Subject | English | Russian |
proverb | a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years | дурак может за час задать больше вопросов, чем умный ответит за семь лет |
idiom. | A fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years | Умный семь лет не ответит на вопросы, которые дурак задаст за один час. (ROGER YOUNG) |
proverb | a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years | на всякого дурака ума не напасёшься (дословно: Умный семь лет не ответит на вопросы, которые дурак задаст за один час) |
Makarov. | an answer in the negative | отрицательный ответ |
Makarov. | answer in a matter-of-course manner | отвечать будто так и надо |
Makarov. | answer in a matter-of-course manner | отвечать естественно, будто так и надо |
gen. | answer in a matter-of-course manner | вести себя, будто так и надо |
Makarov. | answer in a matter-of-course manner | отвечать будто все само собой разумеется |
Makarov. | answer in a matter-of-course manner | отвечать естественно |
Makarov. | answer in a matter-of-course manner | отвечать естественно, будто всё само собой разумеется |
Makarov. | answer in a matter-of-course way | отвечать естественно, будто так и надо |
Makarov. | answer in a matter-of-course way | отвечать естественно, будто всё само собой разумеется |
Makarov. | answer in all sincerity | ответить со всей прямотой |
law | answer in bar | возражение против иска в опровержение его |
Makarov. | answer in one's dead-pan manner | отвечать бесстрастным тоном |
gen. | answer in dead-pan manner | отвечать бесстрастным тоном |
Makarov. | answer in kind | отвечать тем же |
Makarov. | answer in kind | отплачивать той же монетой |
Gruzovik, fig. | answer in kind | дать сдачи |
fig., inf. | answer in kind | давать сдачу |
gen. | answer in kind | ответить тем же (ssn) |
Gruzovik, fig. | answer in kind | давать сдачу |
gen. | answer in kind | отплатить той же монетой (ssn) |
gen. | answer in kind | дать сдачи (кому-либо Anglophile) |
law | answer in law | предстать перед судом |
law | answer in law | ответить по закону |
Makarov. | answer in monosyllables | отвечать односложно |
Makarov. | answer in monosyllables | отвечать нелюбезно |
patents. | answer in the affirmative | давать положительный ответ |
gen. | answer in the affirmative | давать утвердительный ответ (Stas-Soleil) |
gen. | answer in the affirmative | ответить утвердительно |
gen. | answer in the affirmative | отвечать утвердительно |
gen. | answer in the affirmative | дать положительный отрицательный ответ (in the negative) |
Makarov. | answer in the affirmative | дать положительный ответ |
law | answer in the affirmative | положительный ответ |
gen. | answer in the affirmative | ответить положительно (in the negative, отрица́тельно) |
gen. | answer in the affirmative | ответить положительно (Anglophile) |
gen. | answer in the affirmative | дать утвердительный ответ |
patents. | answer in the negative | отрицать |
law | answer in the negative | отрицательный ответ |
Makarov. | answer in the negative | дать отрицательный ответ |
Makarov. | answer in the negative | ответить отрицательно |
patents. | answer in the negative | давать отрицательный ответ |
gen. | answer in the negative | давать отрицательный ответ (Stas-Soleil) |
gen. | answer in the negative | отвечать отрицательно (Stas-Soleil) |
Makarov. | he answered in menial tones | он ответил подобострастным тоном |
Makarov. | he has had no answer in any shape or form | он не получил решительно никакого ответа |
gen. | look up the answer in the encyclopedia | разыщи ответ в энциклопедии |
gen. | look up the answer in the encyclopedia | посмотри ответ в энциклопедии |
Makarov. | pupils recited their answers in chorus | ученики отвечали хором |
ling. | sequence of questions and answers in a dialog | вопросно-ответная последовательность в диалоге |
ling. | sequence of questions and answers in a dialog | вопросно-ответная пара в диалоге |
ling. | sequence of questions and answers in a dialogue | вопросно-ответная последовательность в диалоге |
ling. | sequence of questions and answers in a dialogue | вопросно-ответная пара в диалоге |
Makarov. | the pupils recited their answers in chorus | ученики отвечали хором |
formal | we appreciate your kind answer in advance | Заранее благодарим за ответ (Soulbringer) |