Subject | English | Chinese |
cosmet. | A colorless aromatic liquid, obtained from citronella and certain other essential oil or produced synthetically, is used in making perfumes | 从香茅和其他特定精油中提取或人工制成的一种无色、有芳香气味的液体被用于制作香水 |
scient. | A combination of fruit or fruit juices and sugar is the fundamental basis of jelly. | 水果或果汁与糖的混合物是果冻的基本成分。 |
proj.manag. | A daemon is also available, it warns you when a NTFS disk is mounted and if writing is not enabled it asks you if you want to enable it, or can enable it automatically | 后台程序也可用、它警告你什么时候 NTFS 磁盘被安装、而且如果没有启用写盘、它将询问您是否要启用它、或者可以自动启用它 |
proj.manag. | A device that reads and -writes to mass storage disks or other storage media | 读取或写入大容量存储磁盘或其他存储介质的设备 |
commer. | A proposal for concluding a contract addressed to one or more specific persons constitutes an offer if it is sufficiently definite and indicates the intention of the offer or to be bound in case of acceptance | 向一个或一个以上特定的人提出订立合同的建议,如果十分确定并且表明发盘人在得到接受承诺时承受约束的意旨,即构成发盘 |
watchm. | A recent analysis by George Washington University and L2, a think-tank, found some brands are better known in China than Rolex, Bvlgari or Tiffany | 据乔治•华盛顿大学和L2智库最近的调查,在中国市场,有些品牌的知名度超过了劳力士、宝格丽、蒂芙尼 |
China, law | abduct and traffic a woman or child | 拐卖妇女、儿童 |
busin. | abduct and traffic in a woman or child | 拐卖妇女儿童 |
busin. | accept rebates or service charges of various descriptions and take them into one's own possession | 收受各种名义的回扣、手续费,归个人所有 |
China, polit. | address questions to the State Council or the ministries and commissions under the State Council | 提出对国务院或者国务院各部、各委员会的质询案 |
busin. | administrative department for industry and commerce at or above the county level | 县级以上工商行政管理部门 |
busin. | advise status and/or disposition | 通知资信情况 |
cosmet. | After facial cleaning, unpack the facial mask and apply it gently on the face, remove it 20 minutes later, then wipe off the residual essential liquid on the face with water or a paper towel | 洁面后,打开包装并取出面膜,轻轻敷于面上,20分钟后揭开面膜,用纸巾或清水抹去脸上剩余精华液即可 |
China, polit. | Agreement Concerning the Adoption of Uniform Technical Prescriptions for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which Can Be Fitted and/or Be Used on Wheeled Vehicles | 关于对轮式车辆、可安装和/或用于轮式车辆的装备和部件制定全球性技术法规的协定 |
busin. | allocation, permission or rights for importation and investment | 进口和投资的分配、许可或权利 |
UN | Amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-traps and Other Devices | 修正的第二号议定书 |
UN | Amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-traps and Other Devices | 禁止或限制使用地雷水雷、诱杀装置和其 他装置的修正议定书 |
China, polit. | Amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices Amended Protocol II Annexed to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | 《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》所附的“禁止或限制使用地雷、诱杀装置和其他装置的修正议定书”修正的第二号议定书 |
el. | ampl AND-OR amplifier | “与或”放大器 |
vent. | An air-conditioner or humidifier filter can quickly become inundated with dust, soot, pet dander, and even potentially harmful bacteria | 空调或者加湿器的过滤器很快就会被灰尘、烟灰、宠物皮屑和有害细菌感染 |
gen. | An espadrille is a sandal with a sole made of rope or rubber and a cloth upper part | 帆布便鞋鞋底由绳子或橡胶制成,其上以布覆盖 |
expl. | An of the degree to which air vibration levels will be affected by the effects of meteorology requires that temperature, wind speed and wind direction be measured or evaluated both at the surface and at levels above the ground | 评估空气振动能级受气象效应影响的程度、需要测量或评定地面的以及地面上空的温度、风速和风向 |
UN, tech. | and items that directly or indirectly support personnel | 次要装备是指支助特遣队的装备,比如伙食供应、住宿、非专家通信和工程及其他与任务有关的活动 |
UN, tech. | and items that directly or indirectly support personnel | 直接或间接支助人员的物品 |
UN, tech. | and items that directly or indirectly support personnel | 次要装备分为两类:支助主要装备的物品 |
telecom. | and or invert | "与或非" |
earth.sc. | AND to OR function | “与-或”作用 |
proj.manag. | And you may accidentally leave a copy of your resume on a shared printer or in the copier | 你有可能偶尔会把你的简历遗忘在共享打印机上或者复印机上 |
gen. | AND-NAND-OR-NOR | 与-非与-或-非或 |
gen. | M and/or | M和N或者是 M 或 N (N) |
gen. | M and/or | M与/或N (N) |
gen. | M and/or | M和N二者或二者之一 (N) |
auto. | and/or | 和 /或 |
busin. | and/or | 和/或 |
busin. | and/or | 与/或 |
el. | AND-OR | "与或"电路 |
busin. | and/or | 和或 |
gen. | AND-OR | "与或" |
el. | AND-OR amplifier | 与-或放大器 |
earth.sc. | and-or-and | 与或与 |
gen. | AND-OR-AND | "与或与" |
el. | AND-OR delay | “与或”延迟 |
el. | AND-OR delay | 与-或延迟 |
el. | AND-OR extender | 与-或扩展器 |
AI. | AND/OR form | 与或形 |
el. | AND-OR function | 与-或功能 |
space | AND/OR gate | "与"/"或"门 |
el. | AND-OR gate | 与或门 |
el. | AND-OR gate | "与或"门 |
IT | AND/OR graph | "与/或"图 |
AI. | AND/OR graph | 与或图 |
comp. | And-Or-Invert | "与或非"〔门〕 (gate) |
earth.sc. | and-or-invert | "与或非"〔电路〕 |
gen. | and-or-invert | “与或非” |
el. | AND-OR-INVERT gate | 与或非门 |
el. | AND-OR-INVERT gate | 与一或-倒相门 |
earth.sc. | and-or-inverter | "与或非"〔电路〕 |
telecom. | and-or-inverter | "与或非”门 |
gen. | AND-OR-INVERTER | "与或非"逻辑 |
auto. | and-or-not circuit | 与或非门逻辑电路 |
space | AND/OR/NOT gate | "与"/"或"/"非"门 |
met. | AND-OR-NOT gate | "与或非"门 |
el. | AND-OR-NOT invert gate | "与或非"转换门 |
el. | AND-OR-NOT inverter | "与或非"反相器 |
el. | and/or stack register | 与或堆栈寄存器 |
IT | AND/OR tree | "与/或"树 |
space | AND/OR tree | "与或"树 (由"与"节点和"或"节点构成的树) |
AI. | AND/OR tree | 与或树 |
IT | AND/OR tree search | "与/或"树搜索 |
el. | AND-OR trigger | “与或”触发器 |
el. | AND-to-OR | "与或"电路 |
space | AND-TO-OR function | "与/或"作用[计算机的] |
IT | AND-to-OR function | "与-或"作用 |
stat. | animal or vegetable fats and oils and their cleavage products | 动物或植物油脂及其分裂产物 |
busin. | Any delay in stopping the acts is likely to cause irreparable harm to his or its legitimate rights and interests. | 如不及时制止将会使其合法权益受到难以弥补的损害。 |
shoot. | Any shooter or team official has the right to protest against the condition of competition, decision or action immediately and verbally to a competition official, referee, range officer or jury member. | 任何射手或该队官员有权就比赛条件或有关决定或实施方面的问题、立即向竞赛官员、裁判员或仲裁委员提出口头抗议。 |
busin. | application for inspection or surveying and superintending | 检验鉴定申请书 |
law | arrange for next of kin to be informed of an accident or death and advise on procedures | 领事安排把发生事故或死亡事件通知其亲属并建议处理程序 |
busin. | as criteria for obtaining or maintaining the right to import and export | 作为获得或维持进出口权的标准 |
law | assistance in the case of illness or hospitalization, including arrangements for the payment of medical and hospital accounts | 领事对国民生病或住院时、提供包括安排支付医疗和住院费用的协助 |
securit. | assume exclusive or sole responsibility for profits and losses | 自负盈亏 |
busin. | assume the duty to support sb. in his or her lifetime and attend to his or her interment after death | 承担某人的生养死葬的义务 |
sport. | At Olympic Games, World Championships and World Cups, Continental, Regional or Area Championships, the following officials should be appointed internationally: | 举办奥林匹克运动会、世界锦标赛、世界杯赛以及洲际、地区或区域性锦标赛、应任命下列国际官员: |
scient. | At that time, it was generally believed that the color or an object was given out by the object and not related to the light falling on it. | 那时人们普遍认为、物体的颜色是由该物体产生出来的、而与照射在该物体上的光没有关系。 |
securit. | auditors' reports with "qualified opinion" and/or explanatory paragraph | 附带[保留意见]及/或[说明段落]的审计师报告 |
tech. | average or mean shipped and landed quality terms | 装卸平均品质条件 |
textile | babies, clothing and clothing accessories, knitted or crocheted | 针织或钩编婴儿服装及服装饰品 |
textile | babies' clothing and clothing accessories, not knitted or crocheted | 非针织或钩编婴儿服装及服装饰品 |
shoot. | Backing targets must be made of white or light colored paper and have no scoring rings. | 衬靶必须用白色或浅色纸制成、 无环线。 |
busin. | be decided or verified and approved by a higher people's court | 由高级人民法院判决或者核准 |
busin. | be sentenced to life imprisonment and shall also be fined not more than 500,000 yuan or be sentenced to confiscation of property | 处无期徒刑、并处50万元以下罚金或者没收财产 |
libr. | bilingual texts in Chinese and a Western language in parallel pages or columns | 中西对照 |
China, polit. | bills or proposals that fall within the scope of its functions and powers | 属于全国人民代表大会职权范围内的议案 |
expl. | Blast gases can vent up along the blasthole to launch stemming material and/ or fragments from the collar region | 爆破产生的气体会沿着炮孔将孔口周边的堵塞物和/或碎块抛出 |
tech. | bolted and welded steel girder or truss | 栓焊钢梁 |
China, law | buy an abducted woman or a child and sell the victim afterwards | 收买被拐卖的妇女、儿童又出卖 |
proj.manag. | By definition, the numeric value of a relational or logical expression is 1 if the relation is true, and 0 if the relation is false | 如果关系为假、则结果为数值0 |
proj.manag. | By definition, the numeric value of a relational or logical expression is 1 if the relation is true, and 0 if the relation is false | 根据定义、在关系表达式或逻辑表达式中、如果关系为真、则表达式的结果为数值1 |
railw. | calculated carrying capacity of throat turnout or receiving and dispatching tracks at station | 咽喉道岔或到发线的计算通过能力 |
earth.sc. | calculation and plotting of symmetrical source and or detector array responses | 对称组合响应的计算和绘图程序名称 |
busin. | carload and less than carload lot or rate | 整车和不足最低载货量的一批货物或运费率 |
textile | carpets and other textile floor coverings, woven,not tufted or flocked | 机织地毯及纺织材料的其他机织铺地制品,未族绒或未植绒 |
interntl.trade. | certificate and list of measurement and/or weight | 容积重量证明书 |
busin. | certificate and list of measurement and/or weight | 容量证明书 |
busin. | certificate and list of measurement or weight | 容积重量证明书 |
busin. | certificate on hatch and/or cargo | 舱、货鉴定证明书 |
el. | chemical and/or biological warfare | 化学战与/或生物战 |
shoot. | Chief range officer or range officials are responsible for giving the commands "LOAD","START","STOP","UNLOAD" and other necessary commands. | 裁判长或裁判员负责下达"装子弹""开始" "停放""退子弹"和其他必要的命令。 |
busin. | Circular on the Stopping Using the Literal of "Xiang Bin" or "Champagne" in Varieties of Commodities of Alcohol made by the State Administration for Industry and Commerce | 国家工商行政管理局关于停止在酒类商品上使用"香槟"或"Champagne"字样的通知1989年10月 26 日 (26 October 1989) |
interntl.trade. | clean B/L and foul B/L or claused B/L | 清洁提单和不洁提单 |
dermat. | cleft lip and/or palate with mucous cysts of lower | lip 裂唇和或裂腭伴下唇黏膜囊肿 |
org.name. | Code of Practice for Frozen Battered and/or Breaded Fishery Products | 冷冻挂浆和/或拌粉水产品操作规范 |
bridg.constr. | coefficient of friction between bottom of bridge or culvert and earth under base of foundation | 桥涵底面与基底土之间的摩擦系数 |
bridg.constr. | coefficient of friction between bottom of bridge or culvert and foundation soil | 桥涵底面与基底土之间的摩擦系数 |
bridg.constr. | coefficient of friction between top of bridge or culvert and top load | 桥涵顶面与顶上荷载之间的摩擦系数 |
auto. | collision angle between vehicle and fixed or moving obstacle | 车辆与固定或移动障碍物之间的碰撞角度 |
nautic., tech. | combined diesel and/or gas turbinepropulsion plant | 柴-燃联合装置 |
nautic., tech. | combined gas turbine and/or gas turbine propulsion plant | 全燃联合装置 |
nautic., tech. | combined steam and/or gas turbine propulsion plant | 蒸-燃联合装置 |
gen. | Common Valentine's Day gifts are flowers, chocolates, candy, lingerie and champagne or sparkling wine | 情人节礼物通常是花、巧克力、糖果、女性内衣、香槟或者汽酒 |
UN, tech. | compensation claims in respect of death, injury or illness attributable to united nations service and/or loss of personal property | 为联合国服务所引起的死亡、受伤或疾病和或个人财产损失的索赔要求 |
UN, chem. | Consolidated List of Products Whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or Not Approved by Governments | 使用和或销售已被各国政府禁止、撤出市场、严加限制或未获批准的产品的综合清单 |
busin. | construction projects wholly financed by foreign investment and/ or grants | 外国投资和/或赠款资助的建设项目 |
busin. | construction projects wholly financed by foreign investment and/or grants | 全部由外国投资和/或赠款资助的建设项目 |
busin. | contracts for supply and use of electricity, water, gas or heating | 供用电、水、气、热力合同 |
China, polit. | contravene the Constitution or other state laws and administrative regulations | 同宪法、法律和行政法规相抵触 |
earth.sc. | convection-diffusion and /or reaction | 对流-扩散和/或反向辐射 |
China, polit. | convene and preside over ministerial meetings or general and executive meetings of the commissions | 召集和主持部务会议或者委员会会议、委务会议 |
China, polit. | Convention Against texture and other Quel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约 |
UN, h.rghts.act. | Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约 |
interntl.trade. | Convention for the Unification of Certain Rules relating to Assistance and Salvage of Aircraft or by Aircraft at Sea | 关于统一有关海上救助飞机或以飞机救助的若干规则的公约 (1938. 9. 29) |
China, polit. | Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | 关于向国外送达民事或商事司法文书和司法外文书公约 |
China, polit. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects with Protocols I, II and III Protocol on Non-Detectable Fragment Protocol I Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Body-Traps and other Devices Protocol II Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of incendiary Weapons III | 《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用常规武器公约》及其所附第1号议定书《关于无法检验的碎片的议定书》、第2号议定书《禁止或限制使用地雷水雷、诱杀装置和其他装置的议定书》、第3号议定书《禁止或限制使用燃烧武器议定书》 |
law | Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | 民商事司法和司法外文件域外送达公约1965年 |
org.name. | Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa | 联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化的国家特别是在非洲防治荒漠化的公约 |
gen. | Could I know who has found my bag and brought it here? I want to give my personal appreciation to him or her | 我能知道是谁发现并把它送来的吗?我想向他她当面致谢 |
interntl.trade. | craft and/or lighter risk | 驳运险 |
interntl.trade. | craft and/or lighter risks | 驳运险 |
tech. | crime of illegally cutting down and denuding forest or other woodlands | 盗伐、滥伐林木罪 |
busin. | crimes of producing and marketing fake or substandard commodities | 生产、销售伪劣商品罪 |
nautic., tech. | cushion-lifting and/or planning mode | 垫升和/或滑行模式地效翼船 |
UN | cut-off treaty = non-discriminatory, multilateral and internationally and effectively verifiable treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices | 禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约禁产公约 |
f.trade. | Damages caused by accident, misuse, modification or normal wear and tear. | 因意外事故、滥用、改装或正常磨损造成的损坏。 |
China, polit. | decide on the ratification or abrogation of treaties and important agreements concluded with foreign states | 决定同外国缔结的条约和重要协定的批准和废除 |
China, polit. | the Presidium decide whether to refer the bills or proposals to the various delegations or to the delegations and relevant special committees for deliberation | 由主席团决定交各代表团审议,或者并交有关的专门委员会审议 |
law | Declaration concerning the Prohibition of Throwing Projectiles and Explosives from Balloons or by other | 禁止自气球上投下投射物和爆炸物或其他类似新方法宣言又称第一宣言,1899年 |
cust. | Declaration Form of Articles for Official and Private Use Import or Export by Foreign Diplomatic and Consular Missions | 各国使领馆公私用品进出口申报表 |
law | Declaration on the Protection of All Persons from Being Subjected to Torture and Other Cruel, Inhuman or degrading Treatment or Punishment | 保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言1975年 |
food.serv. | desert locust use as food and/or feed | 沙漠蝗虫用作食物和/或饲料 |
UN, tech. | detecting, identifying and categorizing persons or items within a range of 1,000 metres or more | 在1 000米或更远的范围内探测和确定人或物并将其分类 |
busin. | development or tapping and recycling of resources | 资源的开发与回收 |
expl. | Different molecular explosives are mixed into the melted TNT and impart additional energy and/or sensitivity to the booster | 不同的分子炸药混人融化的梯恩梯中、将附加的能量和/或感度赋予助爆药 |
dril. | digging cellar or digging cellar and slush pits | 挖方井或挖方井和泥浆池 |
UN, tech. | dismounted patrol and security net or other primary non-vehicle mounted net | 徒步巡逻安全网或其他主要非车辆装载网 |
busin. | disputes arising from international or foreign-related contractual/non-contractual, economic and trade transaction | 国际或涉外的契约性/非契约性的经济贸易争议 |
dentist. | Do you have or have you ever had the disease of heart, liver and kidney? | 您有心脏病、肝病和肾病吗? |
dentist. | Don't touch the extraction socket with a finger or tongue as it may lead to further bleeding and infection | 请不要用手指和舌头碰拔牙窝,它可能导致创口出血和感染 |
wrest. | double wristlock and buttock or arm-roll | 双手锁抓腕别 |
wrest. | double wrist-lock and buttock or arm-roll | 双手锁抓腕别 |
shoot. | Dry fire and aiming exercises are permitted, but only with the permission of the range officer and only on the firing line or in a designated area. | 空枪击发和瞄准练习需经裁判员同意、并在射击地线或指定地点才能进行。 |
IT | dynamic and/or private ports | 动态和/或私有端口 |
watchm. | Each project contains at least two configurations a debug configuration and a retail or release configuration | 每个项目至少包含两项配置:调试配置和发布配置 |
earth.sc. | Economic and Social Commission or Western Asia | 联合国西亚经济与社会委员会 |
China, law | economic and trade treaty or agreement | 经济贸易条约、协定 |
UN, biol. | Ectogenesis, or the production of an individual and autonomous human being outside the uterus of a female, that is, in a laboratory | 体外培育 |
chem. | electro-and/or heat-conductive adhesive | 导电导热胶粘剂 |
China, polit. | eliminate or revise unsuitable regulations and policies that discourage consumption | 清理、修订现行抑制消费的不合理规定和政策 |
ceram. | Elutriation means purifying by washing and straining or decanting | 淘洗的意思是经洗涤、滤除或倾析以进行净化 |
law | endanger the personal safety and other legitimate rights and interests of any witness or law enforcement officer or any person related to or associated with them | 领事危及任何证人、执法官员及与其有关人员的人身安全和其他合法的权益 |
agric. | energy saving on mechanical or electrical irrigation and drainage | 机电排灌节能 |
busin. | enticing or forcing the woman who is abducted and trafficked in to engage in prostitution | 诱骗、强迫被拐卖的妇女卖淫 |
med., alt. | epididymitis and/or orchitis | 子痈 |
gen. | especially buddhism or taoist control of mind and body | 修炼 |
chem. | ethyl or butyl acrylate and acrylonitrile copolymer | 丙烯酸乙酯或丁酯一丙烯腈共聚物 |
busin. | excavate and rob a site of ancient culture or ancient tomb of historical, artistic or scientific value | 盗掘具有历史、艺术、科学价值的古文化遗址、古墓葬 |
China, polit. | exchanges of high-level visits between the NPC Chairman or Vice Chairmen and their foreign counterparts | 委员长、副委员长与外国议会议长、副议长的高层互访 |
tech. | export and import records or performance | 进出口实绩 |
trad.med. | exuberance and debilitation of pathogenic qi or healthy qi | 邪正消长 |
med., alt. | exuberance and debilitation of the healthy qi or pathogenic | 邪正消长 |
med., alt. | exuberance and debilitation of the healthy qi or pathogenic | qi 邪正盛衰 |
publ.secur. | failing to have lights or reflectors on both the front and back of the bicycle | 在自行车的前后没装灯或反光物体 |
earth.sc. | fertility or site-quality rent and location rent | 级差地租第一形式【土】 |
UN, tech. | file claims against the united nations for loss or damage to spare parts, minor equipment and consumables | 就备件、次要装备和消耗品的损失或损坏向联合国索赔 |
busin. | file the survey plan and the questionnaire form on record in the statistical agencies of the government at or above the provincial level | 将调查方案和问卷表格向省级以上政府统计部门备案 |
shoot. | Firearm may be loaded only on the firing line and only after the command "LOAD" or "START" is given. | 只有射手在射击地线并在"装子弹"或"开始"的口令下达后、才能装子弹。 |
shoot. | Firearms may be loaded only on the firing line and only after the command "LOAD" or "START" is given. | 只有在"装子弹"或"开始"的口令下达后、射手才能在射击地线上装子弹。 |
manag. | flow and or activity relationship diagram | 流程 |
tech. | flue gas desulfurization with lime and/or limestone | 石灰/石灰石法烟气脱硫 |
ecol. | flue gas desulphurization with lime and/ or limestone | 石灰/石灰石法烟气脱硫 |
UN, tech. | forced abandonment means actions resulting from a decision approved by the force Commander/Police commissioner or his authorized representative or a provision in the rules of engagement which results in the loss of custody and control of equipment and supplies | 被迫放弃是指导致丧失对装备和用品的保管和控制的、由部队指挥官/警务专员或其授权代表所核可的决定或由接战规则中的一项规定所引起的行动 |
law | foreign and commonwealth courts or tribunals | 外国和英联邦法院或法庭 |
gen. | Foreigners who cannot obtain long-term residency before he or she asks for and gets permission | 夕卜国人未经请求并获得许可,不能在一国领土内长期居留 |
tech. | forms of train working diagram with its vertical lines divided into columns of two or ten minutes, half hour and hour | 列车运行图格 |
cosmet. | Frankincense and myrrh were burned as incense during worship or used in making perfumes | 乳香和没药经点燃可作为礼拜时的熏香或者用作制作香水的材料 |
interntl.trade. | fresh and or rain water damage risks | 淡水雨淋险 |
interntl.trade. | fresh and/or rain water damage | 淡水雨淋损失 |
textile | fresh and/or rain water damagerisks | 淡水雨淋险 |
busin. | fresh and/or rain water damage | 保险淡水和雨水损害 |
tech. | fresh and/or rain water damage | 淡水和/或雨淋损失 |
interntl.trade. | fresh and/or rain water damage risks | 淡水雨淋风险 |
f.trade. | fresh water and /or rain damage | 淡水和/或雨淋险 |
f.trade. | fresh water and /or rain damage | 淡水雨淋险 |
busin. | fresh water and/or rain water damage risks | 淡水雨淋险 |
biol. | frogeye leaf spot or stem and rot of fruit of pepper | 辣椒褐斑病 (Cercospora capsici Halsted et Wolf.) |
diet. | fry and use egg-white paste or starch paste | 抓炒 |
diet. | fry firsts and re-cook in fermented flour sauce or yellow sauce | 酱爆 |
busin. | full particulars of title deeds and/or lease agreements | 协议详情 |
busin. | funds or materials allocated for aid to the poor, migration and social relief | 用于扶贫、移民、救济的财物 |
expl. | Gas bubbles generated by entrapment of air or by chemical gassing are compressed by the head of water and /or fluid product loaded in the borehole | 由圈闭空气或由化学充气产生的气泡受到水压头的挤压、而且或受到装进炮孔中的液态炸药的挤压 |
nautic., tech. | Gasket with flange of high pressure and/or high temperature | 高压和/或高温法兰垫片 |
gen. | Gem art painting is made through a kind of super high craft, which is made of Burma natural ruby, sapphire, emerald, garnet, olivine, agate, crystal, and many kinds of natural gem or precious metal materials | 宝石艺术画是通过一种极高的工艺制成的,由缅甸天然红宝石、蓝宝石、翡翠、石榴石、橄榄石、玛瑙、水晶,以及各种天然宝石或珍贵金属材料构成 |
UN, tech. | generic fair market value GFMV means equipment valuations for reimbursement purposes it is computed as the average initial purchase price plus any major capital improvements, adjusted for inflation and discounted for any prior usage, or the replacement value, whichever is less | 或重置价值,以较少者为准 |
UN, tech. | generic fair market value GFMV means equipment valuations for reimbursement purposes it is computed as the average initial purchase price plus any major capital improvements, adjusted for inflation and discounted for any prior usage, or the replacement value, whichever is less | 通用公平市价是指为偿还费用而做的装备估价.其计算法是最初平均购价加任何主要装备改进费用,计入通货膨胀并扣减先前使用费 |
law | giving or taking of evidence shall include the taking of oral testimony and the production of documents, records or other material | 领事提供证据或取证应当包括录取口头证词、出具文件、记录或其他材料 |
busin. | goods and material which were rendered gratis by international organization or foreign government | 国际组织或外国政府无偿赠送的物资 |
busin. | goods or articles the import and export of which are restricted by the State | 国家限制进出口的货物、物品 |
UN, ecol. | grant basis, and/or on concessional or other terms, on a | 向受影响发展中国家缔约方以赠款、减让和/或以其他条件 |
UN, h.rghts.act. | Guidelines on the protection and reintegration of children associated with armed forces or armed groups | 巴黎原则 |
UN, h.rghts.act. | Guidelines on the protection and reintegration of children associated with armed forces or armed groups | 与武装部队或武装团伙有关系的儿童的保护和重返社会指导方针 |
proj.manag. | Hardware, software, or both that allows a user to interact with and perform operations on a system, program, or device | 一种硬件、软件或两者的结合、用户可通过它与系统、程序或设备相互配合并完成操作 |
busin. | have three years of experience in translation or interpretation and a good command of the working languages | 有三年笔译或口译工作经验,熟练掌握工作语言一种或多种 |
f.trade. | hazardous and/or dangerous articles | 危险品 |
f.trade. | hazardous and/or dangerous goods | 危险品 |
nautic., tech. | heading and/ or track control systems | 首向和/ 或航迹控制系统 |
IT | heuristic AND/OR tree search | 启发式与/或树捜索 |
UN, tech. | hostile action means an incident from the actions of one or more belligerents, which has a direct and significant negative impact on the personnel and/or equipment of a troop/police contributor | 敌对行动是指交战一方或多方的行动引起的、对部队/警察部队派遣国的人员和/或装备造成直接和重大负面影响的事故 |
med., alt. | hyphema and/or vitreous hemorrhage | 血灌瞳神 |
proj.manag. | I sometimes get up at three or four in the morning and surf the net | 我有时候早上三四点起床、 在网上冲浪 |
gen. | I'd like to leave this with you, and there is not anything valuable or breakable | 我想把这个寄放在你这儿,袋子里没有贵重或易碎物品 |
sport. | If a competitor is pushed or forced by another person to run outside the lane, and if no material advantage is gained, the competitor shall not be disqualified | 如果一名运动员被另一名运动员推出或被迫跑出他的分道、但未从中获得实际的利益、这名运动员将不应被取消比赛资格 |
gen. | If a foreigner wants to obtain long-term residency in another country, he or she has to apply for it first and then wait for permission | 假如外国公民想获得长期居留权,就必须先申请,然后再等候批准 |
shoot. | If a shot is fired after the "STOP" command or signal, that shot must be counted as a miss. If the shots can not be identified the best hit must be deducted from the score of that target and scored as a miss. | 如果这发弹着不能辨别时、则将该靶上最好的一发弹着扣除、并作为脱靶处理。 |
shoot. | If a shot is fired after the "STOP" command or signal, that shot must be counted as a miss. If the shots can not be identified the best hit must be deducted from the score of that target and scored as a miss. | 下达"停放" 口令和信号之后发射的子弹均按脱靶处理 |
shoot. | If a shot is fired after the "STOP" command or signal, that shot must be counted as a miss. If the shots can not be identified the best hits must be deducted from the score of that target and scored as a miss. | 如果这发弹着不能辨别时、则将该靶上最好的一发弹着扣除、并作为脱靶处理。 |
shoot. | If a shot is fired after the "STOP" command or signal, that shot must be counted as a miss. If the shots can not be identified the best hits must be deducted from the score of that target and scored as a miss. | 下达"停放" 口令和信号之后发射的子弹均按脱靶处理 |
shoot. | If the claim is considered justified, the shot or series must be annulled and the shooter may repeat the shot or series. | 如果他的要求被认为是合理的、这发子弹或这一组子弹必须取消、射手可以重新发射这一发或这一组子弹。 |
proj.manag. | If the expected inflation rate rose by a notch or two, wages and interest rates would shift up to match it | 如果预期通胀率上升1〜2 个点、则工资与利率调整率应与之相匹配 |
shoot. | If the targets appear too soon less than 2 seconds or too late more than 4 seconds and no shot has been fired, the shooter may ask for the procedure to be repeated. | 如显靶太快少于2秒或太慢超过4秒、射手尚未进行射击、可要求重射该组。 |
gen. | If we refuse your application, we will give or send you a notice of refusal. This document will list the reasons for the refusal, and will explain your right to appeal | 如果您的申请被拒签,那么您将收到我们寄给您的拒签信。拒签信上会列明您被拒签的理由,并说明您是否拥有上诉权 |
gen. | If you need to make a change in flight, date or class after you purchase your ticket, please notify us as soon as possible and we will take the appropriate action | 您购票后,如果要求变更航班、日期、舱位等,请尽早通知我们,以便我们进行合理处理 |
gen. | If your flight reservation was made on another website or through a travel agent, you may view and save your reservation into your account by entering the confirmation number and your last name on our website | 如果您是在其他网站或通过旅行社预订的航班,则可以通过在航空公司官网输入确认编号和您的姓氏来查看,并将预订保存到您的账户中 |
busin. | illegally catch or kill precious and endangered species of wildlife | 非法猎捕、杀害珍贵、濒危野生动物 |
busin. | imported goods and articles specially designed for reduction of or exemption from duties | 特定减税、免税进口的货物、物品 |
UN, tech. | impregnation of bed nets and even clothing with permethrin or similar compound has been shown to increase protection against mosquitoes | 用卡氯菊酯或类似化合物浸泡蚊账甚至衣物已证明可增加对蚊子的防护。 |
gen. | In accordance with the laws in the host country and relational international treaties or agreements, foreigners can obtain long-term, short-term or permanent residency | 根据所在国的法律和有关的国际条约或协定,外国人可以在该国短期、长期或永久居留 |
proj.manag. | In an SCR configuration, there are two or more copies of the database, one for the source and one for each target | 在一个 SCR 配置中、存在两个或多个数据库副本、一个用于源、另一个用于每个目标 |
econ. | In case of the outbreak of an epidemic disease, we should observe all the regulations, orders and requirements, made by the government or the sanitary authorities | 如果爆发任何一种流行病,我们应该遵守由政府或卫生部门制订的一切规章、命令和要求 |
commer. | In no case shall this insurance cover loss, damage or expense caused by capture, seizure, arrest, restraint or detainment piracy excepted, and the consequences thereof or any attempt thereat | 本保险在任何情况下不负责捕获、逮捕、禁制或拘留海盗行为除外以及这些行动的后果或这方面的企图造成的损失和费用 |
econ. | In special economic zone foreign citizens and overseas Chinese are encouraged to open factories or take up various economic undertaking with investment | 政府 鼓励外国公民和华侨在经济特区投资设厂,兴办各项经济事业 |
gen. | In the old days, people preferred classy and high value movies, whereas today, the common person prefers a movie with violence, nudity, or other things of that nature | 过去,人们喜欢高品位的电影,但在今天,民众却对充斥着暴力、裸露镜头以及其他类似情节的电影情有独钟 |
sport. | In the pole vault and high jump events, one number bib may be worn on the breast or back only | 在撑竿跳高和跳高比赛中、运动员仅在胸前或后背佩戴一块号码布 |
railw. | inspection and service point for car before loading or after unloading | 装卸检修所 |
busin. | inspection and/or survey report | 检验/鉴定报告 |
busin. | inspection on hatch and/or cargo | 船舶及货物检查 |
nautic. | inspection on hatch and/or cargo | 载损鉴定 |
fin. | interest and/or salaries in excess of net income | 利息与或薪水超过净利 |
China, polit. | interfere with a voter or deputy in the free exercise of his right to vote and stand for election | 妨害选民和代表自由行使选举权和被选举权 |
busin. | Interpretation and General Clauses or Ordinance | 法律释义及通则条例[香港] |
expl. | Investigations of flyrock accidents have revealed one or more of the following contributing factors: I discontinuity in the geology and rock structure,II improper blast hole layout and loading, III insufficient burden, IV very high explosive concentration, and V inadequate stemming | 调查结果表明、飞石事故是由以下一个以上的因素促成的: 地质及岩石结构的非连续性、炮孔布置和装药量不适当、抵抗线不足、炸药能量高度集中、填塞不足 |
gen. | Is it just me or is traffic getting worse and worse every day? | 交通状况一天比一天糟,这是我个人的感觉还是事实如此呢? |
China, polit. | issues that are of vital importance to overall reform, development and stability, draw wide public attention or affect social harmony | 关系改革发展稳定全局和社会普遍关注、影响社会和谐的突出问题 |
gen. | It is a good thing to go and study abroad particularly when the subject is very weak or not available in our country. | 出国留学是一件好事,特别是学习那些在我们国家是弱项或没有的专业。 |
gen. | It is an excellent recreational or fitness swimming cap and is specially designed to hold long hair. It has an elastic band for comfortable fit | 这款泳帽非常适合休闲、健身时使用,尤其适合长发人群。该款有松紧带,佩戴舒适 |
publ.secur. | It is strictly forbidden to curse and beat, give corporal punishment or maltreat prisoners | 严禁打骂、体罚、虐待人犯 |
proj.manag. | It's a major decision. so why dont you sleep on it and give me your answer in a day or two? | 这是个重要决定、 因此你为什么不考虑一两天再来答复我呢? |
busin. | judgments and orders against which no appeal or protest has been filed within the legally prescribed time limit | 已过法定期限没有上诉、抗诉的判决和裁定 |
sport. | Junior Men and Women: Any athlete of 18 or 19 years on 31st December in the year of the competition | 青年男子和女子组:凡比赛当年 12 月 31 日为 18 或 19 周岁者 |
busin. | lawful act to establish, change or terminate civil rights and obligations | 设立、变更、终止民事权利和民事义务的合法行为 |
publ.secur. | Layoff bet一A wager made by one bookmaker with another to help balance his action and reduces his risk on one side or one horse | 押注一个庄家向另一个庄家下注,目的在于平行每一边/每一匹马的注码 |
tech. | leakage and/or thief | 漏水和/或盗窃 |
sport., med. | lesion from injury and/or disease | 伤病致我 |
econ. | level or degree, and monetary limit of liability | 责任标准或程度及赔偿限额 |
busin. | level or degree and monetary limit of liability | 责任标准或程度及赔偿限额 |
busin. | local content and export or performance requirements | 当地含量要求和出口实际要求 |
busin. | local regulations, rules and other measures issued or applied at the sub-national level | 地方各级政府发布或适用的地方性法规、规章及其他措施 |
publ.secur. | long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe | 长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 |
busin. | lose weapons or equipment and fail to report the matter immediately | 遗失武器装备,不及时报告 |
UN, tech. | loss or damage means a total or partial elimination of equipment and/or supplies resulting from | 损失和损坏是指装备和或用品由于以下原因全部或部分报废 |
busin. | lure, aid and abet or cheat a minor into drug ingestion or injection | 引诱、教唆、欺骗或者强迫未成年人吸食、注射毒品 |
busin. | major sites designated to be protected at the national or provincial level for their historical and cultural value | 被确定为全国重点文物保护单位、省级文物保护单位 |
gen. | Many people celebrate their love for their partner by sending cards or letters, giving gifts or flowers and arranging meals in restaurants or romantic nights in hotels | 许多人通过寄贺卡、情书,送礼物或鲜花来表达爱意,或是到饭店吃饭,或是在酒店待上浪漫的一晚 |
bridg.constr. | maximum temperature differential of inside and outside surfaces of box beam due to the effect of sunshine or temperature decreasing | 日照或降温影响下箱梁内外表面最大温差 |
publ.secur. | May exit or enter China on the strength of their passports and permanent residence permits | 凭本人的护照和永久居留证件出境人境 |
busin. | mercantile theft and /or pilferage insurance in warehouse | 仓库盗窃商业保险 |
busin. | merchant ship arrival and/or departure report | 商船停靠和/或离岸报告 |
expl. | Modern dynamites can be defined a cap-sensitive mixtures which contain nitroglycerin as a sensitizer or as the principal means for developing energy, and which, when properly initiated, decompose at detonation velocity | 现代用的硝甘炸药可定义为雷管起爆型混合物。其中所含的硝化甘油敏化剂、或作为拓展能量的主要媒介、若适当起爆、雷管起爆型混合物则在爆轰速度下 |
UN, account. | new and/or revised mandates | 新的和或订正的任务规定 |
gen. | Newsprint is used for newspapers and some magazines or books, while kraft paper is used for shopping bags | 新闻纸被用来制作报纸和一些杂志或书籍,而牛皮纸则被用来制作购物袋 |
publ.secur. | No one is allowed to put up or write slogans, advertising posters, big or small character posters at public place and on buildings | 在公共场所和建筑物不准张贴和书写标语、海报,大、小字报 |
busin. | No organization or individual may infringe upon the lawful civil rights and interests of citizens and legal persons. | 任何组织和个人不得侵犯公民、法人的合法民事权益。 |
busin. | no torture or inhuman treatment and no experimentation without consent | 不得施以酷刑或不人道对待,亦不得未经同意而以其作试验 |
el. | non-linear AND, non-linear OR | 非线性“与” |
el. | non-linear AND, non-linear OR | 非线性“或” |
el. | non-linear AND, non-linear OR | 非线性与、非线性或 |
publ.secur. | not to sell or rent piracy movies and music discs | 不要出售或出租盗版电影和音乐光盘 |
el. | NOT-OR-AND | 与或非门 |
semicond. | n-p-n junction transistor having a transition or floating layer between p and n regions, to which no ohmic connection is made | n-p-n-p 型晶体管 |
busin. | objection to an arbitration agreement and/or jurisdiction over an arbitration case | 对仲裁协议及/或仲裁案件的管辖权的抗辩 |
f.trade. | 1% of the consignment, i.e. 30 samples, taken at random were inspected against spcs, and/or reference samples submitted by the buyer with findings as follows: | 从该批货中随机取出1%、即30个样品、对照规格和/或买方提交的小样进行检验、结果如下: |
gen. | OK, I hailed a cab at the market and asked the driver to take me to my hotel. But when I arrived at my hotel, he asked me for 100 dollars, or else he wouldn't let me out of the car | 好的,我在超市叫了辆出租车回酒店。到所住旅店时,他跟我要100美元,不然就不让我下车 |
sport. | On the command "On your marks" or" Set, all competitors shall at once assume their full and final set position | 在下达"各就位"或"预备" 口令时、所有运动员应立刻做好最后的预备姿势 |
China, law | one or several spoken and written languages | 一种或者几种语言文字 |
busin. | on-line information and /or data processing | 在线信息和/或数据处理 |
proj.manag. | Open it up into your sound editor and edit out extra background noise or long periods of silence | 在你的音频处理器中打开文件、 进行背景降噪、 删除长段无声空白 |
UN, tech. | operational readiness inspection: must be carried out at least once in every six month period of the contingent’s deployment in the mission area, and anytime the mission believes the equipment or services do not meet the standards | 行动准备状态检查:特遣队在任务区部署期间,至少每6个月进行一次该检查,或者在特派团认为装备或服务不符合标准时随时进行该项检查 |
gen. | Opportunity, sooner or later, comes to all who work and wish. | 只要努力工作,心怀志向,机会迟早会来到。 (Stanley 斯坦里) |
el. | OR-AND-OR inverter circuit | 或-与-或反相器电路 |
gen. | OR/AND | "或/与" |
cosmet. | Orange flower water restores dry or mature skin, improving the appearance of thread veins and smoothing fine lines | 橙花水修复干性或成熟肌肤,并调理肌肤纹路 |
busin. | order the applicant to provide a security or equivalent assurance sufficient to protect the defendant and to prevent abuse | 责令申请人提供足以保护被告和防止滥用的保证金或相当的担保 |
space | organics and/or organisms exposure to orbital stresses | 有机物和生物体轨道暴露 (美国计划发射的生物卫星) |
interntl.trade. | over incoming or outgoing passenger's baggage and articles | 进出国境旅客行李物品 |
ceram. | Over the last several decades, bioceramics—the specially designed materials—have been successfully used for the repair, reconstruction, and replacement of diseased or damaged parts of the body, especially bone | 过去几十年,生物陶瓷这种设计独特的材料已在维修、重建和替换患病或受损器官,特别是骨移植等领域得以成功使用 |
China, polit. | partial adjustments to the plan for national economic and social development or to the State budget that prove necessary in the course of their implementation | 国民经济和社会发展计划、国家预算在执行过程中所必须作的部分调整方案 |
interntl.trade. | performs and/or procures the performance | 履行和/或促成履行 |
el., meas.inst. | periodic and/or random deviation | 周期和/或随机偏移 |
el. | physical and/or chemical | 物理的和/或化学的 |
meteorol. | pilot balloon and/or rawin reports | 气球及或雷文测候报吿 |
f.trade. | Pilot Study Method: Method developed in a single laboratory, resulting in statistics on method performance. It is used to determine the need for additional testing and/ or the development of official methods. | 实验研究方法:一个实验室研试的方法、用它来决定是否需要再检验和或研试法定方法。 |
scient. | Planck claimed that the emission and absorption of light can take place only in the form of certain discrete portions, or quanta, of energy. | 普朗克断言、光的发射和吸收只能以一份一份不连续的能量量子的形式发生。 |
econ. | Please inform us by return mail what we shall deal with the machinery and equipment Shall we return them to you or hold them at your disposal? | 请即回函告知这批机械及设备的处理办法,是将货退给你们,还是暂存我处留待你方处理 |
UN, tech. | positioning: be able to determine the exact geographical location of a person or item within the area of operations through the combined use of global positioning systems and laser range finders | 定位:有能力综合使用全球定位系统和激光测距仪在行动区内确定人或物的确切地理位置 |
publ.secur. | possessing, uttering or passing and manufacturing counterfeit money | 持有、流通和制造假钞票 |
cosmet. | Powdery bottom: save the foundation at room temperature or in the freezer, and avoid the sunlight | 粉底:粉底保存在室温下或冰箱中均可,要避免日光照射 |
stat. | preparations of animal or vegetable fats and oils | 动物或植物油脂制品 |
desert. | prevention and/or reduciton of land degradation | 防止和/或削弱土地退化 |
UN | Principles of Conduct in the Field of the Environment for the Guidance of States in the Conservation and Harmonious Utilization of Natural Resources Shared by Two or More States | 指导各国养护和协调利用两国或多国共有自然资源的环境领域行为原则 |
UN, h.rghts.act. | Principles on the Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment of Punishment | 有效调查和记录酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚的原则 |
busin. | procedure and criteria for obtaining import or export license | 获得进出口许可证的程序和标准 |
busin. | procedures and the conditions for obtaining such licences or approval | 获得此类许可证或批准的程序和条件 |
f.trade. | processing and assembling business with raw materials or parts supplied by clients | 来料加工装配 |
busin. | produce medical apparatus and instruments that are not up to the national or trade standards | 生产不符合国家标准的医疗器械 |
interntl.trade. | profit and loss form warehouses or godowns | 货栈损益 |
interntl.trade. | profit and loss of warehouses or godowns | 货栈损益 |
fin. | profit and loss of warehouses or godowns | 仓库损益 |
tech. | prospector and/or explorer of reserves | 储量提交单位 |
law | Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare | 关于禁用毒气或类似毒品及细菌方法作战议定书1925年 |
China, polit. | Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating Poisonous or other Gases and of Bacteriological Methods of Warfare | 关于禁用毒气或类似毒品及细菌方法作战议定书 |
law | Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mins, Booby-Traps and Other Devices Protocol II | 禁止或限制使用地雷水雷、饵雷和其他装置的议定书第二议定书,1980年 |
publ.secur. | Public office and property must not be attacked or occupied | 不得袭击和占领办公楼和公共财产 |
China, law | pursue sb. for arrest and bring him or her to justice | 追捕归案 |
econ. | quantities and varieties of the basic supplies to be brought into or out of | 物资调入调出的种类和数量 |
econ. | quantities and varieties of the basic supplies to brought into or out of | 物资调出调入量 |
insur. | rain and/or fresh water damage | 雨水/淡水损害 |
busin. | rain and/or fresh water damage | 雨淋与淡水损坏 |
tech. | rain and/or freshwater damage | 雨淋和/或淡水货损 |
fin. | raise new barriers to investment or to trade in goods and services | 抬高投资或货物及服务贸易新壁垒 |
China, polit. | ratify or abrogate treaties and important agreements concluded with foreign states | 批准和废除同外国缔结的条约和重要协定 |
el. | read or write a track and sector | 磁道与扇区的读或写 |
busin. | receive and pay out money or bill | 出纳 |
econ. | receive and pay out money or bills | 出纳现金或票据 |
tech. | rectangular or square section solid strip and D-hollow fender | 矩形或方形断面实心条带和D型空心护舷 |
busin. | refuse to save and treat critically sick or wounded serviceman during wartime | 战时拒不救治危重伤病军人 |
expl. | Religious persons feel that contribution, more or less,to orphans is a generous act and a duty as well | 信教人士觉得为孤儿捐钱、或多或少、是慷慨大方的行为、同时也是一种乐趣 |
busin. | rental and leasing services of construction and/or demolition machine | 建筑和/或拆除机器的租赁服务 |
railw. | repair and utilize old or discarded thing | 修旧利废 |
tech. | repair and utilize old or discarded things | 修旧利废 |
busin. | result in protection beyond that allowed in its Schedule of Concessions and Commitments on goods or that was not otherwise justified under WTO rules | 导致超过其货物贸易减让和承诺表中所允许的保护,或根据 WTO规定不能被证明为合理的保护 |
UN, tech. | resuscitation, stabilization, triage and evacuation of ill or injured personnel | 伤员复苏、稳定伤势、伤病分类和伤病员撤离 |
UN, tech. | rigid structures are defined as hard walled or prefabricated facilities that may be attached to local utilities/services but can be easily dismantled and moved | 刚体结构是墙体坚硬或预制设施,可直接连接到当地水电设施/服务,但也可轻易拆除和移动 |
interntl.trade. | risk of craft and/or lighter | 驳船险 |
interntl.trade. | risk of craft and/or lighter | 驳运险 |
busin. | risk of craft and/or lighter | 驳船险指货物用驳船运送时坠海受损失的危险 |
interntl.trade. | risk of fresh and/or rain water | 淡水雨淋险 |
busin. | risk of fresh and/or rain water | 淡水及雨淋险 |
interntl.trade. | risk of sweating and/or heating | 受潮受热险 |
tech. | risk of sweating and-or heating | 受潮受热风险 |
commer. | risk of the theft and/or pilferage | 盗窃险 |
interntl.trade. | risk of theft and/or pilferage | 盗窃险 |
interntl.trade. | risk of theft and/or pilferage | 偷窃险 |
insur. | risks of contact with oil and /or other cargoes | 接触油类及其他货物险 |
insur. | risks of rain and/or fresh water damage | 雨水/淡水险 |
interntl.trade. | sale by brand and/or description | 凭厂牌和说明售货 |
busin. | sale by the brand and/or the description | 凭厂牌和说明书出售 |
mil., air.def. | satellite timing or tracking and ranging | 卫星定时或跟踪和测距 |
expl. | Scientific or fundamental models attempt to realistically describe the physical effects of blasting and the mechanical response of the rock | 科学模型、或者说基本模型、试图立足于现实、描述爆破的物理效果和岩石的力学回应 |
busin. | scope and/or duration | 范围和/或期限 |
met. | scrap and/or hot metal | 废钢和/或铁水 |
AI. | search game tree AND/OR | 博弈搜索"与或"树 |
expl. | Serious injuries and fatalities result from improper judgment or practice during rock blasting | 严重的伤亡事件起因于岩石爆破过程中判断不当或操作失误 |
busin. | Service Telegram or Advice with Urgent Transmission and Delivery | 加急业务公电 |
shoot. | Should a shooter consider that he was disturbed while firing a shot or series, he must put down his firearm and immediately make his claim to the Range Officer or Jury Member. | 如果射手认为在射击一发子弹或这一组子弹时受到干扰、他必须放下枪支、向裁判员或仲裁委员提出要求。 |
gen. | Should I call his pediatrician right away or wait and see how it goes? | 我应该马上叫他的儿科医师来,还是等等看将会怎样? |
busin. | smuggle goods or articles many times and go unpunished | 多次走私未经处理 |
cosmet. | Soak a cotton pad in lotion and wipe over the whole face and neck, pat until being absorbed, and then follow with milk or cream | 用本品浸湿化妆棉,均匀涂抹在面部和颈部,轻拍直至吸收,再使用乳液或者面霜 |
org.name. | Standard for Quick Frozen Fish Sticks Fish Fingers, Fish Portions and Fish Fillets - Breaded or in Batter | 速冻面包屑或面糊包裹鱼条、鱼块和鱼片标准 |
busin. | standstill, delay or failure in the research and development | 研究开发工作的停滞、延误或失败 |
law | Statement on dispute Settlement Pursuant to the Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures 1944 | 关于按照对实施1994年关贸总协定第6条的协议或对1994年补贴与反补贴措施第5部分的协议的争端解决声明指需要一致解决因反倾销和反倾销税措施而引起的争端 |
econ. | statistical process and/or quality control | 统计过程和【或】质量控制 |
electric. | steam and/or water injection | 蒸汽和/或水的喷注 |
house. | Steam in an electric rice cooker or a steamer for 20 minutes, remove and cool first, unwrap and cut into slices | 用电饭锅或蒸笼蒸20分钟,取岀后放凉,再解开白布,切片上桌食用 |
libr. | stone monument of spirits and divinities in front of temple passages or tomb passages | 石阙 |
tech. | structure and/or equipment | 结构和/或设备 |
busin. | subject to civil and/or criminal liabilities | 承担民事和/或刑事责任 |
busin. | 害。。Such infringement is imminent, and any delay in stopping the act is likely to cause irreparable harm to his or its legitimate rights and interests. | 该侵害即将发生、如不及时制止将会使其合法权益受到难以弥补的损 |
manag. | supervision and control of cargo and means of conveyance entering or leaving | 货运监管 |
f.trade. | supervision and control of cargo and means of conveyance entering or leaving Chinese national territory | 海关货运监管 |
China, law | support in his or her lifetime and attend to his or her interment after death | 生养死葬 |
logist. | sweat and/or heating risk | 受潮受热险 |
f.trade. | sweating and /or heating | 受潮受热险 |
interntl.trade. | sweating and/or heating | 受潮受热 |
busin. | sweating and/or heating | 受潮及或受热 |
interntl.trade. | sweating and/or heating insurance | 受潮受热险 |
busin. | sweating and/or heating insurance | 受潮及或受热保险 |
telecom. | symmetry and/or topology change | 对称和/或拓扑改变 |
busin. | take advantage of one's own functions and powers or position | 利用本人职权或者地位形成的便利条件 |
busin. | take possession of another person's money or property under his custody and refuse to return | 将代为保管的他人财物占为己有,拒不退还 |
nautic., tech. | tanks, voids and auxiliary machinery spaces having little or no fire risk | 极少或无失火危险的液舱、空舱及辅机处所 |
busin. | technologies whose import and export are restricted or prohibited | 限制或禁止进出口的技术 |
textile | textile fabrics and felts, endless or fitted with linking devices | 环状或装有连接装置的纺织物及毡呢 |
econ. | The architect should carefully study the working drawings and correct any error or inconsistency he may discover in them | 建筑师须仔细研究这些施工图,并且对可能发现的差错或相互矛盾之处予以更正 |
commer. | The capital contribution of an investor may take the form of cash, machinery or intangible assets such as patents, goodwill, know-how and technical service | 投资者可以现金、机械,或以专利权、商誉、专有技术和技术服务等无形资产投资 |
scient. | The cement for the concrete is mixed with fine aggregate, or sand, and coarse aggregate. | 水泥同细骨料或砂子及粗骨料混合而成混凝土。 |
econ. | The competition is in all respects fair, and without collusion or fraud | 这一竞争就各个方面来说都是公平合理的,毫无营私舞弊或欺诈行为 |
econ. | The discrimination against any applicant for employment because of his color or national origin is unreasonable and therefore impermissible | 对申请就业者由于肤色或原国籍等原因而对其加以歧视是没有道理的,因而也是不能允许的 |
econ. | The fruits are subject to be damaged or deteriorated in quality, and should be sold at reduced prices | 这些水果易遭损毁或容易变质,应该削价出售 |
econ. | The goods should be described either by sample, or by plans and drawings | 货物应通过样品,或计划及图纸来加以说明 |
proj.manag. | The income statement presents a summary of the revenues and expenses of an entity for a specific period of time, such as a month or a year | 损益表汇总反映企业在某一特定时期内、如一个月或一年的收入和费用 |
footwear | The key thing with any shoe, high or flat, is that it should fit properly, not pinch your toes and have a degree of flexibility | 不管是高跟鞋还是平跟鞋,最关键的是是否合脚,得不夹脚且有一定的活动余地 |
f.trade. | The label on or attached to a package containing food shall contain a statement of the ingredients and components of the food contained in the package in the manner prescribed by this standard. | 装有食品的容器上印的或贴的标签上必须按本标准规定的方法标明容器中食品的配料表和成分表。 |
gen. | The law permits you to bring in two bottles of wine or liquor and a carton of cigarettes duty-free | 法律允许您携带免税的两瓶酒和一条香烟 |
gen. | The law permits you to bring in two bottles of wine or liquor and a carton of cigarettes duty-free, if purchased in a duty-free shop | 如果东西是在免税商店购买的话,法律允许你免税带进两瓶葡萄酒或烈性酒及一条香烟 |
expl. | The loading ratio or amount of explosive required per volume of rock to be broken, depends on the type of rock,the depth of the hole,and the explosive to be used | 装药比、即单位体积的岩石爆破所需的炸药量、根据岩石的类型、炮孔的深度及所用的炸药而定 |
scient. | The main distinction between light and matter is between the permanence of particles and easy creation or absorption of photons. | 光和物质之间的主要区别在于粒子可以持久、而光子易于产生或易于吸收。 |
China, polit. | the major issues that have a bearing on the overall interests of reform, development and stability, elicit widespread concern in society, or affect social harmony, issues that are of vital importance to overall reform, development and stability, draw wide public attention or affect social harmony | 关系改革发展稳定全局和社会普遍关注、影响社会和谐的突出问题 |
proj.manag. | The modem is usually connected to a cable or DSL line, and is then connected to your computer through an Ethernet cable and network adapter | 调制解调器通常连接到电缆或 DSL线、然后通过以太网电缆和网络适配器连接到计算机 |
gen. | The most common Valentine's Day symbols are the heart, particularly in reds and pinks, and pictures or models of Cupid | 情人节最常见的标志是一颗红色或粉色的爱心桃,以及印有爱神丘比特的图画或模型 |
f.trade. | The number set out in column 2 of Part 1 of the Schedule opposite and in relation to the name or description of the food additives set out in column 1 of Part 1 thereof is the code number of that food additive. | 表中第一部分第一栏所列食品添加剂的名称与第二栏相对应的数码是该食品添加剂的代号。 |
econ. | The parties agree with each other that they will convey or transfer all their corporate assets and property of every kind and description to company B in order to carry out the above-mentioned consolidation | 为了进行上述合并,双方相互同意将公司所有的各种资产及财产予以转让或过户给乙方公司 |
f.trade. | The present agreement is in no way creating a firm or any other form of association between the manufacturer and the sole distributors. | 本协议决不是制造商和独家经销商联合办商行或其他任何形式的公司。 |
China, polit. | the ratio between the number of people represented by a rural deputy and the number of people represented by a town deputy or a deputy of an enterprise or institution | 农村每一代表所代表的人口数同镇或者企业事业组织职工每一代表所代表的人口数之比 |
econ. | The verdict of the arbitration court is in all respects impartial and without collision or fraud | 仲裁庭的裁决就各方面而言都是公正的,无串通舞弊或欺诈 |
proj.manag. | These carriers shall be jointly and severally liable to the passenger or to the shipper or consignee | 上述承运人应当对旅客、托运人或者收货人承担连带责任 |
expl. | These estimates are very sensitive to the value used for the moisture content of the rock and are quite independent of the actual blast design or blasting intensity applied | 该评估与岩石含水量规定的值密切相关、而与实际爆破设计方案或实施的爆破强度无关 |
f.trade. | These products are not adulterated or misbranded as defined by the act and regulations governing... | 按…法规规定这些不是伪劣或冒牌商品 |
gen. | These tests suggested that the ovarian tumor was benign, and that she also had malaria and signs of inflammation in the lungs, which could have been caused by pneumonia or tuberculosis | 这些测试表明,她的子宫肿瘤是良性的,但她患有疟疾,并在肺中发现了炎症的迹象,这些病症可能是由肺炎或肺结核引起的 |
proj.manag. | This means that you can call up and display external documents, or access CAD drawings | 这就意味着你可以提取和查看外部文档、或者访问 CAD 制图 |
f.trade. | This new drug is not generally recognized as safe and effective or that has become so recognized. | 这种新药、专家们尚未公认安全有效或者已经公认安全有效。 |
proj.manag. | This tool allows you to review differences between a current version and an earlier version, or to contrast two possible projections | 您可以使用此工具查看当前版本和较低版本之间的差异、或者对比两种可能的预测 |
publ.secur. | to get your information any way they can: to root through the garbage,to double swiping or skimming your bank and credit cards at retail locations | 想方设法获取你的信息:彻底清空回收站,在零售网点刷你的银行卡和信用卡两次或抹去刷卡信息 |
publ.secur. | to go through the prescribed formalities, and may exit or enter upon examination and approval | 履行规定的手续,经查验准许,方可出境人境 |
publ.secur. | To prohibit the use of the Internet, communication tools, media and other means in the following acts: First, the organization, to incite resistance, undermine the Constitution and laws and regulations implemented. Second, the fabrication or distortion of the facts, spread rumors prejudice to the order of social administration. Third, the organization, inciting illegal assemblies, marches, demonstrations, disturbing public order. Fourth, engage in other violations of state, society, collective interests and the legitimate rights and interests of citizens | 禁止利用互联网、通信工具、媒体以及其他方式从事以下行为:一、组织、煽动抗拒、破坏宪法和法律、法规实施的。二、捏造或者歪曲事实,散布谣言,妨害社会管理秩序的。三、组织、煽动非法集会、游行、示威、扰乱公共场所秩序的。四、从事其他侵犯国家、社会、集体利益和公民合法权益的 |
gen. | To protect you against small pox or diphtheria, you are vaccinated with a small amount of the toxin, and then your body develops immunity against that toxin | 为了预防天花或白喉病,会给身体接种小量毒素,然后你的身体会针对这些毒素产生免疫力 |
earth.sc. | transfer and/or development of technology | 技术转让与开发 |
interntl.trade. | transhipment and/or partial shipment to be allowed | 允许转船及分批装运 |
publ.secur. | Transport vehicles, shall not embark or disembark passengers or load and unload goods | 交通运输车辆……不得上下人员或装卸货物 |
expl. | Typically, explosives that are porous solids at normal temperatures and contain little or no liquid are relatively unaffected at the normal low temperatures experienced in commercial blasting | 通常说来、常温下含有很少液体或没有液体的多孔固体炸药、一般不受商业爆破中常见的低温的影响 |
avia. | ultra short or vertical take-off and landing | 超短距或垂直起降飞机 |
interntl.trade. | under deck and/or on deck | 甲板下和或甲板上 |
insur. | under deck and/or on deck | 甲板下及或甲板上 |
UN, tech. | unique equipment means any special minor equipment or consumables not covered in the above self-sustainment rates and will be handled as unique equipment | 独特装备指任何上述自我维持费率未涵盖、并将作为独特装备处理的特种次要装备或消耗品 |
UN, afr. | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of 10 December 1984 | 联合国《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》 |
China, polit. | United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and /or Desertification, Particularly in Africa | 联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化的国家特别是在非洲防止荒漠化的公约 |
UN, ecol. | United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | 联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化的国家特别是在非洲防治荒漠化的公约 |
desert. | United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | 《联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化的国家特别是在非洲防治荒漠化的公约》 (简称《联合国防治荒漠化公约》) |
market. | unknown or suppressed factors and relationships | 未知的或爱抑制的因素关系 |
proj.manag. | Use this acoustic coupler to send or receive e-mails and faxes, access the Internet or connect to the home office from anywhere in the world | 使用这种声学耦合器连接网络和办公室便于发送或接收电子邮件和传真 |
busin. | utility model and design application or patents | 实用新型外观设计申请或专利 |
railw. | utilizable carrying capacity of turnout or receiving and dispatching tracks at station | 咽喉道岔或到发线的使用通过能力 |
avia. | vertical or short take off and landing | 垂直短距起飞落 |
avia. | vertical or short takeoff and landing | 垂直或短距起飞和着陆 |
China, polit. | violate the Constitution or other state laws and administrative regulations | 同宪法、法律和行政法规相抵触 |
railw. | void time at throat turnout or receiving and dispatching tracks | 咽喉道岔或到发线空费时间 |
nautic., tech. | water-jet propulsion systems and azimuth or rotatable thrusters | 喷水推进系统和全迴转推力器 |
tech. | water-level rising or falling at same velocity in rivers and canals | 河渠水位等速升降 |
sport., cloth. | We are seeing fashion brands getting more and more involved in sports like the Olympics, Wimbledon or the U. S. Open | 现在已经有很多时装品牌打入了诸如奥运会、温布尔登网球公开赛和美国公开赛等体育赛事 |
gen. | We would like invite elderly passengers and passengers who travel with children or infants to board the plane first. Please also have your passport ready for the secondary check in the jet bridge. Thank you for your patience | 我们现在邀请老年旅客及带小孩儿的旅客登机。请在登机时准备好您的护照,我们将在廊桥处做第二次护照检查。感谢您的耐心等待 |
UN, tech. | weapons stowage clamps and/or ammunition box storage | 武器存放夹和/或弹药储藏盒 |
busin. | Weight and/or Measurement | 按重量或体积 |
gen. | Well, you can telephone or write to the American embassy to tell them about your case. And then, they will ask you to fill in some forms | 你可以打电话或者写信给美国大使馆说明你的情况,然后,他们会要求你填写一些表格 |
fash. | We're all dressed in overalls or blue jeans, heavy jackets, and bucket hats | 我们都用工作服或蓝色的牛仔裤、厚夹克和渔夫帽武装自己 |
gen. | When all moisture has evaporated, the fibers develop a tight-knit, papyrus-like surface that can be bleached or stained with fruit and vegetable dyes | 当水分完全脱干后,纤维形成了细密的纸草样的"面料",可以用水果或蔬菜叶漂白或者染色 |
shoot. | When the shooter is ready to fire, he must raise the gun to his shoulder and call crisply and loudly PULL, LOS, GO or some other signal or command. | 当射手准备射击时、他必须将枪抵肩、清晰地、大声地报"好! "或给其他信号或口令。 (注释:因运动员语言不同,习惯不同,但 Pull, Los, Go 意思相同,以利所有参加飞碟项目的运动员均能听懂。汉语的意思是"好"!) |
busin. | Whoever seriously infringes the right-holders' rights of registered trademarks, patents, copyrights or trade secrets would be sentenced to fixed-term imprisonment and would also be fined. | 侵犯权利持有人的注册商标权、专利权、版权或商业秘密、且情节严重的、将被判处有期徒刑、并处罚金。 |
el. | wired OR, wired AND logic | 布线或、布线与逻辑 |
gen. | With a lot of persistence and a little intuition, days of pavement pounding can be reduced to hours or minutes browsing the World Wide Web. | 只要你肯坚持,再加上一点点直觉,几小时甚至几分钟,就能够在全球信息网上找到原先需要在外奔走多日才能得到的资料。 |
China, law | woman or child who is abducted and trafficked | 被拐卖的妇女、儿童 |
construct. | works mean the permanent works and the temporary works, or either of them as appropriate | 工程指永久工程和 临时工程,或视情况 指其中之一 |
textile | woven fabrics of metal thread and woven fabrics of metallized yarn of a king used in apparel,as furnishing fabrics or similar purposes | 金属线机织物和含金属线的机织物,用于衣着、装饰及类似用途 |
China, polit. | write a statement and entrust their relatives who have voting rights or other voters to vote on their behalf | 书面委托有选举权的亲属或者其他选民代为投票 |
proj.manag. | You pay by credit card, or whatever, and then she will call you sometime in the next two years | 可以用信用卡或别的方式付款、接下来两年之内的某个时间、她会给你打电话 |
econ. | Your registered letter should enclose invoice and original or comparable shipping document | 你方挂号件中必须封入发票及原始的或类似的装运单据 |
sport. | Youth Boys and Girls: Any athlete of 16 or 17 years on 31st December in the year of the competition | 少年男子和女子组:凡比赛当年 12 月 31 日为 16 或 17 周岁者 |