Subject | English | Chinese |
proj.manag. | All employees will be subject to disciplinary action up to and including termination for any proven act of harassment | 任何员工如被证实有骚扰行为、 将受到纪律处分、 直至被解聘 |
voll. | all end of set for match | 全场比赛结束 |
f.trade. | all other necessary expenses required for the custody and protection of the rejected goods | 为保管退货所需的一切其他必要费用 |
econ. | All our right to our subscription for shares of the capital stock of the company will be sold to you | 我方的一切认购该公司总股本的股份权将出售给你方 |
econ. | All real estate, the disposition of which is not specifically provided for, shall be submitted to the court | 所有不动产,如无具体的处理办法,则应提交法院判决 |
winemak. | An actual visit from a faraway friend is a cause for celebration and binges of all kinds | 远方的朋友真的来看你时,那就要庆祝一下,自然要狂欢作乐一番 |
proj.manag. | An appropriate means of documentation might be a spreadsheet containing all the relevant information for each computer | 记录文档的一个合适的方法可以是一个包含有每台计算机所有相关信息的电子数据表 |
econ. | an once-for-all method of amortization | 一次推销法 |
law | Asia-Pacific Program of Education for All | 亚太全民教育计划 |
law | Asia-Pacific Program of Education for All | 亚洲-太平洋全民教育计划 |
China, polit. | be of great significance for standing committees of people's congresses at all levels in the lawful exercise of their oversight functions and powers | 对于各级人大常委会依法行使监督职权具有重大的意义 |
law | commercial code of signals for the use of all nations | 万国商船信号谱1857年 |
amer. | for all of | 就…来说 |
commer. | For all these items, we allow a flat rate of commission of 2% | 对所有这些商品,我们一律给予2%佣金 |
econ. | For the benefit of the consignor, the consignee shall have all the goods insured | 为保障委托人的利益,受托人应将货物全部投保 |
econ. | For the safety of persons and property, the contractor shall comply with all laws, ordinances, rules and regulations now in effect | 为了人员和财产的安全承包商必须遵守一切现行的法律、法令和规章制度 |
proj.manag. | For those of you -who have come to Java technology in the last two years or so, this may all seem awfully simple | 对于那些接触 Java 两年左右的人而言、这似乎太简单了 |
UN, tech. | force commander means the officer, appointed under the authority of the Secretary-General, responsible for all military operations within the mission | 部队指挥官是指根据秘书长授权任命的官员,负责特派团内所有的军事行动 |
shipb. | freight for all kinds of cargo | 不分货物种类的运费 |
UN, tech. | head of mission means the special Representative/Commander appointed by the Secretary-General with the consent of the security council responsible for all united nations activities within the mission | 特派团团长是指在安全理事会的同意下由秘书长任命的特别代表/指挥官,负责联合国在特派团内的所有活动 |
UN, tech. | high-risk mission: a mission with high incidence of endemic infectious diseases for which no vaccinations exist.All other missions are considered "normal-risk mission" | 高危特派团:没有疫苗的地方传染病发病率很高的特派团。 所有其他的特派团都被视为"正常风险特派团" |
econ. | In building up the joint venture, our party will be responsible for the purchases of all the equipment | 在建立合资企业过程中,我方将负责一切设备采购事宜 |
shoot. | In the standing position the use of the sling is prohibited for all rifles. | 立射时、 所有步枪禁止使用枪皮带。 |
econ. | It here-by covenants that the buyer guarantees the payment of all bills and accounts for commodities | 兹订立契约,买方保证付清商品的所有发票的账款 |
econ. | It is rather inconvenient for us to move all these packages for lack of handcart or other carrying implements | 由于没有手推车或其他搬运工具,我们运送这些包裹非常不方便 |
expl. | L-Cycle Assessment LCA has been the standard methodology far quantifying all environmental impacts associated with the entire life cycle of products and processes for over a decade | 生命周期在过去的十年、是用以量化所有环境影响的标准方法、涉及产品的整个生命周期和过程 |
busin. | legislative framework for the enforcement of intellectual property rights for all right-holders | 为所有权利持有人而执行所有知识产权的立法框架 |
busin. | list of all entities responsible for the authorization or approval of exports | 所有负责出口授权或批准的实体的清单 |
China, polit. | meet all the requirements for economic and financial work set out at the Fifth Session of the Tenth NPC | 按照十届全国人大五次会议对经济财政工作提出的各项要求 |
UN, polit. | Meeting of Senior Officials on a Programme of Action in Support of Education for All in the ESCAP Region | 亚太经社会区域支持普及教育行动纲领高级官员会议 |
cloth. | Middleton opted for the slimming effect of all-black | 米德尔顿选择了有瘦身效果的全黑色 |
sport. | Mini Tennis is a fun and easy recreational sport, which is accessible for all primary school children regardless of physical ability and exercise background | 小型网球是一种简易而有趣的康体运动,适合不同体格及不同运动背景的小学生参加 |
UN | Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests | 关于所有类型森林的管理、养护和可持续开发的无法律约束力的全球共识的权威性原则声明 |
busin. | once-and-for-all method of amortization | 一次推销法 |
fin. | once-for-all method of amortization | 一次摊销法 |
econ. | Partnerships must write out the full names of all partners in their bids for any projects | 合伙公司在对任何项目的投标书中必须列出全体合伙人的全名 |
econ. | Party A shall be responsible for the proper behavior of all his employees | 甲方应对其职工的正当行为负责 |
securit. | payment in full of the subscription money for all shares | 全额交足购股款项 |
nautic., tech. | performance standard for protective coatings for dedicated seawater ballast tanks in all types of ships and double-side skin spaces of bulk carrier | 所有类型船舶专用海水压载舱和散货船双舷侧处所保护涂层性能标准 |
UN, tech. | police commissioner means the officer, appointed under the authority of the Secretary-General, responsible for all police operations within the mission | 警务专员指根据秘书长授权任命的负责特派团所有警务行动的官员 |
UN, tech. | repatriation inspection shall account for all major equipment of the troop/police contributor to be repatriated and verify the condition of the major equipment provided under the dry lease arrangement | 撤离检查:此种检查应清点即将撤离的部队/警察部队派遣国的所有主要装备,核实根据干租赁安排提供的主要装备的状况 |
sport. | Running is a good exercise for people of all ages | 跑步是一项对各年龄段的人都有益的运动 |
UN, tech. | self-sustainment is defined as logistics support for contingents in a peacekeeping mission area whereby the troop/police contributor provides some or all categories of logistics support to the contingent on a reimbursable basis | 自我维持被定义为在维和任务区为特遣队提供的后勤支助,而部队/警察部队派遣国为特遣队提供可以获得偿还的部分或全部类别的后勤支助。 |
WTO | Take effect for all Members upon acceptance by two thirds of the Members | 经三分之二成员方接受后即对所有成员方生效指对 WTO协议或多边贸易协议等的修正而言 |
econ. | The company is planning to increase fringe benefits for all of its employees | 公司正准备增加全体员工的福利待遇 |
econ. | The general manager has free and undisputed access at all times to any department for execution of his duties | 为履行他本人的职责,总经理可以自由和无庸争议地随时进入任何部门 |
watchm. | The inflated price tag is due to rare and expensive materials used for the handle and screws, all made of platinum | 高昂的价格主要源于制造手柄与螺丝的稀有昂贵材料,这些都是铂金的 |
gen. | The machine is used for testing the napping and balling-up of all kinds of fabrics to evaluate the product quality and process | 这种机器用于检验各种机织物的起毛起球状况,以鉴别产品质量和工艺效果 |
China, polit. | the Program for Advancing All Aspects of Government Administration in Accordance with the Law | 全面推进依法行政实施纲要 |
econ. | The shopowner owns all permits, licenses and franchises necessary for operation of its business | 该店主拥有一切经营其业务所需的许可证、执照和特许权 |
econ. | The works manufactured all types of electric products for their local clients | 该工厂制造向本地客户提供的各种电气产品 |
econ. | They bore all expenses for removal and reopening of the shop | 他们承担了商店拆迁和重新开业的一切费用 |
publ.secur. | This passport has no further pages for visas. The passport contains no further space for visas. All the pages of this passport has been used up | 这本护照的签证页已用完 |
econ. | To acquaint you with all manner of the light industrial products we handle, we are sending you, by separate airmail, a commodity list for your reference | 为使你方熟悉我方经营的各种轻工产品,另封航邮寄上商品目录,供你参考 |
China, law | total of the terms for all the crimes | 总和刑期 |
law | Treaty for the Amicable Settlement of All Causes of Difference between the Two Countries Treaty of Washington | 英、美华盛顿条约友好解决两国分歧的条约,1871年 |
busin. | unbound for all the existing subsidies to domestic services suppliers in the sectors of audio-visual, aviation and medical services | 对于给予视听服务、空运和医疗服务部门中的国内服务提供者的所有现有补贴不作承诺 |
ceram. | We are a technical and maintenance service company to the ceramic manufacturing industry, and have been established since 1992 and deal with all types of production machinery for bricks, roof tiles, wall tiles and ceramics | 我们是针对陶瓷制造业的技术及维护服务公司。公司成立于1992年,提供各种砖块、屋顶瓦片、墙面砖和陶瓷的生产设备 |
gen. | We are fully booked for all types of rooms on that night | 我们酒店那天晚上的客房已全部订满 |
econ. | We are justified in claiming on you for shortage of weight, which amounts to 84 tons in all | 我们有理由向你方要求索赔短重总计84吨 |
telecom. | We can supply adornments for all types and sizes of cell phones. Our products are much admired in the world market | 我们供应各种手机饰物,产品在国际市场上很受欢迎 |
commer. | We herewith enclose a check on New York for US $800 in payment of all your commissions due to you up to date | 兹附去800美元支票一张,以支付截至目前所欠你方的佣金 |
econ. | We send you a check for $ ... in payment of all charges | 寄去XX美元支票一张,承付所有费用 |
econ. | We shall approve standards of quality for all the goods we produce and handle | 我们将批准我方所生产和经营的所有货物的质量标准 |
econ. | We shall take all measures requisite to get the sales exclusive right in China for the new product of that famous foreign corporation | 我们应采取一切必须措施,以获得该著名外国公司的新产品在中国的独家经销权 |
econ. | You may ship all equipment in knocked-down pieces for convenience of transportation | 为运输方便,你方可将所有设备拆卸成零件后发货 |