Subject | English | Bulgarian |
gov., unions. | compensatory rest period | отпуск като компенсиране |
econ. | conditions of labor and rest | режим на труд и почивка |
gen. | Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Конвенция относно седмичната почивка индустрия, 1921 г. |
social.sc. | Convention concerning Weekly Rest in Commerce and Offices | Конвенция относно седмичната почивка търговия и канцеларски служби, 1957 г. |
zoot. | feed rests | фуражни остатъци |
construct. | hoop for rest | скоба за почивка (на комин) |
chem. | If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането. |
chem. | IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | ПРИ ВДИШВАНЕ: При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането. |
chem. | IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането. |
construct. | iron step for rest | площадка за отпочиване |
law | onus of proof rests on | тежестта на доказването лежи върху (алешаBG) |
law | onus of proof rests with you | тежестта на доказването е върху теб (алешаBG) |
agric. | period of rest | фаза на покой при растенията (зимуващи) |
construct. | pile "rest" | "отпочиване" на пилот |
chem. | Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането. |
construct. | rest area | площадка за почивка |
bot. | rest bud | спяща пъпка |
bot. | rest bud | спящо око |
forestr. | rest cabin | помещение за почивка |
construct. | rest camp | почивен лагер |
law | rest one's case | приключвам с изложението си (за прокурор, адвокат алешаBG) |
agric. | rest day | неработен ден |
bot. | rest-harrow | гръмотрън |
construct. | rest-house | почивна станция |
construct. | rest-house | почивен дом |
econ. | rest of the payment | доплащане |
construct. | rest on | допирам |
construct. | rest on | опирам |
transp., avia. | rest period | време за почивка |
econ. | rest period | почивен период |
law | rest responsibility smb. | възлагам отговорността върху някого (алешаBG) |
law | rest responsibility upon smb. | възлагам отговорността върху някого (алешаBG) |
construct. | rest room | стая за почивка |
construct. | ring for rest | скоба за почивка (на комин) |
construct. | short-term rest | кратка почивка |
agric. | summer rest | летен сън |
gen. | Weekly Rest Industry Convention | Конвенция относно седмичната почивка индустрия, 1921 г. |
gen. | Weekly Rest Industry Convention, 1921 | Конвенция относно седмичната почивка индустрия, 1921 г. |
econ. | weekly rest period | ежеседмичен отдих |
law | you may rest assured | вие можете да бъдете уверени (алешаBG) |