have you seen him anywhere? | ты его где-нибудь видел? |
gen. | have you seen him anywhere? | вы его где-нибудь видели? |
Makarov. | he cannot be found anywhere but in this place | его нельзя найти нигде кроме этого места |
Makarov. | he can't find her anywhere | он нигде не может её найти |
Makarov. | he could have met her anywhere | мало ли где он мог её встретить |
gen. | he could not see it from anywhere | он ниоткуда не мог видеть этого |
Makarov. | he had a rummage around the house, but he couldn't find his certificate anywhere | он обыскал весь дом, но так и не смог найти свой аттестат |
Makarov. | he has been searching all day, but he can't find his ring anywhere | он искал весь день, но так и не смог нигде найти кольцо |
Makarov. | he hasn't been anywhere for ages | он уже целую вечность нигде не был |
gen. | he is not going anywhere | он никуда не поедет |
gen. | he is not to be found anywhere | его нигде нет |
gen. | he is ready to go anywhere | он готов пойти куда угодно |
Makarov. | he is the type of man who will push in anywhere | он человек, который всюду пролезет |
gen. | he is the type of man who will push in anywhere | он человек, который везде выдвинется |
gen. | he isn't listed anywhere | он нигде не значится |
gen. | he isn't registered anywhere | он нигде не значится |
Makarov. | he lives in some tiny little village miles from anywhere | он живёт в крошечной деревеньке, расположенной за много миль от остального мира |
Makarov. | he never goes anywhere | он нигде не показывается |
Makarov. | he should know her anywhere | он везде её узнал бы |
proverb | he that has a tongue in his head may find his way anywhere | язык до Киева доведёт (do not hesitate to ask people, and they will tell you the way) |
Makarov. | he that has a tongue in his head may find his way anywhere | язык до Киева доведёт |
gen. | he tries hard but he never gets anywhere | он прилагает много усилий, но ничего не может добиться |
gen. | he tries hard but he never gets anywhere | он много работает, но у него ничего не выходит |
gen. | he was never allowed anywhere near secret materials | его не подпускали к секретным материалам |
gen. | he was not expecting a letter from anywhere | он ниоткуда письма не ожидал |
gen. | he will never go anywhere | он никогда никуда не поедет |
Makarov. | he won't get anywhere this way | этак у него ничего не получится |
gen. | he'sn't registered anywhere | он нигде не значится |
Makarov. | his flattery won't get you anywhere | его лесть вам не поможет |
Makarov. | I and mine will be happy to see you and yours here or anywhere | я и мои родные будем рады встретиться с вами и вашей семьёй здесь или где-нибудь ещё |
gen. | I can't find him anywhere | я нигде не могу его найти |
gen. | I can't find my book anywhere | я нигде не могу найти свою книгу |
gen. | I can't find my keys anywhere | я нигде не могу отыскать свои ключи |
gen. | I can't get anywhere today | у меня сегодня всё валится из рук (Anglophile) |
gen. | I didn't go anywhere | я никуда не пошёл |
gen. | I don't want to go anywhere | мне никуда не хочется идти |
gen. | I haven't found better hotels anywhere, no, not even in Switzerland | нигде, даже в Швейцарии, я не видел гостиниц лучше |
gen. | I never go anywhere | я нигде не бываю |
Makarov. | I wanted to reply to your letter in detail, but I can't come at it anywhere | я хотел детально ответить на ваше письмо, но нигде не могу его найти |
gen. | I wanted to reply to your letter in detail, but I can't come at it anywhere | я хотел детально ответить на ваше письмо, но нигде не мог его найти |
gen. | I would as lief go there as anywhere else | я так же охотно пойду туда, как в любое другое место |
gen. | if anywhere | если вообще где-нибудь |
gen. | if you speak standard English anywhere round our way, people tend to view you with suspicion | если в нашей местности вы говорите на литературном английском, люди склонны смотреть на вас с подозрением |
gen. | I'm in no hurry to go anywhere | мне торопиться некуда |
gen. | I'm not going anywhere today | я сегодня никуда не иду |
gen. | I'm ready to live anywhere but here | я готов жить где угодно, только не здесь |
progr. | imports can be anywhere | импортирование возможно в любом месте (ssn) |
progr. | individual values anywhere in the function diagram | отдельные значения в любом месте функциональной диаграммы (ssn) |
el. | install once, run anywhere | "инсталлируй один раз и запускай, где угодно" (Renaissance) |
gen. | is there anywhere he hasn’t been? | где только он не бывал! |
gen. | it costs anywhere from five to seven dollars | это стоит долларов пять-семь |
gen. | it is too late to go anywhere | сейчас уже поздно идти куда бы то ни было |
idiom. | it isn't going anywhere | никуда не уйдёт (there will be time to do something later, s.o. will not lose anything by temporarily postponing the action in question: VLZ_58) |
Makarov. | it was simply Paul running to form, never arriving anywhere on time | это был просто Пол, который оставался верен себе, не приходя никуда вовремя |
gen. | it will get him nowhere, it won't get him anywhere | этим он ничего не добьётся |
gen. | it will get him nowhere, it won't get him anywhere | это ничего ему не даст |
gen. | it won't get us anywhere | какой в этом смысл (4uzhoj) |
gen. | it won't get us anywhere | какой в этом смысл? (=этим мы ничего не добьёмся; очень контекстозависимый вариант) Пример • Look, we can sit here arguing over who screwed up all day long, but pointing fingers at each other won't get us anywhere. 4uzhoj) |
gen. | it won't get you anywhere | ты с этого ничего не поимеешь (VLZ_58) |
Игорь Миг | it won't get you anywhere | себе дороже |
gen. | it won't get you anywhere | это тебе ничего не даст (Showing off isn't going to get you anywhere today. VLZ_58) |
Игорь Миг | it won't get you anywhere | напрасная трата времени |
Игорь Миг | it won't get you anywhere | пустая трата времени |
Игорь Миг | it won't get you anywhere | бесполезно |
Игорь Миг | it won't get you anywhere | ничего не даст |
gen. | I've never seen the like of it anywhere | я никогда нигде не видел ничего подобного |
gen. | just anywhere | где ни попадя (Супру) |
gen. | just anywhere | куда ни попадя (Супру) |
gen. | just anywhere | где попало (Супру) |
gen. | just anywhere | куда попало (Супру) |
gen. | just anywhere | не думая куда (Супру) |
Gruzovik | live miles from anywhere | жить в глуши |
busin. | make an effort to get anywhere | постараться добиться (чего-л.) |
gen. | miles from anywhere | у чёрта на куличках (Anglophile) |
gen. | no equals anywhere in the world | не имеющий аналогов в мире (Ivan Pisarev) |
Makarov. | nobody can come anywhere near him | с ним никто не может сравниться |
gen. | not a speck of dirt anywhere | нигде ни пятнышка |
gen. | not a thing to be seen anywhere | всё пусто вокруг |
gen. | not anywhere near | далеко не |
gen. | not anywhere near | отнюдь |
gen. | not anywhere near | нисколько |
gen. | not anywhere near | и близко не (Abysslooker) |
gen. | not anywhere near enough | в недостаточной степени (использовать что-л. • Water taxis would be a great way to get around. I don't think we use our waterways anywhere near enough. ART Vancouver) |
gen. | not be able to get anywhere | ничего не добиться (Frustrated residents have called city hall on numerous occasions to have the situation changed but haven't been able to get anywhere. – ничего не добились ART Vancouver) |
gen. | not from anywhere | ниоткуда |
gen. | not from anywhere | ниоткуда не |
gen. | not let someone get anywhere near something | не подпускать на пушечный выстрел (Anglophile) |
gen. | something is not to be found anywhere | и в помине нет |
gen. | not to be found anywhere | днём с огнём (не найти, не сыскать <-> etc.) |
gen. | oh, so you were away? that's why you weren't seen anywhere around here | ах вы уехали? то-то вас нигде не было видно |
gen. | or anywhere | или ещё куда (linton) |
Makarov. | our dog will nose out a rabbit anywhere it hides | наша собака отыщет кролика по запаху, где бы он ни прятался |
rhetor. | our sailors are the best anywhere in the world | наши моряки – лучшие в мире (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Outlook Anywhere | мобильный Outlook (A feature that enables the user to access Outlook data over the Internet without a VPN connection) |
gen. | rather than anywhere else | именно в (Why do you want to work at Topman rather than anywhere else. Alexander Demidov) |
gen. | seldom seen anywhere | днём с огнём (не найти, не сыскать <-> etc.) |
gen. | she can't get money from anywhere | ей неоткуда взять денег |
gen. | she can't squeeze in anywhere | ей негде приткнуться |
gen. | she could be anywhere from 40 to 60 | ей можно дать от сорока до шестидесяти лет |
gen. | she could be anywhere from 40 to 60 | ей можно дать от 40 до 60 лет |
gen. | she doesn't have anywhere to live | ей негде жить |
gen. | she gets no help from anywhere | ей нет ниоткуда помощи |
gen. | she is no hurry to go anywhere | ей торопиться некуда |
gen. | she is not anywhere near as kind as he is | она отнюдь не так добра, как он |
Makarov. | she is not anywhere near as kind as he is | она далеко не так добра, как он |
gen. | she is not anywhere near as kind as he is | она далеко не так добра, как он |
proverb | show me a swamp anywhere and I'll show you the devil there | было бы болото, а черти найдутся (bad people show themselves there where there is a chance to do something bad) |
amer. | so there's no trace of you anywhere in sight! | чтобы духу твоего не было ([For lack of anything better...] Maggie) |
gen. | something won't get one anywhere | ничего не добиться (вариант замены конструкции; пример • Thinking without doing won't get you anywhere. – Одними идеями ничего не добьешся. • Look, we can sit here arguing over who screwed up all day long, but pointing fingers at each other won't get us anywhere. – ...этим мы ничего не добьёмся. 4uzhoj) |
gen. | something won't get one anywhere | никакого толку (4uzhoj) |
inf. | stick my name my address, her telephone number, the figures, etc. down anywhere you like | запишите на чём-нибудь мою фамилию (и т.д.) |
inf. | stick my name my address, her telephone number, the figures, etc. down anywhere you like | запишите где-нибудь мою фамилию (и т.д.) |
Makarov. | stick the boxes down anywhere, we'll sort them out later | бросьте куда-нибудь эти коробки, потом разберём их |
forestr. | strike-anywhere matches | сесквисульфидные спички |
gen. | strike-anywhere matches | бестёрочные спички (DC) |
gen. | strike-anywhere matches | термоспички (источник dimock) |
gen. | such incidents may arise anywhere | такие инциденты могут возникнуть где угодно |
tech. | Sybase adaptive server anywhere | СУБД для компактных мобильных компьютеров |
gen. | tender of appearing anywhere | боящийся показаться (где-либо) |
gen. | than anywhere else | чем где бы то ни было |
uncom. | that which isn't going to get one anywhere | бесперспективный (4uzhoj) |
gen. | that which won't get one anywhere | бесперспективный (4uzhoj) |
gen. | the bus is not anywhere near as expensive as the train | ехать автобусом гораздо дешевле чем поездом |
Makarov. | the bus is not anywhere near as the train | автобусом гораздо дешевле чем поездом |
Makarov. | the foundation of the monument was anywhere between 400 and 500 BC | памятник был заложен где-то между 400 и 500 годами до н.э. |
gen. | the foundation of the monument was anywhere between 400 and 500 BC | памятник был заложен где-то между 400 и 500 годами до н. э. |
gen. | the foundation of the monument was anywhere between 400-500 BC | памятник был заложен где-то между 400 и 500 годами до н.э. |
gen. | the job is not anywhere near done | работа ещё далеко не кончена |
Makarov. | the papers circulation is anywhere from 50 to 100 thousand | тираж газеты колеблется от 50 до 100 тысяч |
gen. | there is not a weak spot anywhere | комар носа не подточит (Anglophile) |
gen. | there wasn't a bed to be had anywhere | не было свободных мест (об отеле, например fulgidezza) |
gen. | these banknotes go around anywhere | эти банкноты имеют хождение повсюду |
gen. | they put things anywhere | кладут вещи куда попало |
gen. | this Apostille is not valid for use anywhere within the United States of America, its territories or possessions | настоящий апостиль недействителен для использования в пределах территорий и владений Соединённых Штатов Америки |
notar. | this Apostille is not valid for use anywhere within the United States of America or its territories. | настоящий апостиль недействителен для использования в пределах территорий и владений Соединённых Штатов Америки |
gen. | this Certificate is not valid for use anywhere within the United State of America, Its territories or possessions | настоящий апостиль недействителен для использования в пределах территорий и владений Соединённых Штатов Америки |
notar. | this Certificate is not valid for use anywhere within the United States of America, its territories or possessions | настоящий апостиль недействителен для использования в пределах Соединённых Штатов Америки, их территорий и владений (Johnny Bravo) |
lit. | This curious and versatile creature... after acting Jupiter one day in the House of Lords, is ready to act Scapin anywhere else the next. | Это странное, многоликое существо, выступив сегодня в роли громовержца в палате лордов, готово назавтра же где-то в другом месте изобразить плутоватого лакея. (C. Greville) |
gen. | this currency is good anywhere | эти деньги ходят всюду |
gen. | this currency passes anywhere | эти деньги ходят всюду |
Makarov. | this is not to say that we are anywhere near to being able to | это не значит, что мы в ближайшем будущем получим возможность |
gen. | this is not to say that we are anywhere near to being able to | это не значит, что мы в ближайшем будущем получим возможность |
gen. | this road does not lead anywhere | эта дорога никуда не ведёт |
gen. | unequalled anywhere in the world | равного которому нет в мире (rechnik) |
gen. | unparalleled anywhere in the world | не имеющий аналогов в мировой практике (Alexander Demidov) |
gen. | unparalleled anywhere in the world | не имеющий аналогов в мире (Alexander Demidov) |
IT | update-anywhere replication model | репликация с произвольным обновлением |
comp., net. | update-anywhere replication model | тиражирование с внесением изменений в любую копию |
comp., net. | update-anywhere replication model | модель тиражирования с произвольным обновлением |
gen. | we are not going anywhere tonight | сегодня мы никуда не идем |
textile | wear-anywhere | для любого случая (gagarina2014) |
gen. | with courage we can get anywhere | мужество поможет нам добиться всего |
inet. | work from anywhere in the world | работать из любой географической точки мира (Alex_Odeychuk) |
progr. | Write Once Run Anywhere | Написанное один раз выполняется где угодно (девиз Java ssn) |
progr. | Write Once Run Anywhere | Написанное однажды выполняется везде (условие переносимости Java-приложений ssn) |
progr. | Write Once Run Anywhere | написать один раз и использовать везде (ssn) |
gen. | you are just like your father, I'd know you anywhere | ты очень похож на отца, я узнал бы тебя при встрече |
proverb | you can get anywhere if you know how to use your tongue | язык до Киева доведёт (VLZ_58) |
gen. | you can get it anywhere | вы можете всюду это достать |
gen. | you can meet him anywhere | его можно всюду встретить |
quot.aph. | you can use anywhere you can use | ... можно использовать везде, где допустимо использовать (Alex_Odeychuk) |
inf. | you can't get anywhere | не разгонишься (Leonid Dzhepko) |
gen. | you have got to keep going to get anywhere | если хочешь до чего-то дойти-надо идти |
gen. | you will find it in London, if anywhere | это вы нигде не найдёте, кроме как в Лондоне |
gen. | you will find it in London, if anywhere | если это вообще можно найти, то только в Лондоне |
gen. | you won't get anywhere if you behave like that | вы ничего не добьётесь, если будете себя так вести |
Gruzovik, fig. | you won't get anywhere with him | с ним каши не сваришь (с ним ка́ши не сваришь) |
gen. | you won't get anywhere with him | с ним каши не сваришь (Anglophile) |
Makarov. | you'll never get anywhere in your job unless you reach up to the highest position in the firm | ты никогда ничего не добьёшься в своей работе, если не доберёшься до самой высокой позиции в фирме |
gen. | you'll never get anywhere with that attitude | с таким отношением ты далеко не уедешь |
proverb | your tongue will get you anywhere | язык до Киева доведёт |