Subject | English | Chinese |
econ. | a licensed applicant | 执照使用申请人 |
gen. | A visa must be denied if the applicant cannot establish his or her eligibility | 如果申请人不能证明申请合理性,那将会被拒签 |
repr.biol. | abortion applicant | 要求流产者 |
med. | abortion applicants | 流产申请人 |
econ. | an applicant and allotments book | 股票申请及分配簿 |
econ. | an applicant for a loan | 借款人 |
econ. | an applicant for letter of credit | 信用证申请人 |
econ. | an applicant state | 起诉国 |
econ. | an applicant state | 申请国 |
fin. | analyzing the credit applicant | 信用对象的分析 |
fin. | applicant and allotment book | 股份认购及分配簿 |
busin. | applicant and allotments book | 股票申请及分配簿 |
tech. | applicant block position exploitation | 申请开采区域位置 |
manag. | applicant city | 申请城市 |
securit. | applicant company | 申请公司 |
busin. | applicant contracting party | 申请缔约方 |
securit. | applicant corporation | 申请公司 |
securit. | applicant corporation | 申请法人 |
tech. | applicant country for exploitation | 申请开采的国家 |
manag. | applicant file | 申请人档案 |
insur. | applicant for a credit | 信用证申请人 |
insur. | applicant for a credit | 申请开证人 |
textile | applicant for a discount | 贴现人 |
fin. | applicant for a discount | 贝占现人 |
busin. | applicant for a discount | 申请贴现人 |
fin. | applicant for a loan | 借款人 |
fin. | applicant for collection | 托收人 |
securit. | applicant for collection | 托收申请人 |
insur. | applicant for discount | 贴现申请人 |
fin. | applicant for import or export credits | 押汇人 |
law | applicant for insurance | 被保险人 |
law | applicant for insurance | 投保人即对保险标的有保险利益而向保险人申请订立保险合同,并负有缴付保险费的义务的人 |
tech. | applicant for insurance | 要保人 |
tech. | applicant for insurance | 投保人 |
fin. | applicant for L/C | 信用证申请人 |
textile | applicant for letter of credit | 信用证申请人 |
fin. | applicant for payment | 托付人 |
busin. | applicant for position | 找工作的人 |
fin. | applicant for re-discount | 转贴现人 |
fin. | applicant for re-discount | 再贴现人 |
securit. | applicant for rediscount | 再贴现申请人 |
securit. | applicant for share | 人股申请人 |
insur. | applicant for share | 入股申请人 |
securit. | applicant for share | 人伙申请人 |
tech. | applicant for shares | 应募股票人 |
busin. | applicant for shares | 申请入股人 |
tech. | applicant for shares | 入股申请人 |
f.trade. | applicant for survey | 鉴定申请人 |
econ. | applicant for the credit | 信用证申请人 |
interntl.trade. | applicant for the credit | 申请开证人 |
el. | applicant for the credit | 申请开证的人 |
busin. | applicant for the credit | 申请信用证人 |
tech. | applicant for the credit | 信用证的开证申请人 |
interntl.trade. | applicant for the credit accountee, opener | 信用证申请人,申请开证人 |
textile | applicant for the exportation | 出口许可申请人 |
shipb. | applicant for the exportation | 出口许可证申请人 |
textile | applicant for the importation | 进口许可申请人 |
shipb. | applicant for the importation | 进口许可证申请人 |
proj.manag. | applicant-initiated recruitment | 自荐式招聘 |
textile | applicant party | 起诉方 |
textile | applicant party | 申请方 |
bridg.constr. | applicant proposing to build | 建筑申请者 |
tech. | applicant proposing to build | 建造中申请人 |
avia. | applicant qualification test | 申请人资格测试 |
interntl.trade. | applicant state | 起诉国 |
textile | applicant state | 申请国 |
law | applicant state | 请求国 |
tech. | applicant time | 申请日期 |
tech. | applicant to do exportation | 出口许可申请人 |
busin. | applicant to do importation | 进口许可申请人 |
securit. | applicant to provide information | 申请人提供的资料 |
busin. | Applicant will be informed of results in writing no later than 30 days after submission of their applications. | 申请人将在不迟于提出申请后30天以书面形式被告知结果。 |
gen. | Applicants are limited to the number of times they can reschedule their appointments. Please plan accordingly so that you are not required to pay another visa application fee | 申请人允许重新预约的次数有限,请妥善安排面谈时间以避免额外缴纳签证申请费用 |
publ.secur. | applicants parents | 申请人的父母 |
publ.secur. | applicants priority date | 申请人登记日期 |
gen. | Applicants who provide incorrect information may become permanent ineligible to enter the United States | 提供错误信息,申请人有可能永远不符合条件进入美国 |
China, law | appoint or choose from applicants | 委任或者招聘 |
commer. | appraise all the applicants | 评审所有的申请人 |
f.trade. | as per applicants request | 根据申请人要求 |
f.trade. | as stated by applicant | 按申请人提出的 |
f.trade. | as stated by applicant or contractor | 按申请人或承包商提出的 |
f.trade. | At applicant's request, we inspected the undermentioned commodity. | 应申请人的要求、我们检验了下述商品。 |
proj.manag. | ATS-Applicant Tracking System | 求职跟踪系统 |
el. | automated applicant referral system | 自动化申请人工作分派系统 |
busin. | be at the discretion of the applicant | 由申请人决定 |
Hong.Kong., law | Capacity of Applicant | 申請人的身分 ('More) |
Hong.Kong., law | Certification by Applicant | 申請人證明書 ('More) |
fin. | credit applicant | 信贷申请人 |
fin. | credit applicant | 信用证申请人 |
f.trade. | credit available by negotiation against presentation of document detailed herein and of your drafts at sight drawn on applicant for full invoice value | 凭提交本证所列单据和你方以申请人为付款人按发票金额开具之即期汇票议付的信用证 |
busin. | credit with draft drawn on applicant | 商号付款信用证 |
China, law | deceiving the applicant | 欺骗投保人 |
textile | dismiss the applicant suit | 驳回申请人的起诉 (to) |
gen. | Each applicant - including children - must have their own visa application, which is known as the DS-160. The DS-160 must be completed and submitted online prior to your interview at the American embassy | 每位申请人,包括儿童在内,都必须要有自己的 DS-160签证申请表。在去大使馆进行面谈之前,须通过在线方式完成并提交 DS-160表 |
busin. | effective job applicant | 实际求职者 |
securit. | efficient applicant | 有效申购人 |
securit. | efficient applicant | 有效申购户数 |
busin. | enable the applicant to start the commercial operations upon registration of the company with SAIC for fiscal and other similar administrative purpose | 使申请人在为财政和其他类似行政管理目的而向国家工商行政管理局进行公司注册即可开始其商业经营 |
busin. | historical performance of applicants | 申请者的历史实绩 |
gen. | If additional information or supporting documentation is available which may further demonstrate an applicant's qualification for a visa, an application may be resubmitted | 只要能提交能够证明您符合得到非移民签证条件的补充文件或证明,您就可以重新申请 |
gen. | In some instances, the application is denied for more serious reasons. An applicant's current or past actions, such as drug or criminal activities, as examples, may make the applicant ineligible for a visa | 在一些情况下,申请者会因为一些更严重的问题被拒签。申请者过去或者目前的行为,例如吸毒,或者其他犯罪活动都可能成为其被拒原因 |
avia. | installation applicant | 安装人员 |
archit. | insurance applicant | 要保人 |
textile | insurance applicant | 保险申请人 |
textile | insurance applicant | 投保人 |
fin. | insurance applicant | 申请保险人 |
China, law | insurance applicant in overlapping insurance | 重复保险的投保人 |
busin. | insurance companies incorporated where the legal person or accounting unit of the insurance applicant is located | 投保人的法人或核算单位所在地设立的保险公司 |
gen. | It is common in China for an applicant to have relatives in other countries or a petition to immigrate on file. These factors by themselves will not necessarily prevent approval of your application | 中国申请人有亲戚在国外或者正申请移民是很常见的。这类情况不会妨碍你获得批准 |
textile | job applicant | 求职人员 |
textile | job applicant | 求职者 |
busin. | job applicant screening | 工作申请审查 |
textile | L/C applicant | 信用证申请人 |
commer. | L/C applicant | 信用证开证申请人 |
textile | letter of credit applicant | 信用证申请人 |
securit. | listing applicant | 上市申请人 |
interntl.trade. | loan applicant | 申请借款人 |
econ. | loan applicant | 贷款申请人 |
tech. | loan applicant | 申请贷款人 |
busin. | Methods on the Showing the Identification of Right of Priority to Applicant made by Patent Office of China | 中国专利局关于向申请人出具优先权证明的办法1998年3月1日 (1 March 1988) |
gen. | Nonimmigrant visa applicants are encouraged to apply at least three months in advance of the intended date of travel | 建议非移民签证申请人至少于出行前三个月进行申请 |
busin. | notifying applicants of any deficiencies in their applications | 通知申请者其申请中的任何不足之处 |
busin. | notifying applicants of any deficiencies in their applications | 将申请中的任何不足之处通知申请者 |
busin. | order of applicant | 由开证人指示 |
busin. | order the applicant to provide a security or equivalent assurance sufficient to protect the defendant and to prevent abuse | 责令申请人提供足以保护被告和防止滥用的保证金或相当的担保 |
f.trade. | organization to which applicant belongs | 申请人工作单位 |
China, law | original insurance applicant | 原保险的投保人 |
IMF. | Participant Applicant Tracking System Unit | 学员、申请人跟踪系统组 |
Hong.Kong. | particulars of applicant | 申請人的資料 ('More) |
law | particulars of applicant | 申请人详情 |
tech. | patent applicant | 专利申请人 |
tech. | patent applicant service | 专利申请人服务 |
busin. | patent applicants | 专利申请人 |
securit. | potential applicant | 有意向的申请人 |
securit. | potential applicant | 潜在申请人 |
manag. | preliminary screening of the job applicants | 初审职业迨征者 |
busin. | preliminary screening of the job applicants | 初审职位应征者 |
tech. | rant loans in accordance with applicant's as sets-liabilities ratios | 资产负债比例管理 |
publ.secur. | relationship to applicant | 与申请人关系 |
busin. | second applicant for market authorization | 第二个申请销售许可的人 |
f.trade. | sent to the parties concerned care of the applicant | 由申请人转交有关各方 |
f.trade. | sent to the parties concerned care of the applicant | 由申请人转交有关方面 |
busin. | showing the identification of right of priority to applicant | 向申请人出具优先权证明 |
interntl.trade. | sustain an applicant in his claim | 确定申请人的合理要求 |
commer. | the applicant for the credit | 开证申请人 |
busin. | The applicant is right-holder. | 申请人为权利持有人。 |
publ.secur. | The applicant place his application with the embassy | 申请人向大使馆申请 |
busin. | The applicant's right is infringed. | 申请人的权利正在受到侵害。 |
gen. | The approved I-20 is just one piece of information the interviewing officer must consider when deciding whether a visa may be issued. Student visas may be refused if it appears that the applicant's primary purpose of travel is not to attain an education | 被批准的 I-20 表格只是签证官决定是否颁发签证要考虑的因素之一。如果申请人的总体情况显示其赴美的主要目的不是学习,那他的学生签证申请就可能被拒 |
econ. | The discrimination against any applicant for employment because of his color or national origin is unreasonable and therefore impermissible | 对申请就业者由于肤色或原国籍等原因而对其加以歧视是没有道理的,因而也是不能允许的 |
publ.secur. | The form must be filled out in black or blue ink in the applicant's own handwriting | 此表必须由申请人用黑色或蓝色墨水亲笔填写 |
publ.secur. | The image is a true likeness of the applicant | 相片里的人像是申请人的真实容貌 |
f.trade. | This is to certify that we, the undersigned, at the request of applicant inspect the under-mentioned commodity. | 兹证明、我们按申请人的要求、检验了下列商品。 |
publ.secur. | to adopt measures to protect the safety of the applicant | 采取措施保护申请人的安全 |
publ.secur. | to prohibit the abuser from domestic violence, harassing, stalking and contacting the applicant | 禁止施虐者进行家庭暴力、骚扰、纠缠和接触申请人 |