Subject | English | Chinese |
China, polit. | a certificate of their qualifications as voters | 选民资格证明 |
gen. | A deep blue cordierite is often used as a gemstone | 一种深蓝色的堇青石常用作宝石 |
gen. | a method as yet unemployed | 至今尚未采用的方法 |
gen. | a question arose as to what we should do to debug the system | 就是我们应做些什么 |
gen. | a question arose as to what we should do to debug the system | 才能排除这系统中的故障 |
gen. | a question arose as to what we should do to debug the system | 出现了一个问题 |
gen. | a rotating wheel will be stopped by a torque such as that due of friction | 旋转着的轮子可以被一个力矩例如因摩擦而产生的力矩所制止 |
busin. | abstract existence of man as a mere workman | 劳动的人 |
gen. | According to Business Tokyo, among the Japanese "gift giving is a necessity, not merely a nicety as in the West | ”据《东京商业杂志》所言,“日本人送礼至关重要,而不像西方仅把它当作一件不起眼的事。” |
tech. | account as recorded in a ledger | 分类账科目 |
tech. | account as recorded in a ledger | 分类账账目 |
busin. | act as a barrier to market access | 构成市场准人壁垒 |
busin. | act as a commission agent | 代销 |
busin. | act as a lawyer | 当律师 |
busin. | act as a witness of a will | 当遗嘱见证人 |
expl. | After repeated field experiments, they drew a conclusion that as the charge increases, the fragmentation and the velocity of the broken material increases as well | 经过多次实地测试、他们的结论是、如果药量的增加、破碎量和飞石的速度也随之剧增 |
gen. | air is just as much a fluid as water | 空气也同样是一种流体 (is a fluid) |
gen. | air is just as much a fluid as water | 就像水是一种流体一样 (is a fluid) |
econ. | Airlines can provide a complete service package, such as booking tickets, hotels and car hire | 航空公司能提供一整套服务项目,如订票、订旅馆、预租车辆等 |
econ. | All intangible assets belonging to him as a partner were paid in cash | 属于他这个合伙人的一切无形资产都是用现金支付了的 |
econ. | All moneys received were held by the accountant as a fiduciary trust | 所有收到的款项由会计作为信托基金加以保管 |
econ. | allege... as a reason | 提出…作为理由 |
econ. | allege the quality as a reason | 提出质量问题作为理由 |
econ. | allow a loss as general average | 允许作为共同海损补偿的损失 |
commer. | allow a loss as general average | 损失可按共同海损赔偿 |
tech. | allow a worker act as a cadre | 以工代干 |
expl. | Although as an insignificant engineering technician last century, he made a significant discovery in the making of explosive emulsion | 虽说他20世纪是个无足轻重的工程技术人员、但在炸药乳化制作方面却有至关重要的发现 |
busin. | amalgamated on a large scale and some were reorganized as "big collectives" | 城镇私人企业合并升级 |
econ. | an object given as a pledge | 抵押物 |
tech. | anchor as a lead | 用锚测深 |
securit. | antitrust as a takeover defense | 反垄断性防御收购 |
expl. | apply for a job as office boy | 请求做办公室杂役的活 |
busin. | apply SPS measures in a manner which act as a disguised restriction of trade | 以作为对贸易的变相限制的方式实施 SPS 措施 |
China, law | apply to practice as a part-time lawyer | 申请兼职律师执业 |
gen. | approach M as a limit | 以 M 为极限 |
gen. | approach infinity as a limit | 趋近于无穷大为极限 |
commer. | As a concession to the public outcry, the Government reduced the tax on petrol | 政府对大众强烈反对作岀让步,降低了汽油税 |
busin. | as a condition of accession | 作为加人的一个条件 |
gen. | as a consequence | 结果 |
gen. | as a consequence | 从而 |
gen. | as a consequence | 因此 |
gen. | as a consequence of | M 由于 M (的结果) |
expl. | As a far more potent GHG than CO₂ with a GWP of 21, the prediction of even modest quantities of CH₄ could significantly increase the overall predicted GHG emissions and even exceed that of CO₂ | 甲烷的 GWP 值比CO₂ 高出21、是一种更具危害的温室气体、即便是少量的甲烷也会大大增加已预估的温室气体的排放总量、其危害性甚至超过二氧化碳 |
gen. | As a football player he is second to none | 作为一名足球队员,谁都超不过他 |
busin. | as a full member of ISO, IEC and ITU | 作为 ISO, IEC和ITU 等组织的正式成员 |
gen. | as a general rule | 概言之 |
gen. | as a general rule | 通常 |
gen. | as a general rule | 通例 |
gen. | as a general rule | 原则上 |
gen. | as a general rule | 一般地说 |
gen. | as a general rule | 照例 |
gen. | as a general thing | 通常 |
gen. | as a general thing | 通例 |
gen. | as a general thing | 照例 |
law | not as a gift | 白送也不 |
gen. | as A is to B, so is C to D | C 对于 D 就好比 A 对于 B |
gen. | as a last resource | 作为最后手段〔一着〕 |
gen. | as a mark of esteem | 以表敬意 |
gen. | as a matter of course | 诚然 |
gen. | as a matter of course | 势所必然 |
gen. | as a matter of course | 当然 |
tech. | as a matter of experience | 按照实践经验 |
gen. | as a matter of experience | 根据经验 |
gen. | as a matter of fact | 实则 |
gen. | as a matter of fact | 实际〔质〕上 |
tech. | as a matter of fact | 事实上 |
gen. | as a matter of fact | 实际上 |
gen. | as a matter of fact | 实在 |
gen. | as a matter of fact | 其实 |
gen. | as a means of | M 作为 M 的工具〔方法〕 |
gen. | as a means of | M 作为M的工具〔方法〕 |
gen. | as a nears unity... | 当α接近 1 时… |
econ. | As a necessary consequence of a huge demand for the commodity, the price has gone up sharply | 价格急剧上涨是对这一商品大量需求的必然结果 |
gen. | as a prelude to | 作为做…的前奏序曲,开头 (+ ing) |
econ. | As a prerequisite the parties must settle the question of payment first | 作为先决条件,双方应咅先解决付款问题 |
busin. | as a private person | 以私人身份 |
gen. | as a reminder | 提示一下 |
gen. | as a reminder that | 以暗示 |
gen. | as a reminder that | 以提醒 |
econ. | As a reputable firm of accountants, we wish you to avail yourselves of our service | 我们是信誉卓著的会计公司,希望你们充分利用我们的服务 |
gen. | as a result | 所以 |
gen. | as a result | 从而 |
gen. | as a result | 结果 |
gen. | as a result | 因此 |
gen. | as a result of | 作为…的结 |
China, law | as a result of | 致使 |
gen. | as a result of | 通过 |
gen. | as a result of | 由于…的结果 |
gen. | as a result of... | …的结果 |
econ. | As a result of severe damage, the goods are hardly salable adj., we have to resort to a claim | 损坏如此严重,货物几乎无法售出,我们只得提出索赔 |
gen. | As a result of the economic crisis, there'll be more people out of jobs. | 因为经济危机,更多人将失业 |
econ. | As a result of your default, we cannot help revoking this contract | 由于你方毁约,我们不得不取消合同 |
gen. | as a rule | 一般地 |
gen. | as a rule | 通常 |
gen. | as a general rule | 照例地 |
gen. | as a general rule | 大概 |
gen. | as a general rule | 一般地说 |
gen. | as a general rule | 通常 |
gen. | as a rule | 照例 |
gen. | as a rule of thumb | 根据经验 |
econ. | As a rule, we do not accept any revocable letter of credit | 通常我方不接受任何可撤销的信用证 |
shipb. | As a rule we don't allow any discount for this commodity. | 对这种商品我们一般不给折扣 |
econ. | As a rule, we give 5% discount for cash | 通常对现金付款我们予以九五折优惠 |
gen. | as a shot | 看起来 |
gen. | as a shot | 当做猜测 |
busin. | as a special accommodation | 作为特别照顾 |
gen. | as a starter | 首先 |
gen. | as a token of esteem | 以表敬意 |
China, law | as a token of mourning | 志哀 |
econ. | as a whole | 总体上 |
gen. | taken as a whole | 整个地 |
gen. | taken as a whole | 总的来说 |
gen. | as a whole | 概括地 |
gen. | taken as a whole | 总之 |
gen. | taken as a whole | 基本上 |
gen. | taken as a whole | 大致 |
gen. | taken as a whole | 大体上 |
gen. | as a whole | 整个地说来 |
gen. | as black as a crow | 漆黑 |
gen. | as black as a crow | 极黑 |
gen. | as black as a raven | 漆黑 |
gen. | as black as a raven | 极黑 |
gen. | as black as a sloe | 漆黑 |
gen. | as black as a sloe | 极黑 |
gen. | as blind as a mole | 完全失明 |
gen. | as blind as a mole | 全盲 |
gen. | as blind as a mole | 双目全瞎 |
gen. | as busy as a nailer | 忙得很 |
gen. | As compensation, we will offer you a complimentary dessert | 作为补偿,我们为您提供一份免费甜品 |
gen. | as cool as a cucumber | 极为冷静 |
gen. | as cool as a cucumber | 泰然自若 |
gen. | as dead as a a herring | 死僵了 |
gen. | as dead as a a herring | 失效 |
gen. | as dead as a a herring | 不存在 |
gen. | as dead as a a herring | 过时 |
gen. | as dead as a a herring | 消失 |
gen. | as dead as a a herring | 报废 |
gen. | as dead as a a herring | 肯定死了 |
gen. | as dead as a doornail | 消失 |
gen. | as dead as a doornail | 不存在 |
gen. | as dead as a doornail | 过时 |
gen. | as dead as a doornail | 失效 |
gen. | as dead as a doornail | 报废 |
gen. | as dead as a doornail | 死僵了 |
gen. | as dead as a doornail | 肯定死了 |
inf. | as drunk as a boiled owl | 烂醉如泥的 |
amer. | as easy as falling off a log | 极其容易 |
amer. | as easy as rolling off a log | 极其容易 |
gen. | As far as I know, you have been in Uruguay for a couple of times | 据我所知,您来乌拉圭好几次了 |
gen. | as firm a rock | 坚如磐石 |
gen. | as firm as a vice | 无法移动的 |
gen. | as firm as a vice | 像虎钳一样夹紧的 |
busin. | As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about | 关于保险我还有很多事情不清楚 |
econ. | As guarantors, these companies have to repay all the debts on a proportional basis of their stockholdings | 作为担保人,这些公司必须按所持有股份的比例偿付全部债务 |
gen. | as hard as a brick | 极硬 |
gen. | as hard as a flint | 冷酷无情 |
gen. | as hard as a flint | 铁石心肠 |
China, law | as held by a purchaser | 收购人持有的 |
gen. | As kaolin is a loose raw material, it is easy to be quarried and needs no cracking so that it can be washed directly | 由于高岭土是一种疏松的土质原料,较易开采,且无须粉碎,可直接进行淘洗 |
gen. | as lean as a rake | 瘦得皮包骨 |
gen. | as light as a feather | 轻如鸿毛 |
gen. | as light as a feather | 很轻 |
busin. | As long as the quality is good, it is all right if the price is a bit higher | 只要质优,价格贵些也是可以的 |
gen. | as mad as a March hare | 疯疯颠颠 |
gen. | as mad as a March hare | 疯里疯气 |
gen. | as near as a toucher | 接近得很 |
gen. | as near as a toucher | 几乎不差 |
commer. | As our company handles a large variety of chemicals, we can not offer without specific enquiry | 由于我公司经营的化工产品种类很多,没有具体询盘无法报盘 |
commer. | As requested, Type A will be replaced by Type B | 根据要求,B 型将代替 A 型 |
gen. | as savage as a meat-oxe | 狂怒 |
gen. | as savage as a meat-oxe | 狼吞虎咽 |
gen. | as savage as a meat-oxe | 暴跳 |
gen. | as sharp as a needle | 非常敏锐 |
gen. | As soon as I got through customs I jumped into a taxi | 一通关我就跳进了一辆出租车 |
commer. | As soon as we're in a position to offer, we'll give precedence to your enquiries | 一俟可以报盘,我方将优先办理你方询盘 |
expl. | As the expanding gases compress such material, energy is lost rapidly and pressure and temperature drop sharply in the reaction products. These losses are communicated to the interior of the reaction zone as a rarefaction wave, lowering the pressure and reaction rate, and ultimately removing support far the propagation of the detonation front | 由于膨胀气体挤压这种物质、致使能量损失速度快、爆后产物的压力和温度迅速下降。这些损失作为膨胀波传到反应区之内、因而降低了压力和反应速率、且最终消除了对爆震波面传播的能量支持 |
econ. | As the price remains the same, it is possible for us to execute a duplicate order | 由于价格未变,我方能按同样条件再续卖一次 |
gen. | as thick as rabbits in a warren | 挤得水泄不通 |
gen. | as thin as a rake | 瘦得皮包骨 |
gen. | as thin as a wafer | 极薄 |
gen. | as true as a die | 绝对真实〔可靠〕 |
gen. | As you should know, a student visa cannot be extended. | 你应该知道学生签证是不能延期的。 |
gen. | asmute as a mackerel | 一声不响 |
gen. | asmute as a mackerel | 不吭声 |
gen. | asright as a trivet | 十分正确 |
gen. | asright as a trivet | 丝毫不错 |
securit. | assets adjustment as a takeover defense | 以资产调整作为防止收购的手段 |
gen. | at as early a stage as possible | 在尽可能早的阶段 |
China, polit. | attend a meeting as non-voting observers | 列席会议 |
China, polit. | attend a meeting as non-voting participants | 列席会议 |
China, polit. | attend a meeting of the National People's Congress NPC Standing Committee as non-voting observers | 列席全国人民代表大会常务委员会会议 (participants) |
busin. | automatically qualify as a legal person | 自动取得法人资格 |
busin. | balance as a whole | 余额汇总 |
busin. | be classed as a natural person | 被列为自然人 |
busin. | be dealt with as a recidivist | 以累犯论处 |
China, polit. | be disqualified as a deputy | 终止代表资格 |
busin. | be granted a long term stay permit as stipulated in terms of contract | 应按有关合同条款规定给予长期居留许可 |
busin. | be handled as a whole | 一并处理 |
busin. | be imposed as a supplementary punishment | 附加刑适用 |
commer. | be proposed as a candidate for | 被推荐为…候选人 |
gen. | be proposed as a candidate for | M 被推荐为M的候选人 |
busin. | be punished as a joint crime | 以共犯论处 |
commer. | be qualified as a public surveyor | 有资格当公共鉴定人 |
busin. | be regarded as a person with full capacity for civil conduct | 视为完全民事行为能力人 |
busin. | be sentenced to deprivation of political rights as a supplementary punishment | 附加剥夺政治权利 |
gen. | as black as a crow | 漆黑 |
gen. | as black as a crow | 极黑 |
tech. | board as a rare commodity | 奇货可居 |
gen. | But today, Jiaozi is considered more as a sign of blessing than of fortune | 但是,现在饺子更多代表了一种祝福,而不是求财 |
econ. | buy sth. as a speculation | 投机购买 (某物) |
gen. | Can I take this traveling bag as a carry-on? | 我能随携带这个旅行袋吗? |
gen. | Can I take this traveling bag as a carry-on? | 我能随身携带这个旅行袋吗? |
tech. | capacity as a subject of law | 法律主体资格 |
busin. | capital as a function | 职能资本 |
chem. | carbon black as a pigment | 颜料用炭黑 |
chem. | carbon black as a pigment | 色素炭黑 |
busin. | cases concerning the determination of a citizen as incompetent | 认定公民无行为能力的案件 |
busin. | cases concerning the determination of a property as ownerless | 认定财产无主案件 |
gen. | Certainly, sir. Ours is a first-rate hotel and chosen as a favorite resort to stay by VIPs, officials and guests from every corner of the world | 当然啦。我们的酒店是一流的,是重要客人、官员和世界各地游客最钟爱的度假酒店 |
gen. | change M to such a tune as to make it look entirely different | 使 M 彻底改变面目 |
busin. | China's status as a GATT contracting party | 中国的 GATT 缔约方的地位 |
tech. | commodity considered as a use-value | 使用物品的商品 |
busin. | commodity price as a monetary expression of value | 价值货币表现的商品价格 |
busin. | competition as a dynamic process | 作为动态过程的竞争 |
busin. | competition as a feature of the market economy | 作为市场经济特征的竞争 |
China, law | concurrently act as a supervisor | 兼任监事 |
law | consent to appear as a witness in proceedings or to assist in investigations | 领事同意诉讼中以证人出庭作证或者协助侦查 |
China, polit. | consider from the perspective of the country as a whole | 从全国范围看 |
busin. | Conspirators to a crime mentioned in the preceding paragraph shall be regarded as joint offenders and punished as such. | 犯前款罪,事前通谋的,以共同犯罪论处。 |
econ. | Containerization is considered as a method for more efficient shipment | 集装箱化被认为是一种效率更高的运输办法 |
commer. | Containerization is regarded as a mode for more efficient shipment | 集装箱化被视为更为有效的一种装运方式 |
busin. | contracts concluded as a result of serious misunderstanding | 因重大误解订立的合同 |
gen. | cool as a cucumber | 沉着 |
gen. | cool as a cucumber | 冷静 |
China, law | copyright in the joint work as a whole | 合作作品整体的著作权 |
gen. | Cupid is usually portrayed as a small winged figure with a bow and arrow | 通常,拥有一双翅膀的爱神丘比特会以携一张弓,举着一支箭的形象出现 |
China, law | currently act as a lawyer | 兼任律师 |
gen. | deaf as a post | 完全耳聋 |
gen. | deaf as a stone | 完全耳聋 |
busin. | debt service as a... % of exports of goods and services | 债务偿还占货物和劳务出口额的% |
China, law | declaration of a person as missing | 宣告失踪 |
China, law | deprivation of political right as a supplementary punishment | 附加剥夺政治权利 |
busin. | Deprivation of political rights shall, as a matter of course, be in effect during the period in which the principal punishment is being executed. | 剥夺政治权利的效力当然施用于主刑执行期间。 |
busin. | designate a lawyer to serve as a defender for him | 指定一名律师作为他的辩护人 |
China, law | determine a property as ownerless | 认定财产无主 |
China, polit. | develop the image of China as a peaceful, democratic, culturally advanced and progressive country | 树立中国和平、民主、文明、进步的形象 |
tech. | diagram showing the partition coefficient as a function of oxygen fugacity | 分配系数与晶体生长函数关系图 |
tech. | diagram showing the solubility as a function of pH | 溶解度与pH函数关系图 |
busin. | disbursed debt as a... % of GNP | 已拨款债务占国民生产总值的…% |
law | distribution on direct labor cost as a basis | 以直接劳动力为基础的间接费分配法 |
law | distribution on direct material cost as a basis | 以直接材料费为基础的间接费分配法 |
law | distribution on flat cost as a basis | 以净成本为基础的间接费分配法 |
law | distribution on man-hour as a basis | 以加工时间为基础的间接分配法 |
gen. | Do not pack valuables, such as cash, credit cards, jewelry or expensive electronics in a suitcase that you will check with the airline | 切勿把现金、信用卡、珠宝及昂贵电子产品等贵重物品放在航空公司托运的行李箱内 |
busin. | as drunk as a lord | 酩酊大醉 |
agric. | dry as a bone | 十分干的 |
gen. | duty as a technical observer in a flying status involving operational or training flights as a noncrew member | 作战或教练飞行技术观察员勤务非机组人员担任的 |
busin. | earnings as a percent of sales | 销售利润率 |
gen. | Easter egg is a hard-boiled egg that is dyed and often decorated as part of the Easter celebration | 传统的复活节庆祝活动包括复活节彩蛋,它实际上是煮熟了并且被染色的鸡蛋 |
econ. | Enclosed please find a receipt, as requested, for the amount | 遵照所嘱,谨寄上该款收据一张,请査收 |
sport. | end a career as a footballer | 结束足球[橄榄]球运动员生涯 |
gen. | enlist as a volunteer | 当志愿兵 |
gen. | enroll... as a member of | …登记〔吸收〕…为…的会员 |
gen. | enter as a factor in | M 成为影响 M 的一个因素 |
tech. | environmental sciences as a whole | 环境科学整体化 |
busin. | error expressed as a percentage of the fiducial value | 置信值百分率误差 |
econ. | Experts invited by our country will form an advisory board as a consultative body for our special zone | 我国聘请的专家将组成顾问委员会,作为我们特区的咨询机构 |
gen. | as fast as a fare | 快得像野兔一样 |
China, law | filed as a case as well as investigated into | 立案调査 |
gen. | as flat as a flounder | 很平很平的 |
gen. | as flat as a flounder | 扁而平的 |
gen. | flat as a pancake | 非常平的 |
gen. | flat as a pancake | 完全扁平的 |
expl. | Flyrock is defined as any rock fragments thrown unpredictable from a blasting site by the force of explosion | 飞石的定义是、由爆炸现场的爆炸力掀起的且不可预测的岩石碎片 |
gen. | give as a present | 赠送 |
law | give evidence as a witness | 以证人作证 |
China, polit. | give full play to taxation as a regulatory instrument | 发挥税收调控作用 |
China, polit. | give more play to their role as a major force | 发挥生力军的作用 (in) |
busin. | go through the procedures for registering as a legal person | 办理法人登记 |
China, law | guaranty as a substitute | 替代担保 |
econ. | He bought gold as a hedge against exchange losses | 他购买黄金以规避兑换率的损失 |
econ. | He gave an old car as a trade-in, and bought a new one | 他用旧汽车作为折价物,换买了一辆新的 |
econ. | He is looking forward to reinstating negotiations as soon as possible with such purchaser which has ripen into a transaction | 对于这个已接近成交的买主,他盼望尽快恢复与之谈判 |
gen. | He knew what he wanted and set out to get it. As a result, he succeeded. | 他目标明确并为之奋斗。果然成功了。 |
gen. | He pursues mathematics as a hobby. | 他把研究数学作为爱好。 |
econ. | He was deputized as a general manager for three months | 他受委托代理了三个月的总经理 |
econ. | His approximate estimate of the construction cost is supplied as a guide only | 他对工程造价的约略估计,提出来仅供参考 |
house. | I love the soothing sound of a steam iron as it glides back and forth removing wrinkles and sending back a clean, fresh smell | 蒸汽熨斗在衣服上来回滑动清除褶皱,让衣服散发出干净、清新的气息,那温和舒缓的声音我很喜欢 |
busin. | I sign as a witness | 我作为证人签字 |
busin. | if a measure is taken as a result of a relative increase in level of imports | 如一措施是由于进口水平的相对增长而采取的 |
busin. | if a measure is taken as a result of an absolute increase in imports | 如一措施是由进口的绝对增长而采取的 |
gen. | If you need to make a change in flight, date or class after you purchase your ticket, please notify us as soon as possible and we will take the appropriate action | 您购票后,如果要求变更航班、日期、舱位等,请尽早通知我们,以便我们进行合理处理 |
gen. | If you want to avoid making people feel unimportant or ignored, pick up your phone as soon as you know you have a caller waiting | 若你不想让客户感到他不重要或者被忽视,你最好一知道有人等候就马上接电话 |
busin. | I'm afraid not. As you know, we have a lot of order to fill | 恐怕不行,我们的订单很多 |
gen. | I'm satisfied with your products. As you're from Bolivia Import and Export Corporation, could you help us find a forwarder to transport the goods to Qingdao Port directly and advise us the related fee? | 我对你们的产品很满意。既然你是玻利维亚进出口公司的职员,能否帮忙找代理直接给我们运输到青岛港?将会产生的费用也请你告诉我 |
busin. | impose a fine or-confiscation of property as exclusive penalty | 单处罚款、没收财物 |
China, law | impose as a supplementary punishment | 附加适用 |
gen. | In 1986, a few Italians established a "Slow Food Society" as a way of boycotting fast food | 1986 年,几个意大利人建立了 “慢餐协会”,抵制快餐 |
gen. | In 1863, Abraham Lincoln set aside the last Thursday of November as a national Day of Thanksgiving | 1863年,亚伯拉罕・林肯规定每年十一月的第四个星期四是全国感恩节 |
gen. | in as a last resort | 不得已 |
gen. | in as a last resort | 最后 |
gen. | in as a last resort | 当一切均失败后作为最后的手段 |
gen. | in as convenient a way as possible | 用尽可能方便的办法 |
gen. | in as convenient a way as possible | 尽量方便地 |
commer. | In case of a fundamental breach the party who suffers it may declare the contract as avoided | 受害一方可宣布合同无效 |
commer. | In case of a fundamental breach the party who suffers it may declare the contract as avoided | 如发生重大违约 |
busin. | in concluding or performing a contract, is defrauded as a result of one's gross neglect of duty | 在签订、履行合同中、因严重不负责任被诈骗 |
sport. | In order to qualify as a legal throw the hammer must land in the throwing sector. | 为了使投掷有效、 掷出的链球必须落人规定的落地区 |
gen. | In short, it is a new phenomenon as a result of evolution. | 总之,这是生命演化引起的新现象。 |
gen. | In some instances, the application is denied for more serious reasons. An applicant's current or past actions, such as drug or criminal activities, as examples, may make the applicant ineligible for a visa | 在一些情况下,申请者会因为一些更严重的问题被拒签。申请者过去或者目前的行为,例如吸毒,或者其他犯罪活动都可能成为其被拒原因 |
sport. | In 1985, the IAAF World Athletics Series was born as a package of IAAF events | 1985 年国际田联世界田径系列赛诞生了、它成为国际田联"一揽子"系列比赛项目 |
econ. | invoke a right as a defence for the purpose of set-off | 提出某项债权抵销对方的请求权 |
commer. | It can't be quoted as a precedent | 这不可作为先例加以援引 |
sport., cloth. | It's a good opportunity for us, as we want to become an international, specialist sports brand | 我们想成为国际的、专业的运动品牌,这是一个好机会 |
gen. | It's necessary to buy something as a souvenir of France | 有必要买件东西当作对法国的纪念 |
econ. | Its resident agent has been highly reputed as a large camera dealer in that district | 它的常驻代理商一直是当地信誉卓著的照相机大经销商 |
gen. | Jack is ill. As a friend of his, you need to console him | 杰克生病了,作为朋友你得去安慰安慰他啊 |
sport. | James Easton, an IOC member from the United States, runs a sporting goods manufacturing company that has provided equipment for such Olympic sports as softball, hockey, archery and cycling | 美国人詹姆士・伊斯顿是国际奥委会成员,经营着一家体育用品制造公司,为垒球、曲棍球、射箭和自行车等奥运项目提供设备 |
gen. | just as with lengths and weights, so also do we need a standard of time | 正像对长度和重量要有个标准一样,同样也需要一个时间标准 |
busin. | kidnap another person as a hostage | 绑架他人为人质 |
tech. | kieselguhr as a rapid filter medium | 硅藻土滤料 |
gen. | know sth. as a person knows his ten fingers | 对某事〔人〕 了如指掌 |
gen. | know sb. as a person knows his ten fingers | 对某事〔人〕 了如指掌 |
busin. | labor service as a commodity | 劳务商品 |
econ. | labour power as a commodity | 劳动力商品 |
econ. | land as security for a loan | 作为贷款保障的土地 |
gen. | leave a thing as it is | 置之不理 |
gen. | leave a thing as it is | 听其自然 |
tech. | leave something as security for a loan | 押账 |
sport. | length of service as a ball game player | 球龄 |
busin. | levied as a percentage | 按百分比计征 |
securit. | litigation as a takeover defense | 反兼并诉讼 |
securit. | litigation as a takeover defense | 反接管诉讼 |
sport. | live up to one's rating as a favorite | 不负众望 |
China, law | loss suffered by the infringed as a result of the infringement | 因被侵权所受损失 |
busin. | managers, executives and specialists defined as senior employees of a corporation of a WTO Member | WTO 成员的公司经理、高级管理人员和专家等高级职员 |
commer. | Many facts emerged as a result of the investigation | 调查的结果是:许多事实暴露出来了 |
tech. | material used as a soil corrective | 校正土壤的物质 |
expl. | Modern dynamites can be defined a cap-sensitive mixtures which contain nitroglycerin as a sensitizer or as the principal means for developing energy, and which, when properly initiated, decompose at detonation velocity | 现代用的硝甘炸药可定义为雷管起爆型混合物。其中所含的硝化甘油敏化剂、或作为拓展能量的主要媒介、若适当起爆、雷管起爆型混合物则在爆轰速度下 |
China, polit. | more fully play their role as a collective adviser and assistant to the Standing Committee and their role in providing services to deputies | 更好地发挥集体参谋助手和服务保障作用 |
busin. | move as quickly as possible to a market-based TRQ allocation process | 尽快采取行动,采用以市场为基础的关税配额分配程序 |
gen. | mute as a mackerel | 一声不响 |
gen. | mute as a mackerel | 不吭声 |
gen. | as mute as a poker | 噤若寒蝉 |
gen. | My sister worked as a secretary before she got married. | 我姐姐在结婚前是做秘书工作的。 |
agric. | national economy as a whole | 总[国民]经济 |
gen. | never attempt to use a file as a pry bar | 切勿把锉刀当撬棍使用 |
busin. | nominate sb. as a proxy | 提名某人作为代表 |
gen. | not a quarter as good as | 远不及 |
econ. | not a quarter so as good as | 远不及 |
gen. | not a quarter so good as | 远不及 |
gen. | Nothing's as refreshing as ice cold drinks on a hot day | 在大热天没有什么能够像冰饮料那样让人神清气爽了 |
busin. | object given as a pledge | 作抵押物 |
busin. | obstruct a deputy to the people's congress at any levels from carrying out his function as a deputy according to law | 阻碍各级人民代表大会代表依法执行代表职务 |
gen. | Of course you can. A photography studio usually provides such service as scanning, disc burning and printing | 当然,照相馆也提供扫描、刻盘、打印这样的服务 |
commer. | offer sth. as a guarantee | 把某物作为抵押品 |
gen. | offer as a tribute | 奉献 |
gen. | On a more optimistic note, movies such as Brokeback Mountain have helped society view homosexuality in a more positive manner | 从更乐观的方面讲,像《断背山》这样的电影帮助社会从更加积极的角度看待同性恋 |
gen. | one gram of water occupies 1cm of space as a liquid | 一克水的体积是 1 厘米³ |
gen. | one gram of water occupies 1cm of space as a liquid | 液态时 |
gen. | organization thought of as a sub-unit of a larger organization | 单位 |
comp. | Our activities cover a wide range of computers, such as desktops, laptops and tablets | 我们的业务范围为计算机,比如台式机、笔记本电脑和平板电脑 |
gen. | Our modern double bathroom vanity is a perfect place to store your bathroom products, as it allows greater space | 我们的现代双层浴室盥洗台十分适合存放你的浴室用品,因为它的空间更大 |
econ. | Our plant uses a panda as the advertising symbol of our product | 我厂用熊猫作为我厂产品的广告标志 |
tech. | paper certifying its status as a legal person | 法人资格凭证 |
tech. | partition of Ni between mineral pair as a function of temperature | 矿物对间镍配分与温度函数关系图 |
busin. | partnership as a separate entity | 作为独立实体的合伙 |
busin. | pass a defective product off as a high-quality one | 以次充好 |
busin. | pass a fake product off as a genuine one | 以假充真 |
busin. | pass a substandard product off as a standard one | 以不合格产品冒充合格产品 |
China, law | pass oneself off as a member of the army or the police | 冒充军警人员 |
econ. | payment which operates as a discharge | 解除债务作用的付款 |
gen. | picture a nucleus as being built out of protons only | 假想有个原子核只是由质子构成的 |
tech. | pile acting as a column | 柱桩 |
gen. | plain as a pikestaff | 显而易见 |
gen. | plain as a pikestaff | 非常明显〔清楚〕 |
tech. | plan as a whole | 统筹 |
sport. | play as a goalkeeper | 担任守门员 |
law | practice as a barrister | 执行律师职务 |
China, law | present as a gift to a foreigner without authorization | 私自赠送给外国人 |
busin. | present their views as to the appropriateness of whether or not to take a measure | 提供他们关于采取措施是否适当的观点 |
gen. | probable error is a plus or minus quantity within which limits the actual accidental error is as likely as N ot to fall | 它是一个正的或负的量 |
gen. | probable error is a plus or minus quantity within which limits the actual accidental error is as likely as N ot to fall | 实际的偶然误差很可能发生的范围叫概然误差 |
busin. | process technology as a system | 整套组装的生产流程工艺 |
econ. | profit as a functional return | 利润作为一种功能报酬 |
econ. | profits as a functional return | 利润作为一种功能报酬 |
China, law | property obtained as a result of the said act | 因该行为取得的财产 |
busin. | provide sth. as a pledge | 提供某物作抵押物 |
China, law | provide work as a form of relief | 以工代赈 |
China, law | qualified as a legal person | 取得法人资格 |
China, law | qualified as a legal person | 法人资格 |
China, law | qualified as a legal person in China | 取得中国法人资格 |
China, law | qualify as a legal person | 具有法人资格 |
sport. | qualify as a legal throw | 投掷有效 |
econ. | raise a plea as to the arbitrators, jurisdiction | 提出有关仲裁人管辖权的抗辩 |
busin. | ratio of income as a percentage of sales | 销售收益率 |
busin. | ratio of income as a percentage of sales | 销售利润率 |
busin. | ratio of income as a percentage of sales | 销售利润收益率 |
sport. | Reaction time in specific movements will improve as a result of extensive practice of those movements | 大量练习某些专项动作、 将会提高这些专项动作的反应时 |
tech. | ready list as a queue | 就绪表队列 |
econ. | receive as a receiver | 接受为保管员 |
econ. | relations of commodity production embracing society as a whole | 全社会的商品生产关系 |
expl. | Religious persons feel that contribution, more or less,to orphans is a generous act and a duty as well | 信教人士觉得为孤儿捐钱、或多或少、是慷慨大方的行为、同时也是一种乐趣 |
busin. | request of the government of China for resumption of its status as a GATT contracting party | 的地位的请求 |
busin. | resume its status as a contracting party to GATT | 恢复其 GATT 缔约方地位 |
busin. | review the case as a whole | 对全案进行审查 |
gen. | right as a trivet | 十分正确 |
gen. | right as a trivet | 丝毫不错 |
China, polit. | the basic principle run through and is embodied in this law as a whole | 基本原则贯穿并体现在整部法律的始终 |
busin. | seek as a necessary supplement | 寻求…作为必要的补充 |
busin. | sell or present as a gift to a foreigner without authorization any valuable cultural relics in one's collection, the export of which is prohibited by the State | 将收藏的国家禁止出口的珍贵文物擅自出售或者私自赠送给外国人 |
busin. | serve as a agent ad litem | 担任证人、辩护人、诉讼代理人 |
China, law | serve as a defender | 提供辩护 |
busin. | serve as a defender | 担任辩护人 |
busin. | serve as a defender ad litem | 担任证人、辩护人、诉讼代理人 |
China, law | serve as a defender for him or her | 为其提供辩护 |
gen. | serve as a foil to | 做…的陪衬 |
busin. | serve as a model | 作为榜样 |
China, law | serve as a record | 备案 |
busin. | serve as a substitute | 用以代替 |
busin. | serve as a witness ad litem | 担任证人、辩护人、诉讼代理人 |
gen. | She bought us some shell bangles as souvenirs from a coastal city | 她给我们买了一些贝壳手镯,这是一座沿海城市的纪念品 |
econ. | She invested her money as a lump sum in real estate | 她把自己的钱一整笔投进房地产生意 |
gen. | Some people like horseback riding, but I prefer golf as a hobby. | 有些人喜欢骑马,但我却喜欢打高尔夫。 |
expl. | Some plants will combust a portion of the gas supply to provide process heat leading to farther onsite CO₂ emissions, while others may employ electricity or other sources of energy as an | 一部分煤气被一些工厂燃烧以提供过程热、结果导致现场二氧化碳排放量进一步增加、而其他工厂可能用电或其他能源作为替代 |
busin. | statistical as a whole | 统计总体 |
busin. | status as a contracting party | 缔约方地位 |
China, law | status of legal person as a social organization | 社会团体法人资格 |
gen. | as stiff as a poker | 直挺挺 |
gen. | as stiff as a poker | 刻板 |
gen. | as stiff as a poker | 坚〔生〕硬 |
gen. | straight as a die | 万无一失的 |
gen. | straight as a die | 绝对真实〔可靠〕 |
busin. | such a dangerous extent as to overturn or destroy it | 足以使其发生颠覆、毁坏危险 |
gen. | suit sb. as a saddle suits a sow | 对某人活像老母猪套鞍子似的不合适 |
gen. | Sure, black pudding is a sausage made by cooking pigs' or cows,blood. It is usually served as part of a traditional full breakfast in England | 当然可以,血肠是用猪血或牛血灌制而成的,是一种传统英国早餐 |
China, polit. | suspension of performance of functions as a deputy | 停止执行代表职务 |
econ. | take as a pledge | 以…为抵押 |
China, polit. | take into account a number of factors such as what is needed and what is feasible | 综合考虑需要和可能等多种因素 |
busin. | take something as a pledge | 以物为抵押 |
tech. | take something as a pledge | 以物为证 |
China, polit. | take the implementation of the Oversight Law as a fulcrum for | 以贯彻实施监督法为契机 |
gen. | taken as a whole | 整个地 |
gen. | taken as a whole | 整个说来 |
busin. | taxation system with a value-added tax as the main element | 以增值税为主体税种的税收制度 |
econ. | The conditions herein shall not be construed as the grant of a license | 这里所规定的条款不得认为是授予许可证 |
gen. | the cutting speed is stated in linear terms, as a speed stated in r. p. m. is, by itself, meaningless | 切削速度是用线速度来表示的,因为用每分钟的转数来表示的速度本身是没有意义的 |
gen. | The French-made beret only has a future as an expensive fashion accessory | 法国制造的贝雷帽只有成为高档时装的搭配物才可能获得未来 |
econ. | the function as a motive force | 动力作用 |
commer. | The goods are satisfactory as a whole | 总体上说来货物是令人满意的 |
sport. | The hop shall be made so that a competitor lands first on the same foot as that from which he has taken off | 单足跳时应用起跳脚落地、跨步跳时用另一只脚摆动腿落地、然后完成跳跃动作 |
gen. | The Meiji Shrine needed not only buildings but a forest as well | 建造明治神宫,不仅要建神殿,还需要建森林 |
chem. | The methanol can be burned for power generation, used as a vehicle fuel instead of oil | 甲醇可以用于燃烧发电,可替代燃油用作机动车的燃料 |
gen. | The PDA,or Personal Digital Assistant, is a kind of wireless, hand-held PC, which functions as everything from a check book organizer to a fax machine. PDA | 即个人数字助理,是一种无线手持个人电脑,具有各种功能,从支票簿管理到传真无所不包。 |
expl. | The relationship between the explosive and the rock mass is known as the powder factor and can be used by the blaster as a general guideline for determining explosive distribution in the rock mass | 炸药与岩体的关系被认为是单位炸药消耗量、爆破人员可用来作为确定岩体中炸药分布的总指标 |
expl. | The remainder of this paper is intended to make a brief discussion of independent variables and constants as well as a detailed analysis of the relevant data and relationship between the independent variables involved | 本文的以下部分除详细分析了有关数据以及自变量之间的关系外、还简短探讨了自变量和常量 |
tech. | the role of foreign trade as a lever | 外贸杠用 |
econ. | The seeds are packed in strong bags as a protection against leakage | 种子装在结实的袋内以防漏损 |
econ. | The way of converting the shares of Party A into the shares of Party B shall be as follows... | 将A方股票换成B方股票其方式如下… |
commer. | The work of a shipping and receiving department should not considered as added operation. Rather, it should be integrated into the processing function | 发货收料部门的工作不应被视为附加工序,应归并到生产业务中去 |
gen. | They have a simple breakfast, as it takes too long to make a big one. | 他们早餐很简单,因为要做丰盛的太费时间。 |
econ. | They have done a lot to promote the sales, as a result, many repeat orders from our customers are rush in | 他们做了许多促销工作,结果顾客的续订定单大量涌来 |
econ. | They regard punctual delivery as a necessary condition of all orders | 他们认为准时装货是所有定单的一个必需的条件 |
econ. | They should prepare, as promptly as feasible adj., a total budget for the project | 他们应尽可能快地准备好一份这一项目的总预算 |
econ. | They use him as a reference | 他们用他作为证人 |
tech. | thin as a piece of paper | 薄如纸 |
econ. | This convinced me that they are in a position to look after your export business as your agent in the most effective way | 这使我相信,他们能最有效地担任你方代理商处理你方的出口业务 |
expl. | Though of a lesser magnitude, the actual mine site emissions from detonation may be problematic as they could vary according to detonation conditions and are difficult to quantify precisely | 虽说采矿现场爆炸的实际气体释放量要小一些、但由于气体释放量随着爆炸条件的变化而变化、所以依然是个问题、而且难以准确予以量化 |
expl. | TIME published as a serial this doctor's contributions about cancer research in four issues | 《时代》分四期连载了这位医生关于癌症研究的文稿 |
gen. | as timid as a hare | 胆小如鼠 |
tech. | to act as a source of decaying material | 作为腐烂物的来源 |
securit. | transfer of securities as security for a loan | 转让证券作为贷款担保 |
busin. | travel expenditure as a percent of total disposable income | 旅游开支占全部可支配收入的百分比 |
gen. | true as a die | 万无一失的 |
gen. | true as a die | 绝对真实〔可靠〕 |
gen. | Try to keep your fridge and pantry stocked with foods that make up a nutritious, heart-healthy diet, such as whole grains, fish, lean meat, vegetables and fruits | 让您家的冰箱和储藏食品的柜子中保存一些富有营养,并有益于心脏的食品,例如全麦食品、鱼类、瘦肉、蔬菜和水果等 |
gen. | Tussah silk, as high-end clothing and decorative material, has a very broad market place | 柞蚕丝作为衣服及装饰用的高档面料,有着非常广阔的市场空间 |
gen. | twice as long a rope | 长了一倍的绳索 |
gen. | use M as a reference point for judging | 以 M 为标准来衡量N (N) |
gen. | use M as a substitute for | 用 M 作为 N 的代用品 (N) |
China, law | use substandard product as a standard one | 以不合格产品冒充合格产品 |
busin. | using a false property right certificate as guaranty | 使用虚假的产权证明作担保 |
gen. | Valentine's Day is not a public holiday, in which government offices, stores, schools and other organizations are open as usual | 情人节不是一个公共节日,在这一天,政府、商店、学校以及其他办公机构会照常办公 |
tech. | value of construction work done as a subcontractor | 分包者建筑完工价值 |
law | View the U.S. as a Paper Tiger | 把美国看作是一只纸老虎 |
gen. | We have standard, superior, deluxe, executive rooms. There is also one presidential suite as well. Furthermore, we have a floor of non-smoking rooms, and we also have some connecting rooms | 我们酒店有标准房、高级房、豪华房、行政房。除此之外还有总统套房。而且我们酒店还设有不吸烟楼层及连通房 |
shipb. | We' ll give you a 2% discount as an exception to our usual practice. | 我们破例给你们2%的折扣 |
tech. | white as a jade | 白如玉 |
gen. | Why do people give chocolate as a gift on Valentine's Day? | 情人节为什么要送巧克力? |
busin. | Wills made under duress or as a result of fraud shall be void. | 受胁迫、欺骗所立的遗嘱无效。 |
busin. | within as short a period as is practicable in the circumstances | 在按情况实际可行的最短时间以内 |
econ. | workers as a whole | 总体劳动者 |
econ. | workers as a whole | 总体工人 |
earth.sc. | working group on genesis of ore deposits as a basis for prospecting | 为勘探工作提供依据的矿床成因专题研究组 |
busin. | Working Party on China's Status as a Contracting Party | 中国缔约方地位工作组 |
shipb. | Would you consider increasing the discount to open the market, as this is a new product of yours? | 这种商品是你们的新产品,为了打开市场,你们考虑是不是多给一些折扣。 |
law | "X" as a signature | 非签全名的 "画叉"式签名 |
econ. | You have been introduced to us by Euro-Asia Ltd. as a big corporation specializing in Chinese art & craft goods, we want to establish business relationship with you | 经欧亚有限公司介绍得知贵公司是专营中国工艺美术品的大公司,愿与你方建立业务联系 |
econ. | You shall submit a statement as to the coverage limit | 你方应提交一份报表说明保险总额的限度 |
gen. | You will feel a slight dizzy sensation inside you as you do this, specifically in your upper torso | 你这样做时,会感到体内,尤其是躯干,有种轻微的晕眩。 (小贴士:美国的医院不负责售药,只负责开方子。但只有凭医院处方,才能在药店购买处方药。美国看病贵,主要是因为美国实行医疗保险制度,大多数人都有保险。换言之,如果没有保险, 是很难看得起病的。在美国,大多数人看病都是通过雇主或自行购买的医疗保险。生病后到医疗服务机构就医,医疗费用主要由医疗保险机构向医疗服务机构支付,病人只需承担医疗费的一小部分。) |