Subject | English | Russian |
gen. | account information, name and address of bank | платёжные реквизиты (ART Vancouver) |
telecom. | address and data bus | шина адреса и данных (oleg.vigodsky) |
automat. | address and data interface unit | адресный и информационный блок сопряжения (способный выполнять адресацию и манипулирование данными) |
tech. | address and data interface unit | адресный и информационный интерфейсный блок |
telecom. | address and data network | сеть передачи адресов и данных (oleg.vigodsky) |
telecom. | address and port mapping | преобразование адресов и портов (oleg.vigodsky) |
progr. | address assignments inside programs, and function block types | назначения адреса внутри программ и типов функциональных блоков (ssn) |
polit. | Address of the member-States of the Warsaw Treaty Organization to the European States, the United States of America and Canada on the Issue of establishing nuclear-weapon-free zones in Europe | Обращение государств-участников Варшавского Договора к европейским государствам, США и Канаде по вопросу о создании безъядерных зон в Европе (содержится в письме исполняющего обязанности Постоянного представителя Болгарии при Организации Объединённых Наций на имя генерального секретаря ООН от 9 апреля 1986 г., "Правда", 9 апреля 1986 г., док. ООН А/41/273 от 10 апреля 1986 г., contained in a letter dated 9 April 1986 from the Acting Permanent Representative of Bulgaria to the United Nations addressed to the Secretary-General, Pravda, 9 April 1986; <-> UN Doc. A/41/273 of 10 April 1986) |
telecom. | address registration and summarization | регистрация и суммирование адресов (oleg.vigodsky) |
polit. | address the social and political problems | решать общественно-политические проблемы (that led to + ... – ..., которые привели к ...; CNN Alex_Odeychuk) |
polit. | Address to all peoples, parliaments and governments from the Central Committee of the CPSU, the Presidium of the Supreme Soviet and the Council of Ministers of the USSR | Обращение Центрального Комитета КПСС, Президиума Верховного Совета и Совета Министров СССР ко всем народам, парламентам и правительствам |
gen. | all inquiries concerning the purchase and sales of above commodities please address to : | по всем вопросам покупки и продажи вышеуказанных товаров просим обращаться по адресу : |
O&G | bank address and account number | банковские реквизиты |
telecom. | begin and end address | начальный и конечный адрес (oleg.vigodsky) |
bank. | beneficiary bank name and address | наименование и адрес банка бенефициара (ssn) |
scient. | both the analysis and the experiments will address the basic problems of | как анализ, так и эксперимент будут обращены к основным задачам |
mil. | call signs and/or address group remain the same | позывные и адресная группа остаются без изменений |
mil., avia. | call signs and/or address group remain the same | "позывные и/или адресная группа остаются те же" |
telecom. | called and calling address | адрес вызываемого и вызывающего абонента (oleg.vigodsky) |
telecom. | called and calling party address | адрес вызываемого и вызывающего абонентов (oleg.vigodsky) |
comp. | combined data and address bus | комбинированная шина адрес-данные |
gen. | computer and internet protocol address verifier | средство проверки адреса компьютера и Интернет-протокола (Средство проверки адреса компьютера и Интернет-протокола (CIPAV ) представляет собой инструмент сбора данных, который Федеральное бюро расследований (ФБР) использует для отслеживания и сбора данных о местонахождении подозреваемых, находящихся под электронным наблюдением . Программное обеспечение работает на целевом компьютере так же, как и другие формы нелегального шпионского ПО , при этом оператору неизвестно, что программное обеспечение было установлено и отслеживает и сообщает об их действиях. Сайт: 360wiki.ru Bauirjan) |
gen. | consignee's name and address | наименование и адрес получателя (авианакладная ABelonogov) |
telecom. | data and address bus | шина данных и адреса (oleg.vigodsky) |
progr. | data and address buses | шины данных и адреса (ssn) |
gen. | demand smb.'s name and address | потребовать, чтобы назвали чей-л. адрес и фамилию (smb.'s business, etc., и т.д.) |
telecom. | destination and source address | адрес пункта назначения и источника (oleg.vigodsky) |
gen. | give one's name and address | назвать свою фамилию и адрес |
gen. | give one's name and address | дать свою фамилию и адрес |
gen. | he flipped over the envelope and read the address | он перевернул конверт и прочитал адрес |
gen. | he formed the address and so he did not write | он забыл адрес, почему он и не писал |
lit. | He had read of the keen critical rejection of failures such as Wagner's operas, Lincoln's Gettysburg Address, Walt Whitman's poems and Christ's Sermon on the Mount, and he was sensibly impressed. | Он читал о том, как критики сходу отметали такие, по их мнению, неудачные произведения, как оперы Вагнера, Геттисбергское воззвание Линкольна, стихи Уолта Уитмена или Нагорная проповедь Христа, и это произвело на него немалое впечатление. (R. Taylor) |
Makarov. | he took down my name and address | он записал мою фамилию и адрес |
gen. | he wrote down her name and address | он записал её имя и адрес |
scient. | I would address my thanks to for her great patience and skill in copying with the editorial and typing tasks | я бы хотел адресовать мою благодарность ... за её терпение и за мастерство редактирования и перепечатывания рукописи ... |
priv.int.law. | if appropriate, identity and address of the person interested in the transmission of the document | если применимо, имя и адрес лица, заинтересованного в передаче документа (из формы вручения судебных документов в соответствии с Hague Service Convention 'More) |
el. | initial and final address message | начальное и конечное адресное сообщение |
mil., avia. | initial-and-final address message | начальное и конечное адресное сообщение |
telecom. | inside and outside address | внутренний и внешний адрес (oleg.vigodsky) |
telecom. | inside and outside address pool | пул внутренних и внешних адресов (oleg.vigodsky) |
progr. | internal data and address bus | внутренняя шина данных и адреса (ssn) |
progr. | internal data and address buses | внутренние шины данных и адреса (ssn) |
mil., avia. | interphone intercom and passenger public address system | самолётное переговорное громкоговорящее устройство |
telecom. | local and remote OSI address | локальный и удалённый OSI-адрес (oleg.vigodsky) |
inet. | multicast address and source specific query | запрос, ограниченный группой и источниками (bitbucket.org bojana) |
avia. | Name and Address of Applicant | Наименование и адрес заявителя (Uchevatkina_Tina) |
pharma. | Name and address of MA holder | Наименование и адрес юридического лица, на имя которого выдано регистрационное удостоверение (LaFee) |
priv.int.law. | name and address of the requesting authority | наименование и адрес запрашивающего органа (из формы вручения судебных документов в соответствии с Hague Service Convention 'More) |
telecom. | network address and port mapping | преобразование сетевых адресов и портов (oleg.vigodsky) |
telecom. | network address and port translation | трансляция сетевых адресов и портов (oleg.vigodsky) |
Makarov. | note his name and address in your book | запиши его имя и адрес в свою книжку |
immigr. | one Stop Change of Address Reporting Service by Immigration and Checkpoint Authority | Услуга единой регистрации изменений адреса в Управлении иммиграции и пограничного контроля (Сингапура) |
IT | one-and-a-half-address computer | полутораадресная вычислительная машина |
IT | one-and-a-half-address instruction | полутораадресная команда |
media. | one-and-a-half-address instruction | полутороадресная команда |
progr. | one-and-half-address computer | полутораадресная вычислительная машина (ssn) |
gen. | OSCE Strategy to Address Threats to Security and Stability in the Twenty-First Century | Стратегия ОБСЕ по противодействию угрозам безопасности и стабильности в XXI веке (Divina) |
O&G, casp. | paging and public address system | система персонального вызова и общего оповещения (Yeldar Azanbayev) |
telecom. | parent and child address | родительский и дочерний адрес (oleg.vigodsky) |
telecom. | parent and child address block | блок родительских и дочерних адресов (oleg.vigodsky) |
avia. | picking up passengers with specification of address and contact numbers | принимающая пассажиров с указанием адресов и контактных телефонов (tina.uchevatkina) |
gen. | please put your name and address down on this pad | пожалуйста, запишите свою фамилию и адрес в этом блокноте |
Makarov. | please write down your name and address on a postcard | напишите, пожалуйста, своё имя и адрес на открытке |
el. | port and address translation | преобразование портов и адресов |
IT | port and address translation | переназначение портов и адресов |
media. | port and address translation | механизм представления локальной сети через один IP-адрес |
math. | print your name and address in full | полностью |
telecom. | private and public address | частный и общедоступный адрес (oleg.vigodsky) |
gen. | provide personal information like name, phone number, home and e-mail address | предоставлять информацию личного характера, как-то: имя, телефон, физический и электронный адрес лица |
avia. | public address and alarm system | система общего оповещения и сигнализации |
gen. | public address and background music system | система громкого оповещения и трансляции фоновой музыки (WiseSnake) |
fire. | public address and evacuation control system | система оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре (lapudzi) |
O&G | Public address and Evacuation control systems | Системы оповещения эвакуации людей при пожаре (Bemer) |
fire. | public address and evacuation management system | Система оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре (tatiana_kiev) |
sec.sys. | public address and general alarm | система общей тревоги по громкой связи (MichaelBurov) |
gas.proc. | public address and general alarm | система громкоговорящей связи и общего оповещения (Aiduza) |
gas.proc. | public address and general alarm | ГС / ОО |
gas.proc. | public address and general alarm | система громкоговорящей связи / общего оповещения (Aiduza) |
O&G, sahk.r. | public address and general alarm | система оповещения и общей сигнализации |
O&G, sakh. | public address and general alarm | система оповещения и общей тревожной сигнализации (PAGA) |
O&G, casp. | public address and general alarm system | система громкой связи и общего оповещения (Yeldar Azanbayev) |
tech. | public address and general alarm system | система диспетчерской связи и оповещения (Bauirjan) |
O&G, casp. | public address and paging equipment | оборудование системы публичного оповещения и пейджинговой связи (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sakh. | public address system diagram and wiring | схема системы громкоговорящей связи и электропроводка |
gen. | put down one's name and address | записать свою фамилию и адрес (one's telephone number, every item of domestic expenditure, etc., и т.д.) |
gen. | put down your name and address here, please | пожалуйста, запишите здесь свою фамилию и адрес |
gen. | registrar and its postal address | регистратор и его почтовый адрес (Krokodil Schnappi) |
gen. | registrar and its postal address | реестродержатель и его почтовый адрес (Krokodil Schnappi) |
media. | selective multiple address radio and television service | селективная многоадресная телевизионная служба (создана в 1979 г. для распространения программ по подписке с использованием спутника связи, сдаёт в аренду земные станции, а также время спутниковых ретрансляторов независимым вещательным организациям, фирма RCA, США) |
media. | selective multiple address radio and television service | спутниковая служба co свободным доступом вещательных организаций к земным станциям и арендой времени спутникового ретранслятора поставщиками программ |
tech. | selective multiple address radio and television system | селективная многоадресная радиотелевизионная система |
Makarov. | send the money to this address, and the goods will be sent to your home | отправьте деньги по этому адресу, и товары пришлют вам на дом |
gen. | set down name and address | записать фамилию и адрес (кого-либо) |
gen. | shipper's name and address | наименование и адрес отправителя (авианакладная ABelonogov) |
telecom. | source and destination address | адрес источника и пункта назначения (oleg.vigodsky) |
telecom. | source and destination IP address | IP-адрес источника и пункта назначения (oleg.vigodsky) |
telecom. | source and destination MAC address | MAC-адрес источника и пункта назначения (oleg.vigodsky) |
gen. | stamp a document with an address and date | поставить на документ штамп с адресом и датой |
gen. | stamp a document with the address and date | ставить на документе штамп с адресом и датой (notepaper with one's address, an article with a trade mark, a letter with a seal, the paper with one's initials, etc., и т.д.) |
gen. | street address and number | улица и номер дома (sankozh) |
gen. | street address and ZIP code | адрес проживания (Artjaazz) |
gen. | street address, city and state | адрес проживания (Artjaazz) |
gen. | take down his name and address | записать его имя и адрес (an answer, his speech, what he says, etc., и т.д.) |
int. law. | the Edict of the President of Ukraine "On National Security and Defense Council of Ukraine Decision of 13 April 2014 "On high priority measures to address terroristic threats and save territorial integrity of Ukraine" | Указ Президента Украины "О решении Совета национальной безопасности и обороны Украины от 13 апреля 2014 года "О неотложных мероприятиях касательно преодоления террористической угрозы и сохранения территориальной целостности Украины" |
gen. | this kind of abusive relationship between parent and child was exactly what he wanted to address | он хотел разобраться именно с таким проявлением жестокости по отношению к ребёнку со стороны одного из родителей |
media. | time and address code track | дорожка временного кода |
polit. | weekly radio and Internet address | еженедельное радио-и интернет-обращение (Президента США к американскому народу; Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |