Subject | English | Bulgarian |
IT | Additional Protocol to the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data, regarding supervisory authorities and transborder data flows | Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на лицата при автоматизирана обработка на лични данни, по отношение на надзорните органи и трансграничните информационни потоци |
h.rghts.act., med. | Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings | Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината относно забрана на клонирането на човешки същества |
law, relig., patents. | Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works | Бернска конвенция за закрила на литературните и художествени произведения |
proced.law. | child protection and protection of the adult lacking capacity | защита на ненавършили пълнолетие и на недееспособни пълнолетни лица |
polit. | Committee on the Internal Market and Consumer Protection | Комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите |
nat.res. | Community Action Plan on the Protection and Welfare of Animals | План за действие на Общността за защита и хуманно отношение към животните |
h.rghts.act. | Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise | Конвенция за синдикалната свобода и закрила на правото на синдикално организиране |
gen. | Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage | Конвенция за опазване на световното културно и природно наследство |
h.rghts.act., med. | Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината |
gen. | Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Конвенция за правата на човека и биомедицината |
h.rghts.act. | Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Конвенция за защита на правата на човека и основните свободи |
gen. | Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | Конвенция за опазване на световното културно и природно наследство |
law, environ., polit. | Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the Danube | Конвенция за сътрудничество при опазване и устойчиво използване на река Дунав |
environ. | Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the river Danube | Конвенция за опазване на река Дунав |
law, environ., polit. | Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the river Danube | Конвенция за сътрудничество при опазване и устойчиво използване на река Дунав |
proced.law. | Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children, signed at The Hague on 19 October 1996 | Конвенция за компетентността, приложимото право, признаването, изпълнението и сътрудничеството във връзка с родителската отговорност и мерките за закрила на децата |
nucl.phys. | Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and Nuclear Facilities | Конвенция за физическа защита на ядрения материал и ядрените съоръжения |
nucl.phys. | Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and Nuclear Facilities | Конвенция за физическа защита на ядрения материал |
cultur. | Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions | Конвенция на ЮНЕСКО за опазване и насърчаване на многообразието от форми на културно изразяване |
gen. | Council of Europe Convention on the protection of children against sexual exploitation and sexual abuse | Конвенция на Съвета на Европа за закрила на децата от сексуална експлоатация и сексуално насилие |
polit. | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
obs., polit. | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ" |
obs. | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | ГД "Хуманитарна помощ" |
gen. | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | ГД "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
h.rghts.act. | diplomatic and consular protection | дипломатическа и консулска закрила |
h.rghts.act., commun. | Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни комуникации |
h.rghts.act., commun. | Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 година относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации |
gen. | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила |
gen. | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Директива относно признаването |
polit. | Directorate 2 - Agricultural structures, rural development, agri-monetary and agri-financial questions, plant health, organic products, food quality, GMOs, Codex Alimentarius, plant protection | дирекция "Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията" |
polit. | Directorate 2 - Agricultural structures, rural development, agri-monetary and agri-financial questions, plant health, organic products, food quality, GMOs, Codex Alimentarius, plant protection | Дирекция 2 - Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията |
polit. | Directorate for agricultural structures, rural development, agri-monetary and agri-financial questions, plant health, organic products, food quality, GMOs, Codex Alimentarius, plant protection | дирекция "Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията" |
polit. | Directorate for agricultural structures, rural development, agri-monetary and agri-financial questions, plant health, organic products, food quality, GMOs, Codex Alimentarius, plant protection | Дирекция 2 - Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията |
polit. | Directorate 3 - Humanitarian Aid and Civil Protection | дирекция "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
polit. | Directorate 3 - Humanitarian Aid and Civil Protection | Дирекция 3 - Хуманитарна помощ и гражданска защита |
polit. | Directorate-General C - Foreign Affairs, Enlargement and Civil Protection | Генерална дирекция С - Външни работи, разширяване и гражданска защита |
obs., polit. | Directorate-General C - Foreign Affairs, Enlargement and Civil Protection | генерална дирекция "Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита" |
polit. | Directorate-General C - Foreign Affairs, Enlargement and Civil Protection | генерална дирекция "Външни работи, разширяване и гражданска защита" |
obs., polit. | Directorate-General C - Foreign Affairs, Enlargement and Civil Protection | Генерална дирекция K - Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита |
obs. | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | ГД "Хуманитарна помощ" |
polit. | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
obs., polit. | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ" |
gen. | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | ГД "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
obs., polit. | Directorate-General K - Foreign Affairs Council, Enlargement, Humanitarian Aid and Civil Protection | Генерална дирекция K - Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита |
polit. | Directorate-General K - Foreign Affairs Council, Enlargement, Humanitarian Aid and Civil Protection | Генерална дирекция С - Външни работи, разширяване и гражданска защита |
polit. | Directorate-General K - Foreign Affairs Council, Enlargement, Humanitarian Aid and Civil Protection | генерална дирекция "Външни работи, разширяване и гражданска защита" |
obs., polit. | Directorate-General K - Foreign Affairs Council, Enlargement, Humanitarian Aid and Civil Protection | генерална дирекция "Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита" |
life.sc., environ., nat.res. | European and Mediterranean Plant Protection Organisation | Европейска и средиземноморска организация за растителна защита |
immigr. | European Convention for the Protection of Human Rights and | Европейска конвенция за правата на човека |
life.sc., environ., R&D. | European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes | Европейска конвенция за защита на гръбначните животни, използвани за експериментални и други научни цели |
gen. | exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting | програма "Перикъл" |
law | exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting | програма за обмен, помощ и обучение за защита на еврото срещу фалшифициране |
gen. | exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting | програма "Перикъл 2020" |
h.rghts.act. | Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 | Конвенция за синдикалната свобода и закрила на правото на синдикално организиране |
h.rghts.act. | French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons | Френска служба за защита на бежанците и лицата без гражданство |
commun., patents. | International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organisations | Международна конвенция за закрила на артистите-изпълнители, продуцентите на звукозаписи и излъчващите организации |
law, social.sc., polit. | International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families | Международна конвенция за защита на правата на всички работници мигранти и членовете на техните семейства |
fin. | investment promotion and protection agreement | споразумение за насърчаване и защита на инвестициите |
agric., chem. | Panel on plant health, plant protection products and their residues | Експертна група по растителна защита, препарати за растителна защита и остатъчните вещества от тях |
agric., chem. | Panel on plant protection products and their residues | Експертна група по растителна защита, препарати за растителна защита и остатъчните вещества от тях |
construct. | protection and fencing structure | защитно ограждащо съоръжение |
law | protection of human rights and freedom | защита на човешките права и свободи (алешаBG) |
h.rghts.act., lab.law. | protection of the dignity of women and men at work | защита на достойнството на жените и мъжете на работното място |
gen. | Protocol No. 14bis to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Протокол № 14а към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protocol No 7 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Протокол № 7 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protocol No 9 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Протокол № 9 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Протокол № 12 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protocol No 8 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Протокол № 8 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Протокол № 10 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention | Протокол № 3 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 29, 30 и 34 от Конвенцията |
h.rghts.act. | Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention | Протокол № 5 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 22 и 40 от Конвенцията |
h.rghts.act. | Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the Convention | Протокол № 14 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи за изменение на системата за контрол на конвенцията |
h.rghts.act. | Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty | Протокол № 6 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно премахването на смъртното наказание |
h.rghts.act. | Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances | Протокол № 13 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно премахването на смъртното наказание при всички обстоятелства |
h.rghts.act. | Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions | Протокол № 2 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи, предоставящ на Европейския съд по правата на човека компетенцията да дава съвещателни мнения |
h.rghts.act. | Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby | Протокол № 11 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно преустройството на контролния механизъм, установен от конвенцията |
h.rghts.act. | Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto | Протокол № 4 към Конвенцията за защита правата на човека и основните свободи относно признаването на някои права и свободи, освен вече провъзгласените в Конвенцията и в Протокол № 1 |
law | Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes | Протокол за изменение на Европейската конвенция за защита на гръбначните животни, използвани за експериментални и други научни цели |
polit., health., anim.husb. | Protocol on protection and welfare of animals | Протокол относно закрилата и хуманното отношение към животните |
law, construct. | Protocol relating to Article 6 of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Протокол относно член 6, параграф 2 от Договора за Европейския съюз относно присъединяването на Съюза към Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
priv.int.law., immigr. | Regulation EU No 604/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | Регламент ЕС № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство |
priv.int.law., immigr. | Regulation EU No 604/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | регламент "Дъблин" |
priv.int.law., immigr. | Regulation EU No 604/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | Регламент ЕО № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна |
agric., chem. | Scientific Panel on plant protection products and their residues | Експертна група по растителна защита, препарати за растителна защита и остатъчните вещества от тях |
polit. | Secretariat of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection | Секретариат на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите |
h.rghts.act., UN | Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities | Консултативен комитет към Съвета по правата на човека |
obs., h.rghts.act., UN | Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities | Подкомисия за подпомагане и защита на правата на човека |
obs., h.rghts.act., UN | Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities | Подкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата |
h.rghts.act., UN | Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | Консултативен комитет към Съвета по правата на човека |
obs., h.rghts.act., UN | Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | Подкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата |
obs., h.rghts.act., UN | Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | Подкомисия за подпомагане и защита на правата на човека |
environ. | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products except 02 01 08 and 02 01 09, wood preserving agents except 03 02 and other biocides | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоциди |
environ. | wastes from the MFSU of organic plant protection products except 02 01 08 and 02 01 09, wood preserving agents except 03 02 and other biocides | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоциди |
gen. | Working Party on Consumer Protection and Information | работна група "Защита и информиране на потребителите" |
obs. | Working Party on Information Exchange and Data Protection | аd hoc група "Обмен на информация" |
gen. | Working Party on Information Exchange and Data Protection | работна група "Обмен на информация и защита на данните" |
construct. | zone of architectural and historic monuments under government protection | историко-архитектурен резерват |