Subject | English | Chinese |
UN, cartogr. | Bathurst declaration on land administration for sustainable development | 关于可持续发展的土地管理的巴瑟斯特宣言 |
busin. | Circular of the National Copyright Administration Concerning Enforcing "the Memorandum of Understanding Between the Government of the People's Republic of China and the Government of the United States of America on the Protection of Intellectual Property" | 国家版权局关于执行中美知识产权保护谅解备忘录双边著作权保护条款的通知1992年2月29日 (29 February 1992) |
busin. | Circular on the Commodities Demanded to Use Registered Trademark made by the State Administration for Industry and Commerce | 国家工商行政管理局关于公布必须使用注册商标的商品的通知1988 年 1 月 14 日 (14 January 1988) |
busin. | Circular on the Prohibition from Registering the Other's Trademark Abroad without Being Authorized made by State Administration for Industry and Commerce and the Ministry of Foreign Economy and Trade | 国家工商行政管理局和外经贸部关于禁止擅自持他人商标在国外注册的通知1990年11月19日 (19 November 1990) |
busin. | Circular on the Stopping Using the Literal of "Xiang Bin" or "Champagne" in Varieties of Commodities of Alcohol made by the State Administration for Industry and Commerce | 国家工商行政管理局关于停止在酒类商品上使用"香槟"或"Champagne"字样的通知1989年10月 26 日 (26 October 1989) |
org.name. | Committee on Administration and Finance | 行政及财务委员会 |
org.name. | Committee on budget, finance & administration | 预算、贝才务与行政委员会 |
WTO | Committee on Budget, Finance and Administration | 预算、财务和行政委员会 |
China, polit. | Control and the Regulations on the Administration of Overseas-Funded Banks | 外资银行管理条例 |
law | Convention Concerning the International Administration of the Estates of Deceased Persons Concluded on October 2, 1973 | 遗产国际管理公约1973年 |
law | Convention on Succession and Administration of Estates | 继承和遗产管理公约1934年 |
econ. | Detailed Implementation Rules on Import Administration of Quota Commodities | 《配额产品进口管理实施细则》 |
UN, afghan. | Emergency Loya Jirga, to decide on composition of the new Transitional Administration | 紧急支尔格大会 |
fin. | expenditure on administration | 行政管理费 |
busin. | expenditure on administration | 行政管理费用 |
China, law | in violation of the laws or regulations on administration of the national border | 违反国边境管理法规 (frontier) |
law | inspection on the administration | 行政监督 |
busin. | Interim Provisions on Claims for Priority in Applying for Registration of Trademarks made by State Administration for Industry and Commerce | 国家工商行政管局关于申请商标注册要求优先权的暂行规定1983年 3 月 15 日 (15 March 1983) |
UN, polit. | Interregional Workshop on Planning, Organization and Administration of Large-scale Demographic and Social Data Collection Activities for Small Areas | 规划、组织和管理小地区大规模人口和社会数据收集活动区域间讲习班 |
publ.secur. | Law of the People's Republic of China on the Administration of Activities of Overseas Non-Governmental Organizations within the Territory of China | 《中华人民共和国境外非政府组织境内活动管理法》 |
earth.sc. | Law of the People's Republic of China on the Administration of Urban Real Estate | 中华人民共和国城市房地产管理法 |
China, polit. | Law on Administration over the Use of Sea Areas | 海域使用管理法 |
China, polit. | Law on the Administration of the Urban Real Estate | 城市房地产管理法 |
busin. | law or regulations on land administration | 土地管理法规 |
China, polit. | laws and regulations on the administration of state-owned property | 国有资产管理法律法规 |
securit. | Measures on Administration of Information Disclosure of Listed Companies | 上市公司信息披露管理办法上海证券交易所,深圳证券交易所 |
securit. | Measures on Administration of Listed Companies' Acquisition | 上市公司收购管理办法上海证券交易所,深圳证券交易所 |
libr. | monograph on financial administration in dynastic histories | 食货志 |
ecol. | national administration office on import and export of endangered species | 国家濒危物种进出口管理机构 |
tech. | national administration on import and export of endangered species | 国家濒危物种进出口管理机构 |
China, law | not satisfied with the decision on penalty for administration of public security | 对治安管理处罚决定不服 |
securit. | on-site management/administration | 现场管理 |
tech. | on-the-spot administration | 现场管理 |
busin. | Opinions of National Copyright Administration on Matters Relating to Local Work on Copyright Management | 国家版权局关于地方版权管理工作若干问题的意见1988年5月 (May 1988) |
busin. | Opinions of the National Copyright Administration on Questions Relating to Reprinting the Programs in Advance in Broadcast and Television | 国家版权局关于广播电视节目预告转载问题的意见1987年12月12 日 (12 December 1987) |
busin. | Opinions on Certain Matters of the National Copyright Administration Concerning Handling Copyright Cases | 国家版权局关于版权法纠纷处理工作的若干意见1988年12月27 日 (27 December 1988) |
tech. | Provisional Regulations on Administration of Energy Saving | 节约能源隔离暂行条例 |
tech. | Provisional Regulations on Environmental Administration in Open Areas | 对外经济开发区环境管理暂行规定 |
securit. | Provisional Regulations on the Administration of Qualifications of Senior Management of Securities Institutions | 证券机构高管人员任职资格管理暂行办法港 |
tech. | Provisional Rules on Administration of Civil Airports | 民用机场管理暂行规定 |
busin. | Provisions on the Environmental Administration of Initial Imports of Chemical Products and Imports and Exports of Toxic Chemical Products | 化学品首次进口及有毒化学品进出口环境管理规定 |
busin. | Regulation of the Customs of the People's Republic of China on the Supervision and Administration of Trade Goods | 中华人民共和国海关对过境货物监管办法 |
busin. | regulation on land administration | 土地管理法规 |
water.res., ecol. | Regulations of the People's Republic of China on Administration for Prevention of Pollution in Sea Areas by Vessels | 中华人民共和国防止海域船舶污染管理条例 |
tech. | Regulations of the People's Republic of China on Administration for Prevention of Pollution in Sea Areas by Vessels | 中华人民共和国防止船舶污染海域管理条例 |
water.res., ecol. | Regulations of the People's Republic of China on Administration of Dumping to Ocean | 中华人民共和国海洋倾废管理条例 |
tech. | Regulations of the People's Republic of China on Administration of Wastes Dumping to Ocean | 中华人民共和国海洋倾废管理条例 |
tech. | Regulations of the People's Republic of China on Administration Penalty against Public Security | 中华人民共和国治安管理处罚条例 |
law | Regulations of the P.R.C. on Technology Import Contract Administration | 中华人民共和国技术引进合同管理条例 |
China, law | regulations on administration | 管理法规 |
tech. | regulations on administration for environmental protection of capital construction of nuclear power plant | 核电站基本建设环境保护管理法规 |
tech. | Regulations on Administration for Preventing Environmental Pollution from Dismantling Ships | 防止拆船污染环境管理条例 |
tech. | Regulations on Administration of Environmental Protection Standards of the People's Republic of China | 中华人民共和国环境保护标准管理条例 |
tech. | Regulations on Administration of National Environmental Monitoring | 全国环境监测条例 |
tech. | Regulations on Administration of Pollution Prevention and Control in Drinking Water Source Area | 饮用水水源区污染防治管理条例 |
fin. | Regulations on the Administration of Foreign-funded Banks of the People's Republic of China | 《中华人民共和国外资银行管理条例》 |
earth.sc. | Regulations on the Administration of Geological Data | 地质资料管理条例 |
earth.sc. | Regulations on the Administration of Geological Exploration Qualifications | 地质勘探管理条例 |
earth.sc. | Regulations on the Implementations of the Land Administration Law of the People's Republic of China | 中华人民共和国土地管理法实施条例 |
tech. | rules on administration of utilizing and saving water in city | 城市节约用水管理规定 |
tech. | spending on administration and management | 行政管理费 |
met. | State Administration on Mineral Resources | 国家矿产储量管理局 |
interntl.trade. | state expenditure on general administration | 国家行政管理支出 |
fin. | state expenditure on general administration | 行政管理支出 |
law | superintendence on administration | 行政监督 |
econ. | The administration block was on fire last night | 行政管理大楼昨天发生火灾 |
publ.secur. | the Law of the People's Republic of China on Penalties for Administration of Public Security | 《中华人民共和国治安管理处罚法》[2006年3月1日起实施] |
China, polit. | the Law on Administration over the Use of Sea Areas | 海域使用管理法 |
China, polit. | the Law on the Administration of Tax Collection | 税收征收管理法税收征管法 |
proj.manag. | This was calculated on the basis of a cheap money market rate, plus a small administration fee and a lending margin | 这一利率水平是以货币市场上廉价的利率为基础、外加少量管理费用与贷款利润计算出来的 |
UN, police | Training Seminars on Planning for Crime Prevention and Criminal Justice Administration in the Context of Development | 发展环境下预防犯罪和刑事司法规划训练讨论会 |
China, polit. | violate the provisions on public security administration | 违反治安管理规定 |
busin. | without prejudice to compliance with China's regulations on the administration of films | 在不损害与中国关于电影管理的法规的一致性的情况下 |
China, law | written decision on penalty for administration of public security | 治安管理处罚决定书 |